Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
FI/11/1
PRINCIPIOS y DIRECTRICES
RECOMENDADOS sobre
Alto Comisionado para los Derechos Humanos los DERECHOS HUMANOS
Palais des Nations
CH 1211 Ginebra 10 – Suiza en las FRONTERAS
Teléfono: +41 (0) 22 917 90 00
Fax: +41 (0) 22 917 90 08
INTERNACIONALES
www.ohchr.org
A este papel fabricado por UPM,
Fotos de portada:
foto Naciones Unidas/Martine Perret, foto Naciones Unidas/UNHCR A. Duclos, IRIN/Kate Thomas
NACIONES UNIDAS
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES
Prólogo
iii
fundamental de los Principios y Directrices es que el derecho internacional de
los derechos humanos establece que todos los migrantes, con independencia
de su situación legal, la forma como llegan a la frontera, el lugar de donde
proceden o su aspecto físico, tienen derecho a disfrutar de sus derechos
humanos. Como deja claro la introducción: «Estas Directrices se fundamentan
asimismo en un reconocimiento de que el respeto de los derechos humanos
de todos los migrantes, independientemente de su nacionalidad, situación
migratoria u otras circunstancias, facilita la gobernanza efectiva de las
fronteras».
iv
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES
Prefacio
v
las diversas, y a menudo complejas, La Directriz 4 solicita la inclusión
cuestiones de derechos humanos que de normas y salvaguardias en
pueden evidenciarse en las fronteras materia de derechos humanos en las
internacionales. Por ejemplo, medidas de rescate e interceptación,
en relación con la promoción y y recomienda medidas prácticas
protección de los derechos humanos, como el establecimiento de balizas
la Directriz 1 insta a los Estados y de salvamento a lo largo de las
a otros actores pertinentes a utilizar rutas migratorias peligrosas y la
campañas informativas y a los compensación de los capitanes
medios de comunicación a proteger de buques que incurran en
a los migrantes y luchar contra pérdidas financieras por rescatar
la xenofobia en las fronteras. Se a migrantes. La Directriz establece
indica que el término «ilegal» no la responsabilidad de las empresas
debería usarse en referencia a los privadas de transporte involucradas
migrantes en situación irregular. La en la ejecución de medidas de
Directriz 2, sobre el marco jurídico y restricción de entrada en los países,
normativo, solicita a los Estados que como los exámenes previos a la
garanticen que la entrada irregular salida. La Directriz 5 trata sobre los
de migrantes no se considere un requisitos en materia de derechos
delito penal y que los actos de los humanos en el contexto de la
particulares que realicen rescates asistencia inmediata; requisitos como
de migrantes en peligro no sean la atención médica, comida y agua
criminalizados. Reclama sanciones adecuadas, mantas, ropa, artículos
apropiadas ante el uso excesivo de uso sanitario y la oportunidad
de la fuerza, la criminalidad y la de descansar. Se exhorta a los
corrupción en las fronteras. En lo Estados a garantizar que todos los
que respecta al desarrollo de la migrantes reciban una atención
capacidad en materia de derechos médica necesaria, incluidas las
humanos, la Directriz 3 solicita remisiones de salud mental cuando
que las autoridades de fronteras correspondan.
reciban una formación y un
equipamiento adecuados, así como En el contexto de los exámenes y
una remuneración justa. Se pide a entrevistas, la Directriz 6 establece
los Estados que elaboren y adopten que los procesos de examen
códigos de conducta vinculantes deberían respetar el derecho a la
para las autoridades de fronteras. privacidad, incluso en relación con
los registros y al manejo apropiado
vi
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES
viii
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES
Índice
Párrafos Página
Prólogo iii
Prefacio v
I. INTRODUCCIÓN 1–10 1
A. Los derechos humanos en las fronteras internacionales 1–4 1
B. Alcance y propósito de los Principios y Directrices 5–10 3
ix
PRINCIPIOS
PRINCIPIOSY YDIRECTRICES
DIRECTRICES
RECOMENDADOS
RECOMENDADOS
SOBRE
SOBRE
LOS
LOS
DERECHOS
DERECHOS
HUMANOS
HUMANOS
ENEN
LAS
LAS
FRONTERAS
FRONTERAS
INTERNACIONALES
INTERNACIONALES
I. INTRODUCCIÓN
A. LOS DERECHOS HUMANOS
EN LAS FRONTERAS
INTERNACIONALES
2. El discurso de la migración
está plagado de terminología que
se emplea para categorizar a las
personas que migran: términos
como «niños no acompañados o
separados», «migrantes en situación
irregular», «migrantes objeto de
© UN Photo/Sylvain Liecht
INTRODUCCIÓN
promover los derechos de todos la sociedad civil y los actores
los migrantes. Por lo tanto, estas privados relacionados con la
Directrices se recomiendan a los gobernanza de fronteras.
Estados y a otras partes interesadas
no sólo por su obligación de hacer 7. Los principios que se ofrecen al
que los derechos humanos sean inicio de este documento se derivan
una prioridad en las medidas de del derecho internacional de los
gobernanza de sus fronteras, sino derechos humanos y se aplican a la
también porque les beneficia que ejecución de todas las directrices,
así sea. tanto si las medidas son llevadas a
cabo de manera individual por los
Estados o por agentes privados que
B. ALCANCE Y PROPÓSITO
desempeñan funciones relacionadas
DE LOS PRINCIPIOS Y
con la gestión de las fronteras para
DIRECTRICES
los mismos, como si se ejecutan
colectivamente con otros Estados o
5. Aunque los Estados tienen la entidades.
obligación de proteger y promover
los derechos humanos de todas 8. Las Directrices recomiendan a
las personas que se encuentren los Estados medidas prácticas para
en las fronteras internacionales, cumplir con las normas de derechos
estas Directrices se centran humanos a las que están sujetos
principalmente en los migrantes ante los titulares de derechos que
internacionales, incluidos los se encuentran en las fronteras
migrantes en situación irregular. internacionales. La ejecución de
cada directriz debe cumplir con los
6. Estas Directrices se ofrecen principios indicados.
principalmente a los Estados para
apoyarlos en el cumplimiento 9. Estas Directrices no se
de sus obligaciones respecto a interpretarán como una restricción,
la gobernanza de sus fronteras modificación o menoscabo del
de conformidad con el derecho derecho internacional de los
internacional de los derechos derechos humanos, el derecho
humanos y otras normas internacional humanitario, el
pertinentes. También serán de derecho internacional de los
utilidad para otros actores, incluidas refugiados, u otros instrumentos
las organizaciones internacionales, jurídicos o derechos pertinentes
3
concedidos a las personas en virtud límites definidos políticamente
de la jurisdicción interna.1 que separan zonas territoriales o
marítimas entre distintas entidades
10. A los efectos de estos Principios políticas y a las zonas donde
y Directrices: las entidades políticas ejerzan
medidas de gobernanza de
a) El término «migrante en fronteras en su territorio o fuera
fronteras internacionales» se del mismo (tales áreas incluyen los
refiere a todos los migrantes puestos de control en tierra, los
internacionales2 presentes en puestos fronterizos en estaciones
fronteras internacionales. de tren, puertos y aeropuertos,
las zonas de inmigración y de
b) El término «fronteras tránsito, la alta mar y las llamadas
internacionales» se refiere a los «tierras de nadie» entre los
puestos fronterizos, así como las
1
Con el fin de evitar la duplicación de
directrices autorizadas, las presentes
embajadas y los consulados).
Directrices deben leerse conjuntamente con
la orientación proporcionada por la Oficina
del Alto Comisionado de las Naciones Unidas
c) El término «migrantes que
para los Refugiados (ACNUR), incluida la pueden estar en situación de
contenida en su Plan de acción de los 10
puntos sobre la protección de los refugiados
particular riesgo en las fronteras
y la migración mixta, que hace hincapié en la internacionales» incluye pero
necesidad de «sistemas de ingresos sensibles a no se limita a los migrantes en
la protección» en las fronteras internacionales
para identificar, proteger contra la devolución situación irregular, los migrantes
y asegurar el acceso a los procedimientos de objeto de tráfico, las personas
asilo a las personas que necesitan protección
internacional. Para las víctimas de trata, los víctimas de trata y los migrantes
presentes Principios y Directrices deben leerse que son: niños (acompañados
conjuntamente, entre otros, con los Principios y
Directrices recomendados sobre los derechos por familiares, no acompañados
humanos y la trata de personas del ACNUDH. o separados), mujeres (incluidas
2
A los efectos de estos Principios y las mujeres embarazadas y las
Directrices, y en ausencia de una definición
universalmente aceptada, el término madres nuevas y/o lactantes),
«migrante internacional» se refiere a personas que han sufrido abusos
cualquier persona que se encuentre fuera de
un Estado del que sea ciudadano o nacional —incluida la violencia sexual y
o, en el caso de las personas apátridas, de su de género—, víctimas de tortura
Estado de nacimiento o residencia habitual.
El término incluye a los migrantes que y tratos crueles, inhumanos
tienen la intención de trasladarse de forma y degradantes, víctimas de
permanente o temporal y tanto a los que se
trasladan de manera regular o documentada
violencia y traumas, personas
como a los migrantes en situación irregular. con discapacidad, personas
4
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES I
INTRODUCCIÓN
mayores, apátridas, pueblos
indígenas, personas que son
miembros de comunidades
minoritarias, personas con
VIH o con problemas de salud
© UN Photo/UNHCR/A Duclos
particulares, personas lesbianas,
gais, bisexuales, transgénero o
intersexuales (LGBTI), defensores
de los derechos humanos y
disidentes políticos.
d) El término «autoridades de
fronteras» se refiere a los guardias incluyen la detección, el rescate,
de fronteras, los funcionarios la interceptación, los exámenes,
consulares y de inmigración, la las entrevistas, la identificación,
policía de fronteras, el personal la recepción, la detención, la
de los centros de detención de expulsión o el retorno, así como
las fronteras, los oficiales de otras actividades relacionadas
inmigración y enlace de los tales como la formación y la
aeropuertos, los funcionarios de la asistencia técnica, financiera
guardia costera, y otros oficiales y de otro tipo, incluida la
y personal de primera línea proporcionada a otros Estados.
que desempeñan funciones de
gobernanza de fronteras. f) El término «actor privado»
incluye a los actores no estatales
e) Los términos «gobernanza que desempeñan funciones
de fronteras» y «medidas de de gobernanza de fronteras
gobernanza de fronteras» en nombre de los Estados,
incluyen pero no se limitan a incluidas las empresas privadas
la legislación, las políticas, los empleadas para realizar los
planes, las estrategias, los planes controles y las guardias de las
de acción y las actividades fronteras, y otras funciones de
relacionados con la entrada seguridad, como la detención, en
de personas al territorio del las fronteras así como el personal
estado y la salida de personas empleado por empresas de
del mismo; estas actividades transporte privadas.
5
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES
II. PRINCIPIOS
RECOMENDADOS
SOBRE LOS
DERECHOS
HUMANOS EN
LAS FRONTERAS
INTERNACIONALES
A. LA PRIMACÍA DE LOS
DERECHOS HUMANOS
7
4. Los Estados garantizarán que independientemente de su situación,
todas las medidas de gobernanza se protegerá y respetará en todos los
de fronteras protejan el derecho de ámbitos en los que el Estado ejerza
todas las personas a salir de cualquier su jurisdicción o control efectivo.
país, incluido el propio, y el derecho a Esto incluye el derecho a un examen
entrar en su propio país. individual, el derecho a un recurso
judicial efectivo, y el derecho a
5. Los Estados garantizarán que interponer recursos de apelación.
las medidas destinadas a abordar
la migración irregular y luchar
B. NO DISCRIMINACIÓN
contra la delincuencia organizada
transnacional (que incluye pero
no se limita al tráfico ilícito de 8. El principio de no discriminación
migrantes y la trata de personas) se encontrará en el centro de todas las
en las fronteras internacionales, no medidas de gobernanza de fronteras.
afecten adversamente al goce de los Entre los motivos de discriminación
derechos humanos ni a la dignidad prohibidos se incluyen: raza, color,
de los migrantes. sexo, idioma, religión, opinión política
o de otra índole, origen nacional
6. El interés superior del niño será o social, posición económica,
una consideración primordial que nacimiento o cualquier otra condición,
se aplicará a todos los niños que nacionalidad, situación migratoria,
se encuentren bajo la jurisdicción edad, discapacidad, apatridia,
del Estado en las fronteras estado civil y familiar, orientación
internacionales, independientemente sexual o identidad de género, estado
de su situación migratoria o la de de salud, y situación económica y
sus padres. Los Estados velarán social. Cualquier diferencia de trato
por que los niños en el contexto de hacia los migrantes en las fronteras
la migración sean tratados, ante internacionales tendrá como objetivo
todo, como niños y por que se la búsqueda legítima de un fin lícito
garantice que el principio del interés y proporcionado. En particular, las
superior del niño tenga prioridad medidas adoptadas para hacer
sobre los objetivos de gestión de la frente a la migración irregular, o
migración u otras consideraciones combatir el terrorismo, la trata de
administrativas. personas o el tráfico de migrantes, no
serán discriminatorias en sus fines o
7. El derecho al debido efectos —esto incluye el sometimiento
proceso de todos los migrantes, de los migrantes a perfiles basados
8
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES II
© UN Photo/LukeHUMANOS
específica y a una asistencia
PROTECCIÓN CONTRA
individualizada que tenga en cuenta
CUALQUIER DAÑO
Powell
sus derechos y necesidades.
III.DIRECTRICES
RECOMENDADAS
SOBRE LOS DERECHOS
HUMANOS EN LAS
FRONTERAS
INTERNACIONALES
DIRECTRIZ 1:
PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN
DE LOS DERECHOS HUMANOS
Los estados y, cuando proceda,
las organizaciones internacionales
y de la sociedad civil, deberían
considerar la posibilidad de3:
3
Sin perjuicio de sus obligaciones en virtud
del derecho internacional aplicable y/o las
disposiciones pertinentes del derecho interno.
11
y las implicaciones en materia 5. Realizar campañas de
de derechos humanos de la información en cooperación con
gobernanza de fronteras, evitando organizaciones de la sociedad
los mensajes estigmatizantes, civil, medios de comunicación y
xenófobos, racistas, alarmistas o otros actores pertinentes para,
inexactos. Debería apoyarse a los entre otras cosas, dar a conocer
medios de comunicación y a los la situación de los migrantes en
periodistas, mediante actividades las fronteras internacionales y
de formación cuando corresponda, aumentar la conciencia sobre los
para que protejan el derecho a la riesgos y peligros de la delincuencia
privacidad y la confidencialidad de organizada transnacional y la
las fuentes de información. migración precaria. Estas campañas
podrían ayudar a los migrantes
3. Llevar a cabo programas potenciales a tomar decisiones
para mejorar el conocimiento informadas antes de aproximarse a
sobre la migración y abordar las las fronteras y cruzarlas.
percepciones negativas sobre
los migrantes con el objetivo de 6. Participar en consultas
protegerlos de la xenofobia, la efectivas con las partes interesadas,
violencia y la discriminación en las incluidos los organismos nacionales
fronteras internacionales. judiciales, legislativos y de
derechos humanos, las instituciones
4. Asegurar que la terminología académicas y los actores de
utilizada para hacer referencia la sociedad civil, incluidas las
a la migración en la legislación, organizaciones de migrantes, para
las políticas y la práctica sea el desarrollo, adopción, aplicación
compatible con el derecho y y revisión de medidas relacionadas
las normas internacionales de con las fronteras. Deberían tenerse
derechos humanos. De acuerdo en cuenta las experiencias de los
con la resolución núm. 3449 de la migrantes para la comprensión
Asamblea General de las Naciones del impacto de la gobernanza
Unidas (9 de diciembre de 1975), de fronteras sobre los derechos
el término «ilegal» no debe ser humanos.
usado en referencia a los migrantes
en situación irregular.
12
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
13
9. Presentar información detallada 10. Establecer mecanismos y/o
sobre las medidas adoptadas para procedimientos oficiales para
fortalecer los derechos humanos proporcionar recursos efectivos ante
en las fronteras internacionales a violaciones de los derechos humanos
todos los órganos pertinentes de las en las fronteras internacionales,
Naciones Unidas creados en virtud proporcionar reparación a las
de tratados de derechos humanos y víctimas y conseguir que los
a los procedimientos especiales del actores estatales y privados rindan
Consejo de Derechos Humanos de cuentas por tales violaciones y
las Naciones Unidas, así como en abusos, recurriendo incluso a la
el contexto del proceso de Examen investigación y el enjuiciamiento
Periódico Universal. cuando las violaciones y los abusos
puedan considerarse delitos penales
en virtud del derecho nacional o
internacional.
14
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
16
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
17
DIRECTRIZ 3: la gobernanza de fronteras con
DESARROLLO DE LA arreglo a las normas internacionales
CAPACIDAD EN MATERIA DE de derechos humanos.
DERECHOS HUMANOS
Personal y contrataciónt
Los estados y, cuando
proceda, las organizaciones 3. Examinar y revisar el papel de
internacionales y de la sociedad las autoridades de fronteras para
civil, deberían considerar la asegurarse de que tan sólo tienen
posibilidad de5: la obligación de realizar las tareas
para las que tienen la formación,
Inversiones y sistemas la capacidad y los recursos
adecuados de acuerdo con las
1. Asignar suficientes recursos normas internacionales de derechos
del presupuesto del Estado para humanos. Allí donde las autoridades
fortalecer la gobernanza de de fronteras no puedan realizar las
fronteras, incluidos los sistemas tareas que tienen encomendadas
de identificación, examen y de conformidad con el derecho
remisión, y asegurarse de que las internacional de los derechos
instalaciones estén adecuadamente humanos, debería traerse personal
equipadas para ofrecer respuestas adecuadamente formado para que
proporcionadas y basadas en se ocupe de estas funciones.
los derechos humanos a los
migrantes que llegan a las fronteras 4. Aplicar procedimientos
internacionales. rigurosos de contratación y
despliegue de autoridades de
2. Solicitar y ofrecer asistencia fronteras, y garantizar que los
financiera, técnica y de otro criterios de contratación incluyan el
tipo de/a los Estados y las conocimiento de las obligaciones
organizaciones internacionales para pertinentes en virtud de la
fortalecer la capacidad basada legislación en materia de derechos
en los derechos humanos para humanos, o la disposición a
mejorar las instalaciones y fortalecer aprenderlas. Debería considerarse
la contratación y el despliegue
de autoridades de fronteras con
5
Sin perjuicio de sus obligaciones en virtud
del derecho internacional aplicable y/o capacidad para comunicarse con
las disposiciones pertinentes del derecho los migrantes en sus propios idiomas
interno.
18
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
© UN Photo/OCHA/David Ohana
22
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
27
DIRECTRIZ 5: necesarios y remitir a las personas
LOS DERECHOS HUMANOS que lo necesiten a una atención
EN EL CONTEXTO DE LA médica adicional, incluidas las
ASISTENCIA INMEDIATA remisiones de salud mental cuando
correspondan.
Los estados y, cuando
proceda, las organizaciones 3. Establecer o mejorar los
internacionales y de la sociedad procesos de recepción para
civil, deberían considerar la asegurar que se proporciona
posibilidad de7: la asistencia necesaria a todos
los migrantes de forma no
Asistencia inmediata discriminatoria, independientemente
de su situación migratoria o de las
1. Proporcionar asistencia circunstancias en las que llegaron
inmediata en caso necesario, a la frontera. Identificar y eliminar
incluso en los lugares de rescate, los obstáculos para los migrantes
interceptación o desembarco, en el con discapacidad, con el fin de que
caso de los migrantes que hayan puedan, entre otras cosas, acceder
viajado por mar, o cerca de estos a la asistencia en las fronteras
lugares. Esta asistencia debe incluir, internacionales, y tomar las medidas
en particular, atención médica, adecuadas para asegurarse de que
comida y agua adecuadas, mantas, se lleven a cabo ajustes razonables.
ropa, artículos de uso sanitario y la
oportunidad de descansar. 4. Cooperar con organismos
de protección nacionales,
2. Proporcionar exámenes organizaciones internacionales
de salud y exámenes médicos y organizaciones de la sociedad
individuales de manera prioritaria. civil en la prestación de asistencia,
Debería haber personal médico específicamente en la identificación
competente en el punto de rescate, y remisión de los migrantes que
interceptación o desembarco, en el puedan estar en situación de
caso de los migrantes que lleguen particular riesgo en las fronteras
por mar, para realizar los exámenes internacionales.
7
Sin perjuicio de sus obligaciones en virtud 5. Asegurar que el personal
del derecho internacional aplicable y/o
las disposiciones pertinentes del derecho
consular esté capacitado, incluso
interno. mediante formación cuando sea
28
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
© UN Photo/Martine Perret
29
8. Garantizar que el personal Supervisión y rendición de cuentas
de las instalaciones de acogida
temporal sea cuidadosamente 9. Cooperar con mecanismos
seleccionado y reciba una nacionales de prevención,
formación adecuada en derechos instituciones nacionales de
humanos, incluidas las cuestiones de derechos humanos, organizaciones
sensibilidad en materia de género, internacionales, parlamentarios,
cultura y religión, así como unas organizaciones de la sociedad
competencias lingüísticas básicas civil y otros actores en la
en las lenguas de la mayoría de supervisión de las condiciones y los
personas alojadas. procedimientos de recepción, y en
la investigación y, cuando proceda,
el enjuiciamiento de las violaciones
de los derechos humanos que
se puedan producir durante los
procesos de asistencia y recepción.
30
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
37
DIRECTRIZ 8: en la ley, que las detenciones sean
EVITAR LA DETENCIÓN de alcance y duración limitados,
necesarias y proporcionadas, y
Los estados y, cuando que los motivos de la detención se
proceda, las organizaciones expliquen a los migrantes.
internacionales y de la sociedad
civil, deberían considerar la 3. Examinar y evaluar
posibilidad de10: individualmente a los migrantes en
las fronteras internacionales para
Prohibición de la detención arbitraria garantizar que la detención sólo se
impone por objetivos legítimos y por
1. Modificar la legislación para un período de tiempo limitado con
establecer una presunción jurídica arreglo al derecho internacional de
contra la detención y prescribir derechos humanos y sólo cuando
jurídicamente alternativas a la no haya otras alternativas a la
detención conformes con los detención disponibles.
derechos humanos, para que la
detención sea un último recurso 4. Establecer y reforzar las
que se imponga únicamente tras la garantías procedimentales en la
consideración de otras alternativas detención, incluidas la autorización
menos restrictivas y cuando éstas y la supervisión judiciales, la
se hayan considerado inadecuadas posibilidad de interponer un recurso
para lograr fines legítimos. y de obtener asistencia jurídica,
para garantizar la legalidad,
2. Evitar las detenciones arbitrarias proporcionalidad y necesidad de
garantizando que cualquier cualquier privación de libertad y
privación de libertad que tenga revisar periódicamente la necesidad
lugar en fronteras internacionales y proporcionalidad de la detención
(incluido el transporte en zonas de continuada.
frontera o alrededor de las mismas)
sea una medida de último recurso 5. Derogar cualquier disposición
y que los motivos de cualquier legal que permita de manera
detención estén claramente definidos explícita o implícita la detención
indefinida, para que las personas
10
Sin perjuicio de sus obligaciones en virtud que se encuentren en situaciones
del derecho internacional aplicable y/o
las disposiciones pertinentes del derecho
que puedan conducir potencialmente
interno. a una detención indefinida o
38
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
41
DIRECTRIZ 9: los procesos de retorno voluntario en
RETORNO O EXPULSIÓN formatos accesibles y lenguajes que
BASADOS EN LOS se sepa que entienden los migrantes.
DERECHOS HUMANOS Las organizaciones de la sociedad
civil deberán participar, cuando
Los estados y, cuando corresponda, en el suministro de
proceda, las organizaciones dicha información.
internacionales y de la sociedad
civil, deberían considerar la 3. Garantizar que cualquier
posibilidad de11: consentimiento a los procesos
de retorno voluntario se dé con
Retorno o expulsión basados en los total conocimiento de causa y
derechos humanos sin coacción alguna, como la
perspectiva de una detención
1. Garantizar que los retornos indefinida o una detención en
desde todos los lugares en los que condiciones inadecuadas.
el Estado ejerce su jurisdicción o
control efectivo, incluidos aquellos Órdenes de expulsión
que estén fuera de su territorio, sólo
se lleven a cabo de conformidad 4. Garantizar que las
con el derecho internacional y con repatriaciones sólo son llevadas a
las debidas garantías procesales. cabo por autoridades competentes
Las expulsiones arbitrarias o de conformidad con órdenes de
colectivas que violen el principio de expulsión proporcionadas en
no devolución y/o la prohibición de formatos accesibles y por escrito,
la expulsión colectiva deberían estar en un idioma que se sepa que
estrictamente prohibidas. entienden los migrantes afectados.
Estas órdenes sólo deben expedirse
Retorno voluntario tras la consideración de las
circunstancias individuales con
2. Promover el retorno voluntario una justificación adecuada de
con preferencia al retorno forzado, conformidad con el derecho y las
proporcionando información sobre normas internacionales de derechos
humanos, entre otras, la prohibición
11
Sin perjuicio de sus obligaciones en virtud de las expulsiones arbitrarias o
del derecho internacional aplicable y/o
las disposiciones pertinentes del derecho
colectivas y el principio de no
interno. devolución.
42
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
45
© UN Photo/Ky Chung
20. Prohibir el uso de medidas Supervisión y rendición de cuentas
o tratamientos que no estén
médicamente justificados, como el 21. Garantizar y facilitar la
uso de tranquilizantes, sedantes u supervisión independiente de los
otros medicamentos para facilitar procesos previos a la repatriación,
la deportación. Los medicamentos los procesos de retorno y la
sólo deben administrarse a las recepción de los migrantes en
personas durante su expulsión si los Estados receptores para
se cuenta con su consentimiento garantizar que se lleven a cabo de
informado y se ha tomado una conformidad con las normas y el
decisión médica individual para derecho internacional de derechos
cada persona repatriada, y sólo humanos, incluidas las normas para
cuando haya una necesidad médica la prevención de la tortura, los
por parte del migrante que no esté malos tratos y las devoluciones.
relacionada con el interés del Estado
en expulsarlo.
46
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
47
DIRECTRIZ 10: de 1954 sobre el Estatuto de los
COOPERACIÓN Y Apátridas, la Convención de 1961
COORDINACIÓN para Reducir los Casos de Apatridia,
los instrumentos y directrices
Los estados y, cuando internacionales sobre el tratamiento
proceda, las organizaciones de las personas rescatadas en el
internacionales y de la sociedad mar, la Convención de las Naciones
civil, deberían considerar la Unidas contra la Delincuencia
posibilidad de12: Organizada Transnacional y sus
protocolos complementarios sobre
Marcos de cooperación trata de personas y el tráfico ilícito
de migrantes, así como las normas
1. La firma, ratificación y de la OIT relativas a la protección
aplicación de todos los instrumentos de los trabajadores migrantes, a
internacionales básicos de derechos fin de ampliar las bases para la
humanos,13 la Convención de 1951 y cooperación de conformidad con los
el Protocolo de 1967 sobre el Estatuto derechos humanos.
de los Refugiados, la Convención
2. Establecer plataformas para
12
Sin perjuicio de sus obligaciones en virtud
la cooperación en materia de
del derecho internacional aplicable y/o gobernanza de fronteras, que
las disposiciones pertinentes del derecho incluyan la designación de una
interno.
autoridad central para facilitar
13
Los diez instrumentos internacionales
básicos de derechos humanos son: la coordinación basada en los
el Pacto Internacional de Derechos derechos humanos de los actores
Civiles y Políticos, el Pacto Internacional
de Derechos Económicos, Sociales y pertinentes en los ámbitos nacional,
Culturales, la Convención Internacional bilateral, regional e internacional.
sobre la Eliminación de todas las Formas
de Discriminación Racial, la Convención
sobre la Eliminación de todas las Formas 3. Cooperar través de las fronteras
de Discriminación contra la Mujer, la
Convención sobre los Derechos del Niño, la para promover una migración
Convención contra la Tortura y otros Tratos y unas medidas de gobernanza
o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes
y su Protocolo Facultativo, la Convención de fronteras legales, dignas,
Internacional sobre la Protección de los equitativas, basadas en la evidencia
Derechos de Todos los Trabajadores
Migratorios y de sus Familias, la Convención
y en los derechos humanos. En
Internacional para la Protección de Todas particular, debería considerarse la
Personas contra las Desapariciones Forzadas
y la Convención sobre los Derechos de las
posibilidad de coordinar políticas
Personas con Discapacidad. y recursos para garantizar que los
48
PRINCIPIOS Y DIRECTRICES RECOMENDADOS SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS EN LAS FRONTERAS INTERNACIONALES III
50
se le ha concedido la etiqueta ecológica de la Unión Europea N° reg. FI/11/1
PRINCIPIOS y DIRECTRICES
RECOMENDADOS sobre
Alto Comisionado para los Derechos Humanos los DERECHOS HUMANOS
Palais des Nations
CH 1211 Ginebra 10 – Suiza en las FRONTERAS
Teléfono: +41 (0) 22 917 90 00
Fax: +41 (0) 22 917 90 08
INTERNACIONALES
www.ohchr.org
A este papel fabricado por UPM,
Fotos de portada:
foto Naciones Unidas/Martine Perret, foto Naciones Unidas/UNHCR A. Duclos, IRIN/Kate Thomas