Está en la página 1de 3

scientists say the temperature of the earth could rise by 3°c over the next 50 years.

this may cuse


drought in some pars of the world, ad floods in others, as ice at the nortth and south ples begins
to melt and sea levels rise.

global warming is caused by the greenhouse effect. normally. heat from the sun warms the earth
and then escapes back into space. but carbon dioxide nd other gases i the atmosphere trap the
suns heat. and this is slowly making the earth warmer.

Los científicos dicen que la temperatura de la tierra podría aumentar en 3 ° C en los próximos 50
años. esto puede provocar sequía en algunos lugares del mundo, y inundaciones en otros, a
medida que el hielo en el norte y sur del país comienza a derretirse y el nivel del mar aumenta.

El calentamiento global es causado por el efecto invernadero. normalmente. El calor del sol
calienta la tierra y luego escapa al espacio. Pero el dióxido de carbono y otros gases en la
atmósfera atrapan el calor del sol. y esto está calentando lentamente la tierra.

the ozone layer is a layer of gas high above the surface of the earth that helps to proyect it
from the suns ultraviolet radiation, which can damage our skins and cause cancer. scientists
have recently discovered holes in the ozone layer, caused by substances called
CFCs(clorofluorocarbons).

CFCs are used in refrigerators, aerosol cs and in the manufacture of some plastic products.
some companies now make aerosols that do notcatain CFCs, and these are often marked
"ozonne friendly"

La capa de ozono es una capa de gas situada sobre la superficie de la tierra que ayuda a
proyectarla desde la radiación ultravioleta del sol, que puede dañar nuestra piel y causar
cáncer. Los científicos han descubierto recientemente agujeros en la capa de ozono,
causados por sustancias llamadas CFC (clorofluorocarbonos).

Los CFC se utilizan en refrigeradores, aerosoles cs y en la fabricación de algunos productos


plásticos. algunas compañías ahora fabrican aerosoles que no tienen CFC, y estos a menudo
están marcados como "compatibles con ozonne"
most of the energy we use today comes from coal, oil and gas. but these will not last for
ever, and burming them is slowly harming the atmosphere. we need to look for other ways
of supplying energy.

solar power is a way of using the suns energy as heat or to make electricity. we can also use
wind-power by building moderm windmills that spin in the wind. there are several types of
water-power: river water i hydroelectric power, and we can also create electricity from sea
water flowing in and out whit the tides

la mayor parte de la energía que utilizamos hoy proviene del carbón, el petróleo y el gas.
pero esto no durará para siempre, y enterrarlos está dañando lentamente la atmósfera.
Necesitamos buscar otras formas de suministrar energía.

La energía solar es una forma de utilizar la energía del sol como calor o para producir
electricidad. También podemos usar la energía eólica construyendo molinos de viento
modernos que giran en el viento. Existen varios tipos de energía hidráulica: agua de río y
energía hidroeléctrica, y también podemos generar electricidad a partir del agua de mar que
entra y sale de la marea.

recycling is the processing of used objects and materials so that they cn be used again: about
60% of rubbish from homes and factories cotain materials that could be recycled. recycling
saves damage to the countrysede.

glass, paper and alminium cans can all be recycled very easily. may tows have special bins fo
bottles and cans where people can leave their empty bottles and cans for recycling. alot of
paper bags, writing paper and greeting cards are nw produced on recycled paper

el reciclaje es el procesamiento de objetos y materiales usados para que puedan volver a


utilizarse: alrededor del 60% de la basura de las casas y fábricas contienen materiales que
podrían reciclarse. el reciclaje salva el daño a la ciudadanía.

Las latas de vidrio, papel y alminio pueden reciclarse muy fácilmente. Los remolques pueden
tener recipientes especiales para botellas y latas donde las personas pueden dejar sus botellas y
latas vacías para reciclar. Muchas bolsas de papel, papel para escribir y tarjetas de felicitación se
producen en papel reciclado
factories ,power stations and motors vehicles pump large quantties of carbon dioxide
and other gases into the air. this is a major cause of the greenhouse effect. a lot of
petrol contains lead. which is very poisonous and cause brain damage in clindren .
most cars use unleaded petrol today and hybrid cars use batteries and petrol to use
less petrol.

some poisonous gases dissolve in water in the atmosphere and then fall to the earth
as acid rain. acid rain also damages trees and building, and can kill fish in lakes and
rivers. Rivers can also be polluted by industrial waste from factories and chemical
fertilizers and pesticides used by farmers

fábricas, centrales eléctricas y vehículos de motor bombean grandes cantidades de


dióxido de carbono y otros gases al aire. Esta es una de las principales causas del
efecto invernadero. Mucha gasolina contiene plomo. que es muy venenoso y causa
daño cerebral en clindren. La mayoría de los autos usan gasolina sin plomo hoy en
día y los autos híbridos usan baterías y gasolina para usar menos gasolina.

algunos gases venenosos se disuelven en el agua en la atmósfera y luego caen a la


tierra como lluvia ácida. La lluvia ácida también daña los árboles y la construcción y
puede matar peces en lagos y ríos. Los ríos también pueden estar contaminados por
desechos industriales de fábricas y fertilizantes químicos y pesticidas utilizados por
los agricultores

rainforests help to control global warming because the adsorb carbon dioxide. in recent years,
large area hace been destroyed, as the trees are cut down for wood or burned to clear the
land for farming. the burning releases large amounts of carbon dioxide into the almosphere.

many rainforest grow on poor soils, and when they are cut down or burned, the soil is washed
a way in the tropical rains. so that the area may turn to desert. many plant and animal species
that live there could become extinct

Las selvas tropicales ayudan a controlar el calentamiento global porque adsorben el dióxido de
carbono. En los últimos años, se ha destruido una gran área, ya que los árboles se talan para
obtener madera o se queman para despejar la tierra para la agricultura. la quema libera
grandes cantidades de dióxido de carbono en la almosfera.

muchas selvas tropicales crecen en suelos pobres, y cuando se talan o se queman, el suelo se
lava de manera similar a las lluvias tropicales. para que la zona se convierta en desierto.
Muchas especies de plantas y animales que viven allí podrían extinguirse.

También podría gustarte