Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SEGURO (PETS)
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES
AID
ELECTRICOS, INSTRUMENTACIÓN Y INGENIEROS
COMUNICACIONES EN BANDEJAS S.A.C.
PORTACABLES Y TUBERIAS CONDUIT
Área de Trabajo: Concentradora C1 Versión N°: 02
PROYECTO:
PETS
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELECTRICOS,
INSTRUMENTACIÓN Y COMUNICACIONES EN BANDEJAS
PORTA CABLES Y TUBERÍAS CONDUIT
OCUPACIONAL
Página 1 de 30
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
CONTENIDO
Página 2 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
1. OBJETIVO / ALCANCE
1.1. OBJETIVO
Establecer un procedimiento detallado para los trabajos de INSTALACIÓN Y
CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y COMUNICACIONES
EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT, aplicables en el proyecto
“SERVICIO DE MONTAJE ELECTROMECÁNICO DFR C1”, con medidas que eliminen y/o
controles los riesgos asociados a estas actividades a fin de evitar cualquier tipo de incidente
o accidente.
Preservar el medio ambiente de acuerdo a los estándares del cliente en el lugar donde se
ejecute actividades por parte de AiD Ingenieros S.A.C.
1.2. ALCANCE
El presente procedimiento está dirigido a todo el personal de AiD Ingenieros S.A.C.,
supervisores, técnicos, trabajadores y demás personas involucradas en la Instalación Del
Sistema De Puesta A Tierra, Soldadura Exotérmica y Protección Atmosférica.
2. RESPONSABLES
“Sin perjuicio, de lo desarrollado en el presente documento de gestión de Seguridad y Salud
Ocupacional que establece condiciones y especificaciones mínimas que los trabajadores
deben cumplir, todo trabajador tiene como responsabilidad la identificación de peligros y
evaluación de los riesgos, cumpliendo con implementar los controles previos al inicio de cada
trabajo, de acuerdo con lo establecido en el Art. 44 del D.S. 024-2016-EM.”
Gerente de Operaciones
▪ Plantear, implementar, mantener y verificar que los planes de acción sean eficaces y se
mantengan en el tiempo para evitar las lesiones personales por motivos de malas actitudes.
▪ Asegurar que se proporcione recursos y/o asumir o considerar de manera absoluta los
costos relacionados con la implementación de los planes de acción de mejora de desempeño
en SSO.
▪ Asegurar que se ejecute o se concrete la implementación de los planes de acción de mejora
de desempeño en SSO.
▪ Establecer la ejecución del programa como una expectativa en todas las áreas a su cargo.
▪ Monitorear el avance del programa de sus áreas para asegurar el cumplimiento de los
objetivos del proyecto.
▪ Facilitar los recursos necesarios para la implementación de los Controles Críticos de
Ingeniería factibles y aprobados.
Residente de Obra
▪ Es el primer responsable de la seguridad y del mantenimiento de las condiciones seguras
en obra.
▪ Tomar toda precaución para proteger a los trabajadores, verificando y analizando que se
Página 3 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
haya dado cumplimiento a la identificación de peligros, evaluación y control de riesgos
realizada por los trabajadores en su área de trabajo, a fin de minimizar los riesgos.
▪ Monitorear a su equipo de trabajo con el fin de asegurarse que se tome el máximo de
precauciones para controlar los riesgos antes, durante y después de cada trabajo.
▪ Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en el lugar de trabajo.
▪ Ser responsable por su seguridad y la de los trabajadores que laboran en el área a su
mando.
▪ Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta que se haya
eliminado o minimizando dichas situaciones riesgosas.
▪ Coordinar diariamente con el representante de SMCV las labores a realizar.
Supervisor de Campo
▪ Coordinación diaria con los capataces y líderes de grupo respecto a las actividades a
ejecutarse durante la jornada cumpliendo los requisitos de seguridad establecidos en los
documentos.
▪ Verificar que los trabajadores cumplan con el presente reglamento y con los reglamentos
internos.
▪ Asegurar el orden y limpieza de las diferentes áreas de trabajo, bajo su responsabilidad.
▪ Tomar toda precaución para proteger a los trabajadores, verificando y analizando que se
haya dado cumplimiento al IPERC realizado por los trabajadores en su área de trabajo, a fin
de eliminar o minimizar los riesgos.
▪ Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los estándares y PETS y
usen adecuadamente el EPP apropiado para cada tarea.
▪ Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
▪ Investigar aquellas situaciones que un trabajador o un miembro del comité de seguridad y
salud ocupacional consideren que son peligrosas.
▪ Verificar que los trabajadores usen maquinas con las guardas de protección colocadas en
su lugar.
▪ Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en el lugar de trabajo.
▪ Ser responsable por su seguridad y la de los trabajadores que laboran en el área a su
mando.
▪ Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del(os) trabajador(es) lesionado(s) o que
este(n) en peligro.
▪ Verificar que se cumplan los procedimientos de bloqueo y señalización de las maquinas
que se encuentren en mantenimiento.
▪ Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta que se haya
eliminado o minimizado dichas situaciones riesgosas.
▪ Imponer la presencia permanente de un supervisor en las labores mineras de alto riesgo,
de acuerdo a la evaluación de riesgos.
▪ Difusión del presente procedimiento a todo el personal que participa de la actividad.
▪ Capacitar y evaluar al personal respecto a los procedimientos requeridos para el desarrollo
de la actividad.
▪ Es el responsable de la implementación y mantenimiento de lo establecido en los diferentes
documentos requeridos para la actividad.
▪ Poseer conocimiento de los procedimientos de comunicación de emergencia, estándares y
procedimientos de seguridad.
▪ Desarrollar inspecciones para corroborar que se cumpla lo establecido en los documentos
Página 4 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
exigidos para la ejecución de las actividades.
▪ Asistir y participar en reuniones de seguridad para mejorar las condiciones de trabajo.
▪ Asegurarse que antes del inicio de las actividades se cuenten con los permisos de trabajo
exigidos por la ley y el cliente SMCV.
▪ Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista
potencial de pérdida.
Supervisor de Seguridad
Página 5 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
▪ Reportar a su jefe inmediato y/o supervisor de seguridad la ocurrencia de incidentes, actos
y condiciones sub estándares y/o desviaciones en el proceso previsto.
▪ Supervisar la ejecución de todas y cada una de las actividades programadas, de acuerdo
con el IPERC Continúo elaborado a fin de verificar el cumplimiento seguro; caso contrario
ordenará paralizar su ejecución hasta que se adopten las medidas correctivas que
garanticen un trabajo seguro.
▪ Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista
potencial de pérdida.
▪ Dar aviso inmediato a la supervisión, ante cualquier síntoma o malestar de los trabajadores
que pueda suscitarse en el desarrollo de los trabajos en campo.
Operario Electricista
Página 6 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
▪ Participar en la investigación de los incidentes, incidentes peligrosos, accidente de trabajo
y/o enfermedad profesional u ocupacional; así como, en la identificación de peligros y
evaluación de riesgos en el IPERC de línea base.
▪ Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
▪ No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de drogas, ni introducir dichos productos
a estos lugares. En caso se evidencie el uso de dichas sustancias en uno o mástrabajadores,
el titular de actividad minera realizará un examen toxicológico y/o de alcoholemia.
▪ Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos internos de seguridad establecidos.
▪ Participar obligatoriamente en toda capacitación programada.
▪ Declarar toda patología médica que puedan agravar su condición de salud por situaciones
de altura u otros factores en el ejercicio de sus actividades laborales
▪ Señalizar y demarcar sus áreas de trabajo previo al inicio de las actividades.
▪ En caso de que el personal tenga síntomas de contagio en obra deberá comunicar
inmediatamente a su supervisor directo con el fin de activar el protocolo de atención y
evacuación siguiendo las indicaciones brindadas por la autoridad sanitaria.
▪ Ser responsable por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
▪ No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías, conductores eléctricos, si no se
encuentran capacitados y no hayan sido debidamente autorizados.
▪ Reportar de forma inmediata cualquier incidente, incidente peligroso y accidente de trabajo.
▪ Participar en la investigación de los incidentes, incidente peligro, accidente de trabajo y/o
enfermedad profesional u ocupacional, así como, en la identificación de peligros y
evaluación de riesgos en el IPERC de línea base.
▪ Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
▪ No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de drogas, ni introducir dichos productos
a estos lugares. En caso se evidencie el uso de dichas sustancias en uno o mástrabajadores,
el titular de actividad minera realizará un examen toxicológico y/o de alcoholemia.
▪ Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos de seguridad establecidos.
▪ Ejecutar todas las actividades ni operar ningún equipo si no está debidamente capacitado
y autorizado para ello.
▪ Participar obligatoriamente en toda capacitación programada.
▪ Declarar toda patología médica que puedan agravar su condición de salud por situaciones
de altura u otros factores en el ejercicio de sus actividades laborales.
▪ Elaborar el IPERC Continuo en conjunto con todos los involucrados y establecer medidas
de control.
▪ Utilizar correctamente y en forma permanente sus EPPs.
▪ Señalizar y demarcar sus áreas de trabajo previo al inicio de las actividades.
▪ Comunicar a su supervisor inmediato y paralizar las actividades cuando las condiciones de
trabajo se tornen peligrosas y exista potencial de pérdida.
▪ Solo realizará actividades para las cuales está capacitado y acreditado según los
estándares de SMCV.
▪ Dar aviso inmediato a la supervisión, ante cualquier síntoma o malestar de cuerpo que
pueda suscitarse en el desarrollo de los trabajos en campo.
▪ Notificar al personal de aseguramiento y control de calidad ante cualquier desvió en el
proceso constructivo o de gestión de obra a fin de: corregir, mejorar o eliminar el hallazgo.
▪ Ser la primera línea en la inspección de calidad para los procesos productivos
(construcción)
Página 7 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Oficial Electricista
Vigía Electricista
▪ Verificar que todo personal que ingrese a la sala eléctrica este autorizado.
▪ El Vigía de sala verificará que los trabajadores cuenten con su acreditación correspondiente
de Control de Energía Peligrosa/ Bloqueo (LOTOTO) y Trabajos con Tensión.
▪ Verificar que el personal se registre en el formato “Control de ingreso y salida de áreas
restringidas” y actualizará diariamente la tarjeta de área restringida (SSOst0010_Restrición
y Demarcación de Áreas) con su número celular vigente para que terceros se puedan
comunicarse con su persona, para gestionar los ingresos a las instalaciones.
▪ Revisará que todo personal que quiera ingresar cuente con la documentación
correspondiente: AT, PETS, IPERC continuo y otros documentos como PETAR, si
correspondiera.
▪ El Vigía de sala verificará que todo personal que ingrese a Salas Eléctricas y Subestaciones
cuente con todos los EPP específicos para la tarea de acuerdo al estándar
SSOst0017_Ingreso a Salas Eléctricas y Sub Estaciones. También revisara el ingreso y
salida de herramientas acorde a la tarea.
Página 8 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
▪ Auditar mediante la tarjeta de auditoría de bloqueo todos los puntos de bloqueo en los
equipos eléctricos (identificación).
▪ El Vigía de sala debe colocar su candado personal junto con la Empresa Contratista cuando
existan tableros, cubículos y/o mandiles abiertos en el interior de la sala eléctrica, bloqueará
por la exposición a energía eléctrica para su control respectivo.
▪ El Vigía de sala es un personal calificado ya que conoce a detalle todos los equipos de la
subestación y cuarto eléctrico.
▪ Monitorear visualmente todos los dispositivos de medición y control de los equipos
eléctricos.
▪ Cuando dentro de la sala eléctrica haya tableros o cubículos abiertos, sin mandil de
protección y haya exposición a energía por los trabajos de propios o terceros el custodio de
sala no permitirá el ingreso.
▪ El Vigía de sala estará presente cuando personal autorizado de SMCV arme la caja de
bloqueo grupal en Sala Eléctrica para tener de conocimiento los puntos que se están
bloqueando.
▪ Mantener los ambientes, equipos y materiales que se encuentren dentro de salas eléctricas,
transformadores, celdas, cuartos eléctricos y otros en buen estado.
▪ Comunicar inmediatamente cualquier ocurrencia que hubiera en las instalaciones al
supervisor inmediato.
▪ El vigía de Sala deberá tener en la sala eléctrica un juego de planos eléctricos e
instrumentación en última revisión “Green-Line” (actualizado al día por OT) o As-Built.
▪ Verificar diariamente la existencia de los equipos de emergencia (Pértiga de rescate, camilla
y Extintor CO2) y utilizarlos de forma adecuada ante eventos como: electrocución,
quemaduras, caídas, amagos de incendio, etc.
▪ Comunicar inmediatamente por radio o teléfono celular si se suscitara incidentes dentro de
Salas Eléctricas, Casetas Eléctricas, Subestaciones o ambientes relacionados, a su
supervisor inmediato para que sea reportado a SMCV. Si se tratara de una emergencia
comunicar directamente a la central de emergencia de SMCV.
▪ Nota. – Para cualquier horario extendido o trabajos nocturnos se tendrán que comunicar con
24 horas de anticipación a SMCV, quien dará el visto bueno a AID INGENIEROS SAC para
coordinar la permanencia del vigía de sala en el horario solicitado.
▪ Fuera del horario de apertura las Salas, Cuartos y Casetas Eléctricas permanecerán con las
puertas cerradas. Para la comunicación con el vigía de salas se contará con una listade
contactos el cual estará ubicado en el ingreso a dichos ambientes.
▪ Todas las coordinaciones y/o observaciones serán comunicadas de inmediato al supervisor
de AID INGENIEROS SAC, el cual comunicará al supervisor de SMCV. Todos los trabajos
serán coordinados previamente entre AID INGENIEROS SAC y SMCV.
▪ Cumplir y hacer cumplir el presente procedimiento.
3. REQUERIMIENTOS
Cantidad Descripción
01 Residente de Obra
01 Supervisor electricista
Página 9 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
01 Supervisor de Seguridad
Cantidad Descripción
Var. Lentes de Seguridad Oscuros
Var. Lentes de Seguridad Claros
Var. Casco de Seguridad clase E
Var. Zapatos de Seguridad Dieléctricos
Var. Chaleco de seguridad con cinta reflectiva
Var. Bloqueador solar
Var. Guantes de cuero
Var. Guantes de Hyflex (anticorte)
Var. Cortaviento
Var. Respirador para polvo 3M N95 8511
Var. Protectores auditivos (tapones y/o orejeras)
Equipo de protección anticaídas (Arnés, Línea de
Var. anclaje, fajas de anclaje, línea block retráctil, línea
con absorbedor de impacto, etc.)
Respirador de media cara con cartuchos 6003
Var. y/o filtros 2097
Var. Trajes anti flama
Var. Barbiquejo
Var. Guantes de látex o de nitrilo
Cantidad Descripción
2 Soga de ½” X 30 mts.
2 Tarjetas de Bloqueo
2 Pinzas de Bloqueo
2 Candados para Bloqueo
2 Nivel de 24”
1 Telurómetro, multitester
Página 10 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
2 Flexómetro de 15 m
1 Alicate de Corte
2 Alicate de punta
01 Atornilladores eléctricos
01 Kits antiderrames
Var Extensiones monofásicas
Var Extensiones trifásicas
Var Conos
Var Barras para conos de seguridad
01 Cincel
Var. Combo
Var. Martillo
Var. Escuadra
01 Kit de rescate
Var. Herramientas manuales
02. Caja de herramientas
03. Llave de bola
02 Juego de llaves mixtas
Var. Sogas
02 Juego de dado incluye rachet
04 Desarmador plano de golpe
01 Torquímetro de 2000lb
Var. Tenazas de presión
Var Máquina roscadora eléctrica
Var Llave stilson
01 Plataforma
Cable de cobre desnudo (2/0 AWG, 4/0 AWG 2
Var AWG)
Var Hoja de sierra
Página 11 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Página 12 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Und Conductor de cobre desnudo de
Var 2/0 AWG y 4/0 AWG
Und Var Grapa de cobre para bandeja
Und Var Perno partido 2/0 AWG Y4/0
Und Var Auto perforante
Und Var. Cinta aislante verde de acabado
Und Var, Cinta aislante
Und 06 Kit de barra de cobre
Und 6m Termo contraíble de 6mm
Und 02 Molde de grafito
Und Molde para Soldadura
01 Exotérmica
Und Tenaza para molde de soldadura
01
chisperexotérmica
Und 01 Chispero
Und 02 Pinzas para molde grafito
Und 04 Pararrayos Thompson
Und 50 Cargas de soldadura
Und 20 Tubería PVC-SCH 40 de 1”
Und Terminales de compresión 2/0
100
AWG
Und Terminales de compresión 4/0
50 AWG
4. PROCEDIMIENTO
Página 13 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
• El supervisor debe asegurarse que todos los trabajadores que vayan a participar de
trabajos críticos cuenten con los cursos y acreditaciones vigentes pertinentes.
• Para todas las actividades a realizarse durante la ejecución de los trabajos el personal
deberá llenar el IPERC Continúo identificando los riesgos asociados a sus trabajos,
tomando como base a lo descrito en la Matriz de Gestión de Riesgos y Procedimiento
de acuerdo a la actividad que se ejecuta.
• Se coordinará con el Supervisor de Seguridad el trabajo mencionado a fin de colaborar
conjuntamente con el personal obrero el aseguramiento del área de trabajo.
4.3.3. Llenar el IPERC continuo, con todo el personal que interviene o que pertenece al
equipo de trabajo antes de comenzar la tarea, considerando todos los riesgos
potenciales propios del área de trabajo, el cual debe ser revisado por el supervisor
y firmado por todo el equipo de trabajo involucrado.
4.3.6. Los técnicos son responsables de realizar los trabajos están obligados a realizar la
inspección de sus herramientas y equipos antes de empezar la jornada e informar al
líder de Grupo de presentarse algún inconveniente.
Página 14 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
4.3.7. Se tomará en cuenta el estándar SGIst0001 Inspección de Herramientas, Equipos e
Instalaciones.
4.3.8. Después de cada inspección del equipo o herramienta, una cinta adhesiva será
adosada de acuerdo al siguiente indicador de código de colores.
4.3.9. Esta etiqueta se podrá adosar al cable de alimentación para el caso de herramientas
eléctricas o en los mangos o para herramientas no eléctricas.
4.3.10. El líder de grupo; deberá retirar y realizar las coordinaciones con la supervisión para
el cambio o adquisición de nuevas herramientas para que el personal no trabaje con
equipos y herramientas defectuosas.
No se usará extensiones sin toma de tierra (de dos orificios) Deben ser colocadas o tendidas
fuera lugares de tránsito de personas y vehículos, de ser el caso deberá utilizarse pasa cables
(metálico o plástico) u otro material que proteja al cable y con señalización visible, para evitar
caídas y tropiezos del personal o daños al cable por contacto con objetos móviles.
No podrán unirse más de 2 extensiones de 100 metros de longitud cada uno, para distancias
mayores hacer análisis de caída de tensión.
Está prohibida la reparación del cable de las extensiones eléctricas con elementos aislantes,
este deberá ser reemplazado.
4.3.12. Para la descarga de materiales se señalizarán el área de descarga con conos, barras
y letrero de demarcación.
4.3.13. El personal técnico encargado del montaje trasladará los soportes de manera manual
o con, carretillas, hacia el punto específico de montaje, para este trabajo el personal
deberá contar con el EPP adecuado y efectuar posturas ergonómicas para el
levantamiento de cargas.
4.3.14. En áreas reducidas y de poco acceso el personal técnico deberá realizar el traslado
de cargas de dos o más personas, trabajo que se realizará de manera coordinada y
tomando las precauciones correspondientes.
4.3.15. El personal técnico no deberá levantar cargas superiores a 25 KG, si la carga fuese
mayor que 25Kg e inferior a 50Kg, se deberá cargar coordinadamente entre dos
personas.
Página 15 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
4.3.16. Si se observase interferencias por instalaciones no indicadas en los planos se dará
parte al supervisor inmediato, para su solución y aprobación por el cliente
4.3.17. Disponer en obra los materiales, equipos y herramientas necesarios para los trabajos.
4.3.18. En lugares donde la altura supere los 1.20 m se utilizará andamios el personal
responsable del armado y desarmado de andamios realizara la labor acorde al estándar
SSOst0003 Trabajos en Altura.
4.3.19. El personal deberá usar su sistema de protección contra caídas (arnés y línea de
anclaje auto retráctil, barbiquejo, guantes de cuero), solo se subirá al andamio si este se
encuentra con la tarjeta verde “ANDAMIO OPERATIVO”, el andamio debe contar conla
inspección y habilitación del día.
4.3.20. Antes de iniciar cualquier tarea, luego de haber cumplido con todos los requisitos antes
indicados, el supervisor se reunirá con el equipo de trabajo para coordinar las
maniobras, los responsables y recomendaciones de seguridad relacionada al trabajo a
ejecutar.
▪ Antes de la instalación de cables, el personal técnico debe realizar una inspección previa de
todo el recorrido de cables del tendido verificando elementos extraños y condiciones que
limiten o perjudiquen su instalación de cables.
▪ Realizar pruebas de aislamiento antes del tendido de cable.
▪ Se requiere el uso de camión grúa para la instalación de los carretes de cables en el caballete
porta carrete. Al ser una herramienta hechiza se realizará su memoria de cálculo para el
trabajo.
▪ Se colocará el caballete porta carretes en la zona más importante del trazo, ubicando el cable
que deberá ser instalado de forma de facilite dispensar el cable a instalar.
Página 16 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
▪ Se debe demarcar el área donde se encuentra los carretes de cables.
4.5.1. Prueba
▪ Se tomaron los datos característicos del cable y código del circuito a intervenir. O se tomaron
datos del equipo eléctrico.
▪ Se realizó la conexión del equipo de prueba (Megohometro) hacia el cable de energía o equipo
eléctrico considerando una distancia mínima de 0.5 m por seguridad
▪ Se separaron los cables, de las otras fases y del cable de prueba.
▪ Se Aplica tensión de prueba al cable, por un periodo de 1 minuto, tomando lecturas de
aislamiento. (Ω)
▪ Una vez des energizado el cable y la salida de voltaje del equipo de prueba, se procede a
descargar a tierra el cable probado
▪ Se repuso los circuitos intervenidos para la entrega al supervisor a cargo.
Para el traslado de los carretes se hará con camión grúa desde el área de almacén hasta el
punto de trabajo, para lo cual se tomará las siguientes consideraciones:
Página 17 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
del elemento, cuyo equipo deberá contar con rigger de maniobra.
4.6.1.5. Para el izaje de carretes se llenará el formato de izaje según estándar
SSOst0031_Estándar de Izaje y Manipulación de Cargas.
4.6.1.6. Los apoyos deben ser colocados evitando las irregularidades del terreno y si es
necesario debe nivelarse adecuadamente el área. Para conseguir una óptima
nivelación del equipo, se usan madera de espesor y de longitud necesaria.
Página 18 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
de palanca con eslingas y grilletes.
4.6.1.15. Estos elementos deben tener previa evaluación y su check list, para realizar e izaje de
dichos elementos.
4.6.1.16. Si hubiera el caso de un izaje critico se evalúa y se categoriza el tipo de izaje critico a
realizar, para ello se tendrá presente un rigging plan para el izaje.
4.6.1.17. Se deberá implementar los siguientes controles:
✓ Personal calificado y acreditado.
✓ Control de acceso y separación.
✓ Plan de izaje y permiso de izaje crítico (cuando corresponda).
La fijación de los polines será con se realizará con cuerda para asegurar con la bandeja porta
cable.
Los polines cuentan con la memoria de calculo con la capacidad de soportar el peso del cable.
Se anexará al presente procedimiento.
Antes de proceder al tendido de cables se verificará el recorrido de los cables eléctricos por
la bandeja, en áreas donde se observe pendientes, curvas o según criterio del personal
encargado de la tarea se utilizará rodillo o polín para tendido de cables, se realizará memoria
de cálculo del equipo para su uso en el trabajo, siendo colocados en zonas determinadas por
el personal electricista e instrumentista. Los cuáles serán colocados en la bandeja porta
cables, los cuales serán sujetas por driza o sogas permitiendo de libre recorrido del cable por
ellos.
Para tendido de conductores por bandejas porta cables con más de 1.20 metros, se utilizará
andamios y se debe aplicar el estándar de trabajos en altura, demarcar el área inferior con
barras, conos y control de acceso salida y entrada, asegurar herramientas, equipos,
inspeccionar el equipo contraídas, instalar correctamente el equipo contra caídas. Los
andamios deberán contar con su tarjeta de color verde de “andamio operativo” antes de
acceder a tales y su respectiva demarcación. El usuario deberá verificar que no falte, dañado
o sueltos los elementos de andamios.
Se deberá marcar de manera provisional cables eléctricos, teniendo en cuenta tag de cable
al cual corresponda para facilitar la identificación en la ejecución de pruebas y conexionado.
Página 19 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Seleccionar el sentido de rotación del carrete, debe salir la punta del cable por arriba del
carrete y en caso de ser necesario se utilizará una porta bobina teniendo consideración la
dimensión de los cables.
Una vez posicionado la bobina en la porta bobinas, se procede a desenrollar el cable. Para
ello el personal toma el cable y lo extiende, sujetándolo con las manos con firmeza y
ejerciendo fuerza al moverse y alejarse de la porta bobinas hacia el punto de llegada del cable,
el personal que se encuentre en la porta bobinas evitara en todo momento usar ropa suelta y
colocar las manos en los puntos de aprisionamiento.
Se lanzará una guía mediante tubos de PVC 1” y después será reemplazada sogas ½ o ¾
para el recorrido del cable en distancias requeridas.
Al momento de levantar e instalar el cable el personal debe mantener la espalda recta y utilizar
la fuerza de las piernas para evitar lesiones a la espalda y no superar los 25Kg de acuerdo al
SSOst0015 Ergonomía.
El personal que realiza esta actividad debe tener especial cuidado en los bordes abrasivos
del carrete, de la bandeja porta cables y de la sala eléctrica, se debe utilizar obligatoriamente
guantes de cuero para esta actividad, asimismo al ir jalando el cable a través de la bandeja
se evitara colocar las manos entre la bandeja y el cable para evitar abrasiones en las manos.
Durante el tendido del cable la comunicación se realiza de manera radial o verbal de acuerdo
a las distancias de tendido y ubicación del carrete; en distancias largas se contará con radios
para una coordinación efectiva durante el tendido de cables; adicionalmente la supervisión
dirige los trabajos de tendido, de tal manera que se detenga la labor ante la detección de
cualquier acto o condición sub estándar.
El tendido del conductor eléctrico se realizará según la ruta definida, manteniendo en todo
momento los cuidados del conductor que no sean sometidos a tracción y radios de curvaturas
no permitidos. Para esto el personal estará ubicado en lugares estratégicos.
Finalizado el tendido del conductor para cada circuito, se procederá a realizar la prueba de
continuidad y resistencia de aislamiento. Durante el tendido se verificará constantemente la
integridad del cable a ser instalado y se evitará daños a su aislamiento.
Se debe usar herramientas aisladas las cuales deben estar inspeccionadas, se prohíbe
herramientas filosas o metálicas
Al ser un trabajo en altura el personal deberá estar anclado en todo momento a un punto de
resistencia de 5 000 lb/f.
Página 20 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
El personal deberá de hidratarse y realizar pausas activas durante del tendido de cable.
Para el tendido se aplicará el punto 4.8.1., también se tomará los siguientes pasos:
Para tendido de nuevos conductores en porta bandejas, en caso los cables de la bandeja
portan cable se encuentra energizada se procederá al peinado de nuevo conductor con un
traje anti flama con mayor a 8 cal/cm2 de acuerdo al nivel de tensión del cable.
Se debe usar herramientas aisladas las cuales deben estar inspeccionadas, se prohíbe
herramientas filosas o metálicas
Al ser un trabajo en altura el personal deberá estar anclado en todo momento a un punto de
resistencia de 5 000 lb/f.
El personal deberá de hidratarse y realizar pausas activas durante del tendido de cable.
Para el retiro de tapas de bandejas porta cables con más de 1.20 metros, se utilizará
andamios y se debe aplicar el estándar de trabajos en altura, demarcar el área inferior con
barras, conos y control de acceso salida y entrada, asegurar herramientas, equipos,
inspeccionar el equipo contraídas, instalar correctamente el equipo contra caídas. Los
andamios deberán contar con su tarjeta de color verde de “andamio operativo” antes de
Página 21 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
acceder a tales y su respectiva demarcación. El usuario deberá verificar que no falte, dañado
o sueltos los elementos de andamios.
Una vez posicionados en las bandejas, las herramientas deberán contar con driza para
asegurar.
Se retira las tapas de bandejas trasladando al nivel inferior colocándolas con señalización de
barras retractiles y conos.
En todo momento deberá usar los guantes de cuero y sistema de protección contra caídas,
estar permanentemente anclado a la roseta del andamio.
Para la reposición e instalación tapas de bandejas porta cables con más de 1.20 metros, se
utilizará andamios y se debe aplicar el estándar de trabajos en altura, demarcar el área inferior
con barras, conos y control de acceso salida y entrada, asegurar herramientas, equipos,
inspeccionar el equipo contraídas, instalar correctamente el equipo contra caídas. Los
andamios deberán contar con su tarjeta de color verde de “andamio operativo” antes de
acceder a tales y su respectiva demarcación. El usuario deberá verificar que no falte, dañado
o sueltos los elementos de andamios.
Para el traslado de las tapas de bandejas porta cables podrá realizar mediante cuerdas desde
el nivel cero, teniendo una carga máxima de 25 kg. por persona.
Una vez posicionados en las bandejas, las herramientas deberán contar con driza para
asegurar.
Se procede a colocar las tapas de bandejas e instalar los pernos utilizando las herramientas
o equipos.
En todo momento deberá usar los guantes de cuero y sistema de protección contra caídas,
estar permanentemente anclado a la roseta del andamio.
Para el peinado de cables con más de 1.20 metros, se utilizará andamios y se debe aplicar el
estándar de trabajos en altura, demarcar el área inferior con barras, conos y control de acceso
salida y entrada, asegurar herramientas, equipos, inspeccionar el equipo contraídas, instalar
correctamente el equipo contra caídas. Los andamios deberán contar con su tarjeta de color
verde
Página 22 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
El peinado consiste en acomodar el cable en forma manual a lo largo de todo su recorrido por
la bandeja, con la ejecución directa de personal, el cual se encontrará distribuido a lo largo de
los tramos del recorrido del cable, para el peinado se utilizará cintillos los cuales son colocados
de forma manual, deberá usar guantes hyflex.
Al momento de peinar el cable el personal debe mantener la espalda recta y utilizar la fuerza
de las piernas para evitar lesiones a la espalda y no superar la carga de 25Kg.
Antes de iniciar la tarea se deberá analizar los peligros y riesgos a los que están expuestos
en al área de trabajo
Se identificará si los conexionados se realizara en circuitos energizados o desenergizados
Se identificará el nivel de tensión 24V,120V,480V
Si los conexionados se realizaran en circuitos energizados:
Se deberá establecer comunicación con SMCV y el Coordinador de Bloqueo para proceder
con LOTOTO
Se identificará los puntos de bloqueo según planos de sala
Se procedera a bloquear con candado de llave única y tarjeta en la caja de bloqueo
establecida por SMCV, donde figura los puntos de bloqueo y datos de CBE
Se verificará la ausencia de energía
para proceder con los conexionados de manera segura se deberá aplicar los controles críticos
de LOTOTO
Controles Críticos:
1 personal acreditado y Coordinador de Bloqueo de Energía (CBE) apropiado asignado de
acuerdo al estándar de Bloqueo (Lototo).
2 identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o
circuitos a intervenir.
3 aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía.
4 todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal
Página 23 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Demarcar el área de trabajo con conos y barras de acuerdo al área donde se realizará el
conexionado aplicando el Estándar de Restricción y demarcación de Áreas SSOst0010
Personal deberá contar EPPS especifico en todo momento
Después del tendido se ingresarán los cables a los equipos para esto se realizará la preparación
de cables utilizando herramientas manuales (pelacables cuchilla de electricista, arco de sierra,
alicate de corte, etc.), se debe tener en cuenta dirigir las herramientas manuales con dirección
opuesta al cuerpo.
Luego se realizará la prueba de continuidad con multímetro hilo por hilo o fase a sus respectivas
cargas con el fin de verificar la correcta conexión, en esta etapa de prueba se colocarán tags
provisionales a los hilos o fase del cable, luego se realizará la prueba de continuidad y aislamiento
y los valores se registrarán de acuerdo al presente procedimiento.
Para los cables de control y comunicación se realizará la prueba de continuidad hilo por hilo con
el fin de verificar su correcta instalación. Las pruebas específicas a estos cables serán realizadas
por otra empresa especializada.
Se conectará los cables a los terminales y sé colocaran en su posición final para proceder al
ajuste, si es con pernos el ajuste será verificado con un torquímetro contrastado o ajuste manual,
el valor del ajuste será de acuerdo a normas y estándares.
Si el conexionado es en borneras no se verificará el torque, solo se hará una comprobación de
ajuste manual.
En caso de que sea necesario el uso de terminales de compresión tipo ojo, este proceso se llevara
a cabo con una prensa terminal.
Concluido con el trabajo de conexionado, el tablero deberá ser resguardado con un candado de
bloqueo, para que personal ajeno a la tarea no tenga acceso a los tableros o equipos conexionados
Para el sellado de ductos eléctricos exteriores se empleará un sellador ignífugo de uso exterior.
El personal que entre en contacto con este material deberá de previamente haber sido difundido
en el contenido de la FDS del mismo y seguir las pautas de productos químicos. Además, deberá
de emplear guantes de nitrilo, todo esto será desechado al finalizar la tarea.
Para el sellado de ductos cables con más de 1.20 metros, se utilizará andamios y se debe aplicar
el estándar de trabajos en altura, demarcar el área inferior con barras, conos y control de acceso
salida y entrada, asegurar herramientas, equipos, inspeccionar el equipo contraídas, instalar
correctamente el equipo contra caídas. Los andamios deberán contar con su tarjeta de color verde
de “andamio operativo” antes de acceder a tales y su respectiva demarcación. El usuario deberá
verificar que no falte, dañado o sueltos los elementos de andamios.
Página 24 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Para los trabajos de etiquetado con cintas de vinilo, el personal identificará el circuito a etiquetar.
Para esto deberá de seguir el recorrido del cable de manera visual (inspección) y además realizar
un amarillado del mismo. Identificado el circuito, se procederá a instalar la etiqueta de vinilo.
Rotulación de cables
D.S N° 024-2016-EM
Para el etiquetado de cables eléctricos se emplearán diferentes tipos de
etiquetas.
Para los trabajos de etiquetado con cintas termo contraíbles, el personal identificará el circuito
a etiquetar. Para esto deberá de seguir el recorrido del cable de manera visual (inspección) y
además realizar un amarillado del mismo.
Identificado el circuito, se procederá a instalar la etiqueta termo contraíble.
Se hará uso de la pistola de calor para ello se hará la inspección de pre uso check list,
verificando la cinta trimestral.
No pulir excesivamente. Al pulir demasiado, la fibra se debilita y así obtiene una superficie de la
fibra cóncava, en lugar de convexa como debería ser, aumentando las pérdidas. Unas pasadas
son todo lo que se necesita.
Cambiar los papeles de lija granulados regularmente. Al pulir, se acumulan residuos y suciedad
en el papel de lija que, lo puede ocasionar problemas luego de pulir muchos conectores y resultar
en terminaciones deficientes. Verificar las especificaciones del fabricante.
Inspeccionar y probar; luego realizar la documentación.
Para la inspección del conexionado de los cables de fibra óptica; tomar en consideración las
siguientes pautas:
Página 25 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Todas las puertas de los tableros eléctricos y arrancadores al interior de las salas eléctricas y
subestaciones deberán de estar cerradas permanentemente utilizando todos los elementos de
fijación según su diseño y/o contar con candado, a menos que este siendo intervenida por
inspección y/o mantenimiento, en cuyo caso deberá estar debidamente delimitada según
SSOst0010_Restricción y Demarcación de Áreas.
El andamio que exceda los 3 metros de alto, debe ser levantado y/o armado por personal
debidamente capacitado y acreditado por especialistas de fabricante, el personal que realice
el armado y liberación de andamio debe contar con la capacitación en nivel básico dictada
por el fabricante.
Página 26 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
El personal que realice el montaje de los andamios deberá estar capacitado y acreditado. El
capataz andamiero se encargará de liberar los andamios con tarjetas verde de operatividad
Los trabajos en altura (mayor a 1.2 m) se realizarán de acuerdo al estándar
SSOst0003_Estándar trabajos en Altura, cumpliendo los siguientes controles:
Planificación de bloqueo
El supervisor a cargo debe conocer la tarea que se va a ejecutar y difundirla a su equipo de
trabajo.
El supervisor designa al CBE para el trabajo y los relevos necesarios. También identifica al
personal calificado.
Se identifica fuentes de energías peligrosas o Puntos de Bloqueo:
a) Utilizar los planos, u otra documentación más reciente para identificar las fuentes
de energía.
b) Las líneas, interruptores, válvulas etc. deben estar debidamente etiquetados/
identificados, pónganse en contacto con los responsables o consultar la
documentación pertinente.
El CBE determina la estrategia u orden de puntos de bloqueo.
Se reúne los dispositivos y materiales apropiados de bloqueo: Según el método de bloqueo
el CBE debe reunir los dispositivos y materiales a utilizar (cadenas, candados, tarjetas, cajas,
pinzas etc.) apropiados para controlar energías peligrosas.
Página 27 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Inspeccionar el área
No debe existir presencia de personas, herramientas y equipos.
Asegurar que se han reinstalado los protectores/guardas y otros dispositivos de seguridad.
Verificar que el equipo se encuentra operacionalmente intacto.
Página 28 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Al Personal afectado.
Personal calificado restaura la energía de acuerdo con los procedimientos.
5. RESTRICCIONES
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
• Matriz de Gestión De Riesgos De Seguridad.
• SGIst0001_Estándar de Inspecciones Herramientas e Instalaciones.
• SGIst0022_Manejo de Productos Químicos.
• SSOst0010_Restricción y Demarcación de Áreas.
• SSOst0015_Ergonomía.
• SSOst0016_Guardas de Protección.
• SSOst0017_Ingreso a Salas Eléctricas Sub Estaciones.
• SSOst0018_Selección, Distribución y Uso de EPPs.
• SSOst0024_Acción en caso de Tormenta Eléctrica.
• SSOst0025_Estándar Ingreso a la propiedad.
• SSOst0030 Trabajos en circuitos desenergizados.
• SSOst0031_Estándar de Izaje y Manipulación de Cargas.
• SSOst0045_Aseguramiento del distanciamiento físico.
• SSOpr0008_Obtención Acreditación de Trabajos de Alto Riesgo.
• SSOre0004_Reglamento General de Transito SMCV
• RM 111-2013-EM Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo con Electricidad.
• D.S. 024-2016-EM “Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería y su
modificatoria.
7. REGISTROS
Tiempo Mínimo de
Nombre del Registro Responsable del Control
Conservación
Supervisor de Campo /
AT Supervisor de Seguridad 5 años
Supervisor de Campo /
PETAR Supervisor de Seguridad 5 años
Supervisor de Campo /
IPERC Supervisor de Seguridad 5 años
Página 29 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
Supervisor de Campo /
ATS Supervisor de Seguridad 5 años
8. ANEXOS Y FORMATOS
8.1 Anexos
▪ Procedimiento Comunicación de Emergencias
8.2 Formatos
▪ AT
▪ IPERC Continuo
▪ PETAR
Página 30 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DE CABLES ELÉCTRICOS, INSTRUMETANCIÓN Y
COMUNICACIONES EN BANDEJAS PORTA CABLES Y TUBERIAS CONDUIT
A I D - C A P 2 2 0 8 4 1 4 5 0 0 0 1 - 2 3 0 1 1 4 6 - PR - 0 11
9. CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción de Fecha
Cambios
•
Comunicación; Si algún trabajador presenta alguna
sintomatología relacionada al resfriado al inicio o durante la
jornada laboral deberá reportarlo de inmediato al supervisor
directo o supervisor de seguridad y salud ocupacional.
2 4.12 Conexionado De Cables Electricos A Equipos
19/08/2023
Página 31 de 31
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento en el Servidor de SMCV.
Las versiones impresas son copias “No Controladas”