Está en la página 1de 3

Sapiens.

Revista Universitaria de Investigación


ISSN: 1317-5815
marta_dsousa@hotmail.com
Universidad Pedagógica Experimental
Libertador
Venezuela

Fraile, Jenny
Gloria Corpas Pastor. Manual de Fraseología Española
Sapiens. Revista Universitaria de Investigación, vol. 10, núm. 2, julio-diciembre, 2009, pp. 255-256
Universidad Pedagógica Experimental Libertador
Caracas, Venezuela

Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=41021266014

Cómo citar el artículo


Número completo
Sistema de Información Científica
Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal
Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto
Reseña

RESEÑA
Manual de Fraseología Española
Gloria Corpas Pastor
1997, España: Gredos

El Manual de Fraseología Española, elaborado por Gloria Corpas Pastor,


es una obra que se realiza luego de una intensa actividad investigativa en
torno a los estudios lexicológicos y lexicogr�ficos del español. El libro se
convierte en re�erencia obligada para toda investigación que se perfile hacia
la lexicografía o lexicología ya que esta obra vino a llenar el vacío que existía
en este campo de estudio.
En el prólogo, Manuel Alvar Ezquerra, resume la importancia de la
obra al dar por concluido un período de ausencias en la investigación en
esta área, el Manual de Fraseología Española viene, entonces a continuar y
completar los estudios que iniciara Julio Casares, el gran maestro de la
lexicografía. La importancia del Manual radica en que ofrece: (a) un análisis
de la teoría en relación a la fraseología, (b) presenta la situación actual y (c)
define y caracteriza las unidades �raseológicas.
Corpas Pastor, como es conocida en el �mbito científico, distribuye en
seis capítulos el contenido del Manual de Fraseología Española. El capítulo I,
denominado El ámbito de la fraseología, comprende un esbozo teórico de la
�raseología; presenta sus límites, características lingüísticas de las unidades
fraseológicas (UFS), explica de forma detallada y con un lenguaje claro las
seis características que poseen las UFS. En este capítulo, presenta también
las referencias teóricas que sobre las UFS sostienen autores como Casares,
Coseriu, Thun, Zuluaga, Haensch, Moré y Trist�, para cerrar con la pre-
sentación de su propuesta de clasificación de las unidades �raseológicas
en español.
Los siguientes cuatro capítulos están dedicados a detallar cada una de
las es�eras en las que clasifican las unidades �raseológicas (UFS), incluye
en cada uno sus aspectos formales (relaciones paradigmáticas y sintagmá-
ticas) y los aspectos sem�nticos (significado denotativo y connotativo). El
capítulo II, dedicado a la Esfera I: Colocaciones, donde expone el origen

Sapiens. Revista Universitaria de Investigación, Año 10, No. 2, diciembre 2009 255
Reseña

del término y la noción de colocación según varias escuelas, así como su


taxonomía. El capítulo III, trabaja la Esfera II: Locuciones, donde plantea
todas las posibles combinaciones libres de las palabras, delimita sus com-
ponentes y presenta su taxonomía. El capítulo IV, lo dedica a la Esfera III:
Enunciados Fraseológicos (paremias), donde delimita las locuciones y da
por sentadas las diferencias entre paremias y frases. La autora incluye las
paremias dentro de la fraseología y para ello realiza una detallada des-
cripción y definición de cada una de ellas. En el capítulo V, sigue con la
Esfera III: Enunciados Fraseológicos, pero esta vez, hace el énfasis en las
fórmulas rutinarias empleadas en la comunicación. El VI y último capítulo
est� orientado hacia los aspectos pragm�ticos de las unidades �raseológicas;
explica la deixis, las implicaturas y presuposiciones, los actos de habla, la
manipulación creativa y por supuesto, la retórica y la pragmática de estas
construcciones del español.
Presenta adem�s, al final del Manual de Fraseología Española: (a) un
apéndice en el que se puede observar el uso de las unidades fraseológicas
en di�erentes artículos, manchetas y gr�ficas, (b) sus conclusiones en torno
a la fraseología como subdisciplina de la lexicología, (c) un registro de las
re�erencias bibliogr�ficas y (d) un interesante listado de unidades �raseoló-
gicas del español, presentadas en el índice de unidades fraseológicas.
En conclusión, es una obra que se constituye en referencia para investi-
gadores interesados en estudios relacionados con las unidades fraseológicas
del español. Aún cuando es una obra publicada en 1997, da cuenta de una
clasificación y descripción teórica tan completa que se ha convertido en
un sólido fundamento, al servir de base a numerosos estudios realizados
hasta la fecha.

Jenny Fraile
UPEL, Instituto Pedagógico de Miranda
José Manuel Siso Martínez

256 Sapiens. Revista Universitaria de Investigación, Año 10, No. 2, diciembre 2009

También podría gustarte