Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
USUARIO
BOMBAS SUMERGIBLES
PARA AGUAS NEGRAS,
SUMIDEROSY EFLUENTES
Serie FES
Serie FSS
Serie FWS
¡Felicidades!
2
Índice
• 1 - Elementos de Seguridad Obligatorios..................... 4
• 2 - Aplicaciones................................................... 6
• 3 - Especificaciones técnicas.................................... 7
3.1 - Componentes de bomba sumergible.......................10
3.2 - Componentes del pedestal bridado.........................11
3.3 - Componentes del pedestal roscado........................11
• 4 - Instalación y operación de la bomba....................... 12
4.1 - Preparación para la instalación...............................12
4.2 - Instalación hidráulica..............................................12
4.2.1 - Esquema de instalación..................................13
4.2.2 - Formas de acoplamiento.................................15
4.3 - Instalación eléctrica................................................16
4.3.1 - Esquemas para la instalación eléctrica...........16
4.3.2 - Cables de Control...........................................17
• 5 - Instrucciones de operación y mantenimiento............. 18
• 6 - Placa de Identificación....................................... 19
• 7 - Dimensiones del producto................................... 20
• 8 - Defectos más comunes en instalaciones de Bombas y sus
causas más probables............................................ 24
• 9 - Procedimiento de desmontaje*............................. 26
• 10 - Procedimiento de montaje*................................ 28
• 11 - Garantía Limitada........................................... 39
3
1 - Elementos de Seguridad Obligatorios
¡Atención!
•La instalación eléctrica deberá seguir las instrucciones del fabricante y ser ejecutada por un
profesional habilitado.
•En caso de que el producto se encuentre dañado o con algún defecto, póngase
inmediatamente en contacto con alguno de nuestros representantes de Asistencia Técnica o
con el disrtribuidor. No utilice el equipo en caso de que exista alguna sospecha de que el
producto tenga algún defecto.
•Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia
o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para
el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños
deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
•Es obligatorio la puesta a tierra del motor eléctrico conforme las instrucciones del fabricante o
norma vigente en el país donde el producto será instalado. Este procedimiento protege a las
personas contra choques eléctricos cuando entran en contacto con las piezas metálicas que
se encuentran eventualmente bajo tensión, garantiza el funcionamiento correcto del equipo,
permite el uso confiable y correcta instalación.
•Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado únicamente por personal
calificado o el fabricante.
•El mantenimiento del sistema nunca debe ser realizado mientras la bomba se encuentre
encendida.
4
¡Atención!
• Siempre que realice cualquier operación de inspección, limpieza y/o mantenimiento del
sistema, asegúrese primero de que la energía que lo alimenta esté apagada y que no exista
riesgo de ser encendida accidentalmente.
•No instale la bomba en piscinas u otros depósitos de agua frecuentados por personas o
animales, paralelo, una en operación y otra en reserva con operación intercalada.
•En caso de incendio del motor, no toque la unidad mientras el interruptor principal que
alimenta el sistema eléctrico esté conectado. Llame un electricista para retirar el equipo y
evaluar la instalación.
•En las instalaciones donde el suministro de agua no puede ser interrumpido, es obligatorio
mantener dos bombas en
• Atención: Para las bombas que tienen el flotador integrada, es obligatoria la inspección,
verificación de funcionamiento y limpieza periódica del flotador.
• Para la instalación y el mantenimiento del producto, recomendamos revisar las normas de
seguridad ambiental vigentes.
5
2 - Aplicaciones
6
3 - Especificaciones técnicas
Bomba Sumergible Marca: FPS
Serie FWS
Tabla 1- Informaciones Técnicas de Motores y Bombas
Cable Eléctrico Bomba
Motor (IP-68) 4 polos (Nominal 1740 RPM) Conductores x
sección (mm2)
Serie Paso de Ø
Ø
Corriente Sólido Impulsor
Potencia Voltaje Descarga
Fase Conexión máxima Energía Control Esférico (mm)
(HP) (V ~) (A)
1ɸ 115 - 134
3ɸ 230 - 134
0.5 Directa 11 3 x 1.5 2"
1ɸ 230 - 134
3ɸ 460 - 134
1ɸ 230 11 3 x 1.5 - 132
FWS-2 1 2" 2" / 50 mm
3ɸ 230 / 460 5.7 / 2.9 4 x 1.5 - 132
1ɸ 230 19 3 x 2.5 - 148
1.5 Directa 2"
3ɸ 230 / 460 7.8 / 4 4 x 1.5 - 148
2 230 / 460 10.4 / 5.2 162
3ɸ 4 x 1.5 - 3"
3 230 / 460 12.1 / 6 178
1 1ɸ 230 14.2 3 x 1.5 - 137
1 5.2 / 2.6 137
4 x 1.5 - 3” / 80 mm
FWS-2.5 2 Directa 11.4 / 5.6 Brida ANSI 2.5" / 63 mm 162
3ɸ 230 /460 125 / DN
3 16 / 8 175
4x6 3 x 1.5
5 20 / 10 190
3 14 / 7 166
5 18 / 9 4” / 100 mm 178
FWS-3 3ɸ 230 / 460 Directa 4x6 3 x 1.5 Brida ANSI 3" / 76 mm
7.5 26 / 13 125 / DN 190
10 28 / 14 203
7
Serie FES
Tabla 2- Informaciones Técnicas de Motores y Bombas
Cable Bomba
Eléctrico
Motor (IP-68) 2 polos (Nominal 3500 RPM)
Conductores x
Serie sección (mm2)
Paso de
Ø Ø Impulsor
Corriente Sólido
Potencia Voltaje Descarga (mm)
Fase Conexión máxima Energía Esférico
(HP) (V ~) (A)
0.5 (V) 1ɸ 115 / 230 12 / 6.9 3 x 1.5 2" 1" / 25 mm 98
1 (V) 1ɸ 115 / 230 14 / 8.1 3x 1.5 2" 1" / 25 mm 108
1 1ɸ 230 16 3 x 2.5 2" 1" / 25 mm 110
FES Directa
2 3ɸ 230 / 460 10 / 5 2" 1" / 25 mm 125
4 x 1.5
3 3ɸ 230 / 460 13.5 / 6.8 3" 1" / 25 mm 130
4 (V) 3ɸ 230 / 460 15.5 / 7.8 4 x 2.5 3" 1 3/4" / 45 mm 130
Serie FSS
Tabla 3 - Informaciones Técnicas de Motores y Bombas
Cable Bomba
Eléctrico
Motor (IP-68) 2 polos (Nominal 3500 RPM)
Conductores x
Serie sección (mm2)
Paso de
Ø Sólido Ø Impulsor
Corriente Descarga (mm)
Potencia Voltaje Esférico
Fase Conexión máxima Energía
(HP) (V ~) (A)
1.5 8.2 / 4.1 4 x 1.5 2" 111
FSS 2 3ɸ 230 / 460 Directa 13 / 6.5 4 x 1.5 2" 8 mm 120
4 14.7 / 7.3 4 x 2.5 3" 130
8
Serie FWS
Tabla 4 - Informaciones sobre cantidad de aceite en el motor | Aceite Dieléctrico H32
Potencia (HP) Cantidad en la Carcasa (ml) Cantidad en la Cámara de Aceite (ml)
0.5 900 -
1 1500 180
1.5 1500 180
2 1500 180
3 (*) 1500 180
3 (**) 2700 330
5 2800 330
7.5 / 10 2900 330
(*) FWS 2
(**) FWS 2.5
Serie FES
Tabla 5 - Informaciones sobre cantidad de aceite en el motor | Aceite Dieléctrico H32
Potencia (HP) Cantidad en la Carcasa (ml) Cantidad en la Cámara de Aceite (ml)
0.5 (V) 900 -
1 (V) 900 -
1 1500 180
2 1500 180
3 1500 180
4 (V) 1500 180
Serie FSS
Tabla 6 - Informaciones sobre cantidad de aceite en el motor | Aceite Dieléctrico H32
Potencia (HP) Cantidad en la Carcasa (ml) Cantidad en la Cámara de Aceite (ml)
1.5 1500 180
2 1500 180
4 1500 180
9
3.1 - Componentes de bomba sumergible
Punto de izar
Cables eléctricos
Eje
Sello mecánico
Electrodo Di (*)
Boquilla Descarga
Impulsor
Placa de fondo
Succión
Cables eléctricos
Punto de izar
Eje
Carcasa del motor
Motor eléctrico IP-68
Descarga
Sello mecánico
Impulsor
Voluta
Rejilla
Succión
10
3.2 - Componentes del pedestal bridado
Tubo Guía
Cuerpo del
Pedestal Kit Guía del Tubo
al Pedestal
Tornillos TCC.M.
10 x 30 mm
11
4 - Instalación y operación de la bomba
12
• Mantenga la mayor distancia posible entre el canal de abastecimiento y el lugar
donde se instale la bomba, evitando así, la succión de burbujas de aire.
• La instalación puede ser móvil con tubo o manguera, o en pedestal con Sistema de
Acoplamiento Directo (figura 5).
• Cuando la instalación se realiza con pedestal, se recomienda utilizar un anclaje
químico M12.
Nunca use el cable eléctrico para mover la bomba, pues esto puede interruptir la
conexión cable/motor, y en consecuencia, la perdida de la garantía. Al instalar o
remover la bomba utiliza una cadena, cable de acción o cuerda de nylon atada a la
manija.
Bomba FWS
descendiendo en ángulo
por el tubo guía
Bomba FWS
Conjunto pedestal acoplada en el pedestal
Figura 5 - Instalación de la bomba Serie FWS con sistema de acoplamiento directo a pedestal
13
Entrada Anclaje químico recomendado M12
Pasaje de cables eléctricos Soporte Mínimo de apertura
tubo guia 60 x 60 cm
Válvula de retención
Registro Llave-flotador
Salida alarma
Llave-flotador
nivel
Cadena para alzar
Nivel mínimo
Tubo guía 10 cm
apagado
Tubo de recalque
Bomba
Pedestal
Suspensión
Nivel de Agua
Unión
Cabo eléctrico y
Tierra
Mínimo 5 cm
14
Suspensión
Nível de Agua
Cabo eléctrico Unión
y Tierra
Nível Mínimo
encendido
Nível Mínimo
apagado
Mínimo 5 cm
Figura 8 - Esquema de instalación de bomba Serie FES / FSS con flotador integrado.
15
4.3 - Instalación eléctrica metros. En caso de ser necesario
realizar modificaciones en los
cables de energía y de control,
estas deberán ser realizadas por un
La instalación eléctrica deberá profesional habilitado, realizando la
seguir las instrucciones del alteración con aislamiento térmico
fabricante y ser ejecutada por un retráctil y resina interna.
profesional habilitado.
• El retroceso de arranque (indicado
en la plaqueta como “REACCIÓN”
• Siempre que sea posible, coloque un en la figura 17 de la Sección Placa
nivel automático (interruptor de de Identificación) debe ser en
flotador), cuya instalación deba cumplir sentido antihorario si se es visto
con las recomendaciones del fabricante. desde arriba, sobre la cubierta del
Prohibido el uso de flotadores que motor. De no ser así, consulte a un
contengan mercurio en su interior. profesional habilitado para que
invierta la posición de los cables de
• Verifique con criterio y de manera conexión.
periódica las condiciones de conexión a
tierra.
• La longitud normal de suministro de
cable eléctrico de la bomba es de 10
Cables de Potencia
R S T
Cables de Control
1 - Azul
2 - Negro
3 - Blanco
16
F1, F2, F3: Fusibles de potencia F1, F2, F3: Fusibles de potencia
FT1: Relé de sobrecarga FT1: Relé de sobrecarga
K1: Contactor
BO: Botón de comando
B1: Botón de comando
TS: Termostato
CE: Control de nivel
Para la conexión
eléctrica del control
de nivel, sírvase de
consultar las
recomendaciones de
su fabricante.
6 - Placa de Identificación
A
B
C D E F
H
I J
K
L M
N
Figura 17 - Placa de
identificación de la bomba
y sentido de rotación y reacción.
Nomenclatura de Información
A - Código del producto J - Voltaje del motor eléctrico
B - Descripción del Modelo de la Bomba K - Diámetro del impulsor
C - Altura manométrica mínima L - Corriente máxima del motor
D - Altura manométrica máxima M - Potencia nominal del motor*
E - Flujo (Caudal) mínimo N - Flecha indicativa del sentido de
F - Flujo (Caudal) máximo rotación del producto
G - Presión máxima sin flujo O - Flecha indicativa del sentido de
H - Frecuencia máxima sin flujo rección de arranque del producto
I - Diámetro de boquilla de descarga P - Número de série del producto
*Sólo indicada para modelos de la Serie FES / FSS y FWS-2 (0.5 HP).
19
7 - Dimensiones del producto
FWS - 2
DIMENSIONES (mm) - 60 Hz
Potencia 0.5 HP 1 HP 1 HP 1.5 HP 1.5 HP 2 HP 3 HP
Fases 1ɸ 1ɸ 3ɸ 1ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ
Notas:
– La información mostrada puede sufrir modificaciones sin previo aviso obedeciendo la evolución tecnológica.
– El uso de motores difererentes puede alterar el desempeño del conjunto motor-bomba.
– Imágenes de carácter ilustrativo.
20
FWS - 2.5 FWS - 3
DIMENSIONES (mm) - 60 Hz
Serie FWS - 2.5 FWS - 3
Potencia 1 HP 1 HP 2 HP 3 HP 5 HP 3 HP 5 HP 7.5 HP 10 HP
Fases 1ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ
Notas:
– La información mostrada puede sufrir modificaciones sin previo aviso obedeciendo la evolución tecnológica.
– El uso de motores difererentes puede alterar el desempeño del conjunto motor-bomba.
– Imágenes de carácter ilustrativo.
21
PEDESTAL BRIDADO (FWS - 2.5 / FWS - 3)
Fig. 1
Vista X
Vista inferior
Vista superior FWS - 2.5 y FWS - 3 Bridado FWS - 2.5 y FWS - 3
Bridado
DIMENSIONES (mm) - 60 Hz
Serie FWS - 2.5 FWS - 3
Potencia 1 HP 1 HP 2 HP 3 HP 5 HP 3 HP 5 HP 7.5 HP 10 HP
Fases 1ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ
A 677 566 566 677 724 691 736 736 736
B 123 123 123 157 157 162 162 162 162
C 171 171 171 171 171 176 176 176 176
D 165 165 165 165 165 175 175 175 175
E 331 331 331 331 331 351 351 351 351
F 320 320 320 320 320 320 340 340 340
Peso
30 30 30 30 30 33 33 33 33
(kg)
DIMENSIONES
Vista Superior (mm) - 60Vista
Hz Inferior
Serie FWS - 2.5
Potencia 1 HP 1 HP 2 HP 3 HP 5 HP
Fases 1ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ
G 206 206 206 206 206
H 265 265 265 265 265
J 200 200 200 200 200
L 170 170 170 170 170
M 14 14 14 14 14
N 122 122 122 122 122
R "NPT" 3" 3" 3" 3" 3"
Peso (kg) 16 16 16 16 16
22
FES (Modelos 0.5 HP) FES (Modelos 1-4 HP)
A
H
A
R
R
B
B
D
E
E
F
F
M N
M N
DIMENSIONES (mm) - 60 Hz
Serie FES
Potencia 0.5 HP 1 HP 2 HP 3 HP 4 HP
Referencia 1ɸ 1ɸ 3ɸ 3ɸ 3ɸ
A 353 532 488 488 488
B 105 152 152 157 157
D 89 107 107 107 107
E 34 39 39 39 39
F 162 216 216 238 238
H 123 176 176 185 185
M 236 313 313 336 336
N 151 222 222 222 222
R "NPT" 2" 2" 2" 3" 3"
Peso (kg) 15 36.5 38.5 45 45
FSS
DIMENSIONES (mm) - 60 Hz
Serie FSS
Potencia 1.5 HP 2 HP 4 HP
H
Referencia 3ɸ 3ɸ 3ɸ
A
R
A 488 488 488
B 152 152 157
D 107 107 107
B
E 39 39 39
E
M N
23
8 - Defectos más comunes en instalaciones de Bombas
y sus causas más probables
Síntomas Posible causa Verificación - Acción
• Verifique que la red tenga alimentación
eléctrica.
• Asegúrese de que los conductores del
Suministro eléctrico cable eléctrico de la bomba estén
interrumpido. conectados y apretados correctamente en
las terminales del panel.
• Verifique los fusibles y disyuntores.
• Verifique si hay daños en el cable eléctrico.
• Verifique el dimensionamiento.
En caso de estar en desacuerdo con las
características del motor, ajuste o
sustituya los componentes.
• Compruebe que la tensión de alimentación
coincida con la indicada en la placa de la
bomba.
Sistema de protección del
• Verifique si hay tensión desequilibrada.
panel desactivado.
• Verifique si existe baja tensión o
sobretensión.
• Verifique si la bomba está operando
fuera de la curva de rendimiento.
• Verifique si la bomba está obstruída.
1 - Bomba no • Verifique si los sensores de temperatura y
enciende o humedad están acusando alguna anomalía.
para de
funcionar • Si el cable de alimentación de la bomba se
Cable eléctrico dañado.
dañó, proporcione un reemplazo.
25
9 - Procedimiento de desmontaje*
*El procedimiento mostrado a continuación
aplica para la Serie FWS y puede variar de
modelo a modelo.
27
13 Retire el rodamiento de la
cámara de aceite, removiendo
el anillo de retención.
10 - Procedimiento de montaje*
*El procedimiento mostrado a continuación aplica para la Serie FWS y puede variar de
modelo a modelo.
2 Ubique el rodamiento en
el borde de la cámara de
aceite verificando que las
esferas estén dirigidas
hacia abajo.
29
Arandela
Sello de
Caucho
7 Coloque la arandela que servirá de
base al sello mecánico.
30
13 Sitúe el eje del impulsor
inducido con la cámara de
aceite en la carcasa.
31
17 Posicione el conjunto rotativo
del sello mecánico sobre el
eje del impulsor hasta que lo
asegure con la cara del sello
mecánico.
32
19 Ajuste el anillo O-ring a la tapa
de sellado.
33
24 Fije la chaveta en su ranura.
Anillo V-ring
34
27 Sitúe el anillo O-ring en la
cámara de aceite.
30 Coloque los bujes de regulación o
fijación (en bronce) en la base de la
bomba.
(2)
(1)
(3)
35
Impulsor
Tolerancia máx: 1 mm
Base de la Bomba
Bujes de Fijación
Tornillos de Fijación
32 Fijado de la base:
1) Introduzca los bujes de fijación
hasta que estén en contacto con la
voluta.
2) Apoye la cabeza de los tornillos
levemente en la superfície de los
bujes de fijación.
3) Gire el impulsor con la mano,
verificando que este gire
libremente, con un mínimo de la
tolerancia (menor que 1 mm). 33 Coloque la tapa del rodamiento
cubriendo el cojinete.
4) Si el impulsor no logra girar
libremente, regrese los tornillos y
mueva los bujes de fijación.
5) Si la tolerancia entre el impulsor
y la base es muy amplia, regrese
tanto los tornillos como los bujes
de fijación.
6) Después del fijado de la base,
apriete los tornillos y verifique
nuevamente si el impulsor gira
libremente.
36
460
35 Concluya con el cableado
eléctrico, conforme la tensión
indicada en la placa de su Conexión 460 V:
motor. El cable conductor 4 x Unir T7 y T4, T5 y T8, T9
6 corresponde a la conexión y T6
de energía eléctrica. El cable R T1 y T12
conductor 3 x 1.5 corresponde S T10 y T2
a la conexión del sistema de T T3 y T11
control del motor. Proceda
siguiendo el modelo del Colores de los hilos del cableado
esquema de conexiones de energía:
eléctricas. R Negro
Modelos de esquemas de S Blanco
T Rojo
dos cables de potencia:
230
Conexión 230 V:
R T1, T6, T7 y T12
S T2, T4, T8 y T10
T T3, T5, T9 y T11
37
Modelo de esquema de
conexión del cable de control:
Cable conductor Cable motor
1 - Azul TB1
2 - Negro TB2
3 - Blanco Sensor de
Humedad
38
11 - Garantía Limitada
Franklin Electric Company, Inc garantiza al Motores Franklin S.A. de C.V. (México) y
comprador original, que los productos de la Franklin Electric S.A.S. (Colombia) se
Serie FWS estarán libres de defecto en su reservará el derecho de efectuar garantías si el
fabricación por un periodo de un año a partir producto no cumple con los requerimientos
de la fecha de instalación, en ningún caso más aquí descritos y el cliente tendrá como
de dos años a partir de la fecha de fabricación. máximo 30 días para reclamar sus productos
antes de que Motores Franklin S.A. de C.V.
(México) y Franklin Electric S.A.S. (Colombia)
disponga de ellos según su conveniencia.
www.franklinagua.com
MÉXICO
Motores Franklin S.A. de C.V.
Av. Churubusco 1600 Local 16 Monterrey - NL - México C.P. 64560
Teléfonos: +52 (81) 8000 1000 - Fax: +52 (81) 8864 8445
COLOMBIA
Importador: Franklin Electric S.A.S
Vía Bogotá - Siberia, Km. 3 Costado Sur
Bodega No. 11
Paque Industrial Los Nogales
Cota-Cundinamarca,
PBX: + 57 (1) 823 7630
Cód. 8720105115