Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Comparación de La Constitucion de Los Eeuu y Perú
Comparación de La Constitucion de Los Eeuu y Perú
CURSO
Derecho Comparado
AUTORES
Shirley Valeria Saldaña Pérez
Luciana Sabrina Tenazoa Coral
DOCENTE
Dr. Eudocio Paucar Rojas
Queremos dedicar este trabajo universitario a todas aquellas personas que nos han
apoyado y motivado, aquellos que nos han brindado su tiempo y colaboración para la realización
de este trabajo del curso de DERECHO COMPARADO. Especialmente a Dios, por la vida y por
nuestros padres, familiares y amigos, que han estado ahí para nosotros en los momentos más
difíciles, nos han dado el aliento necesario para seguir adelante y nos aconsejaron para poder
También queremos agradecer a nuestros profesor y mentor, que nos ha guiado y enseñado
todo lo necesario para poder completar este trabajo con éxito y gracias al hemos aprendido
sus enseñanzas han sido invaluables para nuestro crecimiento académico y personal.
Este trabajo universitario es para todas aquellas personas que han creído en nosotros y
nos han dado la oportunidad de demostrar nuestro potencial. Esperamos que este trabajo sea una
seguir adelante con sus estudios, con sus futuras investigaciones y a nunca dejar de aprender.
AGRADECIMIENTO
Este trabajo es el resultado del esfuerzo conjunto de muchas personas, y por eso
En primer lugar, queremos agradecer a dios, por la vida y la salud que nos brinda todo el
tiempo, También queremos agradecer a nuestras familias y amigos, quienes nos apoyaron en
todo momento y nos brindaron el aliento y la motivación necesaria para seguir adelante en este
También debemos agradecer a nuestro profesor y mentor el Dr. Eudocio Paucar Rojas,
quien nos brindó la guía y el apoyo necesarios para llevar a cabo esta investigación. Sus
y la precisión de nuestro.
el proceso y nos brindaron su perspectiva y comentarios valiosos que nos ayudaron a mejorar
nuestro trabajo.
Queremos expresar nuestro agradecimiento a todas las personas que nos inspiraron a
realizar esta investigación, a aquellos cuyos trabajos y aportes nos motivaron a profundizar en
Por último, pero no menos importante, queremos agradecernos mutuamente por nuestro
trabajo en equipo y por el compromiso y la dedicación que hemos demostrado en cada etapa del
proceso. Juntos, hemos superado los desafíos y alcanzado los objetivos que nos propusimos.
CAPÍTULO I
1.1.1 El Idioma
Unidos y la Constitución Política del Perú debido a que ambos documentos están escritos en
idiomas diferentes. La Constitución de los Estados Unidos está escrita en inglés, mientras que la
Este hecho puede hacer que sea difícil para algunas personas comparar y analizar ambos
documentos, especialmente para aquellas personas que no hablan ambos idiomas. La traducción
de los documentos puede introducir errores o matices que pueden cambiar el significado original
de las palabras.
Además, cada idioma tiene su propia estructura gramatical y vocabulario, lo que puede
se utilizan en un idioma pueden no tener un equivalente directo en otro idioma, lo que puede
Constitución de los Estados Unidos y la Constitución Política del Perú. Sin embargo, existen
análisis. Además, existen expertos en derecho constitucional que pueden ayudar a analizar y
Unidos y la Constitución Política del Perú porque ambos países tienen diferentes historias,
tradiciones y valores culturales que influyen en la forma en que se interpreta y se aplica la ley.
Por ejemplo, los Estados Unidos tienen una larga tradición de democracia y libertad
individual, que se refleja en la Constitución y en las leyes del país. En cambio, la cultura peruana
es más colectivista y comunitaria, lo que puede afectar la forma en que se aplican las leyes y se
Además, los valores culturales pueden influir en la forma en que se interpretan los
La cultura puede ser un obstáculo para la comparación de las Constituciones, ya que los
valores culturales influyen en la forma en que se interpretan y aplican las leyes en cada país, pero
similitudes y diferencias en la forma en que se protegen los derechos y se abordan las cuestiones
legales en cada país de una manera mucho más detallada, aunque resulte un proceso más arduo.
Constitución de los Estados Unidos y la Constitución Política del Perú, ya que ambos países
tienen sistemas jurídicos diferentes que influyen en la forma en que se interpretan y aplican las
leyes.
En los Estados Unidos, el sistema jurídico se basa en el derecho anglosajón, también
conocido como “common law”, que se desarrolló a partir de la jurisprudencia y las decisiones de
los tribunales. El derecho anglosajón se caracteriza por ser adversarial, lo que significa que las
también conocido como derecho civil. Este sistema se caracteriza por codificar sus normas y por
ser inquisitivo, lo que significa que el juez tiene un papel más activo en la investigación de los
Estas diferencias en los sistemas jurídicos pueden afectar la forma en que se interpretan y
aplican las leyes y los derechos en cada país, creando una gran diferencia en la forma en que se
resuelven los conflictos y se establecen las normas y procedimientos legales. Es importante tener
en cuenta estas diferencias para realizar una comparación precisa y contextualizada de ambos
documentos.
del Perú puede ser difícil debido a las diferencias en los diferentes contextos presentados. Sin
embargo, estudiar y comparar estos documentos puede ser útil para comprender las diferentes
formas en que los países abordan cuestiones políticas y sociales fundamentales, así como para
país.
¿Cómo se relaciona la Constitución de los Estados Unidos y la Constitución Política del
Perú?
La Constitución de los Estados Unidos y la Constitución Política del Perú son dos
documentos legales fundamentales que establecen las bases para el gobierno y la sociedad en
cada país. Aunque hay algunas similitudes entre ambos documentos, también hay diferencias
significativas.
Como, por ejemplo, la Constitución de los Estados Unidos fue redactada en 1787 y es
considerada una de las constituciones más antiguas del mundo. Por otro lado, la Constitución
Política del Perú fue promulgada en 1993 y es una de las más recientes en América Latina. Este
muy corto, que consta de solo siete artículos y 27 enmiendas, mientras que la Constitución
Política del Perú es mucho más extensa y Consta de 206 artículos, 26 capítulos y 16
Una de las principales similitudes entre ambas constituciones es que establecen una base
legal para la protección de los derechos individuales y la igualdad ante la ley, pero la forma en
Perú comparten algunos valores fundamentales, difieren en muchos aspectos debido a sus
diferentes contextos históricos y políticos. Es por esto que a lo largo de este trabajo iremos
del Perú.
1.3 Justificación
Constitución política del Perú”, tiene una gran importancia en el ámbito académico, jurídico y
político, ya que permitirá analizar los principales aspectos que rigen las relaciones sociales,
políticas y económicas en ambos países. En este sentido, se trata de una tarea relevante para
conocer las similitudes y diferencias entre ambos sistemas constitucionales, y así poder
diferencias entre ambos sistemas legales, y será útil para entender cómo se han desarrollado los
de derecho en cada país. Además, servirá como una herramienta para identificar las mejores
Por ultimo este trabajo servirá como antecedente para otras personas que quieran realizar
futuras comparaciones sobre estas dos constituciones conforme se den dando nuevos cambios,
esto puede ser especialmente importante para fomentar el diálogo y el intercambio de ideas entre
estudiantes, líderes políticos, expertos en derecho y ciudadanos de ambos países, lo que puede
naciones y podría proporcionar información valiosa para el análisis crítico de los sistemas
constitucionales y su aplicación práctica en la vida diaria para la implementación de políticas
CAPITULO II
2. BASES TEÓRICAS
2.1 Antecedentes
entre las dos constituciones de nuestro interés, sin embargo, encontramos dos investigaciones
relacionadas a la comparación entre las constituciones de los países de nuestro interés y oros
comparado: Chile, Colombia y Perú”, tesis para obtener el grado de Abogado, concluyeron;
Respecto a las semejanzas y diferencias, determinadas al comparar los sistemas jurídicos de tres
países Chile, Colombia y Perú ; en el tópico de las semejanzas, se identificó: en los tres estados
instancia jueces civiles o mixtos, en Colombia: primera instancia jueces, segunda instancia
Cortes Suprema y Corte Constitucional, en Perú y Colombia, existe una última con competencia
para revisar decisiones judiciales. En lo que corresponde a los órganos competentes, en Chile y
Colombia se procesan los casos en última instancia a nivel de Corte Suprema y Corte
Constitucional, en cambio en el Perú existe el Tribunal Constitucional; varia la denominación, en
Chile Recurso de Protección, Colombia Acción de Tutela y Perú Proceso de Amparo y respecto a
por razones prácticas como ideológicas. Ideológicamente, la izquierda europea considera que el
gobierno debe iniciar las acciones, razón por la cual apoya a un gobierno no limitado por la
libertad individual. Por el contrario, la mayoría de los estadounidenses ven al gobierno como
incompatible con el Estado de Bienestar y esa es la razón por la cual las elites europeas lo
rechazan como algo ajeno al sistema político europeo. La constitución europea está también
constitución europea también trata de codificar los “derechos sociales”, es decir, los derechos
que grupos o individuos le reclaman a otros grupos o individuos. Buenos ejemplos de esto son
empleo, lo cual sólo se puede garantizar con la transferencia de grandes recursos de algunos
Poder Legislativo
muy diferente:
y una Cámara de Representantes. Por su parte la constitución política del Peru en su artículo 90
cámara única.
establece que los miembros del congreso son elegidos cada 2 años y que no será representante
ninguna persona que no hay cumplido los 25 años de edad y sido ciudadano de los estados
unidos durante siete años. Por su parte la constitución política del Perú en su artículo 90
3. Metodología
investigación utilizados.
investigación cualitativa incluye, de manera general, todos los enfoques que no son cuantitativos.
Sin embargo, la hermenéutica poco tiene en común con los métodos generalmente utilizados en
la investigación cualitativa, y mucho menos con la perspectiva cuantitativa del modelo científico
de las Ciencias Naturales. Habermas (1970) distingue el enfoque hermenéutico de uno empírico-
La hermenéutica presenta una triple dimensión, esto es: (i) la hermenéutica como lectura,
(ii) la hermenéutica como explicación y (iii) la hermenéutica como traducción, lo que permite
apreciar la complejidad y, a la vez, especificidad de la hermenéutica como teoría y como método
Lectura
Toda lectura (silenciosa) de un texto es una forma encubierta de una interpretación oral,
por lo que los principios de la interpretación oral, tales como la actuación, el énfasis, la
provenir del texto mismo, lo que demuestra la existencia de un proceso dialéctico que
implica que es necesario entender para leer un texto y tal entendimiento proviene
Explicación
comprensión. Los textos no solamente dicen algo, sino que también explican algo, lo
racionalizan y lo clarifican.
horizonte del contexto, los significados previos y las intenciones son parte de la etapa
determinado texto.
con el objetivo de obtener una mayor comprensión del texto. Usando el concepto y la
práctica del círculo hermenéutico, los investigadores reconocen que el texto se entiende
como un todo porque sus partes están integradas en el todo. Al mismo tiempo, los
investigadores reconocen cómo el todo contextualiza cada una de las partes, buscando
examen de las partes, definiendo cada componente antes de que las partes sean
Traducción
Tanto la interpretación como la traducción son formas de hacer entendible algo que no lo
productor y el receptor del texto (Mason, 2014), donde la traducción nunca es literal, sino que el
objetivo del traductor es el de producir un texto nuevo (traducción) que tenga el mismo
significado que en el texto original pero que sea expresado de manera que le resulte natural al
receptor del mismo en su propia lengua (Larson, 1984). En este sentido, la traducción intenta
remplazar un mensaje en una lengua por el mismo mensaje en otra. Esto requiere comprender,
evaluar e interpretar cada aspecto y elemento del mensaje, su contexto, las condiciones históricas
imperantes durante su producción y todos los demás antecedentes y características del lenguaje
en que fue codificado el mensaje para lograr el mismo propósito en el mensaje traducido (Kelly,
2005).
La tarea del investigador que interpreta un texto es similar a la tarea de un traductor que
lo interpreta para traducirlo a otra lengua, pero el resultado hermenéutico contiene un valor
El investigador cuenta con el mismo arsenal de estrategias que el traductor, las que
párrafos y recurriendo a otros textos del mismo autor o de otros autores, traducción parcial, es
decir, cambiar la organización, cierta información, y todo aquello que sea necesario para hacer
entendimiento histórico de los textos, dado que el texto se considera siempre un objeto histórico
(Dilthey, 1988) por lo que se requiere traducir o interpretar el mensaje a la luz de su contexto y
necesariamente con el lenguaje, el cual determina la visión y el pensamiento del ser humano, por
lo que la comprensión de textos constituye siempre un emprendimiento histórico, dialéctico y
Para Garcia Dihigo y Cisnero Gutierrez (2005) La inducción y la deducción son dos
definir como una forma de razonamiento por medio de la cual se pasa del conocimiento de cosas
particulares a un conocimiento más general que refleja lo que hay de común en los fenómenos
individuales. El gran valor del método inductivo, está dado justamente porque establece las
generalizaciones sobre la base del estudio de los fenómenos singulares, lo que le posibilita
deducción es una forma del razonamiento, mediante el cual se pasa de un conocimiento general a
otro de menor nivel de generalidad. La deducción parte de principios, leyes y axiomas que
reflejan las relaciones generales, estables, necesarias y fundamentales entre los objetos y
investigación puede predominar uno u otro método, atendiendo a las características de la tarea
que esté realizando el investigador. Pero esto no significa que se tome como dos métodos
(problemas de estabilidad de la fuerza de trabajo) y de ahí a investigar sus causas, mientras que
componentes.
Para, Pineda Lemus (2009) La inducción puede ser entendida como el razonamiento que
hechos de la realidad a la ley universal que los contiene. En este sentido las investigaciones
científicas comenzarán con la observación de los hechos, de forma libre y carente de prejuicios.
Con posterioridad, y mediante inferencia, se formularán leyes universales sobre los hechos, y por
inducción se podrán obtener afirmaciones aún más generales tales como las leyes universales. El
Aquello que los caracteriza en sentido estricto, es que funciona desde una información conocida
enunciados particulares, singulares. Posee una fuerte relación entre las premisas y su conclusión.
No siempre las conclusiones son particulares ni tampoco las premisas son generales; en algunos
y conclusiones.
conformado por dos procedimientos inversos: inducción y deducción. la inducción es una forma
general, que refleja lo que hay de común en los fenómenos ndividuales. su base es la repetición
para llegar a conclusiones de los aspectos que lo caracterizan. este método ha sido muy efectivo
a lo largo de la historia para avanzar en el conocimiento científico en las áreas de las ciencias
naturales y exactas. es el método base del paradigma positivista de investigación, pues, al partir
de evidencias empíricas, está despojado por completo del subjetivismo. mediante la deducción se
pasa de un conocimiento general a otro de menor nivel de generalidad. las generalizaciones son
puntos de partida para realizar inferencias mentales y arribar a nuevas conclusiones lógicas para
conocidos. así, de lo más general, se realizan deducciones lógicas que originan nuevas
regularidades, principios y leyes de menor grado de generalidad que las de partida. de esta forma,
solución al problema científico. así, el conocimiento se integra en un sistema con una estructura
las regularidades, los principios y las leyes de mayor grado de abstracción, generalidad y fuerza
lógica, a partir de los cuales se deducen los que contienen en menor grado estos atributos. la
enriquecidas, por lo que forman una unidad dialéctica. de esta manera, el empleo del método
investigación.
Para Rodríguez Jimenes y Pérez Jacinto (2017), El método analítico-sintético tiene gran
con el objeto de estudio, mientras que la síntesis puede llevar a generalizaciones que van
contribuyendo paso a paso a la solución del problema científico como parte de la red de
construcción de conocimientos. Aunque cuando forma parte de un método más complejo, como
pueden constituir regularidades, principios o leyes que conforman una teoría, su finalidad
de conocimientos.
Para Hegel (1970), el análisis es la actividad del entendimiento que toma un objeto
él. La actividad analítica del entendimiento presenta la relación entre objeto y concepto como
cosas y procesos reales. Si la función del método analítico consiste en referir lo singular a lo
inmediatamente contenidas en él ni se siguen idénticamente las unas de las otras, sino que tienen
enlaza unas con las otras. La complementariedad de la síntesis con respecto al análisis radica en
lo universal a lo individual.
Así también, para Loopera Echevarria et al, (2010) el análisis, entendido como la
procedimientos más utilizados a lo largo de la vida humana para acceder al conocimiento de las
diversas facetas de la realidad. La síntesis sin el análisis es una obra de imaginación, una
creación especulativa, producto del ingenio que no puede reproducir la realidad; porque la
realidad no se adivina (no existe ciencia infusa) y para conocerla es necesario observarla y
materiales para la ciencia, pero no la ciencia. De este modo análisis y síntesis revierten a la
unidad del método y son procedimientos de oposición lógica, pero no de oposición real, pues no
argumento teórico y la evidencia empírica (Maxwell, 1996). Son estudios de tipo holístico en los
cuales se trata de captar el núcleo de interés y los elementos clave de la realidad estudiada,
sociales: el análisis histórico, el análisis estadístico y los estudios cualitativos. Asimismo, se han
comparativo. Ya en 1971 Liphajrt había explicitado que el método comparativo podía ser
considerado como una estrategia de investigación pero no como una técnica de investigación.
Para Sartori (1984) el método comparativo tiene como objetivo la búsqueda de
siendo la identidad de clase el elemento que legitima la comparación, se compara entonces lo que
pertenece al mismo género o especie. Las disimilaridades se presentan como lo que diferencia a
la especie de su género, y esto no es lo mismo que señalar las variaciones internas de una misma
clase; por lo cual se requiere de un trabajo sistemático y riguroso que implique la definición
Según Fideli (1998) el método comparativo es un método para confrontar dos o varias
Según, Sampieri Collado & Lucio (2003), la investigación comparativa establece las
causas o los factores de riesgo que inciden en determinados problemas. Además, permite
comparar uno o varios grupos que tienen el problema, con uno o varios que no lo tienen, con el