Está en la página 1de 213

Pref.

Estimado usuario
Le damos la bienvenida como propietario de este vehículo, asimismo le agradecemos su confianza y cariño por JAC Motors.
Sinceramente, esperamos que su vida diaria con este automóvil sea más placentera gracias a la compañía de JAC; ¡cada viaje que
realice será aún más emocionante gracias que JAC estará con usted!

Este vehículo es fácil de conducir, además es seguro, económico y amigable con el medio ambiente. Es un producto de alta tecnología
que integra todo tipo de nuevas tecnologías y representa la tendencia de desarrollo de los automóviles en el futuro. Gracias por elegir
este vehículo. Su elección también es importante para ayudar a proteger el medio ambiente.

Este manual aplica a todos los modelos de este vehículo. Es posible que en este manual encuentre que parte de los dispositivos y
equipos no apliquen en particular al tipo de automóvil que usted adquirió. Nuestra empresa se reserva el derecho de modificar el
vehículo y su equipamiento sin previo aviso.

Este manual puede ayudarlo a comprender la composición de los vehículos, los métodos de conducción, las medidas de emergencia,
el mantenimiento, etc. Asegúrese de leer detenidamente este manual para obtener la mejor experiencia de conducción con su nuevo
auto. La tienda de servicio posventa autorizada JAC le proporcionará servicios de mantenimiento adecuados y eficaces para su
automóvil. Si tiene alguna pregunta, comentario o sugerencia, no dude en ponerse en contacto con nosotros.

Nuestros mejores deseos para usted, buen viaje.


Pref.

Instrucciones especiales
Debido a la constante mejora en la calidad y tecnología del producto, nuestra empresa ha mejorado continuamente el aspecto,
configuración, funcionamiento y diseño estructural de los vehículos. Las imágenes, datos e instrucciones de este manual pueden ser
incompatibles con la situación real. Asimismo es imposible evitar errores y descuidos, por lo tanto, le pedimos su comprensión y que
no base la aceptación del pedido ni las exigencias legales en ellos. Al mismo tiempo, la empresa se reserva todos los derechos para
realizar cambios, añadir complementos, etc. en el contenido de este manual.

Las imágenes que se muestran en este manual sirven de ayuda para explicar y facilitar su comprensión. Algunas de las imágenes son
únicamente de carácter ilustrativo y pueden estar limitadas a algunos modelos que no sean imágenes de su vehículo. Le pedimos su
comprensión.

La empresa se reserva el derecho de suspender el uso de las especificaciones técnicas o cambiarlas o diseñarlas sin previo aviso, sin
asumir ninguna responsabilidad. Se prohíbe copiar, traducir o extraer contenido de este manual sin la autorización escrita de JAC.
Pref.

Este manual debe considerarse como parte del vehículo. Si decide vender el vehículo, asegúrese de entregar todos los materiales del
vehículo al nuevo propietario.

Perfil del propietario

Primer propietario Segundo propietario

Nombre Nombre

Domicilio Domicilio

Tel: Tel:

Código postal: Código postal:

Fecha de compra Fecha de compra


Pref.

La seguridad de usted y de los demás es extremadamente Advertencia


importante, por lo que es responsabilidad de usted conducir su
●Puede provocar lesiones graves a usted y a otras personas si se
vehículo de forma segura. Para que conozca las precauciones de
opera sin seguir las instrucciones. Obedezca el contenido de la
seguridad, le explicamos los procedimientos de funcionamiento y
advertencia.
otros temas a través de varios señalamientos en el vehículo y en el
manual. Estas instrucciones sirven para que usted esté alerta de los
posibles peligros que podrían dañarle a usted y a otras personas. Por Descripción de la dirección
supuesto, es poco realista e imposible enumerar todos los riesgos Todas las direcciones del manual de instrucciones (delantera,
de operación. Por lo tanto, depende de usted tomar decisiones trasera, izquierda y derecha) son relativas a la dirección del
correctas en el momento oportuno. Antes de leer este manual, debe automóvil.
comprender lo siguiente:
Etiqueta de advertencia de bolsa de aire
Preste atención especial a leer las palabras de advertencia y atención
que aparecen al inicio de cada enunciado, ya que hacen referencia a
instrucciones importantes de seguridad. Se presentan de la siguiente AIRBAG
manera:
Nota:
●El texto marcado con este símbolo al inicio es una instrucción importante
sobre la protección del medio ambiente o un atento recordatorio.

Atención: Puede provocar daños a su vehículo o equipo si se opera


No instale un sistema de retención infantil (asiento de
sin seguir la instrucción.
seguridad) en el asiento trasero equipado con bolsa de aire, de
Obedezca el contenido de la atención.
lo contrario podría provocar lesiones o incluso la muerte del
menor.
Pref.

Utilizar piezas originales de JAC


● ¿Qué son las piezas originales de JAC?
Las piezas originales de JAC son refacciones que coinciden con las de los vehículos fabricados por JAC. El diseño y el
estándar de estas refacciones pueden proporcionar una garantía de seguridad optimizada para los usuarios.

● ¿Por qué debe utilizar piezas originales de JAC?


Las piezas originales de JAC son refacciones fabricadas con una estricta gestión de la producción e inspección de la calidad.
Cualquier falla en el vehículo provocada por piezas genéricas, réplicas o ilegales no se considerará dentro del rango de la
garantía, y JAC no asumirá ninguna responsabilidad por fallas en otras piezas originales causada por las razones antes
mencionadas.

● Identifique y adquiera adecuadamente las piezas originales de JAC.


Pref.

Puntos principales de mantenimiento


Como propietario de un vehículo, usted tiene la responsabilidad de leer detenidamente el contenido sobre los métodos correctos
de mantenimiento proporcionados por el fabricante. En especial, si el vehículo se conduce en condiciones extremas necesitará
mayor y mejor mantenimiento.

Precauciones en el uso de aceite


Incluso dentro del periodo de garantía, la empresa no ofrece ninguna garantía de calidad por los daños provocados por el uso de
aceite lubricante no calificado. Utilice aceite lubricante calificado.

No repare su vehículo al azar


Las piezas reparadas no entran en el rango de garantía del fabricante.
Reparar el vehículo puede afectar su seguridad, durabilidad y otras funciones. Por lo tanto, no intente reparar su vehículo
bajo ninguna circunstancia.
Si es necesario realizar reparaciones en su vehículo, acuda a la tienda de servicio posventa autorizada JAC.
Pref.

Carga lenta

Antes de conducir, asegúrese de retirar el cable de carga.


El vehículo no puede estar expuesto al sol, lluvia, nieve o a otros climas
extremos mientras esté cargándose.

RF
RF
RF

Cuando se carga en una estación de carga lenta, el indicador de estado de la carga tarda aprox.
6 horas en pasar de 15% de carga a su totalidad.
Pref.

Carga con energía doméstica

Antes de conducir, asegúrese de retirar el cable de carga.


No modifique el cargador ni el cable de carga sin autorización.
Cuando se esté cargando el vehículo, evite que la puerta, los vidrios o la cajuela
aplaste el cable.
Asegúrese de utilizar el cargador recomendado.

El vehículo tarda más tiempo en cargarse con energía doméstica.


Pref.

Carga rápida

Antes de conducir, asegúrese de retirar el cable de carga.


Cargue el vehículo con carga rápida cuando la energía de la batería se haya agotado.
Si no es necesario, utilice el modo de carga lenta.

Cuando se carga en una estación de carga rápida, el indicador de estado de la carga tarda
aprox. 42 minutos en pasar del 30% de carga a 80%.
Gener.

Le damos la bienvenida como


nuevo propietario de este vehículo
Cada sección comienza con un índice detallado. Busque el tema y léalo con detenimiento según
sea necesario.
● Capítulo I Instrucciones del vehículo.......................................................................... 01
ÍNDICE ● Capítulo II Descripción del vehículo........................................................................... 11
Índice
● Capítulo III Carga........................................................................................................ 29
● Capítulo IV Dispositivos de seguridad -- Asientos y cinturones de seguridad............ 47
● Capítulo V Tablero de instrumentos y control............................................................ 73
● Capítulo VI Inspección previa a la conducción......................................................... 101
● Capítulo VII Sistema de ventilación y aire acondicionado........................................ 119
● Capítulo VIII Arranque y conducción........................................................................ 127
● Capítulo IX Casos de emergencia.............................................................................. 163
● Capítulo X Mantenimiento exterior........................................................................... 171
● Capítulo XI Mantenimiento....................................................................................... 179
● Capítulo XII Datos tecnológicos................................................................................ 195
Instrucciones del vehículo

1
1

Instrucciones del vehículo 2

● Carrocería........................................................................................................................................................................ 02 4
● Cofre............................................................................................................................................................................... 04 5
● Cabina............................................................................................................................................................................. 05
6
● Tablero de instrumentos combinados.............................................................................................................................. 07
7

10

11

12

01
Instrucciones del vehículo

Carrocería

3 1 1. Puerto de carga integrado


5
2 4
2. Cofre
3. Faro frontal
4. Espejo retrovisor exterior
5. Ventana eléctrica
6. Seguro para niños
7. Luces direccionales
8. Neumáticos
9. Matrícula delantera
10. Gancho delantero
7
10 8 6
9

02
Instrucciones del vehículo

1
1 2 3

1. Luz de freno 2
2. Medallón
3
3. Faro trasero
4. Reflector 4

5. Matrícula trasera 5
6. Luz antiniebla trasera
6

9
6 5 4
10

11

12

03
Instrucciones del vehículo

Cofre
1 2 3 1. Bomba de vacío
2. Fuente de alimentación integrada
3. Depósito de llenado del líquido para
frenos
4. Batería de 12V
5. Controlador del vehículo
6. Depósito de llenado del
anticongelante
7. Depósito de llenado del líquido
limpiaparabrisas

7 6 5 4

04
Instrucciones del vehículo

Cabina 1
1. Descansa brazo del panel de la puerta
delantera izquierda 2
-- Interruptor principal del elevador de
2 3
9 10 ventanas
12 3 11
-- Interruptor principal de apertura/ 4
5
13 12 8 cierre de seguros de las puertas
6 15
-- Interruptor para ajustar los espejos 5
retrovisores
6
2. Tablero de instrumentos combinados
3. Bolsa de aire principal del conductor 7
4. Botón de encendido
5. Salida de aire central del aire 8
7 acondicionado
POWER
POWER
POWER

4 6. Pantalla MP5 9
7. Interruptor de la luz intermitente de
10
emergencia
16 14
8. Guantera 11
17
9. Bolsa de aire del copiloto
10. Salida de aire lateral 12

05
Instrucciones del vehículo

11. Palanca de cambios


12. Botones multifunción en el volante
13. Grupo de interruptores
-- Interruptor de las luces delanteras
-- Interruptor de ajuste de la altura de
las luces delanteras
-- Interruptor del desempañador del
parabrisas
14. Interruptor electrónico del freno de
estacionamiento
15. Indicador de carga
16. Pedal de freno
17. Pedal de aceleración

06
Instrucciones del vehículo

Tablero de instrumentos combinados 1


1. Autonomía
2
2. Medidor de carga de la
batería 3
8
5
3. Velocímetro
4. Hora 4
P 5. Luz indicadora
P 1 9 5
10 11 6. Odómetro de Viaje

0
EERRM aaxx
7. Kilometraje total 6
W M
W
8. Visualización de la

PPOO
297KM marcha 7
Km/h 9. Medidor de energía
10. Tabla de capacidad 8
disponible de la batería
9
ODO 56KM 14:28 99% TRIP 2.0Km
11. Medidor de la
temperatura de la batería 10

7 4 2
11
3 6

12

07
Instrucciones del vehículo

Núme Núme
Icono Descripción Icono Descripción
ro ro
Indicador de desactivación del sistema de estabilidad del
1 Indicador de direccional izquierda 19
vehículo (si está configurado)
Indicador de activación del sistema de estabilidad del
2 Indicador de luces altas 20
vehículo (si está configurado)

3 Indicador de luces bajas 21 Luz de advertencia de falla del motor

4 Indicador de direccional derecha 22 Indicador de batería descargada

5 Indicador de faro antiniebla trasero 23 Luz de advertencia de falla en el sistema

6 Indicador de conexión del cable de carga 24 Indicador de ajuste de las luces delanteras

Indicador de advertencia de freno de estacionamiento activado


7 25 Luz de advertencia del cinturón de seguridad del copiloto
y avería en el sistema de frenos

8 Luz de advertencia de falla en la batería 26 Luz de advertencia del cinturón de seguridad del chofer

9 Luz de advertencia de falla en la batería de 12 V 27 Luz de advertencia de falla en la bolsa de aire

Luz de advertencia de falla en el EPB (sistema de freno de Indicador de falla en el BSD (sistema de detección de
10 28
estacionamiento eléctrico) punto ciego)

11 Indicador de AUTOHOLD (retención automática) 29 Indicador del estado de carga de la batería

12 Indicador de energía limitada 30 A Indicador HMA (Amarillo/Verde)

08
Instrucciones del vehículo

Núme Núme
ro
Icono Descripción
ro
Icono Descripción 1

13 Indicador de CCS (sisema de carga combinado) 31 Luz de advertencia de falla en el engranaje electrónico 2
Indicador LDW (alerta por cambio involuntario de carril)
14 Luz de advertencia de falla en el sistema de dirección asistida 32
(Amarillo/Verde/Blanco) 3
15 Luz de advertencia de falla en los frenos ABS 33 Indicador del sistema de advertencia de colisión frontal
4
16 Indicador del estado de conducción
5
17 Indicador de falla en el sistema de alerta de peatones
6
18 Luz de advertencia sobre presión anormal de los neumáticos
7

10

11

12

09
Descripción del vehículo

2
1

Descripción del vehículo 2

● Batería..................................................................13 Conducción................................................................... 21 4
● Descarga de la batería..........................................13 Estacionamiento........................................................... 23
5
● Dispositivo de control de temperatura de la batería Carga después de estacionar el vehículo...................... 23
...................................................................................14 ● Buenos hábitos.....................................................24 6
● Precauciones de seguridad relativas a alto voltaje Autonomía.................................................................... 24
...................................................................................15 Métodos para prolongar la autonomía durante la 7

● Notes for vehicle collision .................................16 conducción................................................................... 24


8
● Desactivación de emergencia del sistema de alta ● Vida útil de la batería...........................................24
tensión........................................................................18 Métodos para prolongar la vida útil de la batería......... 25 9
● Electric vehicle’s features....................................18 ● Información específica del vehículo eléctrico......25
10
● Funciones principales del vehículo eléctrico.......20 Sistema de alerta de peatones....................................... 25
Métodos de carga e información.................................. 20 Mecanismo de control de cambios de velocidades...... 26 11
Tiempo de carga........................................................... 20 Método de cambio de marcha...................................... 26
Encendido del auto....................................................... 20 Marcha P....................................................................... 27 12

11
Descripción del vehículo

Perfil del vehículo la conducción del vehículo, la batería se El automóvil se conecta a la red eléctrica
descarga gradualmente. mediante un enchufe para cargar la
totalmente eléctrico Cuando la energía de la batería esté baja, batería.
debe cargarse, de lo contrario no se podrá Además, cuando reduce la velocidad del
El automóvil es un vehículo totalmente
conducir el vehículo. El vehículo dispone automóvil o frena, la energía se almacena
eléctrico. Los principios de uncionamiento
de dos métodos de carga: carga lenta y en la batería de alimentación gracias a la
y las características de varias piezas
carga rápida. generación de electricidad del motor,
y sistemas son muy diferentes de los
La carga lenta se realiza desde una prolongando la autonomía del vehículo y
vehículos de combustible tradicionales.
estación de carga lenta estándar y desde un esto se denomina recuperación de energía.
Por lo tanto, es importante leer las
suministro eléctrico doméstico. Cada carga El vehículo tiene una función de avance
instrucciones de este manual para su
lenta incluye dos modos: modo normal y lento, es decir, cuando el vehículo se
propia seguridad y la de su vehículo.
modo macrobiano. encuentra en un estado listo para
Ignorar estas instrucciones puede tener
El automóvil está equipado con dos tipos conducirse (estado READY (LISTO)),
graves consecuencias para la seguridad
de baterías, una es una batería de ion de ponga la palanca de cambios en la
del conductor, de los pasajeros y con
litio (de alto voltaje), que se utiliza durante marcha "D" (Avanzar) o en la marcha
respecto a las funciones del vehículo.
la conducción y suministra energía al "R" (Reversa), suelte el pedal de freno,
También puede resultar en la pérdida de
motor de impulsión; la otra es una batería el pedal de aceleración y desactive el
sus derechos de garantía o reparación.
de plomoácido de 12V, que está dispuesta interruptor de freno de estacionamiento, el
El vehículo funciona únicamente con vehículo avanzará lentamente.
en el compartimento delantero, cuya
electricidad en lugar de un motor, que es
función es la misma que en un vehículo
la principal diferencia con los vehículos de
de combustible tradicional, para las luces
combustible tradicionales. El vehículo
delanteras del automóvil, audio, altavoces
utiliza una batería de ion de litio para
y otros sistemas eléctricos de bajo voltaje.
almacenar energía eléctrica y la batería
La energía de la batería de plomo-ácido de
debe tener suficiente energía antes de
12V proviene de la batería que alimenta el
iniciar la conducción del auto. Durante motor de impulsión.

12
Descripción del vehículo

Batería - No utilice la batería del vehículo para otros Descarga de la batería 1


fines.
Advertencia 2
Nota:
● Su vehículo contiene una serie limitada de P
● Si la temperatura externa es inferior a -20 PP

baterías de ion de litio de alto voltaje. Si se °C, el interior de la batería puede congelarse, 3
0
EEERRRMMax
ax
ax
W
W M
W

PPPOOO
entra en contacto con la batería sin cuidado, quedando sin carga y sin poder suministrar 297KM
297KM
297KM
Km/h
Km/h
existe el riesgo de que se produzcan graves energía al vehículo. Estacionar rápidamente el 4
quemaduras y descargas eléctricas, lo que vehículo en un ambiente cálido. ODO
ODO
ODO 2KM
2KM
2KM 14:25
14:25
14:25 88%
88%
88% TRIP 1.4Km
TRIP
TRIP 1.4Km
1.4Km

puede provocar lesiones graves e incluso la ● El uso prolongado o excesivo de la batería 5


muerte, así como contaminación ambiental. afectará su desempeño y vida útil, provocando
una disminución en la autonomía de 6
Atención: Para evitar daños en la batería, conducción. El medidor muestra el valor del SOC y el
tome en cuenta los siguientes puntos: ● La velocidad de deterioro en la capacidad de kilometraje restante referenciado; el valor 7
- No deje estacionado el vehículo en un entorno la batería cambiará con el uso del usuario, y el se ve influenciado en gran medida por los
con alta temperatura, superior a 45 ℃ durante grado de cambio depende del vehículo y del hábitos de conducción, únicamente con
8
más de 1 día. En caso de hacerlo, rápidamente uso de la batería. fines de referencia:
estacionarlo en un entorno fresco. 1. Cuando el estado de la carga (SOC, por
- No estacione el vehículo en un entorno a una
9
sus siglas en inglés) es inferior a 15%, el
temperatura de -20 ℃ durante más de 3 días. valor del SOC parpadeará en el medidor
En caso de hacerlo, rápidamente estacione el 10
para recordar que la energía restante de la
vehículo en un entorno cálido. batería es limitada;
- El vehículo no puede permanecer estacionado 11
cuando el SOC es inferior a 10% se
durante más de 14 días si la energía de la
mostrará el siguiente icono "--", lo que
batería es inferior a 10%, es necesario cargarlo 12
indica que la energía restante es muy
a tiempo.

13
Descripción del vehículo

limitada, se recomienda cargar la batería Dispositivo de control de Dispositivo de enfriamiento de la


lo antes posible. batería
temperatura de la batería
2. Cuando se enciende el indicador de La batería cuenta con un dispositivo de
energía limitada (indicador en forma Atención: Para evitar que la temperatura
ambiental externa tanto alta como baja enfriamiento que garantiza que tenga una
de tortuga), se limita la potencia de salida provoque daños en la batería: temperatura de funcionamiento adecuada
del vehículo y la velocidad disminuye. - No estacione el vehículo en un entorno en un entorno de alta temperatura. Cuando
Posibles causas que limiten la potencia: donde la temperatura supere 45 ℃ durante la temperatura de la batería supera el
Poca energía en la batería, más de 1 día; límite, el dispositivo de enfriamiento
sobrecalentamiento de la batería, - El dispositivo de calentamiento de la batería se activa automáticamente; cuando la
sólo se enciende cuando el cable de carga temperatura de la batería vuelve al
subenfriamiento de la batería y caída de
está conectado. Por lo tanto, cuando el cable
voltaje drástica de la batería; se rango normal, el dispositivo de
de carga no esté conectado, no estacione el
recomienda estacionar el vehículo en una vehículo en un entorno donde la temperatura enfriamiento se apaga automáticamente.
zona segura lo antes posible, antes de que sea inferior a -20 ℃ durante más de 3 días. Dispositivo de calentamiento de la
se agote la energía de la batería y sea batería
imposible conducir el vehículo.
Dado que la capacidad de la batería puede
disminuir al cargarse o descargarse en un
entorno de temperatura baja, la batería de
este vehículo cuenta con un dispositivo de
calentamiento, que puede garantizar que
la batería tenga una temperatura adecuada
en un entorno de baja temperatura.

14
Descripción del vehículo

Atención: - El dispositivo de calentamiento Precauciones de seguridad relativas a alto voltaje 1


se enciende automáticamente cuando la batería
está cargada y su temperatura sea inferior a un Piezas de alto voltaje
valor determinado. Advertencia Advertencia 2
- El tiempo de carga se prolongará cuando se
● La plataforma de voltaje del vehículo está acondicionado eléctrico y del radiador es 3
active el dispositivo de calentamiento;
dentro de 400V, no tocar los componentes mayor; durante el proceso de carga del
- En condiciones de frío, para garantizar la
de alto voltaje sin antes interrumpir la vehículo, la temperatura de la superficie del
autonomía del vehículo, puede elegir la función 4
energía. Los componentes de alto voltaje cargador del automóvil es mayor.
winter warm-up (calentamiento en invierno)
del vehículo incluyen: dispositivo de control En estos casos, no toque las piezas antes
antes de viajar. Sin embargo, esta función 5
de conducción, dispositivo de distribución mencionadas con las manos sin protección.
consume energía, por lo que se recomienda
de energía de alto voltaje, cargador del ● Queda prohibido desmontar del automóvil
utilizarla cuando el cable de carga esté 6
automóvil, cable principal de alto voltaje, los componentes eléctricos de alto voltaje,
conectado.
conector de carga rápida, enchufe de carga desenchufar o desconectar los conectores y
rápida, batería, calentador de batería, motor cables de alto voltaje sin autorización. 7
de impulsión, conector de carga lenta, De lo contrario, puede causar graves daños
enchufe de carga lenta, etc. por descarga eléctrica y dañar el vehículo. 8
● Las temperaturas de la superficie Los cables de alto voltaje del automóvil
del motor de impulsión, dispositivo de están envueltos con recubrimientos naranjas 9
control de conducción y de la bomba de y amarillos, de modo que usted pueda
vacío eléctrica son más altas cuando el identificarlos. 10
vehículo está en marcha durante un periodo
de tiempo. Si el aire acondicionado se 11
encuentra en refrigeración, la temperatura
de la superficie del compresor del aire
12

15
Descripción del vehículo

Notes for vehicle collision


Advertencia
● Si el vehículo colisiona (incluyendo
1 2
colisiones frontales, traseras, laterales
izquierda y derecha, así como impacto
contra el suelo):
- Aunque el vehículo pueda seguir en
marcha, se debe estacionar de forma segura;
active el interruptor de estacionamiento,
apague el vehículo y no toque la carrocería
metálica.
- En cualquier caso, está prohibido que
cualquier persona realice mantenimiento al
vehículo si éste no está totalmente apagado.
3 4 5 6 7 8
- Compruebe si los componentes de alta
tensión del vehículo presentan daños y si el
arnés del cableado tiene cables pelados (se
1. Controlador del motor 5. Cable principal de alta tensión puede utilizar el diagrama de las piezas de
alta presión para ubicar los componentes).
2. Caja de conexiones de alta tensión 6. Enchufe de carga lenta
Para evitar lesiones personales, no toque el
3. Compresor de aire acondicionado 7. Enchufe de carga rápida arnés del cableado de alta tensión, los
conectores y otros componentes de alta
4. Motor de impulsión 8. Batería
tensión (PCU, baterías, etc.).

16
Descripción del vehículo

Advertencia Advertencia Advertencia 1


No toque los arneses del cableado que eléctrico. Nadie más debe acercarse, tocar Favor de no tocar las fugas de electrolito; si
tengan cables cortados y expuestos para ni mover el vehículo. la piel o los ojos entran en contacto con el 2
evitar descargas eléctricas. En particular, - Si los ocupantes quedan atrapados y no se electrolito de forma inadvertida, enjuague
cuando el chasís raye el suelo, debe puede desconectar el interruptor de inmediatamente con abundante agua y 3
comprobar cuidadosamente la distribución mantenimiento de alta presión, intentar acuda al médico para evitar lesiones.
del arnés del cableado de alta tensión cortar la corriente eléctrica del vehículo - En caso de incendio, abandone 4
en la parte inferior del auto para ver que no después de confirmarlo con el personal inmediatamente el vehículo y asegúrese de
haya daños. profesional. No tocar el cable de alta utilizar un extintor base agua para 5
Si es necesario entrar en contacto con algún tensión durante el corte de corriente extinguir el fuego. El uso de una pequeña
cable o componente de alta tensión, utilice eléctrica (la superficie del cable de alta cantidad de agua o de tipos de extintores 6
ropa de protección con aislamiento tensión es amarilla o naranja). no especificados puede provocar lesiones
(incluyendo guantes, zapatos, ropa aislada) - Está prohibido desmontar el arnés del graves o hasta la muerte. 7
que resista una tensión de 1000V o superior. cableado de alta tensión y los componentes En caso de remolcar el vehículo, asegúrese
- Si no puede calcular el grado de los daños de alta tensión del compartimento delantero de que se levante la rueda delantera del 8
del vehículo, no lo toque. sin autorización. suelo. Ya que si el vehículo se remolca con
Debe alejarse del vehículo y ponerse La superficie del arnés del cableado de alta las ruedas delanteras en el suelo, el motor 9
inmediatamente en contacto con la tienda de tensión es de color amarillo o naranja. de impulsión puede generar electricidad,
servicio posventa autorizada JAC para que - Las fugas o daños en las baterías pueden dañando las partes de alta presión del 10
inspeccione y repare el vehículo; asegúrese provocar un incendio. Si detecta alguna vehículo e incluso provocar un incendio.
de informar lo antes posible al personal de fuga o daño, ponerse en contacto de - Si el vehículo necesita ser reparado o 11
emergencia que haya acudido a atender el inmediato con la tienda de servicio posventa pintado después de la colisión, la tienda de
accidente de que se trata de un vehículo autorizada JAC. servicio posventa autorizada JAC será la 12

17
Descripción del vehículo

Advertencia Desactivación de emergencia Electric vehicle’s features


encargada de realizar el proceso y no debe del sistema de alta tensión Advertencia
ser desmontado sin autorización. La batería, Cuando se den las siguientes condiciones,
● Preste especial atención para la seguridad
el arnés del cableado de alta tensión, el el vehículo cortará automáticamente la
de los peatones ya que los vehículos
controlador del motor y otros componentes corriente eléctrica del sistema de alta
eléctricos no producen ruido de motor y los
de alta presión deben retirarse antes de tensión.
peatones pueden no saber cuándo se acerca
pintar. La exposición de la batería a una 1. Colisión del vehículo y explosión de la
el vehículo.
operación de pulverización a mayor bolsa de aire;
● Cuando salga del vehículo, asegúrese de
temperatura puede afectar la vida útil de la 2. Falla en el sistema eléctrico;
apagar el interruptor de encendido y el
batería. Además, si no se retira la batería Si se produce una colisión, el sistema
sistema de alta tensión.
del automóvil, puede suponer un riesgo para
eléctrico falla, provocando la apertura del
● Cuando salga del vehículo, asegúrese de
sistema de alta tensión, el indicador de
la seguridad del personal de mantenimiento colocar la marcha en la posición "N"
estado de conducción (indicador READY
sin experiencia profesional en el (neutral) y activar el interruptor de
(LISTO)) se apagará y el vehículo no
mantenimiento de vehículos eléctricos. estacionamiento para evitar que el vehículo
podrá continuar la marcha. Póngase en
- En caso de un mal funcionamiento del se mueva.
contacto con la tienda de servicio posventa
vehículo o accidente, coloque ● En estado READY (LISTO) y marcha
autorizada JAC inmediatamente.
inmediatamente la señal de advertencia en D o R, asegúrese de pisar el pedal del
triangular en la parte trasera del vehículo a freno o el vehículo avanzará lentamente
aproximadamente 100 m de distancia, y a provocando un accidente o lesiones.
aproximadamente 150 m de distancia en
autopistas, advirtiendo a los vehículos que
pasan o a los peatones para evitar riesgos.

18
Descripción del vehículo

Nota: disminuye. Ruidos y vibraciones


● Cuando la batería está completamente
1
● Cuando el vehículo se carga en un ambiente
cargada, la función de recuperación de energía Los ruidos y las vibraciones del vehículo
de baja temperatura (como a 0 °C), el tiempo de
automáticamente disminuirá para evitar eléctrico son diferentes a los del automóvil 2
carga será más largo.
sobrecargas. También disminuye cuando la de combustible tradicional.
● Cuando el vehículo circula en un ambiente de
temperatura de la batería es demasiado alta o Los siguientes ruidos y vibraciones son 3
baja temperatura (como a 0 ℃), la eficiencia
demasiado baja para evitar daños en la misma. normales:
energética del vehículo y la autonomía de
● Dependiendo de las condiciones de la 1. Ruido por funcionamiento del motor y 4
conducción disminuirán.
carretera o del tráfico, el pedal de freno del reductor.
● Cuando la energía de la batería es baja (tal
disminuye la velocidad o detiene el vehículo. 2. Ruido por funcionamiento del 5
como 10%), la eficiencia energética y la
El sistema de frenado no se ve afectado por la compresor eléctrico del aire acondicionado
autonomía del vehículo disminuirán.
recuperación de energía. y del ventilador de refrigeración. 6
● Con un mayor tiempo de uso y abuso de la
3. Ruido de la bomba de vacío eléctrica.
batería, la eficiencia energética del vehículo y la
4. Ruido y vibración por la apertura o 7
autonomía de conducción disminuirán.
cierre del relé al arrancar o apagar el
● El automóvil es impulsado por electricidad
sistema de alta tensión. 8
que genera la batería; acelerar frecuentemente
5. Sonido de funcionamiento del sistema
consume más energía de la batería que conducir
de alerta de peatones. 9
a una velocidad constante.
6. Ruido de funcionamiento de la bomba
● El automóvil está equipado con una función
y del ventilador de refrigeración en estado 10
de recuperación de energía. Al rodar o frenar, el
de carga.
motor convierte la energía cinética del vehículo
en energía eléctrica que se almacena en la 11
batería. Es normal que se presente una ligera
sensación de bajo rendimiento y ruido del motor 12
cuando la distancia de rodaje o de frenado

19
Descripción del vehículo

Funciones principales del Tiempo de carga Encendido del auto


vehículo eléctrico El tiempo de carga depende del SOC de la Sin pisar el pedal de freno, pulse una vez
Métodos de carga e información batería, el suministro eléctrico, la el interruptor de encendido, el vehículo se
temperatura ambiente y los años que se pondrá en ON (ENCENDIDO); se
Advertencia lleva utilizando la batería. El tiempo de encenderá la luz de fondo del tablero de
● El sistema de alta tensión se carga con carga que se muestra en este manual es instrumentos y parte de los indicadores
alto voltaje y gran cantidad de corriente únicamente un valor nominal que puede que deban someterse a autocomprobación;
eléctrica, seguir estrictamente las diferir del tiempo real. se conectará toda la tensión baja y alta del
instrucciones, de lo contrario puede causar vehículo.
Aproximadamente
About 6 hours6 horas
daños graves. Antes de realizar el proceso Pise el pedal de freno y pulse el interruptor
Aproximadamente 42 minutos
de carga, lea atentamente el "Capítulo III
About 42 minutes
de encendido, se encenderá la luz READY
Carga". 0 30%
(LISTO) del tablero de instrumentos y el
El automóvil necesita energía eléctrica para vehículo estará listo para circular.
Métodos de carga circular y la batería es su única fuente de
El vehículo cuenta con dos métodos de energía. Durante la conducción, la energía Advertencia
carga: carga lenta y carga rápida. de la batería disminuye gradualmente. Es ● No pulse el interruptor de encendido
muy importante planificar la carga de la continuamente.
batería para evitar que el vehículo quede
varado debido a una pérdida total de
energía

20
Descripción del vehículo

Nota: Conducción Advertencia


● Si pisa el pedal de freno y pulsa el 1
interruptor de encendido y la luz READY 1. Pise y mantenga presionado el pedal del ● No conduzca el vehículo después de
(LISTO) no se enciende, volver a intentarlo. freno, cambie la marcha de N a D, haber consumido alcohol. 2
● Antes de conducir, verificar el medidor de el tablero de instrumentos y el MP5 ● Un movimiento accidental del vehículo
la batería que se muestra en el tablero de mostrarán "D". puede provocar lesiones graves. 3
instrumentos o el kilometraje restante 2. Desactive el interruptor de ● Se recomienda no apagar el vehículo
referenciado que se muestra en el MP5 para estacionamiento. durante la conducción. 4
confirmar si la batería puede satisfacer la 3. Suelte el pedal del freno, el vehículo ● Para evitar perder el control del vehículo,
distancia de conducción. Si la energía de la comenzará a avanzar lentamente; presione
no pise el pedal del acelerador al cambiar 5
batería es insuficiente, cárguela a tiempo. ligeramente el pedal del acelerador, el
de marcha, así como cambiar de marcha
● El cambio del vehículo de apagado a vehículo comenzará a circular.
mientras pisa el acelerador. 6
encendido no debe ser demasiado rápido, los 4. Pise gradualmente el pedal del
● Cuando cambie de marcha o se estacione,
dos intervalos deben ser superiores a 10 acelerador para acelerar; mantenga el
pedal del observe la información que muestra la 7
segundos.
acelerador a un cierto grado de presión pantalla en el tablero de instrumentos o en
para conducir a una velocidad uniforme. el MP5, para confirmar si es la posición 8
5. Pise el pedal del freno para frenar. deseada.
6. Para poner en reversa el vehículo, pise ● No pise el pedal del freno y del acelerador 9
el pedal del freno hasta que el vehículo se al mismo tiempo.
detenga completamente y permanezca ● Se debe evitar el frenado de emergencia 10
inmóvil; cambie la marcha a R; suelte el durante la conducción del vehículo.
pedal del freno, el vehículo comenzará a ● Debe disminuir la velocidad del vehículo 11
avanzar lentamente, pise ligeramente en la medida de lo posible al girar el
el pedal del acelerador, el vehículo vehículo, se recomienda evitar giros 12
comenzará a avanzar hacia atrás.

21
Descripción del vehículo

Advertencia Advertencia Nota:


● El vehículo tiene una función de avance
bruscos. el vehículo comenzará a avanzar de manera lento, es decir, cuando el vehículo está en
● Por razones de seguridad, no circule en constante al pisar de nuevo el acelerador. estado READY (LISTO), con la marcha en D o
pendientes pronunciadas. ● Evite conducir el vehículo en charcos R, y al soltar el pedal del freno y desactivar el
● Cuando el vehículo está en estado profundos. Si el vehículo debe cruzar por un freno de estacionamiento, el vehículo avanzará
READY (LISTO), la palanca de cambios camino encharcado, la profundidad no debe lentamente si no se pisa el acelerador.
en D o R y está planeando en estacionarse, superar el borde inferior de la carrocería del ● Durante el arranque o la conducción del
asegúrese de presionar el pedal del freno o vehículo y se deberá conducir a baja vehículo, la bomba de vacío del compartimento
velocidad. delantero funcionará de forma intermitente y la
activar el interruptor de estacionamiento,
bomba de vacío emitirá un "zumbido", lo cual
de lo contrario el vehículo se moverá ● Si el vehículo se averió o se produce un
es normal.
lentamente; accidente bajo la lluvia, no abra el cofre.
● La aceleración rápida y frecuente del
Si usted sale del vehículo, asegúrese de ● Si durante el proceso de conducción del vehículo puede disminuir la eficiencia
activar el EPB y poner la marcha en P. vehículo se raya la parte inferior del mismo, energética, lo cual es normal.
● En caso de estacionarse en lugares póngase en contacto con la tienda de ● Conduzca con precaución sobre pavimentos
inclinados, puede pisar el pedal del freno o servicio posventa autorizada JAC. elevados o en zonas con límite de velocidad.
activar el EPB para mantener el vehículo ● Durante la conducción, cargue la batería
inmóvil en lugar de presionar el pedal del lo antes posible si el SOC en el tablero de
acelerador para detener el vehículo. instrumentos es inferior a 15%, si el indicador
● El vehículo cuenta con la función de del estado de carga está encendido y el
kilometraje restante es de aprox.
asistencia para al arranque seguro en rampa.
20 km. En caso de que el SOC sea inferior
Cuando el vehículo circula sobre pendientes,
a 10%, el medidor de energía de la batería
éste se detendrá automáticamente en la
muestre "--" y la energía de la batería esté a
pendiente al soltar el pedal del acelerador, y punto de agotarse, debe cargar la batería lo
antes posible.

22
Descripción del vehículo

Estacionamiento Advertencia Carga después de estacionar el


1
vehículo
1. Estacione el vehículo en una zona ● Estacionar el vehículo de forma incorrecta
adecuada de la carretera. puede provocar lesiones graves. Al llegar a su destino, se recomienda 2
2.Pise el pedal del freno hasta que el ● Al estacionar o parar el vehículo, cargar el vehículo inmediatamente,
asegúrese de pone r la marcha en N y consultar el "Capítulo III Carga" 3
vehículo se detenga completamente y
activar el interruptor de estacionamiento
manténgalo presionado. 1. Presione el interruptor de encendido
para evitar que el vehículo se mueva
3. Estacionamiento. accidentalmente.
para apagar el vehículo. Abra la tapa del 4
4. Ponga la marcha en N. ● No deje nunca a niños o a personas con puerto de carga y la tapa de protección del
5. Suelte el pedal del freno. problemas de movilidad dentro del puerto de carga. 5
6. Presione el interruptor de encendido vehículo. 2. Utilice el cable de carga para conectar
para apagar el vehículo. Pueden desactivar el interruptor de el vehículo con la fuente de alimentación 6
estacionamiento y accionar la palanca de de carga.
7. Si es necesario, cargue la batería
cambios, causando que el vehículo se
después de estacionarlo, consulte el 3. Después de conectar el cable de 7
mueva, lo cual puede provocar un accidente
"Capítulo III Carga". y lesiones graves.
carga y si se colocó correctamente, el
vehículo emitirá un sonido "bip" y el 8
indicador de carga cambiará a amarillo;
Atención: Estacionar con cuidado en
posteriormente, el proceso de carga 9
lugares con topes o bloques fijos, de lo
iniciará cuando se escuche dos veces "bip-
contrario se pueden dañar los parachoques del
bip" y el indicador de carga cambie de 10
vehículo y otras partes. Favor de estacionar el
amarillo a verde.
vehículo antes de que las ruedas toquen dichos
topes.
4. Una vez que la batería está llena, el 11
indicador de carga parpadeará.
Nota:
12
● Lleve consigo la llave al salir del vehículo.

23
Descripción del vehículo

Buenos hábitos vehículo de enfrente y evite frenar con Vida útil de la batería
Autonomía frecuencia.
Con los años de uso y de los tiempos de
- Para disminuir el consumo de energía de
La autonomía depende de la velocidad del carga, la capacidad de la batería
la batería, ajuste la temperatura adecuada
vehículo, de la carga del mismo, de las disminuirá, así como la autonomía, lo cual
de refrigeración o calefacción del aire
condiciones de conducción, de la es normal y no una falla en el vehículo o
acondicionado.
temperatura, de los años de uso de la batería.
- Apague el aire acondicionado si no lo
batería y de muchos otros factores. La La autonomía del vehículo y la capacidad
necesita.
autonomía real puede ser de de la batería se ven afectadas por los
- En la medida en que el tráfico lo permita,
aproximadamente 200 y 302 km. hábitos de conducción, por las condiciones
disminuya la velocidad soltando el
de almacenamiento, los métodos de carga,
acelerador y procure no pisar el pedal del
Métodos para prolongar la autonomía las temperaturas de la batería y otras
freno.
durante la conducción condiciones.
El vehículo está equipado con un sistema
Antes de conducir:
de recuperación de energía; al frenar
- Dar mantenimiento de forma periódica.
o rodar, recicla la energía cinética del
- Verifique que la presión de los
vehículo para cargar la batería, lo que
neumáticos sea normal.
prolonga la autonomía.
- Compruebe que los parámetros de
posicionamiento de las cuatro ruedas sean
normales.
- Retire equipaje o artículos innecesarios.
Conducción:
- Mantenga una velocidad constante.
- Acelere de forma lenta y constante.
- Conserve una distancia segura con el

24
Descripción del vehículo

Métodos para prolongar la vida útil utilice lo menos posible el modo de largo Información específica del 1
de la batería alcance o modo de carga rápida; vehículo eléctrico
- No se recomienda realizar una carga
Se recomienda seguir los siguientes cuando la batería tiene una capacidad
Sistema de alerta de peatones 2
hábitos de conducción y métodos de carga superior a 80%; La función del sistema de alerta de
en la medida de lo posible: 3
- Conducción suave; peatones emite un sonido para alertar a los
- No estacionar el vehículo en un entorno - Si el vehículo está estacionado durante peatones cuando el vehículo circula a baja
a alta temperatura, de 45 ℃ durante más mucho tiempo: velocidad. Cuando el vehículo comienza a
4
de 1 día; ● La energía de la batería debe cargarse, emite un sonido.
- No estacionar el vehículo en un entorno conservarse entre 50% y 60%; Cuando el vehículo circula a menos de 20 5
a baja temperatura, de -20℃ durante más ● Desconecte la terminal negativa de la km/h, el sistema emite un sonido.
de 3 días; batería de plomo de 12V; Cuando el vehículo circula en reversa, el
6
- El vehículo no debe permanecer ● Se recomienda cargar una vez al mes sistema emite un sonido.
estacionado durante más de 14 días si la con el modo programado de carga; Cuando se conecta el cable de carga, el
7
energía de la batería es inferior a 10%; conectar la terminal negativa de la batería sistema emite un "bip"; cuando se inicia la
- Cargue el vehículo inmediatamente de plomo de 12V antes de cargarla. carga, el sistema emite dos "bip". 8
después de haber estacionado el vehículo
en temporada de invierno; Advertencia 9
- En verano, estacione el vehículo en un
● Si los peatones no escuchan el pitido del
entorno fresco y trate de evitar la luz solar 10
sistema, no se percatarán que hay un
directa, así como mantenerlo alejado del
vehículo acercándose a ellos, lo que puede
calor; 11
provocar accidentes de tránsito y lesiones
- Utilice la carga lenta tanto como sea a los peatones.
posible con el modo programado de carga 12

25
Descripción del vehículo

Mecanismo de control de cambios Después de que el vehículo entre en estado Método de cambio de marcha
de velocidades "READY" (LISTO), colocará Marcha en posición de avance (D)
automáticamente la marcha "P". Si desea
cambiar de marcha, pise el pedal del
freno al mismo tiempo (la velocidad del
vehículo debe ser 0km/h).
R R
N P N P
D D

El vehículo adopta un mecanismo de Después de que el vehículo entra en


control de cambios de velocidades estado READY (LISTO), pise el pedal del
en columna, con 4 marchas: "P" freno y baje la palanca de cambios que se
(estacionamiento), "R" (reversa), "N" encuentra al lado derecho del volante para
(neutral) y "D" (avance) . El vehículo colocar la marcha en D;
puede apagarse en la marcha P/R/N/D, y
automáticamente el vehículo colocará la
marcha "P" después de apagarse.
Cuando el interruptor de arranque está en
"ACC", el vehículo coloca
automáticamente la marcha "P" y no se
puede cambiar.

26
Descripción del vehículo

Reversa (R) Marcha de estacionamiento (P) Marcha P


1
Cuando el vehículo se enciende en estado
READY (LISTO), el indicador de 2
funcionamiento del interruptor de
estacionamiento se encenderá, mostrando
R R 3
N P N P P en el tablero de instrumentos.
D D
Cuando se coloca el cambio efectivo (D/N/
4
R), se libera el estado de estacionamiento,
el indicador de funcionamiento mostrará la
posición de la marcha correspondiente en 5
lugar de la marcha P.
Pise el pedal del freno y, una vez que el Pise el pedal del freno y, una vez que el 6
vehículo se haya detenido por completo, vehículo se haya detenido por completo, Nota:
suba la palanca de cambios situada en el pulse el botón situado en el extremo de la ● En este momento, el EPB está en 7
lado derecho del volante para colocar la palanca de cambios, en el lado derecho funcionamiento. Cuando el indicador de EPB
marcha R; del volante, para colocar la marcha P. se enciende, abroche el cinturón de seguridad
8
y pise el acelerador, desactive el EPB y el
indicador de EPB se apagará.
●Cuando se apaga el vehículo o se abre la
9
puerta del conductor en estado estático, el
vehículo pasará a estado de estacionamiento 10
de forma activa y se activará el EPB. Mientras
tanto, los indicadores del interruptor de la 11
marcha P y del interruptor del EPB estarán
activos. 12
● El EPB no se puede liberar con la marcha en P.

27
Descripción del vehículo

Advertencia
● Cuando se necesita que el vehículo este
en marcha P al estacionarse, pise el pedal
del freno y pulse el interruptor de marcha
P. El indicador se activará y la marcha P se
mostrará en el tablero de instrumentos.
● No presione la marcha P durante la
conducción, a menos que sea una
emergencia. Cuando la velocidad del
vehículo no supere los 7km/h y si se
presiona prolongadamente la marcha P o
se frena pulsando brevemente la marcha P,
el vehículo cambiará a marcha P, el EPB
se activará al mismo tiempo, y el indicador
de funcionamiento del interruptor de la
marcha P y del EPB se encenderá, pero esta
operación es peligrosa y puede provocar
accidentes de tránsito. Cuando la velocidad
del vehículo supere los 7km/h y se presiona
brevemente la marcha P, el EPB no se
activará, pero el tablero de instrumentos
indicará "Unable to park" (imposible
estacionar); si se pulsa prolongadamente
la marcha P el vehículo disminuirá la
velocidad hasta cierto punto pero no puede
sustituir la función del freno.

28
Carga

3
1

Carga 2

● Precauciones durante el proceso de carga........................................................................................................................30 4


● Métodos de carga.............................................................................................................................................................33
5
Apertura y cierre de la tapa del puerto de carga................................................................................................................................. 33
Tiempo de carga.................................................................................................................................................................................. 35 6
Carga lenta.......................................................................................................................................................................................... 35
Carga rápida........................................................................................................................................................................................ 40 7

● Indicador de carga............................................................................................................................................................42 8
● Carga a temperatura baja.................................................................................................................................................42
Dispositivo de calentamiento de la batería......................................................................................................................................... 42 9
● Guía de resolución de problemas del proceso de carga...................................................................................................44
10

11

12

29
Carga

Precauciones durante el proceso Advertencia Advertencia


de carga la tarde en verano). ● El equipo de suministro eléctrico, el
● Comprobar si el recubrimiento del cable vehículo a cargar, el cable y el enchufe de
Advertencia
de carga presenta daños antes de realizar carga deben mantenerse alejados de la
● Si utiliza un dispositivo electromédico, la carga, si presenta daños, ponerse en lluvia, nieve y agua estancada, así como
tal como un marcapasos cardíaco o un contacto con la tienda de servicio posventa alegados del fuego.
desfibrilador cardiovascular, verifique que autorizada JAC para su reparación o ● Favor de mantener el puerto de carga
la carga del vehículo eléctrico no produzca sustitución; no se recomienda utilizar el seco y limpio durante la carga, en caso
ningún impacto sobre el dispositivo antes cable de carga dañado. necesario,
de cargarlo. La carga puede afectar la ● El enchufe de carga es un dispositivo tome las precauciones adecuadas.
operación del dispositivo electromédico. eléctrico de alta tensión, se recomienda ● En caso de cambios bruscos de clima
● Si tiene un marcapasos cardíaco o un mantenerlo alejado de los niños. Se (vientos fuertes, lluvia o nieve) durante el
desfibrilador cardiovascular, considere los recomienda ampliamente evitar que los proceso de carga, se debe comprobar
siguientes puntos cuando cargue el niños realicen el proceso de carga. rápidamente si el enchufe de carga está
vehículo: ● Si condujo el vehículo bajo la lluvia y colocado con firmeza y seco; se recomienda
- No permanezca dentro del vehículo. necesita cargarlo, limpie la carrocería cerca no tocar el cable de carga ni la carrocería
- No entre en el vehículo para buscar nada. del puerto de carga y después ábralo para durante tormentas eléctricas.
La carga puede afectar la operación del realizar la carga. ● En caso de que haya humedad cerca del
dispositivo electromédico, provocando ● Verifique que el puerto y el enchufe de puerto de carga durante el proceso de carga,
lesiones personales o hasta la muerte. carga estén libres de agua u otros residuos, primero desconecte la fuente de
● Se recomienda una temperatura de carga como óxido o corrosión. Si hay agua u alimentación siempre y cuando no ponga en
del vehículo entre 0 ℃ - 35 ℃, para evitar óxido en el puerto o en el enchufe de riesgo su seguridad y después desconecte el
cargarlo en un entorno de baja temperatura carga, no realizar la carga para evitar un enchufe de la fuente de alimentación (para
o alta temperatura (se recomienda al cortocircuito, una descarga eléctrica o evitar accidentes causados por un posible
mediodía en invierno, por la mañana y por incluso lesiones. mal funcionamiento del sistema de carga,

30
Carga

Advertencia Advertencia Advertencia 1


no toque la lámina metálica del enchufe cable de carga se encuentre extendido de profesional nacional debe indicar que es
de carga con la mano u otras partes del forma natural. No lo cuelgue en el aire. seguro utilizar el equipo de alimentación 2
cuerpo), posteriormente retire el enchufe de ● Se recomienda mantener fuera del auto el eléctrica doméstico para cargar el vehículo.
carga del vehículo. Si es necesario, utilice cable de carga durante el proceso de carga. ● Trate de evitar la luz solar directa y 3
guantes aislantes y póngase en contacto con ● Al cargar, el cable de carga debe estar entornos con altas temperaturas al realizar
el servicio posventa autorizado JAC para lejos del fuego. el proceso de carga durante el verano.
4
realizar una inspección de confirmación. ● Al cargar, no se acerque ni toque el ● Si detecta un olor característico o
● Se pueden generar chispas dentro del ventilador del compartimento frontal; humo dentro del vehículo, interrumpa el
sistema de carga durante el proceso. No ● Precauciones durante el proceso de carga: suministro eléctrico inmediatamente y de 5
utilice el dispositivo de carga en un entorno - No toque la parte metálica del conector de manera segura.
donde se utilice o almacene gasolina, corriente ni del enchufe; ● Al conectar o desconectar el enchufe de 6
pintura o líquidos inflamables. - Se recomienda no tocar el vehículo carga, no lo haga con las manos mojadas ni
● Durante el proceso de carga debe tomar eléctrico ni cualquier dispositivo cuando se sitúe cerca de agua, líquidos o nieve. De 7
las medidas de protección adecuadas; se produzcan chispas en el mismo o en el lo contrario, puede producirse una descarga
intente mantener a los niños y a otras cargador del vehículo. eléctrica y provocar lesiones. 8
personas lejos del vehículo en carga, así De lo contrario, se producirá una descarga ● Cuando desconecte el enchufe de carga,
como de los cables de carga. eléctrica que provocará daños personales. sujete la parte aislada del enchufe para su
9
● Se recomienda no insertar el enchufe de ● Cuando utilice el suministro eléctrico manipulación. Se recomienda no arrastrar o
carga lenta y el de carga rápida al mismo doméstico, asegúrese de utilizar la jalar directamente del cable de carga.
tiempo. especificación del conector de 220V 16A ● No desmonte ni modifique el puerto de 10
● Para evitar una descarga eléctrica o un o superior (tal como una toma de aire carga sin autorización.
incendio no aplaste el cable de carga acondicionado). ● Se recomienda no prolongar o modificar 11
durante el proceso de carga. ● Un electricista experimentado que el cable de carga ni el enchufe por separado,
● Durante la carga, asegúrese de que el cuente con un certificado de calificación ya que de lo contrario se corre peligro. 12

31
Carga

Atención: Para evitar fallas en el sistema de Nota: temperatura de la batería es demasiado baja, el
carga, tome en cuenta los siguientes puntos: ● Antes de iniciar con el proceso de carga, sistema de gestión térmica activará
- Cerrar la tapa protectora del conector de carga apagar el vehículo; no se puede cargar cuando automáticamente la calefacción.
del vehículo y después cierre la tapa del puerto el vehículo está encendido o en estado READY Cuando la temperatura de la batería aumenta, el
de carga; (LISTO). sistema de gestión térmica se apagará
● El tiempo de carga puede prolongarse si la automáticamente.
- Evite golpear el enchufe de carga;
temperatura ambiente es baja o alta. ● Si se interrumpe el suministro eléctrico
- Evita aplastar el cable de carga;
● Si se planea no utilizar el vehículo durante durante la carga, el vehículo dejará de cargarse.
- No jale ni enrolle el cable de carga;
mucho tiempo, se recomienda utilizar la carga En el caso de los equipos de carga sin tarjeta, la
- No coloque los cables de carga cerca de carga comenzará en modo normal después de
lenta y cargarlo al menos una vez al mes.
calentadores u otras fuentes de calor. Después Cuando la batería se quede sin energía, cárguela restablecer el suministro.
de la carga, asegúrese de cerrar la tapa inmediatamente. ● Si el puerto de carga se congela, utilice una
protectora del conector de carga y la cubierta ●El vehículo cuenta con dos métodos de carga: secadora de cabello para derretir el hielo y
del puerto de carga. carga lenta y carga rápida. Favor de seleccionar límpielo antes de iniciar el proceso de carga. Si
Antes de arrancar el vehículo, asegúrese de que el método de carga adecuado para disminuir la se conecta a la fuerza, el enchufe de carga
el enchufe de carga esté desconectado del frecuencia de uso de la carga rápida. puede resultar dañado.
puerto de carga, de lo contrario el vehículo no ● Cuando el vehículo se está cargando, no ● Si ingresan materias extrañas en el puerto o
arrancará. puede entrar en modo READY (LISTO) ni en el enchufe de carga, no funcionarán, por lo
arrancar. que se recomienda no forzar la operación.
● La batería tiene un sistema de gestión térmica. Favor de ponerse en contacto con la tienda de
Si la temperatura de la batería es demasiado servicio posventa autorizada JAC para
alta al momento de la carga, el sistema de solucionarlo. Forzar la conexión del enchufe y
gestión térmica activará automáticamente la del puerto de carga puede dañar el equipo de
refrigeración (incluso si el vehículo no está carga y el vehículo.
encendido), el ventilador del condensador se ● Si necesita un cable de carga más largo, en la
activará; cuando la temperatura de la batería tienda de servicio postventa autorizada JAC
disminuye, el sistema de gestión térmica puede adquirir uno de 10m o 20m.
se desactivará automáticamente. Cuando la

32
Carga

Métodos de carga Apertura y cierre de la tapa del


1
El vehículo cuenta con dos métodos de
puerto de carga
carga: 2
carga lenta y carga rápida. La carga lenta
se realiza desde una estación de carga 3
lenta estándar y desde un suministro
eléctrico doméstico. 4

6
El puerto de carga del vehículo se
encuentra en el panel lateral delantero 7
izquierdo de la carrocería del vehículo.
Cuando el vehículo no tenga los seguros 8
activados, presione el borde derecho de la
tapa del puerto de carga, podrá oír 9
un ligero "clic", se abrirá la tapa del
puerto de carga automáticamente; 10

11

12

33
Carga

Para cerrar, también presione el borde derecho de la tapa del puerto de carga, podrá oír un ligero "clic", asegúrese de que la tapa
del puerto de carga esté cerrada.

Métodos
Puerto de carga Enchufe de carga Interfaz de la fuente de alimentación
de carga

Estación de carga
estándar

Carga lenta

Suministro eléctrico
doméstico

Carga Estación de carga


rápida rápida

34
Carga

Tiempo de carga El automóvil necesita energía eléctrica Carga lenta


para circular y la batería es su única fuente
1
El tiempo de carga depende del SOC de la Para prolongar la vida útil de la batería,
de energía.
batería, el suministro eléctrico, la Durante la conducción, la energía de la JAC recomienda utilizar la carga lenta 2
temperatura ambiente y los años que se batería disminuye gradualmente. Es muy de manera cotidiana para disminuir la
lleva utilizando la batería. El tiempo de importante planificar la carga de la batería frecuencia de uso de la función de carga 3
carga que se muestra en este manual es para evitar que el vehículo quede varado rápida. El voltaje y la corriente del
únicamente un valor nominal que debido a una pérdida total cargador estándar es de 220V y 32A; en el 4
puede diferir del tiempo real. de energía. enchufe doméstico el voltaje es de 220V y
la corriente de 16A.
About 6 hours Nota: 5
About 42 minutes
● Criterio para elegir el método de carga del
vehículo: 6
0 30%
- Si el indicador del estado de carga se enciende
con el vehículo en circulación, la energía de la 7
batería es insuficiente y es necesario cargarla lo
antes posible. Cuando el indicador de energía 8
del medidor se encuentra en la zona roja,
significa que la batería se está agotando y se 9
debe recargar lo antes posible.
Para prolongar la vida útil de la batería y 10
garantizar la seguridad de la conducción, se
debe evitar que el medidor de energía del
11
vehículo llegue a la zona roja.

12

35
Carga

Advertencia Advertencia Advertencia


● Para evitar descargas eléctricas o tienda de servicio posventa autorizada JAC ● Para evitar una descarga eléctrica o un
incendios provocados por un cortocircuito, para poder repararlo. incendio no aplaste el cable de carga
instale un interruptor de circuito con puesta - El dispositivo de carga no tiene durante el proceso de carga.
a tierra en el circuito y utilice un conector a componentes que puedan ser reparados por ● No utilice un cable de carga dañado para
tierra a prueba de agua. el usuario. No intente reparar el dispositivo realizar la carga.
- El uso incorrecto del equipo de carga de carga sin autorización. ● No modifique el cable de carga; Si
puede provocar incendios o lesiones graves. Los problemas que se originen por ello no necesita un cable de carga más largo, en la
- No utilice equipos de carga usados. los amparará la garantía. tienda de servicio postventa autorizada JAC
- No utilice el dispositivo de carga si la ● El vehículo debe cargarse en un lugar puede adquirir uno de 10m o 20m.
toma de corriente está dañada o no está adecuado y que cuente con voltaje estable.
conectada. La toma de corriente debe contar con
Atención: Se recomienda utilizar un equipo
- Si la toma de corriente o de carga medidas de seguridad eléctrica, ser contra de carga que cumpla con la norma nacional al
se calienta demasiado o produce agua, humedad, polvo, fugas y demás. momento de realizar la carga, de lo contrario
olores extraños, interrumpa la carga ● Un electricista experimentado que cuente puede afectar la carga normal de la batería.
inmediatamente. con un certificado de calificación
Nota:
- Para garantizar que la carga con la línea profesional nacional debe indicar que es
● Antes de iniciar con el proceso de carga,
de alimentación de energía pueda satisfacer seguro utilizar el equipo de alimentación apagar el vehículo; no se puede cargar cuando
las necesidades de la carga del vehículo, eléctrica doméstico para cargar el vehículo. el vehículo se encuentra en estado READY
no utilice el equipo de carga en el mismo ● Se recomienda no jalar el cable de (LISTO).
circuito con otros aparatos eléctricos. alimentación de ninguna manera y se debe
- Si su cargador presenta defectos, no siga evitar que quede expuesto. De lo contrario,
utilizándolo y póngase en contacto con la puede provocar un incendio.

36
Carga

Proceso de carga lenta (3) Presione el botón amarillo de la verde e inicia la carga en modo normal.
1
Se pueden utilizar los dos siguientes "clavija", Para consultar el tiempo de carga restante,
métodos para cargar el vehículo: insértela en el conector de carga de la pila encienda el vehículo y se mostrará en el
2
1. Estación de carga estándar y suelte el botón. tablero de instrumentos.
(1) Estacione el vehículo a una distancia (4) Presione el botón amarillo "clavija que (7) Cuando la batería esté llena, el
3
adecuada de la estación de carga estándar. va al vehículo", insértela en el conector indicador de carga parpadeará.
Apague el vehículo, abra la tapa del puerto de carga del puerto de carga lenta del (8) Cuando se haya completado la carga o
vehículo y suelte el botón. sea necesario suspenderla, primero detenga 4
de carga lenta y la tapa de protección del
conector de carga. el proceso de carga en la estación de carga
aplicando la tarjeta y el indicador de carga 5
(2) Retire el cable de carga de la cajuela, el
extremo del enchufe de carga está marcado se apagará.
Posteriormente presione el botón de 6
como "enchufe del vehículo", y el otro
extremo está marcado como "enchufe de desbloqueo de la llave para desbloquear
la clavija de carga del vehículo, presione
7
alimentación".
el botón amarillo, desconecte la clavija de
carga y sáquela de la pila de carga. 8
Clavija (9) Cubra la tapa de protección del
Vehicle
queplug
va al conector de carga del vehículo y cierre la 9
vehículo
tapa de carga.
(5) Cargue el vehículo siguiendo las 10
Clavija (10) Acomode el cable de carga y colóquelo
Power
de alimenta recomendaciones de la estación de carga.
plug
ción en el lugar adecuado en la cajuela.
(6)Cuando el cable de carga esté 11
conectado, el indicador de carga del
vehículo cambia a amarillo; 12
después el indicador de carga cambia a

37
Carga

2. Utilizando la carga con una fuente de (2) Presione el botón amarillo de la sea necesario suspenderla, presione
alimentación doméstica (enchufe de 220V, "clavija que va al vehículo", insértela en el el botón de desbloqueo de la llave
16A y especificaciones superiores) conector de carga del vehículo y suelte el y la clavija de carga del vehículo se
(1) Estacione el vehículo a una distancia botón. desbloqueará, presione el botón amarillo,
adecuada de la fuente de alimentación desenchufe la clavija de carga y retírela de
doméstica. la pila de carga.
Apague el vehículo, abrir la tapa del puerto (6) Cubra la tapa de protección del
de carga y la tapa del conector de carga. conector de carga del vehículo y cierre la
Retire el cable de carga de la red eléctrica tapa de carga.
doméstica e inserte la clavija al enchufe de (7) Acomode el cable de carga y colóquelo
corriente eléctrica. en el lugar adecuado en la cajuela.
3. Carga con caja de carga inteligente
(1) Estacione el vehículo a una distancia
adecuada de la caja de carga inteligente.
Apague el vehículo, abra la tapa del
(3) Cuando el cable de carga esté
puerto de carga y la tapa de protección del
conectado, el indicador de carga del
conector de carga.
vehículo cambia amarillo; después el
indicador de carga cambia a verde e inicia (2) Presione el botón de la clavija de carga
la carga en modo normal. Para consultar en la caja de carga inteligente para
el tiempo de carga restante, encienda el retirarla.
vehículo y se mostrará en el tablero de (3) Presione el botón de bloqueo de la
instrumentos. clavija de carga, inserte el conector
(4) Cuando la batería esté llena, el de carga lenta del puerto de carga del
indicador de carga parpadeará. vehículo, suelte el botón.
(5) Cuando la carga se haya completado o (4) Cuando el cable de carga esté

38
Carga

conectado, el indicador de carga del Mechanical unlock device Nota:


vehículo cambia a amarillo; después el ● Después de conectar el cable de carga y si se 1
indicador de carga cambia a verde e inicia colocó correctamente, el vehículo emitirá un
la carga en modo normal. Para consultar sonido "bip" y el indicador de carga cambiará a 2
el tiempo de carga restante, encienda el amarillo; posteriormente, el proceso de carga
vehículo y se mostrará en el tablero de iniciará cuando se escuche dos veces "bip-bip" 3
instrumentos. y el indicador de carga cambie de amarillo a
(5) Cuando la batería esté completamente Pestaña externa
verde. Si el indicador de carga no brilla o sólo 4
cargada, el indicador de carga parpadeará es amarillo, significa que el vehículo no entró
en verde y después se apagará. en estado de carga. En este caso, debe 5
(6) Cuando se haya completado la carga o comprobar que la conexión del cable de carga
sea necesario suspenderla, presione el sea adecuada. Si es necesario, póngase en 6
botón de desbloqueo de la llave y la clavija contacto con la tienda de servicio posventa
de carga en el extremo del vehículo se autorizada JAC de inmediato.
Si el bloqueo mecánico del enchufe de
7
desbloqueará. Mantenga presionado el ● El indicador de carga de color verde
botón para retirar la clavija de carga. carga lenta está dañado, provocará que se parpadea y se apaga, lo que indica que la
bloquee la clavija de carga. Abra el cofre, 8
(7) Cubra la tapa de protección del batería está completamente cargada.
conector de carga del vehículo y cierre la utilice una palanca resistente para jalar ● Antes de desconectar el cable de carga utilice
tapa de carga. hacia fuera la pestaña del bloqueo la llave inteligente, presione el botón de 9
Acomode el cable de carga y colóquelo en mecánico en el extremo del enchufe de desbloqueo, la clavija de carga se puede retirar
la caja de carga inteligente. carga lenta, hasta que oiga un clic y el después de desbloquearlo. 10
conector se desbloquee. Si observa alguna
anomalía, póngase en contacto con la 11
tienda de servicio posventa autorizada
JAC de inmediato. 12

39
Carga

Atención: Para aumentar la vida útil y la Carga rápida Advertencia


seguridad de la batería, se recomienda:
- Cargar inmediatamente después de estacionar El vehículo debe estar equipado con una ● Utilizar un dispositivo de carga rápida
el vehículo y evitar que la energía de la batería interfaz de carga rápida para que usted que cumpla con la norma IEC 621963, de
se agote. pueda cargarlo por sí mismo. lo contrario, puede provocar una avería o
- Cargar a temperatura ambiente entre 0-35 °C JAC recomienda no utilizar la carga rápida incendio, provocando lesiones graves o la
- Para acortar el tiempo de carga cuando la más de una vez a la semana. muerte.
temperatura sea inferior a cero grados, cargue Realizar la carga rápida con un cargador ● Favor de leer detenidamente las
inmediatamente después de estacionar el que cumpla con la norma IEC 621963. Se
instrucciones de funcionamiento del
vehículo. recomienda no cargar en una estación de
dispositivo de carga antes de realizar una
- Cuando el vehículo esté estacionado durante carga rápida que no cumpla con la norma.
carga rápida para asegurarse de que la
mucho tiempo (más de 1 mes), asegúrese de Dependiendo de dónde viva o a dónde
clavija de carga rápida esté conectada y
que el SOC de la batería esté entre 50% y 60%, viaje, es posible que no haya suficientes
estaciones de carga rápida para satisfacer bloqueada, de lo contrario provocará una
y la terminal negativa de la batería de plomo avería en el vehículo o en el equipo de
de 12V esté desconectada. sus necesidades específicas, por lo que es
importante que planifique su viaje con carga.
antelación. ● Recomendamos que los niños no intenten
El tiempo de carga rápida depende de cargar el vehículo.
muchos factores, tales como la temperatura ● No introduzca ni extraiga la clavija de
de la batería y el tipo de estación de carga carga rápida durante el proceso de carga.
rápida. El tiempo de carga se incrementa ● La carga o la interrupción de la misma
en regiones frías (por ejemplo, por debajo debe cumplir estrictamente con el proceso
de 0 °C). de carga rápida de la estación de carga.
● Si se observa humo en la interfaz de
carga, se detecta algún olor o fenómenos

40
Carga

Advertencia Proceso de operación de la carga rápida (4) Cargue el vehículo siguiendo las
1
(1) Estacione el vehículo a una distancia recomendaciones de la estación de carga.
extraños en el interior del vehículo, (5) Cuando el cable de carga esté
presione el botón de paro de emergencia
adecuada de la estación de carga estándar. 2
Apague el vehículo. conectado, el indicador de carga del
en la estación de carga de forma oportuna vehículo cambia amarillo; después el
(2) Abra la tapa del puerto de carga y la
para interrumpir la carga y evacuar al indicador de carga cambia a verde e inicia 3
tapa de protección del enchufe de carga
personal que se encuentra alrededor del la carga en modo normal. Para consultar el
rápida, verifique que el enchufe de carga
vehículo y disponerlo de acuerdo con los
rápida se encuentre limpio, seco y en buen tiempo de carga restante, encienda el 4
procedimientos pertinentes en el lugar. estado. vehículo y se mostrará en el tablero de
instrumentos. 5
(6) Acomode la clavija de carga, cierre la
Atención: Ya que la clavija de carga rápida tapa del enchufe de carga rápida y el 6
es pesada, insértela y conéctela verticalmente puerto de carga. Cuando la batería esté
con mucho cuidado para evitar daños en el llena, el indicador de carga parpadeará.
vehículo o en el equipo de carga.
7
Después de confirmar que no hay corriente
Nota: de salida en la estación de carga rápida, 8
● Durante la carga rápida, si se toca mantenga presionado el botón de la clavija
accidentalmente el botón de la clavija de y retírela lentamente.
9
carga rápida se puede detener la carga y es
necesario desconectarla para volver a realizar 10
la carga. (3) Retire la clavija de carga rápida de la
estación de carga rápida, presione el 11
botón, insértela lenta y verticalmente en
la toma de carga rápida del vehículo y 12
después suelte el botón.

41
Carga

Advertencia Indicador de carga Carga a temperatura baja


El indicador de carga está montado Dispositivo de calentamiento de la
● Antes de la carga rápida, verificar que no
sobre la parte central del tablero de
haya suciedad, polvo, agua, etc. en el batería
instrumentos, que está en la parte inferior
interior del enchufe de carga rápida
del parabrisas delantero, indicando Dado que la capacidad de la batería puede
(incluyendo la clavija). Si nota algo extraño,
diferentes estados de carga. disminuir al cargarse o descargarse en un
no realice la carga. Elimine la suciedad,
entorno de temperatura baja, la batería de
polvo y agua del interior del enchufe Número
Estado del este vehículo cuenta con un dispositivo de
de carga rápida (incluyendo la clavija). de Función
serie
indicador calentamiento, que puede garantizar que
Mantenga el enchufe de carga limpio y seco
la batería tenga una temperatura adecuada
antes de continuar con la carga. El cable de carga está en un entorno de baja temperatura.
1 Luz amarilla
● Antes de realizar una carga rápida, conectado
verifique si la clavija de carga rápida está
Advertencia
dañada, maltratada, o su color cambió 2 Luz verde Cargando
a amarillo (su color normal es blanco ● El dispositivo de calentamiento se
Luz verde enciende automáticamente cuando la
plateado). Si se presenta cualquier situación
3 parpadea durante Carga completa batería está cargada y su temperatura sea
anterior, póngase en contacto con la tienda 1 minuto inferior a un valor determinado.
de servicio posventa autorizada JAC de
La carga se ha ● El tiempo de carga se prolongará cuando
inmediato.
4 Sin energía completado/ se active el dispositivo de calentamiento;
descargado ● En condiciones de frío, para garantizar la
autonomía del vehículo, puede elegir la
La batería carga función winter warm-up (calentamiento en
Luz amarilla automáticamente la invierno) antes de viajar. Sin embargo, esta
5 función consume energía, por lo que se
parpadea batería de plomo-
ácido de 12 V recomienda utilizarla cuando el cable de
carga esté conectado.

42
Carga

Nota:
● Cuando el vehículo se carga en un entorno a
1
baja temperatura (como a 0 °C), el tiempo de
carga será más largo. 2
● Cuando el vehículo circula en un entorno de
baja temperatura (como a 0 ℃), la eficiencia 3
energética del vehículo y la autonomía de
conducción disminuirán. 4
● Cuando la energía de la batería es baja (tal
como 10%), la eficiencia energética y la 5
autonomía del vehículo disminuirán.
● Cuando la batería está completamente 6
cargada, la función de recuperación de energía
automáticamente disminuirá para evitar 7
sobrecargas. También disminuye cuando la
temperatura de la batería es demasiado alta o 8
demasiado baja para evitar daños en la misma.
9

10

11

12

43
Carga

Guía de resolución de problemas del proceso de carga


Problema Posibles causas Posibles soluciones

El vehículo no está apagado Presione el interruptor de encendido para apagarlo

La batería está llena Cuando la batería se llena, no se puede continuar la carga; cuando la batería se llena, la
carga se detendrá

Verifique la temperatura de la batería. Si la pantalla LCD muestra que la temperatura de


La temperatura de la batería es demasiado alta o la batería es demasiado alta o demasiado baja, no se puede cargar. La batería no se puede
demasiado baja cargar hasta que la temperatura alcance el rango adecuado. Para verificar la temperatura
No se puede de la batería, consulte el "Capítulo V Instrumentos y control"
realizar la carga.

Anomalías en la fuente de alimentación de bajo Si la fuente de alimentación de bajo voltaje de 12V presenta anomalías (como baja o alta
voltaje de 12V tensión), no se puede cargar

Verifique si la luz de falla del sistema en el tablero de instrumentos está encendida; si está
Los vehículos o las pilas de carga pueden presentar encendida, interrumpa la carga y póngase en contacto con la tienda de servicio posventa
defectos
autorizada JAC para confirmar si existe una falla en la pila de carga

La pila de carga o la corriente eléctrica doméstica Verifique si hay una falla en el suministro eléctrico. Verifique si el disyuntor del toma
están apagadas corriente está apagado

Falla en la La clavija de carga conectada a la red doméstica Asegúrese de que la clavija de carga esté correctamente conectada al enchufe de la
carga lenta no está bien conectada corriente eléctrica doméstica

La clavija de carga no está bien conectada Verifique si la clavija de carga está conectada correctamente

44
Carga

Problema Posibles causas Posibles soluciones 1


No hay suministro de energía Verifique si hay una falla en el suministro eléctrico. Verifique si el disyuntor del
toma corriente está apagado
2
Interrupción en la conexión del cable de carga Verifique si la conexión del cable de carga está interrumpida

Interrupción de Verifique la temperatura de la batería. Si la pantalla LCD muestra que la 3


la carga lenta temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja, no se puede cargar.
La temperatura de la batería es demasiado alta o La batería no se puede cargar hasta que la temperatura alcance el rango adecuado.
demasiado baja Para verificar la temperatura de la batería, consulte el "Capítulo V Instrumentos y 4
control". Póngase en contacto con la tienda de servicio posventa autorizada JAC
inmediatamente.
5
Es incorrecta la conexión de la clavija de carga rápida, Verifique que la clavija de carga esté conectada correctamente y que el bloqueo
no está completamente insertada, o el bloqueo
Falla en la carga mecánico de la clavija de carga no está bien colocado mecánico de la clavija de carga esté bien colocado 6
rápida
No hay suministro de energía Verifique si hay una falla en el suministro eléctrico
7
Interrupción del suministro eléctrico Verifique si se interrumpió la alimentación de la estación de carga rápida
8
Presione el botón de la clavija de carga Vuelve a conectar e insertar la clavija de carga
Interrupción de
la carga rápida Verifique la temperatura de la batería. Si la pantalla LCD muestra que la 9
temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja, no se puede cargar.
La temperatura de la batería es demasiado alta o La batería no se puede cargar hasta que la temperatura alcance el rango adecuado.
demasiado baja Para verificar la temperatura de la batería, consulte el "Capítulo V Instrumentos y 10
control". Póngase en contacto con la tienda de servicio posventa autorizada JAC
inmediatamente.
11
Bloqueada Presione el botón de desbloqueo de la llave inteligente
No se puede
desconectar la
clavija de carga 12
lenta del vehículo Falla
lenta
en el bloqueo electrónico de la clavija de carga Abrir el cofre , jale la pestaña de apertura de emergencia de la cerradura
electrónica en el puerto de carga

45
Dispositivos de seguridad

4
1

Dispositivos de seguridad -- Asientos y cinturones de seguridad 2

● Asientos y ajustes..................................................48 ...................................................................................... 59 4


Asientos manuales delanteros...................................... 48 ● Protección para mujeres embarazadas y niños......60
5
Asientos traseros.......................................................... 49 Dispositivo de protección para mujeres embarazadas y
Fijación del asiento de seguridad para niños................ 50 niños............................................................................. 60 6
Aplicación del asiento de seguridad para niños........... 51 Protección para niños mayores..................................... 61
● Cinturón de seguridad...........................................52 Protección para personas lesionadas............................ 61 7
Por qué el cinturón de seguridad puede protegernos.... 53 Protección para mujeres embarazadas.......................... 61
Postura correcta al sentarse.......................................... 55 ● Sistema de seguridad para niños (suministrado por 8
Cinturones de seguridad de tres puntos en los asientos el usuario)...................................................................62 9
delanteros..................................................................... 57 Dispositivo de seguridad para niños en el vehículo..... 62
Cinturones de seguridad de tres.... puntos en los asientos ● Bolsas de aire........................................................65 10
traseros......................................................................... 58 Bolsa de aire frontal..................................................... 65
Cinturón de seguridad de tres puntos en el asiento Partes y función del SRS.............................................. 67 11
trasero central............................................................... 59 Cómo funciona el SRS................................................. 68
12
Dispositivo de pretensión del cinturón de seguridad* Mantenimiento del SRS............................................... 71

47
Dispositivos de seguridad

Asientos y ajustes Atención: No ajuste el asiento hacia Ajuste del ángulo del respaldo del
adelante y hacia atrás conduciendo, ya que asiento
Asientos manuales delanteros
desacelerar o acelerar puede provocar la
Ajuste del asiento hacia adelante y pérdida de control del vehículo.
hacia atrás

Su vehículo está equipado con una manija


de inclinación del respaldo del asiento
situada en la parte externa del asiento.
Mantenga levantada la palanca que se Pasos para ajustar el ángulo del respaldo
encuentra debajo de la parte delantera del del asiento:
asiento para desbloquearlo. 1. Levante la manija y ajuste el respaldo a
Deslice el asiento hasta la posición deseada la posición deseada.
y suelte la palanca. Intente mover el 2. Suelte la manija y empuje hacia atrás el
asiento hacia adelante y hacia atrás para respaldo del asiento para confirmar que el
confirmar que el asiento haya quedado respaldo haya quedado bloqueado.
bloqueado. Atención: Jale la manija y el respaldo del
asiento volverá a su posición vertical.

48
Dispositivos de seguridad

Ajuste de la altura del asiento Atención: Cuando el vehículo está en Asientos traseros
1
circulación y realizar el ajuste del asiento del El respaldo del asiento está dividido en
conductor puede provocar la pérdida de control cuatro y seis con función abatible hacia
del vehículo. Los movimientos repentinos del
2
delante. El botón de accionamiento está
asiento pueden hacer que usted se asuste y pise ubicado en la parte superior del respaldo
del asiento.
3
el acelerador involuntariamente. Se recomienda
ajustar el asiento del conductor sólo cuando el Proceso para abatir el asiento
vehículo esté detenido. 4

El asiento del conductor tiene una manija 7


de ajuste de altura que se encuentra en
la parte lateral externa del asiento. Pasos 8
para ajustar la altura del asiento: Mueva
la manija de ajuste de altura hacia arriba o 9
hacia abajo y ajuste la altura del asiento a
la posición deseada. Hay un botón de desbloqueo en el
respaldo, que se puede desbloquear 10
al presionarlo y se puede abatir hacia
adelante después de desbloquear el 11
respaldo.
Atención: Antes de desbloquear el respaldo 12
baje el reposacabezas a la posición más baja.

49
Dispositivos de seguridad

Fijación del asiento de seguridad 2. Deslice el mecanismo de bloqueo del 3. Fije el cinturón de seguridad en el punto
para niños asiento de seguridad para niños en el punto fijo correspondiente y tenga cuidado de no
fijo inferior para asegurarse de que los dos doblarlo. Al fijarlo, asegúrese de que el
Los asientos traseros están equipados con mecanismos de bloqueo ISOFIX se fijen cinturón de seguridad pase por debajo del
interfaces ISOFIX estándar en ambos lados correctamente. reposacabezas del asiento.
para fijar dos asientos de seguridad para 4. Agite suavemente el asiento para
niños. asegurarse de que esté bien fijo.
Seleccione el asiento de seguridad para
niños adecuado según la edad y la forma Atención: No instale el asiento de seguridad
corporal del niño. para niños en el asiento del copiloto. Debido a
Pasos para instalar el asiento de que la bolsa de aire del asiento del copiloto se
seguridad para niños: desplegará en caso de accidente, provocando
1. Mueva el asiento delantero hacia lesiones graves o hasta la muerte del niño en el
adelante. asiento de seguridad.
Por lo tanto, el sistema de seguridad para niños
sólo debe instalarse en el asiento trasero del
vehículo. Después de instalar el asiento, intente
moverlo en todas las direcciones para verificar
que el asiento esté bien instalado.

50
Dispositivos de seguridad

Aplicación del asiento de seguridad Nota: los significados de las letras en la ISOFIX 1
para niños tabla son:
Grupo
U = Aplicable al asiento de seguridad para Dispositivo Asiento Asiento Asiento
de
Información sobre la aplicación de niños universal con la aprobación de este de fijación del lateral central
2
calidad
diferentes asientos al sistema de retención copiloto trasero trasero
grupo de calidad.
infantil. 3
UF = Aplicable al asiento de seguridad
Posición de ocupación para niños universal delantero con la / Tamaño Fi X X X
Grupo de aprobación de este grupo de calidad.
4
Asiento del Asiento
calidad Asiento
copiloto lateral central L = Aplicable al asiento de seguridad para ISO/L1 X X X
trasero trasero
niños especial de la lista. Pueden ser
5
Portátil
vehículos especiales, sistemas de retención
Grupo 0: ISO/L2 X X X 6
X U/L X limitados o semiuniversales.
<10kg
B = Aplicable al asiento de seguridad para
Grupo 0: 7
Grupo 0+: niños incorporado con la aprobación de ISO/R1 X IL X
X U/L X < 10kg
<13kg este grupo de calidad.
X = No aplicable al asiento de seguridad 8
ISO/R1 X IL X
Grupo I: para niños de este grupo de calidad.
X UF/L X 9
9kg ~ 18kg La tabla muestra la información sobre la Grupo
aplicación de las diferentes posiciones 0+: ISO/R2 X IL X
< 13kg 10
Grupo II: X UF/L X ISOFIX al asiento de seguridad para
15kg ~ 25kg
niños. 2SO/R2X X X X
11
Grupo III: X UF/L X
22kg ~ 36kg 12

51
Dispositivos de seguridad

ISOFIX Nota: los significados de las letras en la Cinturón de seguridad


Grupo de Dispositiv tabla son:
El dispositivo cinturón de seguridad
o de Asiento Asiento Asiento
calidad IUF = Aplicable al asiento de seguridad
fijación del lateral central se trata de un conector instalado en el
copiloto trasero trasero para niños universal delantero con la interior del vehículo, y un ensamblaje
aprobación de este grupo de calidad. que se utiliza para disminuir las lesiones,
ISO/R3 X IL X
IL = Aplicable al asiento de seguridad para limitando el movimiento del cuerpo del
niños especial de la lista. Pueden ser usuario en caso desaceleración repentina
ISO/R2 X IL X vehículos especiales, sistemas de retención o colisión. Para proteger a los conductores
limitados o semiuniversales. y a los pasajeros de lesiones en accidentes
ISO/R3 X IL X X = No aplicable al asiento de seguridad de tránsito, el conductor y los pasajeros
para niños de este grupo de calidad o de deben abrocharse siempre el cinturón de
esta categoría de tamaño. seguridad.
Grupo I: ISO/F2 X IUF X
9kg ~ 18kg El uso adecuado de los cinturones de
seguridad puede disminuir los daños
ISO/F2X X IUF X causados por accidentes o frenado de
emergencia, así como la probabilidad de
sufrir lesiones graves o hasta la muerte.
ISO/F3 X IUF X
Advertencia
Grupo II: ● Un cinturón de seguridad es para una sola
(1) X X X
15kg ~ 5kg
persona. No se recomienda que dos
personas (niños incluidos) compartan el
Grupo III: (1) X X X cinturón de seguridad, de lo contrario se
22kg ~ 6kg
producirán lesiones graves en caso de
accidente.

52
Dispositivos de seguridad

Por qué el cinturón de seguridad


1
puede protegernos
Cuando una persona se sienta dentro o 2
encima de un objeto, te mueves a la misma
velocidad que dicho objeto. 3

Esta persona sigue avanzando hasta que es Después de abrocharse el cinturón de 6


detenida por un objeto. En un vehículo seguridad, disminuirá la velocidad con el
real, el objeto puede ser un parabrisas, un vehículo en caso de colisión. Usted 7
tablero o un cinturón de seguridad. dispone de más tiempo y más distancia
para dejar de moverse con ayuda de sus 8
huesos más fuertes de su cuerpo. Por eso
son tan importantes los cinturones de
Tomemos como ejemplo el vehículo más 9
seguridad.
sencillo posible, suponiendo que el
vehículo es un asiento con ruedas. Deje 10
que personas se sientan en él.
Acelere y luego frene, la persona que va 11
en él no se detendrá.
12

53
Dispositivos de seguridad

Protección de los cinturones de Inspeccione el cinturón de seguridad Cuándo sustituir el cinturón de


seguridad con regularidad seguridad
Se recomienda no desarmar ni modificar el Inspeccione regularmente todos los If there is a traffic accident., replace the
sistema del cinturón de seguridad. cinturones de seguridad en busca de entire seat belt assembly and components.
Verifique la calidad de los cinturones desgaste Replace them even if no damage is found.
de seguridad y otros materiales de los u otros daños. Si las piezas del sistema de For the oSi se produce un accidente de
cinturones de seguridad para garantizar cinturones de seguridad están dañadas, tránsito, sustituya todo el ensamblaje del
que no se maltraten o dañen con las sustitúyalas lo antes posible. cinturón de seguridad y sus componentes.
bisagras de las puertas o los asientos. Sustitúyalos incluso si no se encuentra
Mantenga el cinturón de seguridad
Se recomienda evitar que se introduzcan ningún daño. Para el funcionamiento del
limpio y seco
objetos extraños en las hebillas de los cinturón de seguridad, consulte con la
cinturones de seguridad. Si se introduce El cinturón de seguridad debe mantenerse tienda de servicio posventa autorizada
algún objeto extraño en la hebilla, no podrá limpio y seco. Si el cinturón de seguridad JAC.peration of the seat belt, please
bloquearse ni desbloquearse fácilmente. Si está sucio, límpielo con una solución consult JAC authorized after-sales service
detecta que el funcionamiento no es el jabonosa o con agua tibia. No utilice cloro, store.
adecuado debido a objetos extraños en la tintes, detergente fuerte o abrasivo, ya que
hebilla, acuda a la tienda de servicio estos dañan o debilitan la tela del cinturón
posventa autorizada JAC para su de seguridad.
reemplazo, tan pronto como sea posible.
Atención: Al jalar el respaldo del asiento
trasero hasta la posición vertical después de
abatirlo, tenga cuidado de no dañar la eslinga o
la hebilla del cinturón de seguridad y asegúrese
de que no queden sujetas o atascadas en el
asiento trasero.

54
Dispositivos de seguridad

Postura correcta al sentarse sentados y con el asiento en posición


1
Importancia de la postura correcta al vertical. Si se acuesta en el asiento trasero
sentarse o en el delantero en una posición inclinada,
el cinturón de seguridad no funcionará 2
La postura correcta al sentarse es crucial
correctamente.
para obtener la mejor protección de los 3
cinturones de seguridad y las bolsas de Atención: Es muy peligroso recostarse o
aire. Los asientos del conductor y del sentarse de forma inclinada mientras conduce
el vehículo. Aunque se abroche el cinturón de 4
copiloto pueden ajustarse en muchas
seguridad estando en una posición inclinada, el
direcciones según la complexión corporal 5
cinturón no se apoyará bien en su cuerpo y no
del ocupante. Una postura correcta al
podrá protegerlo eficazmente. La colisión del
sentarse puede garantizar: 6
vehículo lo empujará hacia delante; el fuerte
1. Que controle el vehículo con precisión, impacto le causará graves lesiones en el cuello
eficacia y seguridad. y otras partes. Asimismo, el cinturón de 7
2. Que apoye el cuerpo de manera eficaz seguridad de la cintura tampoco podrá
para evitar fatiga durante la conducción. desempeñar la función de protección. En caso 8
3.Que los cinturones de seguridad y las de colisión, el cinturón de la cadera puede
bolsas de aire desempeñe mejor su función desplazarse hasta el abdomen y provocar un 9
de protección. impacto en su abdomen en lugar de la pelvis, lo
que puede provocar graves lesiones internas.
10
Para garantizar la seguridad mientras conduce,
ajuste el respaldo del asiento en posición
Para disminuir la posibilidad de lesiones 11
vertical y utilice correctamente el cinturón de
en un accidente y maximizar la protección seguridad.
del sistema de protección, todos los 12
ocupantes del vehículo deben permanecer

55
Dispositivos de seguridad

Postura correcta del conductor al el conductor que pueda operar eficazmente Postura correcta del copiloto al sentarse
sentarse los pedales de aceleración y freno. Para garantizar su seguridad y disminuir el
Es fundamental una postura correcta al 3. Ajuste el reposacabezas: El peligro, se aconseja al copiloto que realice
sentarse para conducir con mayor reposacabezas debe ajustarse
los siguientes ajustes:
seguridad. adecuadamente según su altura.
Para garantizar su seguridad y disminuir el 4. El respaldo del asiento debe estar en
peligro, se aconseja al conductor que posición vertical y su espalda debe estar
realice los siguientes ajustes: totalmente pegada al respaldo.
5. Utilice el cinturón de seguridad
correctamente.

1. La distancia entre el copiloto y el


tablero no debe ser inferior a 25 cm.
2. El respaldo del asiento debe estar en
posición vertical y su espalda debe estar
1. Ajuste el volante: La distancia entre el totalmente pegada al respaldo.
volante y el pecho no debe ser menor a 25 3. Ajuste el reposacabezas para mantenerlo
cm. alineado con la cabeza.
2. Ajuste el asiento del conductor hacia 4. Utilice el cinturón de seguridad
adelante y hacia atrás: Es conveniente para correctamente.

56
Dispositivos de seguridad

Cinturones de seguridad de tres cinturón está bien bloqueado. Ajustar los cinturones de seguridad de
1
puntos en los asientos delanteros Únicamente después de haber ajustado tres puntos
el cinturón de seguridad con la mano, el
Todos los asientos del vehículo están 2
cinturón puede ajustarse automáticamente
equipados con cinturones de seguridad de
a la longitud adecuada para que pueda
tres puntos. Las siguientes instrucciones 3
colocarse mejor alrededor de las caderas.
ilustran cómo usar correctamente el
Si se inclina lentamente hacia adelante sin
cinturón de seguridad de tres puntos. 4
impedimentos, el cinturón de seguridad se
Abroche los cinturones de seguridad de estirará para que pueda moverse
tres puntos libremente. Si se produce un frenado de 5
emergencia o un impacto, el cinturón de
seguridad se bloqueará. 6

7
Debe intentar bajar el cinturón de
seguridad hasta la cadera, no hasta la
cintura. Si el cinturón de seguridad está 8
colocado demasiado alto cuando se
produce un accidente o un frenado de 9
emergencia, usted se puede deslizar fuera
de él y aumentar el riesgo de lesiones. 10
No ponga las manos en el mismo lado del
Para abrochar el cinturón de seguridad, cinturón de seguridad, las manos deben 11
saque el cinturón del retractor e introduzca colocarse en ambos lados del cinturón de
el perno de resorte en la hebilla hasta seguridad.
12
que oiga un "clic", lo que significa que el No se abroche el cinturón de seguridad
bajo el brazo cerca de la puerta.

57
Dispositivos de seguridad

Liberar los cinturones de seguridad de Ajuste de la altura del cinturón de Cinturones de seguridad de tres
tres puntos seguridad* puntos en los asientos traseros
Los asientos traseros de ambos lados
de su vehículo están equipados con
cinturones de seguridad de tres puntos; los
métodos para abrochar, ajustar y liberar
los cinturones de seguridad traseros son
los mismos que los delanteros.
Atención: Cuando se utilice el cinturón de
seguridad trasero, asegúrese de introducir el
perno de resorte en la hebilla correcta.

Presione el botón de liberación en la hebilla Puede ajustar la altura de los cinturones de


para liberar el cinturón de seguridad. seguridad del asiento del conductor y del
Cuando se libera el cinturón de seguridad, asiento del copiloto. La altura del cinturón
se retrae automáticamente a la caja de de seguridad puede ajustarse con el asiento
contracción. De lo contrario, compruebe si fijo. Ajuste la altura del cinturón de
el cinturón de seguridad tiene nudos y seguridad de manera que la parte superior
pase por la mitad de su hombro.
vuelva a intentarlo.
Si necesita aumentar la altura del cinturón
de seguridad, sólo tiene que empujar hacia
arriba el perno que sobresale del
dispositivo de ajuste; para bajar la altura
del cinturón de seguridad, sólo tiene que
jalar hacia abajo el perno que sobresale
del dispositivo de ajuste.

58
Dispositivos de seguridad

Cinturón de seguridad de tres untos Uso del cinturón de seguridad de tres Dispositivo de pretensión del
1
en el asiento trasero central puntos en el asiento trasero central cinturón de seguridad*
2

7
El cinturón de seguridad de tres puntos Introduzca el perno del extremo delantero Algunos modelos están equipados con
en el asiento trasero central se encuentra del cinturón de seguridad de tres puntos dispositivos de pretensión en el cinturón
en la caja de recolección en el techo del del asiento trasero central en la hebilla de seguridad para los asientos del
8
vehículo. izquierda y el perno de resorte central en la conductor y del copiloto. El objetivo
hebilla derecha. Cuando oiga un "clic", de la instalación de este dispositivo es 9
significa que el cinturón de seguridad está garantizar la seguridad del conductor y
bien bloqueado. Presione el botón de del copiloto en caso de impacto frontal de 10
liberación de la hebilla para liberar el cierto grado.
cinturón de seguridad. 11
El dispositivo de pretensión del cinturón
de seguridad puede funcionar al mismo
tiempo que la bolsa de aire. Cuando el 12

59
Dispositivos de seguridad

vehículo se detiene repentinamente o Protección para mujeres de seguridad para niños.


cuando el ocupante se inclina rápidamente embarazadas y niños Las bolsas de aire están diseñadas para
hacia delante, el retractor del cinturón de proteger a los adultos en caso de
seguridad se bloquea. Dispositivo de protección para accidentes, pero supone un riesgo
En un impacto frontal de cierto grado, el mujeres embarazadas y niños importante para los niños. No instale
dispositivo de pretensión del cinturón de Protección para bebés y niños pequeños el asiento de seguridad para niños en el
seguridad actúa para tensar a los ocupantes asiento del copiloto que cuente con bolsa
y amortiguar su fuerza hacia delante. de aire. De lo contrario, cuando la bolsa
de aire se infle, el impacto puede provocar
Atención: - Favor de cambiar los cinturones
lesiones o incluso la muerte del bebé.
de seguridad a tiempo después de haber estado
Al adquirir un asiento de seguridad para
en un accidente de tránsito.
niños para su hijo, debe confirmar que el
- Principio de funcionamiento de la pretensión
sistema sea el adecuado para su hijo, que
del cinturón de seguridad:
sea compatible con los asientos y los
Cuando se enciende la pólvora en el generador
cinturones de seguridad. La instalación y
de gas, se produce una presión de aire en el
el uso de los asientos de seguridad para
tubo que empuja la bola de plomo para que se
niños debe realizarse de acuerdo con las
mueva alrededor del engranaje de transmisión.
instrucciones del fabricante del asiento.
El engranaje de accionamiento acciona el eje Algunos países exigen que los bebés y Este vehículo está equipado con el
en sentido inverso, la cinta se recicla y la bola
niños pequeños utilicen un asiento de dispositivo de interfaz de seguridad con
de plomo es recolectada por el depósito.
seguridad para niños. Independientemente norma internacional ISO FIX para instalar
de que la ley lo exija o no, recomendamos el asiento infantil. El uso adecuado del
ampliamente que los bebés o niños asiento de seguridad para niños protege al
menores de 18 kg estén protegidos por un máximo a los niños en caso de accidente.
sistema de protección infantil o un asiento

60
Dispositivos de seguridad

Protección para niños mayores en un asiento de seguridad para niños Protección para mujeres
1
trasero, este asiento le brindará la mejor embarazadas
protección en caso de un accidente.
2
Si un niño mayor (de más de 13 años) debe
sentarse en el asiento delantero, utilice un
cinturón de seguridad de rodillas y 3
hombros, también ajuste el asiento los más
atrás posible. 4
Los niños menores de 13 años deben
sentarse en el asiento trasero y con asiento 5
de seguridad, no siente a niños menores
de 13 años en el asiento delantero. Se 6
recomienda no colocar el asiento de
Los niños mayores que sean demasiado seguridad para niños mirando hacia atrás 7
grandes para utilizar un asiento de en el asiento delantero del vehículo. Las mujeres embarazadas deben seguir las
seguridad para niños deben ir en el asiento instrucciones especiales del médico antes
Protección para personas lesionadas 8
trasero y utilizar el cinturón de seguridad de abordar un vehículo. Utilice el cinturón
de rodillas y hombros. El cinturón de Utilice el cinturón de seguridad cuando de seguridad de tres puntos siempre que
sea posible. El cinturón de seguridad de 9
seguridad de rodillas debe llevarse traslade a personas lesionadas. Si es
alrededor de la cadera y lo más bajo necesario, consulte a su médico sobre la cadera debe ser lo más cómodo posible y
mejor recomendación. estar lo más bajo posible. 10
posible. Compruebe regularmente el
ensamblaje de los cinturones de seguridad. Las mujeres embarazadas también deben
intentar mantenerse alejadas del volante o
11
Es posible que el niño se retuerza tanto
que su cinturón de seguridad esté fuera de del tablero, sentarse en el asiento trasero
para disminuir el riesgo de que la madre y 12
posición. Si el menor se encuentra sentado

61
Dispositivos de seguridad

el feto se lesionen a causa de una colisión Sistema de seguridad para en el vehículo. En caso de no instalar
o del inflado de la bolsa de aire. ningún sistema de seguridad, los niños
niños (suministrado por el
podrían resultar heridos o morir en caso
Advertencia usuario) de accidentes. Los bebés deben utilizar
● NUNCA posicione el asiento de Dispositivo de seguridad para niños asientos de seguridad calificados para
seguridad para niños viendo hacia atrás en el vehículo bebés.
en un asiento protegido por una Al adquirir un asiento de seguridad para
BOLSA DE AIRE ACTIVA, puede Los niños deben ir sentados en el asiento
niños específico, asegúrese de que sea apto
LESIONAR GRAVEMENTE al NIÑO. trasero y se debe activar correctamente el
para su hijo, para el asiento del vehículo y
dispositivo de seguridad cuando viajen en el cinturón de seguridad. Para instalar el
vehículos. Esto puede disminuir el asiento de seguridad para niños, consulte
riesgo de lesiones en caso de frenado
AIRBAG de emergencia o movimiento brusco.
las instrucciones del fabricante.
Al instalar el asiento de seguridad para
Según las estadísticas de accidentes, niños en el asiento trasero lateral, extraiga
bajo la premisa de activar correctamente el cinturón de seguridad de cadera y
el dispositivo de seguridad, los niños hombro del retractor. Bloquee el cinturón
sentados en el asiento trasero pueden de seguridad y manténgalo con un cierto
estar mejor protegidos que sentados en el grado de tensión. Asegúrese de que el
asiento delantero. Los niños mayores que cinturón de seguridad pase por la parte
no son aptos para un sistema de seguridad superior e inferior del asiento de seguridad
deben utilizar los cinturones de seguridad. para niños.
Se debe utilizar un sistema de seguridad Después de instalar el asiento de seguridad
infantil calificado. El sistema de seguridad para niños, intente moverlo en todas las
infantil (asientos de seguridad) debe direcciones para comprobar si se encuentra
instalarse cuando haya bebés o niños bien instalado o no.

62
Dispositivos de seguridad

Atención: - Favor de instalar el asiento de Atención: - Los asientos de seguridad para proporcionará ninguna protección a los niños
seguridad para niños en el asiento trasero. No niños no son aptos para niños mayores, ellos sino que también se lesionarán gravemente
1
instale el asiento para bebés en el asiento del deben utilizar el cinturón de seguridad de en caso de que se produzca un frenado de
copiloto. De lo contrario, en caso de accidente, rodilla y hombros. No permita que los niños se emergencia o un accidente. Incluso si sujeta al 2
la bolsa de aire del lado del copiloto provocará sienten en el asiento del copiloto. niño con el cinturón de seguridad abrochado.
lesiones graves o incluso la muerte de los bebés. - No utilice asientos de seguridad para niños - Si el asiento de seguridad para niños no está
3
Por lo tanto, debe instalar el asiento de que sobrepasen el respaldo del asiento, ya que fijado en su lugar, aumentará considerablemente
seguridad para niños en el asiento trasero. no proporciona una protección de seguridad el riesgo de lesiones graves o de muerte en un 4
- La temperatura del cinturón de seguridad del
adecuada durante un accidente. accidente
vehículo o del asiento de seguridad para niños 5
- Nunca coloque el cinturón de seguridad en
cuando el vehículo está cerrado puede ser muy
medio del hombro del niño. No lo enrolle
alta. Por lo tanto, hay que comprobar la 6
alrededor de su cuello o espalda. Acerque al
temperatura de la superficie del asiento y del
niño al seguro del cinturón de seguridad para
seguro antes de colocar a los niños para no 7
quemarlos. que pueda obtener una mejor protección con la
- Cuando no se utilice el asiento de seguridad, correa de hombro del cinturón de seguridad. El
cinturón de seguridad de cadera o el cinturón 8
guárdelo en la cajuela. Utilice un cinturón de
seguridad para atarlo firmemente, con el fin de de seguridad intermedio debe mantenerse lo
evitar que se salga durante un frenado de más bajo posible para que ajuste mejor a la 9
emergencia o de un accidente. cadera del niño.
- Durante la conducción, no se recomienda que 10
los bebés o los niños se pongan de pie o de
rodillas sobre el asiento. 11
- No cargue a niños en sus brazos cuando
conduzca, de lo contrario no sólo no 12

63
Dispositivos de seguridad

Interfaz del asiento para niños

2. Deslice el mecanismo de bloqueo del 3. Sujete la correa de amarre superior a su


asiento para niños hasta el punto de punto de fijación correspondiente y cuide
Sus asientos traseros están equipados con fijación inferior, para asegurarse de que que ésta no se enrolle. Al fijarla, asegúrese
interfaces ISOFIX estándar disponibles en los dos mecanismos de sujeción ISOFIX de que la correa de amarre superior esté
ambos lados para los asientos destinados a se han fijado correctamente. por debajo del reposacabezas del asiento.
los niños. Seleccione el asiento para niños 4. Mueva suavemente el asiento para niños
adecuado de acuerdo con la edad y el y asegúrese de que está bien sujetado.
tamaño del niño. Antes de instalar el sistema de protección
Pasos para la instalación del asiento infantil, lea las instrucciones
para niños: proporcionadas por el fabricante.
1. Mueva el asiento delantero hacia el Si no puede seguir las instrucciones,
frente. póngase en contacto inmediatamente con
el servicio de posventa autorizado JAC y
verifique el sistema.

64
Dispositivos de seguridad

Atención: No instale el sistema de Bolsas de aire Atención: - La bolsa de aire frontal se infla
1
protección infantil en el asiento del copiloto, ya con una gran fuerza, más rápido que un abrir y
que cuando ocurra un accidente, la bolsa de aire
Bolsa de aire frontal
cerrar de ojos, y si usted se encuentra
del asiento del copiloto se desplegará, lo que demasiado cerca de la bolsa de aire inflable 2
puede causar lesiones graves o la muerte de (por ejemplo, cuando se inclina hacia adelante),
niños en los asientos para niños. Por lo tanto, el puede sufrir lesiones graves. Antes y durante 3
sistema de retención infantil sólo debe instalarse el choque, el cinturón de seguridad tratará de
en el asiento trasero del vehículo. Después de la mantenerlo en el asiento para que la bolsa de 4
instalación, intente mover el asiento para niños aire se pueda inflar.
en todas las direcciones con el fin de comprobar Incluso si su vehículo está equipado con bolsas 5
si el sistema de protección infantil está bien POWER
POWER
POWER

de aire, es imperativo utilizar el cinturón de


instalado o no. seguridad. Con el fin de mantener el vehículo 6
No cuelgue ningún otro objeto en los anclajes bajo control, el conductor debe sentarse lo más
fijos rígidos ISOFIX para evitar que se dañen; alejado posible. El copiloto no debe recargarse 7
esto podría poner en riesgo la vida. 1. Bolsa de aire frontal en el asiento del ni dormir sobre la puerta.
Si el asiento del conductor impide la instalación conductor - No sujete ni coloque nada sobre el volante ni 8
correcta del dispositivo de protección infantil, 2. Bolsa de aire frontal en el asiento del sobre ninguna otra cubierta de la bolsa de aire
instálelo en el lado derecho de los asientos copiloto ni cerca de ésta. No permita que la funda del
traseros. 9
asiento bloquee el canal de inflado de la bolsa
Ajuste el asiento del copiloto para evitar el Advertencia
de aire lateral.
bloqueo del dispositivo de protección infantil. ● Incluso si el vehículo está equipado con
10
- Cuando se infle la bolsa de aire, habrá polvo
bolsas de aire, el conductor y el ocupante en el aire. El polvo puede causar problemas
deben utilizar en todo momento el cinturón respiratorios a las personas con antecedentes de
11
de seguridad para minimizar el riesgo y la
asma u otros problemas respiratorios. Para
gravedad del accidente de choque o 12
volcadura. evitar esto, todas las personas en el vehículo
deben bajarse lo antes posible, según sea

65
Dispositivos de seguridad

prudente. Todas las personas en el vehículo deben utilizar


- Si tiene un problema respiratorio y no puede correctamente los cinturones de seguridad,
bajarse después de que se infla la bolsa de aire, independientemente de si están equipados con
abra la ventana o la puerta para respirar aire bolsas de aire.
fresco. - Si daña la cubierta de la bolsa de aire del
Si presenta problemas respiratorios después de conductor o del copiloto, la bolsa de aire no
que la bolsa de aire se infle, busque atención puede funcionar con normalidad. Es posible
médica. que tenga que reemplazar el módulo de la bolsa
- Si no lleva puesto el cinturón de seguridad de aire en el volante, el módulo de la bolsa de
(incluso si tiene una bolsa de aire), un accidente aire del copiloto y el tablero. No abra ni dañe
puede causar lesiones graves. Utilizar el la cubierta de la bolsa de aire.
cinturón de seguridad en un choque ayudará
a reducir la probabilidad de impacto entre
el pasajero y el objeto en el vehículo. Las
bolsas de aire están diseñadas para ajustarse al
cinturón de seguridad, y no en vez de éste.
- Las bolsas de aire frontales del conductor
y del copiloto están diseñadas para choques
frontales o casi frontales moderados o incluso
graves. Estas bolsas de aire no están diseñadas
para volcaduras, choques traseros, frontales a
baja velocidad o laterales.
Además, en caso de choque frontal, es posible
que el daño sea mayor para los pasajeros que no Su vehículo está equipado con un sistema
llevan puesto el cinturón de seguridad. de bolsa de aire (SRS) con las palabras
"AIRBAG" ["BOLSA DE AIRE"] en la

66
Dispositivos de seguridad

parte central de la bocina del volante, así Partes y función del SRS Nota:
● Si el indicador de la bolsa de aire no se apaga 1
como en el tablero delantero del asiento
El sistema de bolsa de aire (SRS) del después de arrancar el vehículo o se enciende
del copiloto. vehículo incluye: durante la conducción, significa que el 2
En los choques, además de la protección • Bolsas de aire (conductor/copiloto) SRS presenta una irregularidad. Diríjase
que dan los cinturones de seguridad, el • Dispositivo de pretensión del cinturón inmediatamente al servicio de posventa
SRS ofrece protección adicional para el 3
de seguridad autorizado JAC más cercano para su inspección
conductor y el copiloto. Componentes de control del SRS y mantenimiento.
4
Atención: Lea las instrucciones del SRS Indicador de bolsas de aire del SRS
que se encuentran en la visera de sol del Cuando el interruptor de encendido Cuando los componentes de control del
está en la posición ON [ENC], los 5
copiloto. SRS detectan que el impacto frontal del
componentes de control del SRS vehículo es lo suficientemente grave,
Advertencia monitorean continuamente el impacto controlan la bolsa de aire para que ésta se 6
desde la parte delantera y determinan si el expanda de manera automática. Las bolsas
● Las bolsas de aire están diseñadas para 7
choque es lo suficientemente grave como de aire completamente infladas y los
ajustarse al cinturón de seguridad, y no para
para abrir o no la bolsa de aire. cinturones de seguridad adecuados pueden
reemplazarlo. Todas las personas en el
Cuando el interruptor de encendido se ralentizar el movimiento del pasajero y del 8
vehículo deben utilizar correctamente los
cinturones de seguridad,
transfiere a la posición ON [ENC], el conductor, aligerando las
independientemente de si están equipados indicador de la bolsa de aire SRS en el lesiones en la cabeza. La bolsa de aire se 9
con bolsas de aire. tablero parpadeará durante 6 segundos encogerá después de expandirse, dejando
● Las bolsas de aire se inflarán en el choque antes de apagarse. al conductor con una visión frontal 10
frontal, pero no se activarán cuando sea un despejada.
choque lateral, trasero o volcadura. La bolsa 11
de aire es de uso único y no puede
reutilizarse. 12

67
Dispositivos de seguridad

Cómo funciona el SRS Advertencia


Cuando se produce un choque frontal lo ● El SRS sólo puede funcionar cuando el
suficientemente grave, el SRS interruptor de encendido está en la posición
detectará una desaceleración brusca e ON [ENC]. Si el indicador de la bolsa de
inmediatamente abrirá la bolsa de aire y aire no reacciona al arrancar el motor o
la cargará rápidamente mientras arranca el si se enciende continuamente durante la
dispositivo de pretensión del cinturón de conducción, el SRS puede tener una falla;
seguridad. acuda al servicio de posventa autorizado
En caso de choque, el cinturón de JAC para su inspección.
seguridad ayuda a asegurar la parte ● Apague el interruptor de encendido antes
inferior del cuerpo y el torso; la bolsa de sustituir el fusible o desconectar la
de aire absorbe la energía del impacto y terminal de la batería. No retire ni sustituya
protege la cabeza y el pecho. el fusible conectado con la bolsa de aire
La bolsa de aire se desinfla cuando el interruptor de encendido esté en
instantáneamente después de activarse con la posición ON [ENC]. De lo contrario, el
un intervalo de aproximadamente 0.1 s., indicador se encenderá.
ello para que no bloquee la atención del
conductor e impida la manipulación del
vehículo.
La detonación puede ocurrir durante el
funcionamiento del SRS y es posible
observar humo. Esto es normal. El humo
es en realidad un polvo en la superficie de
la bolsa de aire. Lávese la cara y las manos
con agua tibia y jabón posteriormente para
evitar una alergia cutánea.

68
Dispositivos de seguridad

Situaciones que pueden activar las 2. Impacto frontal en un muro de cemento Situaciones que pueden no activar las
1
bolsas de aire que no puede moverse ni deformarse. bolsas de aire
1. El vehículo sufre un choque grave en la 2
dirección lateral-frontal, lo que puede
causar lesiones graves a los ocupantes.
3

El vehículo choca con árboles u otros 7


objetos que se deforman fácilmente.
8

10

11

12

69
Dispositivos de seguridad

El vehículo choca con estructuras tipo El vehículo sufre un choque por El vehículo sufre una volcadura, choque
escalón u otros objetos bajos. alcance con un camión. lateral, trasero y un ligero choque frontal;
fallo del SRS u otras situaciones
especiales.

El vehículo cae en un agujero o zanja


El vehículo sufre un ligero choque frontal.
profundos.

70
Dispositivos de seguridad

Mantenimiento del SRS Advertencia 1


El SRS es un sistema que, de hecho, no ● No cambie la instalación ni los diagramas
requiere mantenimiento. Diríjase al de circuito del SRS, ya que puede hacer 2
servicio de posventa autorizado JAC para que el sistema pierda funcionalidad y no se
una reparación, en caso de que existiera active cuando se produzca un choque. 3
algún fallo en el SRS. No interfiera con las bolsas de aire, los
El desmontaje, la instalación y el componentes del SRS ni con los diagramas 4
mantenimiento del SRS se debe llevar a de circuito, ya que podría causar un inflado
cabo en el servicio de posventa autorizado anormal de las bolsas de aire, además de 5
JAC y por profesionales. Las reparaciones lesiones a usted o a otras personas en el
inadecuadas causarán serios problemas de vehículo.
6
seguridad. Limpie el lugar donde se
encuentra la bolsa de aire con un paño 7
limpio y agua limpia. No utilice
limpiadores químicos con ingredientes 8
desconocidos.
9

10

11

12

71
Tablero de instrumentos y control

5
1

Tablero de instrumentos y control 2

3
● Resumen del tablero de instrumentos combinado.75 ● Alerta sonora.........................................................85
4
● Tablero de instrumentos combinado.....................76 ● Interruptor de ajuste de las luces exteriores del
Medidor de energía de la batería.................................. 76 vehículo......................................................................86 5
Capacidad disponible de la batería............................... 76 Interruptor de luces direccionales................................. 86 6
Termómetro de la batería.............................................. 76 Interruptor de faros....................................................... 86
7
Medidor de energía....................................................... 77 Interruptor de luces delanteras alta............................... 86
Velocímetro.................................................................. 77 Accionamiento momentáneo de los faros.................... 87 8
Kilometraje total........................................................... 77 Interruptor de faros antiniebla...................................... 87
9
Subtotal de kilometraje................................................. 77 Limpiaparabrisas delantero.......................................... 87
● Indicadores y luces de advertencia.......................78 Sistema lavaparabrisas................................................. 89 10
Verificación de indicadores/luces de advertencia......... 80 ● Volante multifuncional..........................................89 11
Indicadores................................................................... 80 Botones izquierdos....................................................... 89
Luz de advertencia........................................................ 82 Botones derechos.......................................................... 90 12

73
Tablero de instrumentos y control

● Grupo de interruptores inferior izquierdo.............90 Faros combinados traseros........................................... 96


● Interruptor de las luces intermitentes de emergencia Retrorreflectores y faros antiniebla traseros................. 97
...................................................................................91 Luz superior de freno................................................... 98
● Iluminación interior..............................................92 Iluminación de posición............................................... 98
Luz de lectura............................................................... 92 Función Follow me Home............................................ 98
Lámpara interior........................................................... 92 Función de ahorro de energía....................................... 99
● Luces y faros del vehículo....................................93 ● Sistema antirrobo..................................................99
Ajuste eléctrico de los faros......................................... 95
Luces direccionales...................................................... 96

74
Tablero de instrumentos y control

Resumen del tablero de instrumentos combinado 1


1. Autonomía
2
2. Medidor de energía de la
batería 3
8
3. Velocímetro
5
4. Hora 4
P 5. Luz indicadora
P 1 9 5
10 11 6. Odómetro de kilometraje

0
7. Kilometraje total
EERRM aaxx 6
W M
8. Pantalla de cambios
W

PPOO
297KM
9. Medidor de energía 7
Km/h 10. Tabla de capacidad
disponible de la batería 8
11. Termómetro de la
batería 9
ODO 56KM 14:28 99% TRIP 2.0Km

10

7 4 2
11
3 6

12

75
Tablero de instrumentos y control

Tablero de instrumentos Capacidad disponible de la batería Termómetro de la batería


combinado
Medidor de energía de la batería P P
PP PP

0 0
EEERRRMMax
ax
ax EEERRRMMax
ax
W
W M
W W ax
W M
W

PPPOOO

PPPOOO
P 297KM
297KM 297KM
297KM
PP Km/h
Km/h Km/h
Km/h

0
EEERRRMMax
ax
ax
W
W M
W
PPPOOO

ODO
ODO
ODO 56KM
56KM 14:28
14:28 99%
99% TRIP
TRIP 2.0Km
2.0Km ODO
ODO
ODO 56KM
56KM 14:28
14:28 99%
99% TRIP
TRIP 2.0Km
2.0Km
297KM
297KM
Km/h
Km/h

Indica la capacidad actual disponible de la Indica el nivel de temperatura actual de la


ODO
ODO
ODO 56KM
56KM 14:28
14:28 99%
99% TRIP
TRIP 2.0Km
2.0Km

batería, la cual disminuye en función del batería; ésta alcanza el máximo cuando
aumento de los tiempos de carga y está llena, y la temperatura alcanza
Indica la energía de la batería, es decir, el descarga y el tiempo de uso de la batería. el mínimo cuando está llena [sic]. La
valor del SOC. Cuando la energía de la temperatura de la batería cambia según
batería (SOC) es inferior al 15%, el valor la temperatura exterior actual y las
porcentual parpadeará para recordarle condiciones de conducción.
que la energía restante es limitada, y se Cuando la temperatura de la batería es
recomienda cargar la batería lo antes demasiado alta o demasiado baja, la
posible; cuando la energía de la batería conducción del vehículo y el rendimiento
(SOC) es inferior al 10%, el porcentaje El de la recuperación de energía del frenado
valor [sic] se mostrará como "--", lo cual se verán afectados.
indica que la energía restante del vehículo
es muy limitada, y se recomienda cargar la
batería lo antes posible.

76
Tablero de instrumentos y control

Medidor de energía Subtotal de kilometraje


1
The power meter indicates the current El odómetro de kilometraje muestra el
motor drive (POWER) power and brake kilometraje del vehículo desde la última 2
energy recovery (CHARGE) power status. puesta en cero con una resolución mínima
de 0.1 km. El odómetro se muestra con 3
Velocímetro 5 dígitos, el cero antes de los dígitos
significativos no se mostrará. 4
Muestra la velocidad actual del vehículo El intervalo del subtotal de kilometraje es
en km / h (km por hora). de 0 km a 999.9 km. Cuando se alcanza el 5
Kilometraje total máximo, el subtotal de kilometraje se
muestra como 0 km y comienza el 6
El kilometraje total se muestra como el recuento.
kilometraje acumulado del vehículo, con El subtotal de kilometraje se puede
una resolución mínima de 1 km. El 7
poner en cero mediante la función de
odómetro se muestra con 6 dígitos, el cero restablecimiento de la información
antes de los dígitos significativos no se sobre conducción en la opción de 8
mostrará. El intervalo del kilometraje total configuración del vehículo. El tablero
es de 0 km a 999999 km. Cuando se de instrumentos tiene la función de 9
alcanza el máximo, el valor no se memorizar automáticamente el subtotal de
restablecerá ni se volverá a calcular para kilometraje. Al apagar el interruptor de 10
mantener el valor máximo real. encendido, el subtotal de kilometraje no
se borrará de manera automática, pero 11
después de desconectar la batería, éste se
restablecerá automáticamente. 12

77
Tablero de instrumentos y control

Indicadores y luces de advertencia


Núm. Núm.
Ícono Descripción Ícono Descripción
de serie de serie
Indicador de desactivación del sistema de estabilidad del
1 Indicador de direccional izquierda 19
vehículo (de configurarse)
Indicador de funcionamiento del sistema de estabilidad
2 Indicador de luces altas 20
del vehículo (de configurarse)

3 Indicador de luces bajas 21 Luz de advertencia de fallo del motor

4 Indicador de direccional derecha 22 Indicador de batería deshabilitada

5 Indicador de faros antiniebla traseros 23 Luz de advertencia de fallo del sistema

6 Indicador de conexión del cable de carga 24 Indicador de luces de posición

Indicador de estacionamiento y luz de advertencia de mal Luz de advertencia del cinturón de seguridad del
7 25
funcionamiento del sistema de frenado copiloto
Luz de advertencia del cinturón de seguridad del
8 Luz de advertencia de fallo de la batería 26
conductor
Luz de advertencia de fallo de las bolsas de aire de
9 Luz de advertencia de fallo de la batería de 12 V 27
seguridad
Luz de advertencia de fallo del freno de estacionamiento
10 28 Indicador de fallo del detector de punto ciego (BSD)
eléctrico (EPB)

11 Indicador de AUTOHOLD 29 Indicador del estado de carga de la batería

78
Tablero de instrumentos y control

Núm. Núm. 1
Ícono Descripción Ícono Descripción
de serie de serie

12 Indicador de energía limitada 30 A Indicador de HMA (Amarillo/Verde) 2

13 Indicador del sistema de control de crucero (CCS) 31 Luz de advertencia de fallo del equipo electrónico 3
Luz de advertencia de fallo del sistema de dirección Indicador de aviso de salida del carril (LDW)
14 32 4
asistida (Amarillo/Verde/Blanco)
Luz de advertencia de fallo del sistema de frenos
15 33 Indicador del sistema de advertencia de choque frontal 5
antibloqueo (ABS)

16 Indicador del estado de conducción 6


17 Indicador de fallo del sistema de alerta de peatones
7
18 Luz de advertencia de presión anormal de los neumáticos
8

10

11

12

79
Tablero de instrumentos y control

Verificación de indicadores/luces de Indicadores Indicador de luces bajas


advertencia
Indicador de direccionales Este indicador se enciende cuando las
Cierre todas las puertas, tire del interruptor izquierda y derecha luces bajas están encendidas.
del EPB de estacionamiento y coloque el Al girar el interruptor de combinación
interruptor en posición de encendido. de las luces direccionales / la palanca Indicador de luces antiniebla
Los siguientes indicadores / luces de de control multifuncional o al oprimir el traseras
advertencia se encenderán: interruptor de las luces intermitentes de Cuando las luces antiniebla traseras están
emergencia, se encenderán los indicadores encendidas, este indicador se enciende.
P de las direccionales izquierda y derecha.
Indicador de conexión del
Los siguientes indicadores / luces de
Atención: Si la luz verde no parpadea o cable de carga
advertencia se encenderán brevemente
parpadea demasiado rápido cuando se enciende Cuando el indicador de conexión del
durante unos segundos y después se
P P P una de las direccionales o cuando presiona el cable de carga se enciende, indica que la
apagarán: AUTO

interruptor de las luces intermitentes de


HOLD

conexión del cable de carga es correcta.


emergencia, verifique los fusibles y el indicador Cuando el cable de carga no es fiable o no
y sustitúyalos si es necesario. está conectado, el indicador de conexión
AUTO

del cable de carga se apaga.


AUTO AUTO HOLD

Indicador de luces altas


HOLD HOLD

Nota:
Si los indicadores/las luces de advertencia
Cuando las luces altas están encendidas o ● El vehículo no puede entrar en estado
anteriores no se encienden, esto significa
cuando se tira de la palanca de control READY [LISTO] cuando el indicador de
que hay un fallo en los indicadores/las
multifuncional/direccionales hacia la conexión del cable de carga está encendido.
luces de advertencia o que el circuito del
vehículo está abierto. Póngase en contacto posición de accionamiento momentáneo,
con el servicio de posventa autorizado el indicador de las luces altas se enciende.
JAC.

80
Tablero de instrumentos y control

Indicador del estado de carga Luz indicadora de Atención: El indicador del estado de
estacionamiento conducción puede apagarse debido a: 1
Si el indicador del estado de carga se Al estacionarse, el indicador de estado de - Fallo del sistema de electrificación.
enciende con el vehículo en marcha, es - Cuando la batería se agota, el indicador de 2
estacionamiento se ilumina.
necesario cargar la batería lo antes posible. Cuando se libera el freno de conducción se apaga; cárguela inmediatamente.
estacionamiento, el indicador de estado de 3
Atención: Durante la carga, el interruptor de
Indicador de luces de posición
encendido se coloca en la posición de "ON" estacionamiento permanece apagado.
[ENC] y el indicador del estado de carga del Si esta luz se enciende de repente cuando 4
Cuando las luces de posición están
instrumento también se enciende, lo que indica el vehículo está en marcha, indica un encendidas, este indicador se enciende.
que la batería se está cargando correctamente fallo del sistema de frenado. Estacione el 5
vehículo en una zona segura y póngase Indicador de desactivación del
y la corriente de carga es estable. Si no es
en contacto con el servicio de posventa sistema de estabilidad del vehículo 6
así, indica que la carga ha terminado o se ha
autorizado JAC. (de configurarse)
interrumpido.
Cuando la luz está encendida, indica que 7
Indicador de energía limitada Indicador del estado de el sistema de control de estabilidad del
(luz de tortuga) conducción vehículo está desactivado. 8
Cuando la batería está baja, la luz de Pise el pedal del freno, presione el En los casos especiales siguientes, es
tortuga se enciende. Cárguela lo antes interruptor de encendido en START necesario desactivar la función de ESP:
[INICIO], el circuito de alta tensión del 9
posible. - Cuando el vehículo está en marcha con
Cuando la energía de conducción del vehículo se conduce (se enciende), el una cadena de nieve.
indicador de estado de conducción se - Al conducir sobre nieve profunda o sobre 10
vehículo es limitada, la luz de tortuga
se enciende. En estos casos, conduzca ilumina. En el proceso de conducción, el una superficie blanda.
indicador de estado de conducción se - Cuando el vehículo está atascado en 11
despacio.
mantiene encendido. algún lugar y necesita moverse de un lado
a otro para salir del problema. 12

81
Tablero de instrumentos y control

Indicador de funcionamiento del Luz de advertencia controlar el vehículo.


sistema de estabilidad del Especialmente en las curvas o a baja
vehículo (de configurarse) Indicador de fallo del sistema velocidad, será necesario utilizar más
Cuando el sistema de estabilidad del de alerta de peatones fuerza para girar el volante. Estacione el
vehículo funciona, el indicador parpadea. Si el indicador está encendido, significa vehículo en una zona segura y póngase en
Cuando el sistema de control de que hay un problema; póngase en contacto contacto con el servicio de posventa
estabilidad del vehículo falla, el indicador con el servicio de posventa autorizado autorizado JAC.
de funcionamiento del sistema de JAC. Nota:
estabilidad del vehículo está siempre Luz de advertencia de fallo del ● Si se retira la batería de plomo y ácido de 12
encendido. sistema de dirección asistida V y se vuelve a encender el vehículo, la luz del
Indicador de batería (amarillo/rojo) indicador se torna amarilla y es necesario
deshabilitada volver a calibrarlo a cero. Después de que el
Cuando el interruptor de encendido se
indicador se apaga, se puede volver a utilizar el
Cuando el indicador de batería coloca en la posición ON [ENC], la luz
sistema normalmente.
deshabilitada se enciende, significa que el de advertencia de fallo del sistema de
circuito de alta tensión del vehículo está dirección asistida se enciende y se apaga
desconectado. después de unos segundos, indicando
que el sistema de dirección asistida se
Indicador del sistema de control
encuentra en condiciones normales.
de crucero (CCS) (blanco/azul)
Cuando el sistema de dirección asistida se
El control de crucero se utiliza para alertar inicializa, la luz del indicador es amarilla;
del estado de CCS del automóvil del cuando la luz de advertencia permanece
conductor. encendida, indica que hay un fallo en
Cuando el sistema de control de crucero el sistema de dirección asistida. La
está encendido, el indicador es blanco; asistencia en la dirección se ve reducida
cuando el sistema de control de crucero
o desaparece, pero todavía le será posible
está activado, el indicador es verde.

82
Tablero de instrumentos y control

Luz de advertencia de fallo del Luz de advertencia de presión


Indicador de AUTOHOLD 1
sistema de frenos antibloqueo anormal de los neumáticos
(ABS) Cuando el indicador verde está siempre Esta luz representa la alarma de alta
Cuando el vehículo está encendido, la 2
encendido, significa que la función AUTO presión, baja presión o alta temperatura del
luz de advertencia de fallo del ABS se HOLD está activada; cuando el indicador neumático;
encenderá y se apagará al cabo de unos verde parpadea, significa que la función Esta luz parpadea rápidamente para indicar 3
segundos, indicando que el sistema ABS AUTO HOLD está en estado de que hay una fuga en el neumático; en este
se encuentra en condiciones normales. funcionamiento; cuando el indicador rojo caso, póngase en contacto con el servicio 4
Cuando la luz de advertencia permanece está encendido, significa que hay una de posventa autorizado JAC.
encendida o está apagada al llevar el anomalía en la función AUTO HOLD. 5
interruptor de encendido a la posición Luz de advertencia de fallo
ON [ENC], significa que el sistema ABS Luz de advertencia de fallo del del sistema de frenado
6
presenta un mal funcionamiento. En este freno de estacionamiento Cuando se produce un fallo en el sistema
momento, el sistema de frenado puede eléctrico (EPB) de frenado, la luz se enciende; en este 7
seguir funcionando normalmente, pero el Cuando el sistema de freno de caso, póngase en contacto con el servicio
sistema de frenos antibloqueo no funciona. estacionamiento EPB tiene un fallo, la luz de posventa autorizado JAC.
Póngase en contacto con el servicio de 8
de advertencia se enciende; en este caso, Atención: Una reducción significativa en
posventa autorizado JAC de inmediato. póngase en contacto con el servicio de la presión de los neumáticos resultará en una 9
Atención: Si la luz de advertencia de fallo posventa autorizado JAC. conducción inestable o en un control deficiente
del sistema de frenos antibloqueo permanece del automóvil, lo cual prolongará la distancia
10
encendida, es posible que haya un fallo en el de frenado.
sistema ABS. Evite frenar bruscamente, y Si se continúa conduciendo en este estado, se
póngase en contacto con el servicio de posventa producirá un sobrecalentamiento del neumático
11
autorizado JAC de inmediato. e incluso podría ocurrir un accidente.
12

83
Tablero de instrumentos y control

Luz de advertencia de fallo Luz de advertencia de fallo Luz de advertencia de cinturón


del sistema de la batería de 12 V de seguridad del copiloto
Cuando se produce un fallo en el sistema Cuando la llave se coloca en posición ON Cuando el interruptor de encendido se
de control del vehículo, se encenderá la [ENC], la luz de advertencia se enciende; coloca en la posición ON [ENC], hay un
luz de advertencia de fallo del sistema. si se apaga después de unos segundos, pasajero en el asiento del copiloto y el
Póngase en contacto con el servicio de significa que la batería de plomo y ácido cinturón de seguridad no está abrochado,
posventa autorizado JAC de inmediato. de 12 V se encuentra en condiciones la luz estará encendida.
normales.
Luz de advertencia de fallo Luz de advertencia de fallo de
Cuando la luz de advertencia permanece
del motor las bolsas de aire de seguridad
encendida, significa que la batería de
Cuando se produce un fallo en el plomo y ácido de 12 V tiene poca energía La luz de advertencia de fallo de las bolsas
sistema del motor, se encenderá la luz de o que hay unfallo del convertidor CC/CC. de aire se enciende cuando el sistema de
advertencia de fallo del sistema. Póngase Estacione el vehículo en un lugar seguro, las bolsas de aire falla o no está instalado.
en contacto con el servicio de posventa y póngase en contacto con el servicio de Indicador de fallo del detector
autorizado JAC de inmediato. posventa autorizado JAC de inmediato. de punto ciego (BSD) (de
Luz de advertencia de fallo de Luz de advertencia de cinturón configurarse)
la batería de seguridad del conductor Cuando hay un fallo en el sistema de
Cuando se produzca un fallo de la Cuando el interruptor de encendido está detección de punto ciego, se enciende el
batería y la luz de advertencia de fallo en la posición ON [ENC], si la luz está indicador de fallo del BSD.
de la batería esté encendida, póngase encendida significa que el cinturón de
en contacto con el servicio de posventa seguridad del conductor no está abrochado.
autorizado JAC.

84
Tablero de instrumentos y control

Indicador del estado de carga Indicador de aviso de salida del Alerta sonora 1
de la batería carril (LDW) (Amarillo/Verde/ Cuando el vehículo se encuentra en estado
Cuando la capacidad de la batería es Blanco) (de configurarse) READY [LISTO] y la marcha está en D o 2
demasiado baja, la luz del indicador de la Las luces amarillas se encenderán cuando R, si el vehículo se detiene durante más de
batería se enciende. ocurra un fallo en el sistema de salida del 60 s, el tablero de instrumentos emite un 3
carril; cuando el sistema de LDW falla, el "bip - bip"; si el sonido se emite durante
Indicador de cambio automático
A de las luces bajas y altas (de indicador es amarillo; más de 10 s o se vuelve a arrancar el
Cuando el sistema está encendido y no vehículo, el sonido se detiene. 4
configurarse)
está activado, el indicador es blanco;
Cuando hay un fallo en el sistema de cuando el sistema está activado, el 5
cambio automático de las luces altas y indicador es verde.
bajas, el indicador es amarillo; cuando 6
el sistema está activado, el indicador es Indicador del sistema de
verde. advertencia de choque frontal
(de configurarse) 7
Luz de advertencia de fallo del Cuando el sistema de alerta de choque
equipo electrónico 8
frontal falla, el indicador está en amarillo;
Cuando hay un fallo en el sistema del cuando hay riesgo de choque, el indicador
se enciende de color rojo.
9
equipo electrónico, se enciende la luz de
advertencia de fallo del equipo electrónico.
10

11

12

85
Tablero de instrumentos y control

Interruptor de ajuste de las Después de salir de la curva y regresar el Interruptor de luces delanteras alta
volante a su posición normal, la palanca
luces exteriores del vehículo
de las luces direccionales y su indicador
Interruptor de luces direccionales se restablecerán automáticamente.
Interruptor de faros HI
HI
LLOO
INT
INT
OOFFFF

HI
HI
LLOO
INT
INT
OOFFFF

Gire la perilla de las luces hacia la


posición y empuje la palanca de las luces
hacia adelante (lejos del conductor) hasta
Las luces direccionales sólo funcionan que escuche un clic.
cuando el interruptor de encendido está Esto encenderá las luces delanteras altas.
Puede controlar las luces al girar la
activado. Mientras las luces delanteras altas estén
perilla de las luces. Cuando ésta se
Si el vehículo necesita girar a la izquierda, encendidas, el indicador de luces
encuentre en la posición , podrá
empuje la palanca de las luces hacia abajo; delanteras altas del tablero de instrumentos
encender las luces de posición, la luz de
si necesita girar a la derecha, empújela también se encenderá.
la placa de matrícula, la luz del tablero de
hacia arriba. El indicador de la direccional Si quiere volver a las luces bajas, puede
instrumentos y la luz de fondo del tablero
correspondiente parpadeará al mismo tirar hacia atrás la palanca de las luces.
de control central. Puede encender los
tiempo en el tablero de instrumentos
faros al girar la perilla de las luces hacia
combinado.
la posición .

86
Tablero de instrumentos y control

Accionamiento momentáneo de los Interruptor de faros antiniebla Limpiaparabrisas delantero


1
faros Atención: - Si el limpiaparabrisas se
congela durante una helada, no lo encienda, 2
pues de lo contrario se dañarán la escobilla y el
motor del limpiaparabrisas. 3
- No utilice el limpiaparabrisas cuando la
HI
HI ventana esté seca, de lo contrario la escobilla
LLOO 4
INT
INT podría desgastarse o dañarse rápidamente.
OOFFFF

5
HI
LO Control de ajuste de la intermitencia
de los limpiaparabrisas
6
HI
HI
Gire la perilla de control de las luces LLOO
7
INT
Para accionar momentáneamente las luces hacia la posición de las luces INT
OOFFFF

delanteras altas, tire suavemente de la delanteras y, a continuación, tire de la INT 8


palanca de las luces hacia el conductor y palanca de la perilla en sentido vertical Interruptor MIST/Sistema OFF
lavaparabrisas
suéltela. Al hacer esto, las luces delanteras para encender las luces antiniebla traseras.
Empuje la palanca de la perilla en sentido 9
altas se encenderán y luego se apagarán.
Si tira de la palanca de las luces hacia el vertical hacia dentro para apagar las luces
conductor y la mantiene en esta posición, antiniebla traseras 10
La palanca sirve para controlar el
las luces delanteras altas permanecerán limpiaparabrisas y el sistema
encendidas hasta que la libere. 11
lavaparabrisas.
El limpiaparabrisas y el sistema
12
lavaparabrisas pueden usarse cuando el

87
Tablero de instrumentos y control

botón de encendido se encuentra en la MIST (Un solo ciclo de limpieza) INT (Limpieza intermitente)
posición ON [ENC]. La palanca incluye
cinco cambios:
MIST: Un solo ciclo de limpieza
OFF: Apagado Control de ajuste de la intermitencia

INT: Limpieza intermitente HI


HI
LLOO
HI
HI
LLOO
LO: Limpieza a baja velocidad INT
INT INT
INT
OOFFFF
HI: Limpieza a alta velocidad OOFFFF

Cuando se oprime el botón de la parte Tire de la palanca hacia la posición INT


superior de la palanca en la primera y ajuste el intervalo de intermitencia
posición, el botón se restablece girando el control de la palanca.
automáticamente y el limpiaparabrisas
limpia una vez.

88
Tablero de instrumentos y control

LO (Limpieza a baja velocidad) Sistema lavaparabrisas Volante multifuncional 1


Tire de la palanca hacia la posición LO,
Botones izquierdos
y el limpiaparabrisas se moverá a baja
velocidad. 2

3
HI (Limpieza a alta velocidad) HI
HI
LLOO
Tire de la palanca hacia la posición "HI", INT
INT

y el limpiaparabrisas se moverá a alta


OOFFFF
4
velocidad.
5
Desactivación del limpiaparabrisas
delantero 6
3 2
Mueva la palanca hacia la posición OFF Presione el botón en la parte superior de la
y el limpiaparabrisas dejará de trabajar. 7
palanca en la segunda posición y 1. Presione este botón para pasar las
manténgalo así. El limpiador continuará páginas del contenido que se muestra en el
rociando agua hasta que se suelte el botón. 8
tablero de instrumentos combinado.
Al mismo tiempo, el limpiaparabrisas
2. Presione este botón para activar el 9
limpiará cuatro veces seguidas y luego se
control de crucero (el tablero de
detendrá.
instrumentos muestra un símbolo blanco). 10
Cuando la velocidad del vehículo alcance
el valor establecido, estará en control de 11
crucero.
3. Operación con los botones del volante: 12

89
Tablero de instrumentos y control

- ·Presione el botón central del volante Botones derechos Grupo de interruptores inferior
para cancelar el control de crucero. izquierdo
- ·Suba el botón del volante para reanudar
el control de crucero y aumentar la 1 2 3
velocidad de crucero.
- ·Baje el botón del volante para ajustar la
velocidad de crucero y reducir la velocidad
de crucero. 333
222
111
000

2 3 4

1. Presione este botón para cambiar a la 1. Interruptor de ajuste de las luces


siguiente o anterior pista o estación. exteriores del vehículo:
2. Presione este botón para cambiar las Los faros, las luces de posición y los faros
fuentes de sonido. antiniebla traseros del vehículo se pueden
3. Operaciones con los botones del encender y apagar. Para conocer los
volante: métodos de funcionamiento específicos,
·Presione el botón central del volante para consulte el apartado "Interruptor de ajuste
silenciar el altavoz. de las luces exteriores del vehículo" de
·Suba el botón del volante para aumentar este capítulo.
el volumen del altavoz. 2. Interruptor de ajuste de la altura de los
·Baje el botón del volante para disminuir faros:
el volumen del altavoz. Una vez encendidos los faros, se puede
ajustar su altura girando el interruptor de

90
Tablero de instrumentos y control

ajuste de los faros. del medallón y de los espejos externos Interruptor de las luces 1
Gire la perilla desde la posición 0 a la 6 está activada, y que éstos se están intermitentes de emergencia
para ajustar la altura de iluminación de desempañando. Esta función sólo
2
mayor a menor. puede activarse cuando el vehículo ha
3. Botón del desempañador delantero: arrancado, y la calefacción se detendrá
3
Al presionar el botón del desempañador automáticamente después de trabajar
delantero, el ícono se ilumina y el aire durante 20 minutos. Puede presionar el
acondicionado entra en el modo de botón para desactivar la función antes de 4
desempañador delantero. Este modo que haya transcurrido este tiempo.
dirige la mayor parte del flujo de aire al 5
parabrisas delantero y a los cristales de
las ventanas laterales para descongelarlos 6
o desempañarlos (el A/C se forzará en el
modo de desempañado).
7
El interruptor de las luces intermitentes de
En este momento, el compresor se emergencia se encuentra debajo de las
enciende para deshumidificar y evitar que 8
rejillas de ventilación centrales del tablero
el parabrisas delantero se empañe y afecte y está señalado con una marca triangular.
al campo de visión). 9
Las luces intermitentes de emergencia
4. Sistema desempañador de vidrios pueden activarse incluso después de haber
traseros: 10
apagado el vehículo.
Presione el botón para activar/desactivar el Las luces intermitentes de emergencia
sistema desempañador de vidrios traseros. 11
pueden utilizarse en las siguientes
Cuando el indicador del botón está situaciones:
encendido, significa que la calefacción 12

91
Tablero de instrumentos y control

Emergencia; Iluminación interior Lámpara interior


- Su vehículo está bloqueado; Luz de lectura
El vehículo se encuentra en una condición
insegura debido a un mal funcionamiento;
Conducción del vehículo con lluvia, nieve,
niebla o en entornos de baja visibilidad;
- Estacionar el vehículo en zonas de
estacionamiento no seguras por algún
motivo.
Nota:
● Después de presionar el interruptor de las
luces intermitentes de emergencia, el indicador
de dirección en el medidor parpadea. (botón ON [ENC.])
● Cuando las luces intermitentes de emergencia Cuando el interruptor de las luces
están encendidas, las luces direccionales
Presione el interruptor de la luz de lectura
y ésta se encenderá para iluminar al interiores se encuentra en la posición
correspondientes se encienden al cambiar la
conductor y al copiloto. Presione " " (botón ON [ENC.]), la luz interior
palanca de señalización de giro y cambio de
nuevamente dicho interruptor para apagar estará encendida.
carril.
las luces de lectura.
(Botón DOOR [PUERTA])
Cuando el interruptor de las luces
interiores se encuentra en la posición
" ", las luces interiores se encenderán
cuando cualquiera de las puertas esté
abierta.

92
Tablero de instrumentos y control

Cuando todas las puertas estén cerradas, la Luces y faros del vehículo 1
luz interior se apagará lentamente en 30
segundos. 1
2
(botón OFF [APAGADO])
Cuando el interruptor de las luces
3
2
interiores se encuentra en la posición " "
(botón OFF [APAGADO]), la luz interior 4
estará apagada.
5
2
3 4
6
1. Luces direccionales 1. Luz superior de freno
7
2. Luces de posición delanteras/Luces de 2. Faros combinados traseros
circulación diurna/Luces direccionales 3. Faro antiniebla trasero
delanteras 4. Retrorreflectores 8

10

11

12

93
Tablero de instrumentos y control

Luces delanteras bajas Luces direccionales delanteras Atención: - Para evitar movimientos
Las luces bajas se utilizan para garantizar Las luces direccionales delanteras se bruscos del vehículo, quemaduras de dedos
su seguridad al conducir con poca utilizan al girar o cambiar de carril. con las bombillas o incendios causados por
visibilidad o en la oscuridad. el motor, antes de sustituir alguna de las
Sustitución de las bombillas luces, debe subir el interruptor del EPB,
Luces delanteras altas 1. Desconecte el terminal negativo de la ajustar el interruptor de encendido a LOCK
Las luces altas se utilizan para ayudarle a batería. [BLOQUEADO] y apagar las luces hasta que
2. Gire el soporte de la luz direccional se disipe el calor de la bombilla.
conocer el estado de la carretera a larga
delantera en sentido contrario a las - Durante la sustitución de cualquiera de las
distancia por la noche o cuando cuente con
manecillas del reloj para extraer la bombillas, se debe desconectar primero la
poca visibilidad (cambie a las luces bajas
bombilla. terminal negativa de la batería para evitar que
cuando se encuentre con un vehículo).
se dañen las luces y el arnés de cableado del
interior del vehículo. Sustituya la bombilla
Luces de circulación diurna quemada por una nueva con la misma potencia
Las luces de circulación diurna se utilizan nominal, de lo contrario se dañará el fusible
principalmente durante el día para mejorar o el sistema de circuitos.
la visibilidad del vehículo al conducirlo de - Si no dispone de herramientas profesionales,
día. Cuando el interruptor de encendido una bombilla con la potencia necesaria y los
está en la posición ON [ENC.] y se libera conocimientos de manipulación pertinentes, el
el freno de estacionamiento, las luces de mantenimiento deberá realizarse a través
circulación diurna se encienden. Cuando del servicio de posventa autorizado JAC. En
las luces de posición están encendidas, las muchos casos, cambiar las luces resulta difícil
luces de circulación diurna se atenúan. ya que es necesario desmontar previamente
muchas otras piezas, sobre todo si hay que
desmontar el conjunto de faros delanteros para
acceder a la luz pertinente.

94
Tablero de instrumentos y control

El retirar o instalar el conjunto de faros Ajuste eléctrico de los faros A medida que aumentan los niveles en
delanteros puede causar daños al vehículo.
1
el interruptor, disminuye la distancia de
- Cuando se conduce con lluvia o después de iluminación de las luces bajas.
lavar el 2
vehículo, el interior de los faros puede Nota:
● El interruptor de encendido del vehículo 3
empañarse.
debe encontrarse en la posición ON [ENC.]
El vaho que se forma al interior de la cubierta
33
22

para ajustar las luces con su interruptor.


11
00

de los faros desaparecerá gradualmente después 4


de que los faros hayan estado funcionando
durante algún tiempo. 5
La niebla no afecta la vida del sistema de
iluminación. 6
- No agite ni gire los faros durante el
desmontaje. La distancia de iluminación de las luces
7
- Las luces altas/bajas, las luces de posición y bajas puede ajustarse desde el interior del
las luces de circulación diurna utilizan fuentes automóvil;
el interruptor de ajuste se encuentra en 8
de luz LED de instalación cerrada, que no
pueden sustituirse por métodos convencionales. el panel de interruptores del tablero de
En caso de mal funcionamiento, acuda al instrumentos situado en el lado izquierdo 9
servicio de posventa autorizado JAC para del volante.
atender este problema. La distancia de iluminación de las luces 10
Al momento de manipular las luces, sujete bajas puede ajustarse con el interruptor
únicamente el soporte de plástico de la bombilla correspondiente para adaptarse a los 11
y no toque la ampolla. diferentes ángulos de inclinación del
vehículo causados por su diferente peso. 12

95
Tablero de instrumentos y control

Luces direccionales Nota: Faros combinados traseros


● Cuando el tiempo es húmedo o frío, o cuando
el vehículo está expuesto a la lluvia o después
del lavado, puede haber gotas de agua muy 4
pequeñas, agua nebulizada o niebla blanca
(condensación) dentro de la pantalla:
● Esta situación es un fenómeno normal 3
en el que el vapor de agua en el aire de alta 4
temperatura en el faro se condensa cuando se
enfría.
● Cuando el vehículo está estacionado en un 1
ambiente seco o las luces están encendidas, y el
vehículo está en marcha, el vapor de agua se
evapora gradualmente y puede haber residuos
Las luces direccionales muestran tanto a en la esquina de los faros. 1. Luces de posición traseras
los conductores laterales como a los ● Este fenómeno no afecta a la vida útil de la 2. Luces de marcha atrás
peatones el sentido hacia el que usted unidad de iluminación del vehículo y no es 3. Luces direccionales traseras
conduce. necesario cambiar el conjunto de faros. 4. Luces de freno/Luces de
posición

96
Tablero de instrumentos y control

Luces direccionales traseras 2. Gire el soporte de la luz direccional Retrorreflectores y faros antiniebla
1
Indican el sentido hacia el que se conduce trasera en sentido contrario a las traseros
tanto al conductor como a los peatones de manecillas del reloj para extraer la
2
atrás. bombilla.
3. Gire el soporte de la luz de marcha
Atención: Si desea cambiar de dirección al atrás en sentido contrario a las manecillas
3
conducir, encienda sus luces direccionales del reloj para extraer la bombilla.
entre 50 y 100 m antes de la curva o el cruce 4
para informar a los conductores de atrás y a Luz de posición trasera
los peatones de la dirección que tomará su Las luces de posición traseras se utilizan 5
vehículo, con el fin de evitar un accidente de al anochecer, al amanecer o en entornos
tránsito. 6
con poca visibilidad.
Luces de marcha atrás
Atención: Las luces de posición y las
1. Retrorreflector 7
Cuando la palanca de cambios se pone en luces de freno utilizan fuentes de luz LED de
reversa, la luz de marcha atrás se instalación cerrada, que no pueden sustituirse 2. Faro antiniebla trasero
por métodos convencionales. En caso de mal
8
enciende automáticamente. Los faros antiniebla traseros se utilizan
funcionamiento, acuda al servicio de posventa
Luces de freno para indicar a los conductores de atrás y a 9
autorizado JAC para atender este problema.
los peatones la ubicación de su vehículo,
Las luces de freno se utilizan para recordar con el fin de evitar confusiones
y advertir a los conductores y peatones del 10
innecesarias en el tránsito o accidentes
estado de la carretera. cuando la visibilidad es escasa.
Sustitución de la bombilla del faro 11
Sustitución de la bombilla de los faros
combinado trasero: antiniebla traseros:
1. Retire el faro combinado trasero. 12

97
Tablero de instrumentos y control

1. Desmonte el parachoques trasero. Luz superior de freno Iluminación de posición


2. Gire el soporte de las luces en sentido
Active o desactive la función de
contrario a las manecillas del reloj para iluminación de posición en "Vehicle
extraerlo. setting" ["Ajustes del vehículo"] de MP5.
3. Extraiga la bombilla del faro antiniebla ON [ENC.]: Las luces de posición
de su soporte. funcionarán después de quitarle los
4. Sustituya la bombilla y vuelva a instalar seguros a las puertas del vehículo con la
el soporte. llave de mando a distancia, y se apagarán
si se abre la puerta del conductor dentro
de 30 s o si se vuelven a activar los
seguros de las puertas del vehículo.
Función Follow me Home
La luz superior de freno se utiliza para
complementar la indicación y advertencia Cuando el sistema eléctrico esté apagado,
gire el interruptor de las luces delanteras
de las luces de freno.
antes de 30 s para activar las luces bajas al
Nota: instante.
● La luz superior de freno utiliza fuentes de luz Puede ajustar el tiempo de retardo de las
LED de instalación cerrada, que no pueden luces bajas para la "Función Follow me
sustituirse por métodos convencionales. En caso Home" en "Vehicle setting" ["Ajustes del
de mal funcionamiento, acuda al servicio de vehículo"] de MP5.
posventa autorizado JAC para atender este
problema. Nota:
● Si las luces bajas se activan mediante la
"Función Follow me Home", éstas se apagarán
inmediatamente cuando cambie el estado de
energía.

98
Tablero de instrumentos y control

Función de ahorro de energía Sistema antirrobo Desactivación del sistema antirrobo


1
Evite descargar la batería por dejar las Activación del sistema antirrobo Siga los siguientes pasos para activar el
luces encendidas cuando el vehículo esté sistema antirrobo 2
apagado de manera prolongada. Cuando Siga los siguientes pasos para activar el — Utilice las llaves mecánicas para abrir
el vehículo está en estado OFF sistema antirrobo el seguro de la puerta del conductor; 3
[APAGADO] y no se realiza ninguna — Apague el vehículo; — Presione el botón de desactivación de
operación durante más de 15 minutos, el — Cierre las puertas, las ventanas, el los seguros en la llave inteligente;
cofre y la cajuela;
4
vehículo entrará en el modo de ahorro de — Presione el interruptor de la manilla de
— Utilice el interruptor de la manilla de
energía y las luces se apagarán dentro del la puerta delantera izquierda; 5
la puerta delantera izquierda o la llave
vehículo. — Se desactivarán los seguros de todas las
inteligente para activar los seguros de las
Cuando la puerta se abra o cierre, o puertas; 6
puertas;
cuando los seguros de las puertas del — Se activarán los seguros de todas las — El sistema antirrobo está desactivado;
vehículo se activen o desactiven, las luces puertas; Cómo desactivar la alarma antirrobo 7
interiores se encenderán de nuevo. — El sistema antirrobo está activado;
Atención: Incluso con la función de ahorro tome las siguientes precauciones para Si la alarma antirrobo se activa, utilice 8
de energía, no se recomienda encender las evitar la activación accidental de la alarma cualquiera de los siguientes métodos para
luces ni los artefactos eléctricos durante — Presione el botón de activación o desactivarla. 9
mucho tiempo cuando el sistema eléctrico no
desactivación de los seguros en la llave — Utilice las llaves mecánicas para abrir
inteligente o utilice la llave mecánica para el seguro de la puerta del conductor;
está encendido. Cuando el vehículo no se pone 10
introducir el cilindro de la cerradura de la — Presione el botón de desactivación de
en marcha, el funcionamiento prolongado de
puerta delantera izquierda para activar o los seguros en la llave inteligente;
las luces y los artefactos eléctricos reducirá la 11
desactivar los seguros; — Presione el interruptor de la manilla de
energía de la batería y, en el peor de los casos,
— La alarma se activará cuando el seguro la puerta delantera izquierda.
causará un mal funcionamiento del vehículo.
de la puerta se abra de cualquier otra 12
manera.

99
Inspección previa a la conducción

6
1

Inspección previa a la conducción 2

● Llaves................................................................ 102 Apertura de la cajuela.................................................110 4


● Puertas............................................................... 103 Cierre de la cajuela.....................................................111
5
Seguros de las puertas................................................103 ● Ventanas.............................................................114
Botón de control del sistema centralizado de seguros de ● Visera de sol.......................................................115 6
las puertas..........................................................................104 ● Espejo retrovisor................................................115
7
Sistema de seguros de las puertas con mando a distancia Espejo retrovisor interior............................................115
105 Espejos retrovisores exteriores...................................116 8
Búsqueda a distancia..................................................106
9
Sistema de entrada sin llave.......................................106
Dispositivo de seguridad infantil................................108 10
● Cofre................................................................. 109
11
● Cajuela...............................................................110
12

101
Inspección previa a la conducción

Llaves lugar seguro para usarla como repuesto en Advertencia


caso de que su llave se dañe, se pierda o se
quede encerrada dentro del vehículo. ● Incluso si sólo va a dejar el vehículo
temporalmente, asegúrese de llevar la llave
Nota: consigo.
● Mantenga la llave con mando a distancia ● No deje a los niños con la llave sin
alejada de la luz solar, de las altas temperaturas supervisión dentro del vehículo, ya que los
y de la humedad para proteger los componentes niños pueden poner en marcha el sistema
electrónicos. eléctrico, accionar el interruptor de
Evite que la llave caiga desde un lugar alto y encendido, accionar las ventanas eléctricas
que se coloquen objetos pesados sobre ella. y otros equipos eléctricos del vehículo. Esto
● Por motivos de seguridad, se sugiere acudir al puede causar lesiones graves a los niños y a
servicio de posventa autorizado JAC para otras personas.
obtener una copia de la llave y sólo utilizar los ● No retire la llave antes de que el vehículo
1. Botón de activación de los seguros
cabezales de llave autorizados por JAC. se ha ya de te nido por completo, o el
2. Botón de desactivación del seguro de la
● Si necesita una llave adicional o si pierde su mecanismo de bloqueo del volante podría
cajuela activarse por accidente, provocando un fallo
3. Botón de desactivación de los seguros llave, siempre que pueda proporcionar el
número de la llave, el servicio de posventa en la dirección.
4. Llave mecánica
autorizado JAC puede elaborar una nueva llave
Usted recibe dos llaves junto con el para usted.
vehículo que compró.
Puede utilizar cualquiera de las dos llaves
con mando a distancia para controlar y
desactivar los seguros del vehículo de
manera remota.
Asegúrese de dejar la otra llave en un

102
Inspección previa a la conducción

Puertas Nota: 2. Introduzca la llave mecánica en el


1
● No pliegue la llave común sin pulsar el botón cilindro de la cerradura y gírela en el
Seguros de las puertas de liberación para evitar que la llave se dañe. sentido de las manecillas del reloj.
Apertura y cierre de la puerta delantera 2
Atención: - Mantenga la llave con mando a
izquierda con una llave mecánica distancia alejada de la luz solar, de las altas
3
1. Retire la llave mecánica. temperaturas y de la humedad para proteger los
componentes electrónicos. Bloqueo Desbloque
- Evite colocar la llave cerca de metales o 4
materiales sólidos en caso de que se produzca
un fallo. 5
- No deje a los niños con la llave sin
supervisión dentro del vehículo, ya que los 6
niños pueden poner en marcha el sistema
eléctrico, accionar el interruptor de encendido, 7
accionar las ventanas eléctricas y otros equipos Cuando los seguros de una puerta se
eléctricos del vehículo. Esto puede causar activan con una llave fuera del vehículo, 8
lesiones graves a los niños y a otras personas. los seguros de las cuatro puertas se activan
al introducir la llave y girarla en sentido 9
Llave inteligente: Para retirar la llave contrario a las manecillas del reloj.
mecánica, pulse el botón de liberación y Gire la llave en el sentido de las manecillas
retire la llave. 10
del reloj para desactivar los seguros y, a
Llave común: Para retirar la llave continuación, tire de la manilla de la
mecánica, pulse el botón de liberación 11
puerta para abrirla.
y la llave mecánica se retirará
automáticamente. 12

103
Inspección previa a la conducción

Nota: Botón de control del sistema


● Al dejar un vehículo sin supervisión, todas centralizado de seguros de las
las puertas deben estar cerradas con seguro y
deben retirarse las llaves. Cuando se activan
puertas
los seguros de una puerta con la llave, se activa
el sistema antirrobo del vehículo.
Activación del seguro con la manilla
interior de la puerta
En ausencia de una llave, cuando requiera
bloquear la puerta, puede activar los
seguros de la puerta delantera izquierda
al presionar el botón de activación de Nota:
● Cuando los seguros de las puertas se
seguros de la manilla interior y al tirar de
activan de esta manera, no se activa el sistema
la manilla exterior de la misma, cerrando antirrobo.
la puerta, para que sus seguros puedan Tenga cuidado de no dejar la llave dentro del
activarse; para las otras tres puertas, El botón de control de seguros de las
vehículo cuando activa los seguros de esta
presione el botón de activación de seguros manera. puertas en el lado del conductor puede
controlar los seguros de las cuatro puertas.
de la manilla interior y cierre la puerta,
Cuando el botón de activación de seguros Si se presiona la parte delantera del botón
así los seguros de éstas también pueden
de la puerta está en la posición de de control (parte 2), se activan los seguros
activarse. desactivación de seguros, puede abrir la de las cuatro puertas; si se presiona la
puerta tirando de las manillas interiores o parte trasera del botón de control (parte
exteriores del vehículo. 1), se desactivan los seguros de las cuatro
puertas.

104
Inspección previa a la conducción

Sistema de seguros de las puertas Activación de los seguros Nota:


● Si la puerta delantera izquierda del vehículo 1
con mando a distancia Cierre todas las puertas (incluida la
no está cerrada, el vehículo no activará los
cajuela), y presione brevemente el botón
seguros. 2
de activación de seguros en la llave ● Si alguna de las otras tres puertas, salvo la
una vez que se encuentre a una distancia delantera izquierda, y la cajuela no están bien
válida.
3
cerradas, el vehículo puede activar los seguros
Los seguros de todas las puertas (incluida pero no entrará en estado de alerta después de
la cajuela) se activarán al mismo tiempo, presionar el botón de activación de seguros 4
las luces direccionales parpadearán y del mando a distancia. Después de cerrar la
la bocina sonará para mostrar que el puerta correspondiente, el vehículo entrará en 5
vehículo está en estado de alerta. estado de alerta.
● Después de liberar el estado de alerta del 6
Desactivación de los seguros vehículo con el mando a distancia, abra la
Si presiona brevemente el botón de puerta dentro de 30 s, o los seguros de todas
7
Con la unidad de mando a distancia por las puertas (incluida la cajuela) se activarán
desactivación de seguros de la llave una
radiofrecuencia que se encuentra en la automáticamente.
vez que se encuentre a una distancia ● Debido a la continua mejora de la tecnología 8
llave se pueden realizar varias funciones
válida, los seguros de todas las puertas antirrobo, se recomienda tirar de la manilla
sin necesidad de utilizar una llave
(incluida la cajuela) se desactivarán al una vez para comprobar si la puerta está bien 9
mecánica, como activar y desactivar los
mismo tiempo, y las luces direccionales cerrada después de activar los seguros con
seguros, encontrar el vehículo, abrir la
parpadearán dos veces para indicar la mando a distancia.
cajuela, controlar las ventanas, etc. 10
liberación del estado de alerta.
11

12

105
Inspección previa a la conducción

Búsqueda a distancia Nota:


● Si la puerta delantera izquierda del vehículo
Cuando el vehículo no esté en marcha y la no está cerrada, el vehículo no activará los
llave se encuentre a menos de 10 metros seguros.
del vehículo, mantenga presionado el Si alguna de las otras tres puertas, salvo la
botón de activación de seguros en la llave delantera izquierda, y la cajuela no están bien
inteligente durante más de 3 segundos cerradas, el vehículo puede activar los seguros
(o presiónelo dos veces en un plazo pero no entrará en estado de alerta después de
presionar el microinterruptor de la manilla.
de 3 segundos); la bocina del vehículo
Después de cerrar la puerta correspondiente, el
emitirá un pitido y las luces direccionales vehículo entrará en estado de alerta.
parpadearán para indicar la ubicación del
Desactivación de los seguros sin llave
vehículo. Nota:
1. Acerque la llave inteligente al vehículo ● Tras presionar el microinterruptor para que el
Sistema de entrada sin llave vehículo deje de estar en estado de alerta, abra
y presione el microinterruptor situado en
Activación de los seguros sin llave la manilla de la puerta delantera izquierda. la puerta antes de que transcurran 30 segundos.
1. Cierre todas las puertas (incluida la De lo contrario, se activarán los seguros
2. Se desactivarán los seguros de todas las
de todas las puertas (incluida la cajuela)
cajuela). puertas (incluida la cajuela) al mismo automáticamente.
2. Acerque la llave inteligente al vehículo tiempo y las luces direccionales
y presione el microinterruptor situado en parpadearán dos veces para indicar que el Función de activación de seguros
la manilla de la puerta delantera izquierda. vehículo ya no está en estado de alerta. automática después de salir
3. Se activarán los seguros de todas las El vehículo está equipado con una función
puertas (incluida la cajuela) al mismo de activación de seguros automática
tiempo, las luces direccionales parpadearán después de salir con la llave. Si la función
y la bocina sonará para indicar que el de activación de seguros automática
vehículo está en estado de alerta. se establece como open [abierta], los

106
Inspección previa a la conducción

seguros del vehículo se activarán de forma Atención: - La función de acceso no Advertencia


funciona correctamente en las siguientes 1
automática después de salir con la llave.
condiciones: ● Si hay otra llave en el vehículo en ese
Esta configuración se puede ajustar en
1. Si vuelve a presionar el microinterruptor de momento, los seguros no se activarán 2
"Vehicle Settings" ["Ajustes del vehículo"]
la manilla exterior de la puerta poco tiempo automáticamente.
en la pantalla del MP5. Accionamiento ● Cuando haya una llave en el vehículo y
después de haberlo presionado una primera vez 3
de la función de activación de seguros otra llave auténtica esté fuera de él, y
para activar los seguros del vehículo, no se
automática: cuando alguien presione el microinterruptor
desactivarán los seguros, y viceversa. 4
① Apague el vehículo ② Cierre la puerta en la manija de la puerta para activar los
2. Después de activar los seguros del vehículo
del conductor ③ Lleve la llave inteligente seguros sin llave, éstos se desactivarán
con el sistema centralizado de seguros, la 5
fuera del alcance del sensor del vehículo automáticamente con alarma.
función sin llave se desactivará.
durante más de 10 segundos.
3. Después de activar los seguros del vehículo 6
con la llave con mando a distancia adentro del
mismo, la función sin llave se desactivará. 7
4. Después de activar los seguros del vehículo
con una llave mecánica, la función sin llave se
8
desactivará.
5. Cuando la llave inteligente está al otro lado
de la manilla de la puerta que se toca. 9
- Este método debe llevarse a cabo bajo el
supuesto de que la fuente de alimentación del 10
vehículo puede funcionar normalmente.
- Sólo la manilla exterior de la puerta delantera 11
izquierda tiene esta función; el resto de las
manillas exteriores de las puertas no la tienen. 12

107
Inspección previa a la conducción

Dispositivo de seguridad infantil Ajuste del dispositivo de seguridad Liberación del dispositivo de seguridad
infantil infantil

Las dos puertas traseras del vehículo están


Al colocar el seguro para niños, el seguro Si desea desactivar el seguro para niños,
equipadas con un seguro para niños. La
situado en el borde posterior de la puerta abra primero la puerta desde el exterior
función del seguro para niños es evitar que
debe bajarse hasta la posición correcta del vehículo y lleve el seguro situado en
los pasajeros (especialmente los niños)
antes de cerrar la puerta. el borde posterior de la puerta a la posición
tiren de la manilla de la puerta interior y la
Después de esto, la puerta sólo podrá en la que se encontraba originalmente.
abran accidentalmente desde el interior del
vehículo, lo que causaría daños abrirse tirando de la manilla exterior.
innecesarios. Se recomienda utilizar este
dispositivo cuando se viaje con niños en el
asiento trasero.

108
Inspección previa a la conducción

Advertencia Cofre 1
● Cuando el dispositivo de seguridad La manilla de apertura del cofre se
infantil esté activado, no tire de la manilla encuentra en la parte inferior izquierda del 2
de la puerta del automóvil con fuerza, ya panel de instrumentos del conductor. Las
que podría dañarla. operaciones de apertura y cierre son las 3
● Una puerta abierta puede representar un siguientes:
peligro. Antes de conducir el vehículo 1. Tire de la manilla del cofre. 4
(especialmente si viaja con niños), asegúrese
de que todas las puertas estén cerradas y
con los seguros activados para evitar que 5
se abran de repente. Cerrar la puerta y
utilizar el cinturón de seguridad al mismo 3. Levante el cofre hasta la posición 6
tiempo puede evitar el peligro de que los máxima y suba la varilla de retención.
pasajeros sean expulsados del vehículo en 4. Cuando desee cerrar el cofre, retire la 7
un accidente. varilla de retención y regrésela a su
●Antes de abrir la puerta, es necesario soporte. 8
observar las condiciones de tránsito Sujete el borde delantero del cofre con la
circundantes para evitar accidentes. mano y bájelo lentamente. Suelte el cofre
9
cuando esté a 30 cm del parachoques
2. Extienda la mano hacia el interior del delantero para permitir que se cierre con la
acción de la gravedad. Por último, levante 10
borde frontal del cofre y tire de la palanca
de seguridad hacia la izquierda para el cofre y compruebe si está cerrado con
levantar el cofre. seguro. Si no está cerrado con seguro, será 11
necesario repetir los pasos anteriores.
12

109
Inspección previa a la conducción

Advertencia Cajuela Método 2:


Apertura de la cajuela Lleve consigo la llave inteligente y
● Antes de conducir, confirme si el cofre
presione el interruptor electrónico situado
está cerrado con seguro, o si podría abrirse Apertura ordinaria de la cajuela en la parte superior del hueco de la
y obstruir su visión delantera durante la Método 1: manilla de la cajuela y levante la cajuela.
conducción y causar accidentes. Cuando se encuentre dentro de la distancia
● No conduzca el vehículo cuando el cofre de funcionamiento, mantenga presionado
esté levantado, ya que éste obstruirá su el botón de desactivación del seguro de la
visión, o se caerá y sufrirá daños. cajuela en la llave inteligente durante 2
● No tire de la manilla de apertura del cofre segundos para quitar el seguro de la
cuando conduzca el vehículo. cajuela.
●Cuando abra el cofre, recuerde introducir Después de hacerlo, podrá abrir la cajuela
el extremo de la varilla de retención en el manualmente.
orificio correspondiente.

110
Inspección previa a la conducción

Método 3: Cierre de la cajuela


1
Si una persona queda atrapada dentro de Cierre ordinario de la cajuela
la cajuela, u ocurre una emergencia como Colóquese en la parte trasera del automóvil
un corte de energía, busque la cubierta de 2
y asegúrese de que las cabezas y otras
apertura de emergencia y ábrala en la extremidades suyas y de otras personas
posición media inferior de la cajuela, 3
estén alejadas de la zona de movimiento
luego gire el botón de apertura de alrededor de la cajuela. Tire de la manija
emergencia del seguro de la cajuela en 4
interior de la cajuela o del borde de la
dirección de la flecha para abrir la cajuela. chapa para bajar la cajuela, y use ambas
manos para hacerlo a medida que aumenta 5
el ángulo de cierre. La cajuela puede
cerrarse por su propio peso o al aplicar un 6
poco de fuerza sobre ella.
7

10

11

12

111
Inspección previa a la conducción

Advertencia Advertencia Advertencia


● Advertencia al momento de conducir: ● No deje a un niño sin supervisión dentro ●Tome en cuenta las siguientes medidas de
●Mantenga la cajuela cerrada mientras de la cajuela; es posible que sufra golpe de seguridad cuando opere la cajuela eléctrica;
conduce. Si la cajuela está abierta, ésta calor si se le deja solo en la cajuela. de lo contrario, pueden producirse lesiones
puede golpear objetos a su alrededor o ● No deje que un niño abra o cierre la graves o incluso la muerte. Antes de
el equipaje puede salir accidentalmente cajuela, ya que de lo contrario puede abrir la cajuela, debe retirarse primero
cuando usted está conduciendo y provocar un movimiento accidental de la cualquier carga pesada que se encuentre
causar un accidente. cajuela o ésta puede machucar al niño. sobre ésta, como la nieve y el hielo; de lo
●Antes de conducir el vehículo, asegúrese contrario, la cajuela puede volver a cerrarse
de que la cajuela esté completamente repentinamente después de abrirse.
cerrada. Si la cajuela no está completamente ●Antes de abrir o cerrar la cajuela,
cerrada, ésta puede abrirse accidentalmente asegúrese de que la zona circundante es
durante la conducción y provocar un segura.
accidente. Si hay alguien cerca, asegúrese de que esté
● Nunca permita que nadie se siente dentro en un lugar seguro y hágale saber que la
de la cajuela. De lo contrario, el pasajero cajuela está a punto de abrirse o cerrarse.
puede sufrir de lesiones graves o incluso la ●Tenga cuidado al abrir o cerrar la cajuela
muerte en una frenada de emergencia o un cuando haya viento, ya que el viento
choque. fuerte puede provocar que se mueva
●Tome en cuenta las siguientes medidas de repentinamente.
seguridad cuando haya niños dentro del ●Si la cajuela no se abre por completo,
automóvil; de lo contrario, pueden puede cerrarse repentinamente; abrir y
producirse lesiones graves o incluso la cerrar la cajuela en una pendiente es mucho
muerte. más difícil que en una superficie plana,

112
Inspección previa a la conducción

Advertencia Advertencia Advertencia 1


así que tenga cuidado con la apertura o el ●No permita que se active la función "anti- Al lavar o limpiar el automóvil, el agua
cierre accidental de la cajuela. pinch" con cualquier parte del cuerpo de o la mano se acercan al sensor con 2
Asegúrese de que la cajuela esté forma deliberada. frecuencia;
completamente abierta y no haya peligro de ●Si la ventana pellizca el objeto Un animal, un objeto húmedo o un objeto 3
que se cierre antes de introducir cualquier antes de que esté a punto de cerrarse metálico se acerca y sale de la zona de
cosa en ella. completamente, la función "anti-pinch" detección del sensor; 4
●Tenga cuidado de no machucarse los puede no funcionar. No pellizque los dedos ●El personal de mantenimiento pasa por
dedos al cerrar la cajuela. u otros objetos. La función "anti-pinch" debajo del parachoques trasero para hacer 5
●No sujete ni tire de los muelles puede no funcionar debido a la forma única el mantenimiento;
neumáticos de la cajuela para cerrarla; de lo de los objetos pellizcados. No pellizque los ●Recoger algo de debajo del parachoques 6
contrario, éstos pueden romperse o puede dedos u otros objetos. trasero;
machucarse las manos. ●Tome en cuenta las siguientes medidas de ● Caminar o correr cerca de la puerta de la 7
●Si se fija un portabicicletas o un objeto seguridad cuando abra la cajuela usando el cajuela
pesado similar en la puerta de la cajuela, interruptor de la función manos libres (con 8
ésta puede volver a cerrarse repentinamente sensor); de lo contrario, pueden producirse
después de abrirse, presionando así las lesiones graves o incluso la muerte. 9
manos, la cabeza o el cuello de la persona y ●No abra la cajuela con el interruptor de la
causándole lesiones. función manos libres si hay nieve o hielo 10
●Tome en cuenta las siguientes medidas de en el suelo, ya que podría sufrir una caída.
seguridad de la función "anti-pinch" ●Si la llave está cerca de la cajuela, por su 11
(antipellizco); de lo contrario, pueden seguridad, preste atención a las siguientes
producirse lesiones graves o incluso la acciones que pueden provocar que ésta se 12
muerte. abra por accidente:

113
Inspección previa a la conducción

Ventanas Panel de control de los interruptores el interruptor de bloqueo nuevamente, se


principales restablecerá el funcionamiento normal del
Cuando el interruptor de encendido está resto de las ventanas.
en la posición ON [ENC.], es posible 4. Interruptor de la ventana derecha
controlar las ventanas eléctricas.
delantera
El interruptor principal está situado en el
5. Interruptor de la ventana derecha trasera
panel de la puerta del conductor, y en los
paneles de las puertas correspondientes Bajar la ventana del lado del conductor
también se han instalado interruptores con un clic
separados para el control de las ventanas.
El interruptor para subir la ventana
Para evitar que los pasajeros accionen las
delantera izquierda, situado junto al
ventanas por casualidad, se ha instalado un
interruptor de desbloqueo/bloqueo para asiento del conductor, también tiene una
todas las ventanas en el panel de control función que permite bajar rápidamente la
principal. ventana. Presione el interruptor hasta el
fondo y suéltelo. La ventana bajará
Atención: - No accione el interruptor
rápidamente en su totalidad. Vuelva a
principal y uno secundario en diferentes 1. Interruptor de la ventana izquierda presionar el interruptor para detener la
direcciones al mismo tiempo, o la ventana se trasera ventana cuando haya bajado.
detendrá y no podrá abrirse ni cerrarse. 2. Interruptor de la ventana izquierda
- Cuando haya un niño en el vehículo, utilice el delantera Nota:
interruptor de bloqueo de las ventanas para 3. Interruptor de bloqueo de las ventanas: ● Sólo el interruptor para subir la ventana
evitar lesiones causadas por el accionamiento Al presionar este botón, ni el copiloto delantera izquierda tiene funciones para
del niño. bajar la ventana de forma rápida y
ni los demás pasajeros en los asientos
- Cuando abandone el vehículo, asegúrese de automática con un solo toque (AUTO) y
traseros podrán utilizar el interruptor de la
que las ventanas están cerradas. para subir y bajarlas a una velocidad
ventana que les corresponde.
- Tenga cuidado con los machucones al cerrar la normal al mantener presionado el
No obstante, en el estado de bloqueo, el interruptor; el resto de las ventanas sólo
ventanilla (incluso si su vehículo está equipado conductor seguirá teniendo el control cuentan con la segunda de estas funciones.
con la función "anti-pinch"). sobre todas las ventanas, y si se presiona

114
Inspección previa a la conducción

Visera de sol sobre la bolsa de aire y su descripción Espejo retrovisor 1


pertinente.
Espejo retrovisor interior
Después de adoptar una posición de
2
conducción cómoda, tome el espejo
3
retrovisor desde el centro para moverlo
hacia arriba y hacia abajo o hacia la
izquierda y la derecha con el fin de 4
ajustarlo y obtener una visión clara de la
parte trasera del vehículo. Si esto no es 5
suficiente, ajuste la parte redonda cerca
de la base hasta que la posición del espejo 6
Se instalaron dos viseras de sol frente a los le sea satisfactoria.
Para protegerse del sol desde el lateral, 7
asientos del conductor y del copiloto para
que puedan protegerse de la luz solar puede sacar la visera de sol de uno de
los soportes laterales y voltearla hacia la 8
proveniente del frente y de los laterales.
Voltee el extremo de la visera de sol hacia puerta.
abajo para abrirla y mantenerla en la 9
posición deseada. Vuelva a colocar la
visera de sol en su posición original si no 10
la utiliza.
Cuando la visera de sol esté abierta, puede 11
abrir la tapa central para hacer uso del
espejo cosmético. En la visera de sol del 12
copiloto se encuentra una señalización

115
Inspección previa a la conducción

Posición normal de día 1: El extremo de Espejos retrovisores exteriores Ajuste eléctrico de los espejos
la pestaña antideslumbrante apunta hacia retrovisores exteriores
Atención: - Los retrovisores exteriores
el parabrisas.
pueden ampliar el campo de visión para ver
Posición antideslumbrante nocturna 2: El
los objetos circundantes y otros vehículos; si
extremo de la pestaña antideslumbrante 1
no le es posible determinar correctamente la
apunta hacia el espejo retrovisor.
distancia entre su vehículo y otros objetos,
Atención: - Utilice un pañuelo con puede provocar un accidente.
2
limpiacristales o una sustancia similar para Ajuste los espejos a una posición adecuada
limpiar el espejo retrovisor. No rocíe el antes de conducir.
limpiacristales directamente sobre el espejo - Un mantenimiento inadecuado de los espejos
retrovisor, ya que de lo contrario el líquido retrovisores exteriores puede causar daños. Si la
limpiador penetrará en la carcasa del espejo superficie del espejo está congelada, no intente
retrovisor. quitar el hielo. Si el hielo u otros objetos
- Una visión poco clara de la parte trasera al limitan el movimiento del retrovisor, no haga El interruptor de ajuste eléctrico de los
conducir provocará un accidente por choque, ajustes forzados. Utilice un descongelante o un espejos retrovisores está situado en el
dañando su vehículo y otros artículos de valor, calentador para eliminar el hielo.
reposabrazos de la puerta del conductor.
y poniendo en riesgo la vida de las personas. Este interruptor le permite ajustar las
posiciones de los espejos retrovisores
exteriores izquierdo y derecho después de
accionar el interruptor de encendido.

Ajuste del espejo retrovisor izquierdo:


Gire el botón de control del espejo
retrovisor exterior 1 hacia el lado izquierdo

116
Inspección previa a la conducción

y presione el lado correspondiente del Atención: - Es imperativo mantener los Advertencia


espejos retrovisores ajustados correctamente y 1
botón de ajuste de cuatro direcciones 2
hacer uso de ellos en la conducción para ● No ajuste los espejos retrovisores
para ajustar el espejo retrovisor izquierdo
ampliar la vista y obtener una mejor visión de mientras conduce. 2
en la dirección deseada. ● Al mover el espejo retrovisor, tenga
los objetos circundantes y de otros vehículos.
- Si no le es posible calcular correctamente la cuidado de que los dedos no queden 3
Ajuste del espejo retrovisor derecho: atrapados entre el espejo retrovisor para
distancia entre su vehículo y otros objetos,
Gire el botón de control del espejo evitar lesiones y fallos en el espejo.
puede provocar un accidente por choque y 4
retrovisor exterior 1 hacia el lado derecho
dañar su vehículo u otros objetos de valor, o
y presione el lado correspondiente del
causar lesiones. 5
botón de ajuste de cuatro direcciones 2
- Un mantenimiento inadecuado de los espejos
para ajustar el espejo retrovisor izquierdo retrovisores puede causar daños. No intente 6
[sic] en la dirección deseada. Si el botón retirar el hielo de la superficie de los espejos
de control está en la posición central, no se retrovisores. No intente forzar un ajuste de los 7
moverá ninguno de los espejos espejos retrovisores si su movimiento se ve
retrovisores. restringido por el hielo u otros objetos.
8

10

11

12

117
Inspección previa a la conducción

Calefacción de los espejos retrovisores automáticamente. También puede


exteriores presionar este botón para desactivar la
función antes de que haya transcurrido
dicho intervalo de tiempo.

333
222
111
000

Después de accionar el interruptor de


encendido, ajuste el botón de aire
acondicionado al modo de desempañado.
La función de calefacción de los espejos
retrovisores exteriores se enciende para
eliminar el vaho y el vapor de agua de su
superficie.
Sólo puede hacerse uso de esta función
cuando el vehículo está en posición "ON"
[ENC]. 20 minutos después de encenderse,
la función de calefacción se apagará

118
Sistema de ventilación y aire acondicionado

7
1

Sistema de ventilación y aire acondicionado 2

● Sistema de aire acondicionado...................................................................................................................................... 120 4


Instructivo básico..............................................................................................................................................................................120
5
Distribución de las salidas de aire acondicionado.............................................................................................................................122
6
Sistema de control del aire acondicionado........................................................................................................................................123
Ajuste de las salidas de aire...............................................................................................................................................................125 7
Filtro de aire del compartimento para pasajeros...............................................................................................................................125
8
● Sistema de infoentretenimiento..................................................................................................................................... 125
9

10

11

12

119
Sistema de ventilación y aire acondicionado

Sistema de aire acondicionado Atención: - El sistema de aire Atención: - El aire del vehículo saldrá por
acondicionado debe llenarse con refrigerantes las rejillas de ventilación situadas cerca de las
Instructivo básico ventanas laterales traseras. Por lo tanto, tenga
acreditados por JAC, y esto deben realizarlo
El equipo de aire acondicionado puede los profesionales del servicio de posventa cuidado y evite que la ropa y otros objetos
calentar, enfriar y deshumidificar el aire autorizado JAC. bloqueen la salida de aire, provocando una
del vehículo. El equipo de aire - Los profesionales del servicio de posventa mala circulación del mismo.
acondicionado funciona a su máxima autorizado JAC son quienes deben llevar a - Cuando las ventanas están cerradas, el
eficiencia cuando las ventanas y el cabo el mantenimiento de los componentes sistema de aire acondicionado puede funcionar
quemacocos están cerrados. La ventilación del sistema de aire acondicionado. con mayor eficacia. Sin embargo, cuando el
puede acelerar el enfriamiento con el calor vehículo está detenido y la temperatura es
acumulado en el vehículo. bastante alta debido a la fuerte luz del sol, abrir
Cuando el aire acondicionado se enciende las ventanas durante un breve periodo de
para enfriar en condiciones de humedad de tiempo puede ayudar a acelerar el proceso de
aire y temperatura exterior elevadas, es enfriamiento.
normal que el condensado gotee del - Si el vehículo a menudo se encuentra en
evaporador del aire acondicionado y el lugares con más sedimentos, revise y limpie el
agua se estanque en el fondo del vehículo. vehículo de manera oportuna. Si hay sedimento
Nota: en la parte inferior del chasís, es más probable
● Para no afectar a la potencia de calefacción o que la ventosa del embrague del compresor se
enfriamiento y evitar la aparición de vaho de atasque y ocurra un fallo por bloqueo.
agua en las ventanas, asegúrese de que no haya - Evite que los niños introduzcan por accidente
nieve ni hojas frente al parabrisas que bloqueen residuos, como papeles y monedas, en el
la entrada de aire. conducto de aire desde la salida del aire
acondicionado, lo que puede causar un ruido
anormal.

120
Sistema de ventilación y aire acondicionado

Advertencia Advertencia 1
● Es crucial que no haya hielo, nieve o ventana se congela rápidamente con el vaho
niebla en ninguna de las ventanas para en el modo de circulación de aire interna, 2
garantizar la seguridad vial. Por lo tanto, lo que puede afectar gravemente el campo
familiarícese con el funcionamiento de visión, ¡y podría provocar accidentes! 3
correcto de los dispositivos de aire caliente ● Cuando su vehículo esté estacionado en
y ventilación, la deshumidificación y un garaje o en lugares con poca circulación 4
descongelación de las ventanas y los modos de aire, active el modo de circulación de
operativos de enfriamiento. aire interna para evitar que el aire exterior 5
● Para mejorar el efecto de enfriamiento, entre en el vehículo, lo que puede causar
el modo de circulación de aire interna intoxicación. 6
puede encenderse durante un corto tiempo; ● El aire sucio en el interior del vehículo
hará que el conductor se agote pronto y se
si se enciende durante más tiempo, el aire 7
distraiga, lo que puede provocar accidentes
"sucio" puede hacer que el conductor y el
de tránsito y lesiones en su persona.
pasajero se cansen y se distraigan. 8
● No apague el ventilador durante mucho
Asimismo, puede hacer que la ventana
tiempo y no utilice el modo de circulación
se empañe, aumentando el riesgo de 9
de aire interna en el vehículo durante
accidentes. Una vez que la ventana esté mucho tiempo.
empañada, apague inmediatamente el modo ● De lo contrario, el aire fresco no podrá 10
de circulación de aire. entrar al vehículo.
● En el modo de circulación de aire, el ●Cuando no necesite utilizar el modo de 11
aire fresco no entrará al vehículo. Después circulación de aire interna, apáguelo.
de apagar la unidad de refrigeración, la 12

121
Sistema de ventilación y aire acondicionado

Distribución de las salidas de aire acondicionado

1. Salida de aire delantera para


descongelar / desempañar el parabrisas
2. Salida de aire lateral para descongelar
/desempañar
3. Salida de aire lateral
4. Salida de aire central
5. Salida de aire del suelo

POWER
POWER
POWER

122
Sistema de ventilación y aire acondicionado

Sistema de control del aire acondicionado


1
Los botones de control y la información en pantalla del aire acondicionado están integrados en el MP5. Asimismo, el sistema de aire
acondicionado se puede encender desde el MP5. El sistema de control del aire acondicionado sólo puede funcionar cuando el vehículo
2
y el ventilador están funcionando.
3

4G
5
2
4G
TEMP
TEMP

Return
J-LINK
J-LINK 6

10

11

12

123
Sistema de ventilación y aire acondicionado

1. Botón del desempañador delantero: Modo de desempañado: este Botón OFF [APAGADO]: presione
Presione para activar el modo de modo puede guiar el flujo de aire para apagar todas las funciones del
desempañado. hacia las salidas de aire delanteras del aire acondicionado.
2. Botón de aire acondicionado: Controla parabrisas y las laterales de las ventanas. Este modo puede cambiar la
el funcionamiento del compresor de aire Al desempañar, el interruptor del aire ventilación al modo de circulación
acondicionado. acondicionado debe encontrarse en de aire interna, lo que puede evitar que
3. Botón OFF [APAGADO]: Presione posición de encendido. Cuanto más el aire exterior y los malos olores entren
para apagar todas las funciones del aire baja sea la temperatura, mayor será el al vehículo, y puede también aumentar/
acondicionado. volumen de aire y mejor será el efecto de reducir la temperatura del aire interior
más rápidamente. Presione este botón
4. Modo de recirculación de aire/aire desempañado. para activar o desactivar el modo de
exterior: Pulse el ícono para cambiar entre Presione este botón para encender o circulación de aire interna, que puede
los modos de recirculación de aire y aire apagar el compresor del aire provocar el empañamiento de los cristales
exterior. acondicionado. si se utiliza durante mucho tiempo. Si la
5. Botón del desempañador trasero: Al presionar el botón de aire ventana se empaña, encienda el modo de
Controla el funcionamiento del acondicionado, el indicador del botón se desempañado.
desempañador trasero. ilumina para indicar que el compresor Sistema desempañador de vidrios
6. Control de ajuste del volumen de aire: del aire acondicionado ha comenzado a traseros: Presione el botón para
Deslice hacia arriba y hacia abajo para enfriar. activar/desactivar el sistema
ajustar la temperatura de salida del aire Presione nuevamente este botón desempañador de vidrios traseros. Cuando
acondicionado. para apagar el compresor del aire el indicador del botón está encendido,
7. Área de ajuste de modos: Pulse para acondicionado. Cuando haga calor, abra significa que la función se ha activado.
controlar el modo de flujo de aire, el área Esta función sólo puede activarse cuando
las ventanas para dejar que el aire caliente el vehículo ha arrancado, y la calefacción
iluminada indicará el modo en que se salga del vehículo y luego ciérrelas. Esto se detendrá automáticamente después
encuentra el aire acondicionado. ayuda a acortar el tiempo necesario para de trabajar durante 20 minutos. Puede
8. Control de ajuste del volumen de aire: el enfriamiento del vehículo y también presionar el botón para desactivar la
Deslice hacia arriba y hacia abajo para permite que el sistema funcione de manera función antes deque haya transcurrido este
ajustar el volumen del aire acondicionado. más eficiente. tiempo.

124
Sistema de ventilación y aire acondicionado

Ajuste de las salidas de aire Filtro de aire del compartimento Sistema de infoentretenimiento 1
para pasajeros Consulte el instructivo del sistema de
Su vehículo está equipado con un filtro de infoentretenimiento del vehículo para 2
aire del compartimento para pasajeros. conocer sus funciones a detalle.
Éste se encuentra en la parte inferior 3
del panel de instrumentos y se puede
revisar o sustituir al desmontar la caja de 4
almacenamiento.
Su función es filtrar la mayor parte del 5
polen y el polvo del aire que entra en el
vehículo. 6
Es necesario sustituir este filtro de manera
Mueva la paleta de control central de cada periódica.
salida de aire de manera vertical y
7
horizontal para cambiar la dirección del
Los procedimientos de sustitución del 8
flujo de aire. Ajuste la paleta de izquierda
filtro de aire del compartimento para
a derecha para activar o desactivar esta
función. pasajeros son los siguientes: 9
1. Retire la caja de almacenamiento;
2. Desmonte el conjunto del filtro de aire 10
antiguo;
3. Instale el nuevo filtro de aire y vuelva a 11
colocar la caja de almacenamiento, en
orden inverso a los primeros pasos.
12

125
Arranque y conducción

8
1

Arranque y conducción 2

● Periodo de asentamiento................................... 129 Conducción.................................................................134 4


● Precauciones de conducción............................. 129 Estacionamiento o frenado.........................................136
5
Antes de entrar al v1e.Ahsíecguúlro..........................129 Carga de estacionamiento...........................................137
Antes de conducir.......................................................129 ● Freno................................................................. 137 6
● Interruptor de encendido................................... 130 Sistema de frenos.......................................................137
7
Cambio del estado de encendido................................130 Sistema de frenos antibloqueo (ABS)........................139
Arranque con un botón...............................................131 Sistema de distribución electrónica de la fuerza de 8
Arranque de emergencia.............................................131 frenado (EBD)............................................................139
9
Apagado del vehículo.................................................131 Sistema de asistencia de frenado................................139
Apagado de emergencia.............................................131 Control del asistente de arranque en pendiente (HAC) 10
Indicación de alarma del sistema PEPS.....................132 ....................................................................................140
11
● Conducción....................................................... 134 Sistema de control de tracción (TCS).........................140
Arranque del automóvil..............................................134 Control electrónico de estabilidad (ESC)...................140 12

127
Arranque y conducción

Freno de estacionamiento...........................................141 Conducción bajo los efectos del alcohol....................156


● Dirección........................................................... 143 Fuga instantánea de aire en neumáticos.....................157
Dirección asistida eléctrica.........................................143 Conducción nocturna..................................................157
Giro de emergencia....................................................144 Conducción en la ciudad............................................158
Deslizamiento lateral..................................................144 Conducción en días lluviosos y caminos resbaladizos
● Sistema de conducción asistida......................... 145 ....................................................................................159
Sistema de control de crucero (CCS).........................145 Conducción en aguas profundas.................................159
Sistema de sensor de marcha atrás.............................147 Conducción en rampas y caminos de montaña..........160
Sistema de cámara de visión trasera*.........................153 Estacionamiento en rampas........................................160
Sistema de monitoreo de la presión de los neumáticos Winter driving............................................................161
....................................................................................154 Hipnosis de carretera..................................................162
● Diversas situaciones de conducción.................. 156

128
Arranque y conducción

Periodo de asentamiento Precauciones de conducción Antes de conducir 1


El grado de desgaste de las distintas piezas Antes de entrar al v1e.Ahsíecguúlro 1. Asegúrese de familiarizarse con el
de un automóvil nuevo cuando se vehículo y con los métodos de operación 2
1. Asegúrese de que el cable de carga esté
comienza a darle uso es mucho mayor segura.
desconectado.
cuando no se respeta su periodo de 2. Ajuste el asiento a una posición cómoda. 3
2. Asegúrese de que la tapa de carga esté
asentamiento. El efecto de este proceso 3. Ajuste los espejos retrovisores interior y
cerrada (especialmente cuando llueve o
de asentamiento depende principalmente exteriores del automóvil. 4
nieva)
de las condiciones de conducción de los 4. Asegúrese de que todos los pasajeros del
3. Asegúrese de que todas las ventanas,
primeros 3,000 km. automóvil lleven abrochados los cinturones 5
los espejos interiores y exteriores, las
A continuación, figuran algunas de seguridad.
bombillas y las luces estén limpias y
sugerencias útiles para los primeros 3,000 5. Presione el interruptor de encendido para 6
funcionen correctamente.
km: encender el automóvil, compruebe el estado
4. Asegúrese de que no haya fugas de
– No pise el pedal del acelerador hasta el de las luces indicadoras y de las luces de 7
líquido en la parte inferior del vehículo y
fondo. advertencia, confirme que no hay ninguna
que no hay obstáculos a su alrededor.
– La velocidad debe mantenerse dentro de luz de advertencia encendida. 8
5. Asegúrese de que la presión de inflado
los 60 km/h. 6. Compruebe si la batería es suficiente. El
de los neumáticos sea normal y de que no
– Evite usar toda la capacidad de carga y medidor de energía de la batería indica su 9
haya arañazos en la banda de rodadura.
no sobrepase el límite de peso. energía operativa. Para conocer más detalles,
– No utilice un automóvil nuevo para tirar Nota: consulte el "Capítulo V Tablero de 10
de otros vehículos. ● Si no se ha usado el vehículo durante mucho nstrumentos y control". Determine si el
tiempo. Antes de entrar al vehículo, compruebe vehículo puede llegar al destino previsto con 11
que las terminales del acumulador de plomo y
el nivel de batería con el que cuenta. Si la
ácido de la cabina delantera están conectadas al
batería está baja, cárguela lo antes posible. 12
cableado de alimentación.

129
Arranque y conducción

Atención: Los objetos que se coloquen Interruptor de encendido — Presione el interruptor y el estado de
sobre el panel de instrumentos o en el perchero encendido pasará a ser ACC;
El automóvil está equipado con un sistema
obstruirán su visión, y también pueden chocar — Vuelva a presionar el interruptor, y el
de arranque sin llave, es decir, cuando
con los pasajeros y golpearlos en una frenada o estado de encendido pasará de la posición
la llave inteligente está en la zona de
choque repentino, causándoles lesiones físicas ACC a ON [ENC.].
detección del vehículo, el conductor no
o daños al vehículo. — Si se vuelve a presionar el interruptor,
Siempre despeje estas zonas antes de conducir.
necesita introducir una llave mecánica el estado de encendido pasa de la posición
después de entrar en el vehículo. El ON [ENC.] a OFF [APAGADO] y el
vehículo puede arrancarse al presionar el vehículo se apaga.
interruptor de encendido que se encuentra
en el tablero. Nota:
●Cuando el automóvil encendido se encuentra
en estado ACC, ON [ENC.], el indicador del
interruptor de encendido es de color ámbar;
●Cuando la marcha no se encuentra en N, el
estado de ACC no puede cambiar a OFF
POWER [APAGADO].

Atención: - No deje el vehículo en estado


ACC durante mucho tiempo, de lo contrario, la
batería de plomo y ácido de 12 V perderá
energía.
Cambio del estado de encendido
Lleve la llave inteligente al interior del
vehículo; posicione la marcha en N y no
pise el pedal del freno;

130
Arranque y conducción

Arranque con un botón Atención: El arranque con un botón puede


no funcionar en los siguientes casos:
1
Lleve la llave inteligente al interior del
- La llave está fuera del vehículo;
vehículo, posicione la marcha en neutro y 2
- La batería de la llave inteligente es demasiado
pise el pedal del freno;
baja;
- Después de que el indicador del 3
- Hay instalaciones cercanas que emiten
interruptor se ilumine de color verde,
fuertes ondas electromagnéticas, como torres
presione el interruptor y suéltelo después 4
de televisión, centrales eléctricas, emisoras de
de que arranque el automóvil.
radio, etc.;
5
- La llave inteligente está en contacto con Apagado del vehículo
un objeto metálico o dicho objeto la está
Presione el interruptor de encendido para 6
cubriendo;
apagar el automóvil después de que se
- La llave inteligente se encuentra en la esquina
POWER detenga. 7
del vehículo.
Cuando la batería de la llave inteligente es Apagado de emergencia
baja, use la antena de respaldo para arrancar el 8
Presione el interruptor de encendido 3
vehículo. Cuando la batería esté baja, coloque veces de forma continua en un lapso de 3
la llave inteligente en el portavasos del tablero 9
segundos para apagar en caso de
Arranque de emergencia (el primero de la parte delantera) y mantenga emergencia.
presionado el pedal de freno hasta que la 10
Posicione la marcha en N. No pise el pedal
luz indicadora del interruptor de arranque se
del freno y mantenga presionado el 11
ilumine de color verde. Presione el interruptor
interruptor de encendido durante aprox. 15
de arranque y suéltelo inmediatamente después
segundos para arrancar el vehículo. 12
de que el automóvil haya arrancado.

131
Arranque y conducción

Advertencia Indicación de alarma del sistema Key outside the vehicle [Llave fuera del
PEPS vehículo]
● Cuando el vehículo está en marcha, no
Avisa al conductor que la llave ha salido
se recomienda presionar el interruptor Para conocer sobre el funcionamiento del
del vehículo. Recupere la llave.
de encendido, de lo contrario se sistema PEPS, puede consultar las
De lo contrario, el funcionamiento normal
bloqueará el volante, lo cual puede leyendas correspondientes en el tablero de del vehículo se verá afectado.
provocar un choque y lesiones graves. instrumentos.
Key unidentified [Llave no detectada]
Key was for gotten inside the vehicle [Se Avisa al conductor que no se ha detectado
olvidó la llave dentro del vehículo] ninguna llave; compruebe la posición de
Cuando el vehículo se cierra, le avisa al la llave y colóquela en un lugar donde no
conductor que todavía hay una llave en el quede cubierta.
interior. Saque la llave del vehículo. Si
no se saca la llave del vehículo, éste Key low power warning [Aviso de
puede cerrarse al presionar el botón de batería baja de la llave]
activación de seguros de la otra llave, Avisa al conductor que la batería de la
pero la función de acceso sin llave no llave está baja; cambie la batería.
puede utilizarse en ese momento.
ESCL (Electronic steering column
Turn power switch off before leaving lock) is not unlocked. Please, turn the
the vehicle [Apague el interruptor de steering wheel and try again. [El ESCL
encendido antes de salir del vehículo] (bloqueo de la columna de dirección
Avisa al conductor que el vehículo no está eléctrica) no se desactivó. Gire el
apagado. Apague el vehículo y salga. volante e inténtelo de nuevo.]
Avisa al conductor que el seguro del

132
Arranque y conducción

ESCL está atorado y el bloqueo no se ha que el ESCL está activado. Acuda oportunamente al taller 4S para
1
desactivado. Gire ligeramente el volante revisar el estado de la señal de velocidad
y vuelva a presionar el botón de arranque. ESCL unlocked failure, please press de las ruedas y de la ESC y hacer las
Sólo entonces, podrá desbloquearse el start button [Fallo en la desactivación reparaciones necesarias. 2
volante. del ESCL, presione el botón de
Please timely repair ESCL fault to 4S 3
arranque]
Please press brake pedal to start [Pise Avisa al conductor que el ESCL todavía no shop [Repare el fallo del ESCL en el
el pedal del freno para arrancar] se ha desactivado y que no se puede girar taller 4S lo más pronto posible] 4
Avisa al conductor que para arrancar el el volante. Para desactivar el bloqueo, Avisa al conductor que hay algún problema
vehículo, primero debe pisar el pedal del presione de nuevo el interruptor de con el ESCL o con la conexión del arnés 5
freno y, a continuación, presionar el botón arranque y así, desactivar el ESCL. del ESCL.
de arranque para poner en marcha el Es necesario acudir a la JAC Store para la 6
vehículo. ESCL restriction can also start "N" inspección y el mantenimiento lo más
times, please check and repair at 4S pronto posible. 7
ESCL is not on lock, please turn the store in time [Restricción del ESCL,
steering wheel [El ESCL no está puede intentar arrancar el vehículo "N" 8
activado, gire el volante] veces, revise y repare en el taller 4S lo
Cuando el automóvil se apaga y la puerta más pronto posible] 9
se abre, si el ESCL no está activado, En el ciclo de conducción anterior, se
se emitirá una alarma. La posible presentó una velocidad inusual de los 10
causa es que la lengüeta de bloqueo neumáticos.
se haya quedado trabada y no se atoró El sistema PEPS registrará el fallo. 11
correctamente cuando se intentó activar el Cuando el estado de encendido se
bloqueo. En este momento, el conductor cambia a ACC, se indica al conductor el
debe girar el volante para asegurarse de
12
número restante de intentos de arranque.

133
Arranque y conducción

Conducción Nota: Conducción


● Si pisa el pedal del freno y presiona el
Arranque del automóvil interruptor de encendido pero el indicador 1. Pise el pedal del freno y sin mover el
READY [LISTO] no se enciende, intente automóvil, cambie la marcha de N a
- Sin pisar el pedal del freno, presione
reiniciar el auto. D; el tablero de instrumentos y el MP5
una vez el interruptor de encendido y el
● Antes de conducir, compruebe el medidor de mostrarán una "D".
vehículo se encontrará en posición ON
energía del tablero de instrumentos o 2. Presione el interruptor del freno de
[ENC.].
compruebe el kilometraje restante de referencia estacionamiento.
Las luces de los indicadores del tablero de
que aparece en el MP5 para confirmar si 3. Suelte el pedal del freno, el vehículo
instrumentos y algunos de los indicadores
la batería es suficiente para satisfacer sus comenzará a avanzar lentamente; pise
que deben ser autocomprobados se necesidades de conducción. Si la energía de la suavemente el pedal del acelerador, y en
encienden, y la baja y alta tensión del batería no es suficiente, cárguela lo más pronto seguida se desplazará con normalidad.
vehículo se conectan. posible. 4. Para acelerar, pise con cada vez más
- Pise el pedal del freno y presione el
fuerza el pedal del acelerador; si desea
interruptor eléctrico; si se ilumina la
avanzar a una velocidad uniforme,
leyenda "ready" ["listo"] en el tablero de
mantenga el pedal del acelerador en la
instrumentos, el vehículo estará en estado
posición que más le convenga.
de conducción.
5. Para frenar, pise el pedal del freno.
Advertencia 6. Para ir en marcha atrás, pise el pedal
● No presione el interruptor de encendido del freno hasta que el vehículo se detenga
continuamente. y no vuelva a avanzar; cambie la marcha
a R; suelte el pedal del freno, el vehículo
comenzará a moverse lentamente, pise
el pedal del acelerador, y el vehículo
comenzará a dar marcha atrás.

134
Arranque y conducción

Advertencia Advertencia Advertencia 1


● No conduzca el vehículo después de estado "ready" ["listo"] y la marcha se de aguas profundas; si necesita cruzar
haber consumido alcohol. encuentra en D o R, asegúrese de pisar el superficies con agua, la profundidad de 2
● Un movimiento accidental del vehículo pedal del freno o de tirar del interruptor del vadeo no debe superar el borde inferior
puede provocar lesiones graves. freno de estacionamiento; de lo contrario el del automóvil y se debe conducir a baja 3
● Para evitar perder el control del vehículo, vehículo avanzará lentamente en línea recta. velocidad.
no pise el pedal del acelerador al cambiar Si sale del vehículo, asegúrese de tirar de la ● No abra el cofre cuando el vehículo se 4
de marcha, así como tampoco cambie de manilla del automóvil y de posicionar la encuentre bajo la lluvia.
marcha mientras pisa el acelerador. marcha en N. ● Si la parte inferior del vehículo sufre 5
● Cuando cambie de marcha o se estacione, ● Para estacionarse en una pendiente, no rayones graves mientras conduce, póngase
observe la información que se muestra en el pise el pedal del acelerador para detener el en contacto con el servicio de posventa 6
medidor o el MP5 para confirmar si se automóvil; en cambio, puede pisar el pedal autorizado JAC.
encuentra en la posición deseada. del freno o tirar del EPB. 7
● No pise el pedal del freno y el del ● El vehículo cuenta con un sistema
acelerador al mismo tiempo. activo de seguridad en pendientes; para 8
● Evite el frenado de emergencia al iniciar esta función auxiliar, cuando el
conducir el vehículo. vehículo se encuentre cuesta arriba, suelte 9
● Reduzca la velocidad del vehículo lo más ligeramente el pedal del acelerador para
posible al cambiar de dirección y no cambie detener automáticamente el vehículo en la 10
de dirección de manera brusca. pendiente, a continuación, pise el pedal del
● Por motivos de seguridad, no suba acelerador para comenzar a conducir con 11
pendientes pronunciadas. suavidad.
● Cuando el vehículo se encuentra en ● Evite conducir el vehículo a través 12

135
Arranque y conducción

Nota: Estacionamiento o frenado Advertencia


● El vehículo tiene una función de lento avance
inicial; es decir, cuando el vehículo está en el 1. Estacione el vehículo en el lado ● El estacionarse de forma incorrecta puede
estado READY [LISTO], la marcha se correcto del camino. provocar lesiones graves.
encuentra en D o en R, y se suelta el pedal del 2. Pise el pedal del freno hasta que el ● Al estacionar o detener el vehículo,
freno o el freno de estacionamiento, el vehículo vehículo se detenga lentamente y no asegúrese de poner la marcha en N y tirar
comienza a avanzar lentamente incluso cuando
avance. del interruptor del freno de estacionamiento
no se pisa el pedal del acelerador.
● Durante el arranque o la conducción del
3. Tire de la manija del freno de para evitar que el vehículo se mueva por
vehículo, la bomba de vacío de la cabina estacionamiento (interruptor EPB). accidente.
delantera funcionará de forma intermitente y la 4. Posicione la marcha en N. ● No deje nunca a niños o a personas con
bomba de vacío emitirá un "zumbido". Esto es 5. Suelte el pedal del freno. problemas de movilidad dentro del
normal. 6. Presione el interruptor de encendido automóvil.
● La aceleración rápida y frecuente de los para apagar el vehículo. Pueden liberar el freno de estacionamiento
vehículos puede reducir la potencia del
7. Si es necesario cargar la batería después o el EPB, mover la palanca de cambios,
vehículo;esto es normal.
● Conduzca con cuidado en caminos con
de estacionar el auto, consulte el "Capítulo hacer que el vehículo se mueva, provocar
superficies inestables o en caminos con topes III Carga" un accidente y causar lesiones graves.
reductores de velocidad.
● Asegúrese de cargar la batería lo antes Atención: Estaciónese con cuidado cuando
posible si el medidor de energía (SOC) indica
haya topes o bloques de estacionamiento, de lo
un valor inferior al 15%, si el indicador de
contrario los parachoques y otras partes del
estado de carga está encendido y el kilometraje
restante es de unos 20 km. Si la energía de la vehículo pueden verse dañados. Para evitar
batería (SOC) es inferior al 10%, el medidor daños al automóvil, deténgase antes de que las
de energía mostrará "-", lo cual significa que la ruedas toquen dichos topes.
batería está a punto de agotarse. Es necesario Nota:
que la cargue lo antes posible.
● Lleve su llave consigo al salir del automóvil.

136
Arranque y conducción

Carga de estacionamiento Freno Advertencia 1


Al llegar a su destino, se recomienda Sistema de frenos ● Si el camino sobre el que se conduce es
cargar la batería inmediatamente, consulte El freno del vehículo consiste en un resbaladizo, frene y acelere con cuidado. 2
el "Capítulo III Carga" para obtener más sistema de frenado hidráulico de doble Si acelera o frena repentinamente, puede
detalles. circuito. Si un circuito de frenado falla, hacer que la rueda patine y provocar un 3
1. Apague el vehículo, abra la tapa del el otro circuito puede seguir frenando, accidente.
puerto de carga y la tapa de la toma de pero la distancia de frenado aumentará. El 4
carga. sistema de frenado del vehículo también
Atención: - Si nota que debe usar más
2. Utilice el cable de carga para conectar tiene una función de recuperación de 5
fuerza sobre el pedal para accionar los frenos,
el vehículo y la fuente de alimentación de energía.
es posible que sea necesario reparar el sistema
carga. Cuando se recupera la energía y la 6
de frenos. En este caso, póngase en contacto
3. Después de conectar el cable de carga marcha del vehículo se encuentra en D,
con un distribuidor autorizado JAC.
correctamente, el vehículo emitirá un al momento de desacelerar o frenar, la 7
- No coloque su pie sobre el pedal de freno
"bip" y el indicador de carga se pondrá en energía cinética se convierte en energía
mientras conduce, ya que de lo contrario puede
amarillo; posteriormente, cuando comience eléctrica, la cual se carga a la batería 8
provocar el desgaste de los componentes de los
la carga, se escuchará el "bip-bip" dos para recuperar la energía y mejorar la
frenos, el sobrecalentamiento, la prolongación
veces y el indicador de carga cambiará de autonomía del vehículo. 9
de la distancia de frenado, la reducción de la
amarillo a verde. Se puede frenar y desacelerar al pisar
seguridad y la disminución de la autonomía del
4. Cuando la batería está llena, el indicador el pedal del freno. La recuperación de 10
vehículo.
de carga se apagará. energía sólo representa una función
- Para evitar choques por alcance, mantenga
auxiliar. 11
una distancia segura con otros vehículos
mientras conduce.
- Después de lavar el automóvil, de vadear
12

137
Arranque y conducción

por aguas profundas, o después de haberse estado de los frenos, el peso del vehículo y la Las placas de fricción de los frenos y otros
congelado los frenos durante el invierno, la fuerza de frenado, por lo que es muy sistemas se monitorean automáticamente.
distancia de frenado aumenta, lo que hace que importante mantener una distancia suficiente Cuando el indicador luminoso/de alarma
sea especialmente peligroso conducir a altas con otros vehículos. correspondiente se enciende o aparece un
velocidades. Cuando el freno esté mojado, - No frene con frecuencia, de lo contrario los mensaje de texto, verifique de inmediato
reduzca la velocidad y pise suavemente el pedal frenos se sobrecalentarán y no se enfriarán a cuál es el motivo. Puede solicitar
del freno de forma intermitente. tiempo, acelerando el desgaste. información adicional en el servicio de
Esta acción calienta el freno, lo cual acelera la - Cuando el vehículo cambia de dirección, la posventa autorizado JAC. La
evaporación del agua hasta que éste vuelve a la velocidad de crucero disminuye, y si estos distancia entre el disco de freno y la
normalidad. cambios son demasiado prolongados, el placa de fricción de los frenos es de
- Cuando se conduce en una pendiente crucero se cancela directamente aproximadamente 0.15 - 0.4 mm.
pronunciada más larga, el uso excesivo del En la siguiente tabla se indican los valores
freno lo sobrecalienta temporalmente. para el recorrido del pedal de freno. Estos
- Cuando el vehículo pasa por zonas de poca valores son de referencia. Los detalles del
altitud, puede ajuste y otros valores posibles pueden
ser normal que el pedal de freno se endurezca. obtenerse en el servicio de posventa
- Cuando se conduce sobre sal (para el autorizado JAC.
deshielo), si no se pisa el pedal de freno durante
un largo tiempo, el efecto de frenado se retrasa. Elemento Unidad Parámetro
Asegúrese de retirar la capa de sal en el freno. Desplazamiento total del
- La distancia de frenado variará en función del mm 126
pedal del freno
camino (alquitrán o arena), las condiciones en
Desplazamiento libre del
las que se encuentra (húmedo, seco, con hielo), mm 3-8
pedal del freno
la banda de rodadura de los neumáticos, el

138
Arranque y conducción

Sistema de frenos antibloqueo Nota: Sistema de distribución electrónica


1
(ABS) ● Al encender el vehículo, se encenderá de la fuerza de frenado (EBD)
también la luz de advertencia de fallo del ABS
La función del ABS es evitar el bloqueo Cuando el vehículo frena, la EBD ajusta 2
en el tablero de instrumentos durante el
de las ruedas durante una frenada de automáticamente la proporción de la
autodiagnóstico. En caso de alguna avería, la
emergencia o en caminos mojados; esto le distribución para la fuerza de frenado de 3
luz de advertencia de fallo del ABS los ejes delantero y trasero para mejorar
ayuda al conductor a mantener el control
permanecerá encendida y el sistema ABS se la eficacia del frenado y se combina con
del vehículo y a evitar que éste se resbale 4
apagará. En este momento, el freno del el ABS para mejorar la estabilidad del
o no frene a tiempo.
vehículo seguirá funcionando. Póngase en frenado, garantizando así la estabilidad del
Atención: El ABS no modifica el tiempo de contacto con el servicio de posventa autorizado 5
vehículo.
respuesta de los frenos, ni acorta JAC tan pronto como sea posible.
necesariamente la distancia de frenado. ● Cuando el ABS está en funcionamiento, el Sistema de asistencia de frenado 6
Incluso con el ABS, se debe mantener una conductor siente la vibración en el pedal del El sistema de asistencia de frenado puede
distancia suficiente con los demás vehículos freno y escucha la vibración del freno; esto es identificar situaciones en las que el 7
para poder frenar de manera segura. normal. conductor pisa rápidamente el pedal
- No utilice el freno motor, de lo contrario ● En caso de una frenada de emergencia, pise del freno pero la fuerza utilizada no es 8
reducirá el efecto de frenado y prolongará la suficiente, y entonces aumenta la fuerza de
el pedal del freno hasta el fondo y manténgalo
distancia de frenado. frenado mediante la presurización activa 9
presionado para obtener mejores resultados.
del ESP.
10

11

12

139
Arranque y conducción

Control del asistente de arranque en Sistema de control de tracción (TCS) par de salida del motor para mantener el
pendiente (HAC) vehículo en un estado de marcha estable.
Cuando el TCS detecta que la velocidad
El HAC es una función que se desarrolla La asistencia del ESC no puede
real de la rueda es inferior a la velocidad
partiendo del ESP, el cual se utiliza desobedecer las leyes de la física. Tenga
detectada a través de los sensores
principalmente para evitar que el en cuenta que no es posible que el ESC
electrónicos, se enviará una señal para
automóvil se deslice cuando se arranca en asista al conductor en todas y cada una
controlar el par motor del vehículo o frenar
una pendiente. de las condiciones de conducción para
las ruedas, de modo que éstas dejen de
El proceso principal de funcionamiento del mantener un manejo estable.
patinar. El TCS no sólo puede mejorar la
HAC puede dividirse en las siguientes Por ejemplo, el ESC no puede desempeñar
estabilidad de la conducción del vehículo,
etapas: un papel auxiliar en la conducción por
sino también el rendimiento de la
(1) El conductor pisa el pedal del freno tramos en los que la calidad del camino
aceleración y la capacidad de ascenso.
para detener el vehículo y evitar que cambie bruscamente. Es muy fácil que el
avance; Control electrónico de estabilidad vehículo flote o se deslice cuando circula
(2) El conductor suelta el pedal del freno y (ESC) por un camino cubierto por una película
pisa el pedal del acelerador para arrancar de agua. Debido a la separación causada
el auto en una pendiente; En determinadas condiciones de
por la película de agua, es posible que el
(3) El ESP mantiene la presión de los conducción, el ESC puede hacer frenar
ESC no detecte el estado del camino y no
frenos (durante aprox. 3s) para evitar que a las ruedas por separado, lo cual puede
pueda desempeñar un papel auxiliar.
el vehículo se deslice hacia atrás durante el reducir eficazmente el riesgo de derrape
El ESC no siempre es capaz de hacer
periodo que va desde que se suelta el pedal y mejorar la estabilidad de la conducción.
frente a condiciones de conducción
del freno hasta que se pisa el pedal del El ESC puede identificar condiciones de
complejas con la misma eficacia que a
acelerador; conducción extremas, como el movimiento
(4) Cuando el vehículo arranca, se libera la bajas velocidades; por ejemplo, cuando el
excesivo o insuficiente del volante o el
presión de los frenos. vehículo se desplaza rápidamente por las
derrape del vehículo, y puede hacer frenar
curvas, especialmente en los tramos de
las ruedas correspondientes o reducir el

140
Arranque y conducción

múltiples curvas. El ESC debe estar siempre encendido Freno de estacionamiento


1
Asegúrese de ajustar adecuadamente la durante la conducción. En situaciones
Freno de estacionamiento electrónico
velocidad y el método de conducción especiales, se puede presionar el botón
(EPB) 2
según las condiciones de visibilidad, ESC OFF [ESC APAGADO].
clima, el camino y el tránsito. Es imposible 1. Cuando el vehículo está en marcha con
3
que el ESC desobedezca las leyes de la una cadena antideslizante;
cinemática, mejore el uso de la energía 2. El vehículo avanza sobre nieve
o mantenga el vehículo en el carril de profunda o sobre una superficie blanda; 4
conducción normal cuando éste se 3. El vehículo está atascado en algún lugar R
WE RR
WE

5
PO WE
PO
PO

desvía debido a un error del conductor. (por ejemplo, atascado en un camino de


El ESC sólo puede mejorar la estabilidad barro) y necesita avanzar y retroceder.
del vehículo dentro de una gama de 6
PP

situaciones controlables.
En condiciones de conducción extremas, el 7
ESC puede ayudarle a conducir el vehículo
en la dirección deseada según la intención 8
de dirección del conductor. Al estacionarse, presione el botón de EPB;
el indicador de estado de estacionamiento 9
ESC OFF
" " se iluminará. Libere el freno de
estacionamiento electrónico. Presione el 10
La función ESC se puede activar o
desactivar en "Vehicle Settings-Driving" interruptor de encendido y colóquelo en la
posición "ON" ["ENC."]. Pise el pedal del 11
["Configuración del Vehículo- onducción"]
del MP5. freno y manténgalo así mientras pulsa el
botón de estacionamiento electrónico. 12

141
Arranque y conducción

Las luces indicadoras y el indicador de Función de desactivación automática del vehículo garantizará que no se
estado de estacionamiento" " del del freno de estacionamiento electrónico producirá ningún deslizamiento en ese
tablero de instrumentos se apagarán, La función de desactivación automática momento.
indicando que se ha liberado el freno de del freno de estacionamiento electrónico Atención: - Cuando el vehículo se
estacionamiento electrónico. significa que cuando se arranca el encuentre en estado "READY" ["LISTO"],
Atención: - Antes de conducir, asegúrese vehículo, si la potencia de salida del motor la marcha se posicione en D o R y se suelte
de que se ha liberado por completo el freno de es suficiente, el sistema desconecta el pedal del freno, el vehículo comenzará a
estacionamiento. Si el pedal del freno falla o automáticamente el freno de avanzar lentamente.
se produce una emergencia, se puede tirar del estacionamiento electrónico y el vehículo - Cuando la carga de la batería de plomo
botón de EPB para frenar las ruedas traseras. se pone en marcha inmediatamente. Esta y ácido de 12 V está baja, el freno de
función facilita el arranque del vehículo en estacionamiento electrónico no se desactivará.
una pendiente y evita que éste resbale. En este caso, será necesario pasar corriente a
Condiciones para utilizar la función de la batería. Para obtener más detalles, consulte
desactivación automática del freno de el "Capítulo IX Respuesta de emergencia"
estacionamiento: - Cuando el freno de estacionamiento
- La puerta del lado del conductor está electrónico se activa y desactiva, el cáliper del
cerrada freno trasero se apretará o se
- El cinturón de seguridad del conductor soltará y puede generarse ruido. Esto es normal
está abrochado y no es un fallo del sistema.
- El vehículo está en estado READY - Nunca haga uso de la zona delantera del
[LISTO] botón del freno de estacionamiento como
- La marcha del vehículo está posicionada guantera para evitar así que objetos pequeños,
en D como monedas, queden atrapadas en él o lo
- Pise el pedal del acelerador y la potencia dañen.

142
Arranque y conducción

- La función de desactivación automática del Función Auto Hold Dirección 1


freno de estacionamiento electrónico no puede
AUTO HOLD Dirección asistida eléctrica
sobrepasar el límite físico de sujeción a la
carretera, por lo que hay que tener especial Puede proporcionar asistencia a la 2
Cuando la función Auto Hold está activa,
precaución en caminos mojados. dirección del conductor.
es decir, cuando el vehículo se encuentra 3
- El contar con la función de desactivación Atención: - Al conducir o estacionarse, el
en estado estacionario, no es necesario
automática del freno de estacionamiento girar el volante de manera continua disminuirá
pisar continuamente el pedal del freno; el 4
electrónico no significa que el conductor pueda la asistencia y la dirección se volverá más
sistema detiene automáticamente el
dejar de prestar atención en todo momento. pesada. Cuando la temperatura del sistema de
automóvil para evitar que se deslice.
dirección sea normal, la fuerza de dirección 5
Nota: La función AUTO HOLD se puede activar
también volverá a la normalidad.
● Cuando se estaciona en un camino plano, si o desactivar en "Vehicle Settings-Driving"
- Cuando se gira el volante demasiado rápido o 6
se olvida de activar el freno de estacionamiento ["Configuración del Vehículo- se utiliza con frecuencia, es normal que el
del automóvil, éste se activará automáticamente Conducción"] del MP5. sistema emita un tono para evitar el
después de abrir la puerta principal de acceso o Condiciones para iniciar la función AUTO 7
sobrecalentamiento del sistema de dirección.
después de apagar el vehículo. HOLD: - Si la luz de advertencia del sistema de
Cuando se pisa el pedal del freno para dirección asistida eléctrica está encendida,
8
desacelerar el vehículo hasta detenerlo, significa que ha ocurrido un fallo en el sistema
éste deja de moverse durante 2 segundos y de dirección asistida eléctrica y la dirección 9
entra en modo estacionamiento puede volverse pesada. Póngase en contacto
automáticamente. con el servicio de posventa autorizado JAC. 10

11

12

143
Arranque y conducción

Giro de emergencia deslizamiento puede producirse en Atención: - La adherencia de los neumáticos


cualquier momento. A continuación, disminuirá si hay agua, hielo, nieve, arena u
En situaciones de emergencia, si no hay otros residuos sobre el camino. Para garantizar
se mencionan los tres tipos de
suficiente espacio para frenar, girar el un viaje seguro, reduzca la velocidad.
métodos de deslizamiento lateral y sus
volante es más eficaz que la energía de - Cuando conduzca sobre una superficie
correspondientes métodos para mantener
frenado al momento de evadir personas u resbaladiza, evite girar el volante, acelerar o
el control del vehículo:
obstáculos. frenar bruscamente.
1. Al frenar, el automóvil se desliza
Mantenga las manos sobre el volante en
lateralmente y las ruedas se bloquean. Su
las posiciones de las 9 y las 3 para girar vehículo está equipado con ABS, el cual le
rápidamente; esto le permitirá evadir los ayuda a evitar el bloqueo de las ruedas.
obstáculos y volver inmediatamente a la 2. Si al conducir, el volante se gira
posición anterior. Este tipo de emergencia demasiado rápido o el movimiento del
puede ocurrir en cualquier momento. volante es excesivo, puede provocar que
Tenga cuidado al conducir y abróchese los las ruedas resbalen y pierdan fuerza de
cinturones de seguridad. dirección. Soltar el pedal del acelerador
es la mejor manera de controlar un
Deslizamiento lateral deslizamiento lateral.
Es posible que usted pierda el control del 3. Deslizamiento lateral causado por la
automóvil cuando éste se desliza. El aceleración. Acelerar demasiado rápido
hace que las ruedas patinen. Soltar el
conductor prudente tomará las medidas
pedal del acelerador es la mejor manera de
adecuadas según las condiciones de
controlar un deslizamiento lateral causado
conducción que se le presenten y evitará
por la aceleración.
conducir a exceso de velocidad, evitando
así que un deslizamiento lateral sea
demasiado grave. No obstante, el

144
Arranque y conducción

Sistema de conducción asistida Inicio del CCS 2. Acelere hasta la velocidad deseada
1
Sistema de control de crucero (CCS) 1. Presione el botón del volante (cuando la velocidad sea > 30 km/h), gire
multifuncional para que se encienda el el rodillo en dirección "SET/-"; entonces,
El sistema de control de crucero permite 2
indicador de crucero (blanco) en el se almacenará la velocidad actual y el
almacenar y mantener cualquier velocidad
entre 30 km/h y 102 km/h. Al conducir tablero de instrumentos combinado. vehículo se mantendrá a esta velocidad. El
3
cuesta arriba o cuesta abajo, es posible que indicador (azul) en el tablero de
se desvíe de la velocidad almacenada. instrumentos combinado se encenderá; en
Si las condiciones del camino no permiten ese momento, podrá soltar el pedal del
4
mantener una velocidad constante, no acelerador. Pisar el pedal del acelerador
utilice el control de crucero. Consulte el aumenta la velocidad del vehículo. 5
apartado "Indicador y luz de advertencia"
Después de soltarlo, la velocidad volverá a
para conocer más detalles sobre el 6
indicador de crucero. la velocidad original almacenada.
Nota: 7
● Puede haber algunas diferencias entre la
velocidad de control actual y la velocidad real 8
que muestra el sistema de control de crucero.
● El rendimiento del sistema de control
de crucero en una pendiente depende de la 9
velocidad y la carga del automóvil, así como
de la inclinación del camino. Al subir una 10
pendiente pronunciada, puede ser necesario
pisar el pedal del acelerador para mantener 11
la velocidad. Al ir cuesta abajo, es posible
que tenga que frenar o reducir la marcha para
mantener la velocidad. Cuando se usa el freno,
12
se desactiva el control de crucero.

145
Arranque y conducción

Incremento de la velocidad establecida paulatinamente y podrá soltar el botón Reanudación del control de crucero
del control de crucero cuando el vehículo alcance la velocidad Puede seguir los siguientes métodos:
Puede seguir cualquiera de los siguientes deseada. Aunque se salga de la velocidad
métodos: 2. Gire breve y repetidamente el rodillo en establecida, no significa que se haya
1. Gire el rodillo en dirección "RES/+" y dirección "SET/-". Cada vez que se gira el apagado el sistema de control de crucero.
manténgalo. El vehículo acelerará rodillo de esta manera, la velocidad de Cuando la velocidad no sea inferior a
paulatinamente y podrá soltar el botón crucero disminuye en 1.0 km/h. 30 km/h, gire el rodillo en dirección
cuando el vehículo alcance la velocidad 3. Pise el pedal del freno para desacelerar "RES/+"; la velocidad regresará
deseada. el vehículo hasta la velocidad deseada automáticamente a la establecida
2. Gire breve y repetidamente el rodillo en (cuando la velocidad sea > 30 km/h), y
antes de haber cambiado la velocidad,
dirección "RES/+". Cada vez que se gira presione el botón SET/- para fijar una
y el indicador azul del tablero de
el rodillo de esta manera, la velocidad de nueva velocidad.
instrumentos combinado se encenderá de
crucero aumenta en 1.0 km/h. Cancelación del control de velocidad de nuevo.
3. Pise el pedal del acelerador para llevar crucero
el vehículo hasta la velocidad deseada y, a Puede seguir cualquiera de los siguientes Limpieza de la memoria del control de
continuación, gire el rodillo en dirección métodos: crucero:
"SET/-" para establecer una nueva 1. Pise el pedal del freno o el del Presione el botón del volante para
velocidad. embrague. desactivar el sistema de control de crucero
Reducción de la velocidad establecida 2. Presione el botón central del volante y cancelar la velocidad previamente
del control de crucero para cancelar el control de crucero. establecida. El indicador en el tablero
Puede seguir cualquiera de los siguientes Al realizar cualquiera de los métodos de instrumentos combinado se apagará.
métodos: anteriores, el indicador azul
1. Gire el rodillo en dirección "SET/-" y del control de crucero en el tablero de
manténgalo. El vehículo desacelerará instrumentos combinado puede volverse
blanco, pero el sistema no se apagará.

146
Arranque y conducción

Sistema de sensor de marcha atrás Advertencia Advertencia 1


El sistema de sensor de marcha atrás se ● El sistema de sensor de marcha atrás no ● El sistema de sensor de marcha atrás
basa en la medición de la distancia con puede reemplazar el juicio del conductor puede verse afectado por muchos factores 2
ondas ultrasónicas para determinar si hay respecto a todo lo que se encuentra al y condiciones ambientales, lo que hace
obstáculos delante y detrás del vehículo, 3
exterior, y todavía será necesario que preste que en ocasiones no pueda identificar
e indica a qué distancia se encuentra el
atención en todo momento al estacionar el correctamente los objetos y las personas.
obstáculo más cercano.
vehículo o realizar operaciones 4
similares. Continúe prestando atención a los
objetos que le rodean en todo momento. 5
● Debido a que los sensores de marcha
atrás tienen algunos puntos ciegos, preste 6
especial atención a los niños y a los
animales cuando estén cerca del vehículo. 7
Es posible que en ocasiones los sensores no
los detecten, lo que puede suponer un riesgo 8
de accidente.
● El sistema de sensor de marcha atrás es 9
sólo una función auxiliar, por lo que no
puede predecir dónde se encontrarán los 10
obstáculos ni evitarlos por sí mismo. Por
esta razón, el conductor no debe bajar la 11
guardia a pesar de contar con este sistema.
12

147
Arranque y conducción

Métodos En funcionamiento normal, el controlador Atención: - Es posible que el sistema no


envía señales de pulso de diferentes funcione si el sensor está cubierto por
On [Enc.]: Cuando el vehículo se
enciende, se puede activar el sistema de frecuencias al zumbador en función de los materiales extraños (como nieve, lluvia, polvo,
sensor de marcha atrás posicionando la diferentes segmentos donde se encuentra el lodo, etc.).
marcha en R. obstáculo detectado, después el zumbador - Es posible que se produzcan fallos en el
Off [Apagado]: Desactive el sistema de envía alertas de diferentes frecuencias sistema de sensor de marcha atrás cuando el
sensor de marcha atrás al pasar la marcha según las diversas distancias detectadas vehículo se desplaza por caminos accidentados
a otra posición distinta de R. para indicar a qué distancia se encuentra el como bosques, caminos de grava, carreteras en
obstáculo. zigzag y pendientes.
Tipos de autodiagnóstico y advertencias
- Es posible que se produzcan fallos en este
del sistema Distancia
Alerta sistema cuando hay grandes interferencias
Al inicio de la operación, el sensor de del Área Atención
sonora en el rango de detección del sensor (como la
obstáculo
marcha atrás llevará a cabo un rápido radiación de las lámparas de luz diurna, los
autodiagnóstico de todo el sistema para 1.0m~ Lugar Estacionado altavoces del vehículo, el ruido metálico, etc.).
Lenta
asegurarse de que los componentes 1.5m seguro normal
- No empuje ni arañe la superficie del sensor,
funcionan correctamente. Utilice la
Reducción de ya que esto causará daños a la capa protectora
siguiente tabla para interpretar los 0.6m~ Zona de
Rápida velocidad para del mismo.
resultados del autodiagnóstico: 1.0m advertencia
estacionarse - Es posible que el sistema no reconozca
Resultados del objetos de tela o de esponja, ya que éstos
Zumbador Mucho Reducción de
autodiagnóstico 0.35m~ Zona
más velocidad para pueden absorber las frecuencias usadas para la
Normal Un pitido 0.6m peligrosa
rápida estacionarse detección.
Fallo del sistema Dos pitidos - De ser necesario, limpie la superficie sucia del
0~ Zumbido largoZona Alto total para
sensor con una esponja suave y agua limpia.
0.35m largo peligrosa estacionarse
- Si se modifica la altura del parachoques del

148
Arranque y conducción

vehículo o la ubicación del sensor, el Advertencia Advertencia


rendimiento del sistema de radar de marcha
1
atrás se verá afectado. ● No se recomienda utilizar agua a alta ● El sistema de sensor de marcha atrás no
presión para limpiar el sensor del vehículo. puede sustituir el juicio del conductor 2
Atención: - El sensor del sistema sólo
● No se recomienda rayar la superficie del respecto a todo lo que se encuentra en el
puede detectar objetos que se encuentren
sensor con objetos punzocortantes. exterior. Todavía será necesario que preste 3
dentro del rango del sensor y únicamente los
● El sistema de sensor de marcha atrás es atención en todo momento al poner el
detectará respecto a la posición del mismo.
sólo un sistema auxiliar, por lo que el vehículo en marcha atrás o al realizar 4
- Cuando el sensor detecte dos o más objetos al
conductor siempre debe prestar atención a operaciones similares. Continúe prestando
mismo tiempo, identifique primero el más
la parte trasera del vehículo antes de dar atención a los objetos que rodean al 5
cercano.
marcha atrás. vehículo en todo momento.
- La garantía no cubre ningún accidente o daño
● El sensor tiene puntos ciegos, donde no ● Al poner el vehículo en marcha atrás, 6
que sufra el vehículo debido a una avería del
puede detectar ningún objeto. Preste puede producirse una ilusión: una vez que
sistema de sensor de marcha atrás, por lo que
especial atención a los niños y a los el sistema advierte de algún obstáculo bajo, 7
es necesario siempre confirmar el estado de la
animales cuando se encuentren cerca del éste desaparece del rango de detección del
parte trasera del vehículo antes de dar marcha
vehículo. Es posible que en ocasiones los mismo. Por lo tanto, el sistema ya no 8
atrás.
sensores no los detecten, lo que puede emitirá avisos respecto al mismo. A veces
suponer un riesgo de accidente. el sistema no puede detectar ciertos objetos, 9
como cadenas, barras de remolque,
pequeñas barras verticales pintadas o vallas, 10
etc. Por lo tanto, si no se presta atención,
habrá riesgo de accidentes. 11

12

149
Arranque y conducción

Funcionamiento del sistema El sensor de marcha atrás no puede


Si el sistema no puede funcionar detectar vehículos con un chasís alto.
normalmente
Tenga en cuenta las siguientes condiciones
en las que el sensor de marcha atrás puede
no emitir una alerta o en la que ésta puede
fallar:
Condiciones en las que los obstáculos
pueden no ser detectados

El sensor de marcha atrás no puede


detectar rocas, bloques de madera ni
otros objetos pequeños. El sensor de marcha atrás no puede
detectar la nieve blanda, objetos hechos
de algodón o de esponja, ni otros objetos
que absorben fácilmente las ondas
ultrasónicas.

El sensor de marcha atrás no puede


detectar alambres de hierro, cables,
mallas de construcción ni otros tipos de
redes.

150
Arranque y conducción

Posibles condiciones que generan fallos


de alerta
1

Es posible que el sensor de marcha atrás If the vehicle is on a steep slope, the 6
no detecte algunos obstáculos de formas reversing radar system may have a failure
particulares. Si el sensor de marcha atrás se congela, el in alarm. 7
1. Columna
sistema de sensor de marcha atrás puede
2. Árbol pequeño 8
sufrir de un fallo de alerta.
3. Bicicleta
4. Sección angular 9
5. Topes angulares
6. Papel corrugado
10

11

12

151
Arranque y conducción

If the vehicle is equipped with a high- Si los ruidos de las bocinas, los motores, Cuando se conduce con nieve o lluvia, el
frequency radio or antenna, or if there is los escapes y demás componentes de otros sistema de sensor de marcha atrás puede
a high-frequency radio or antenna being vehículos se acercan demasiado al sensor sufrir de un fallo de alerta.
used nearby, the reversing radar system de marcha atrás, dicho sistema puede sufrir Si está seguro de que su sistema presenta
may have a failure in alarm. de un fallo de alerta. un problema que no sea ninguno de los
anteriores, póngase en contacto con el
servicio de posventa autorizado JAC para
hacer el mantenimiento correspondiente.

152
Arranque y conducción

Atención: - Al encontrarse con varios Sistema de cámara de visión Al dar marcha atrás, es necesario prestar
obstáculos, el sensor de marcha atrás sólo 1
trasera* atención al video para determinar si hay un
detecta el obstáculo más cercano. Cuando el obstáculo presente.
vehículo está en movimiento, revise si el sensor A través de la cámara con objetivo gran El video también mostrará líneas auxiliares
2
de marcha atrás del otro lado ha detectado los angular instalada en la parte trasera del para la marcha atrás que le ayudarán a
demás obstáculos. vehículo, todo lo que se encuentra detrás comprender mejor la distancia entre el 3
- No rocíe con agua a alta presión, como de una del mismo se muestra claramente en obstáculo y el vehículo.
pistola de agua, ni apriete ni golpee la superficie la pantalla multimedia del interior del 4
del sensor de marcha atrás de ninguna otra vehículo cuando éste da marcha atrás. Esta Distancia del Mensaje del
manera. De lo contrario, puede provocar un Área
función permite al conductor supervisar obstáculo sistema 5
fallo.
en tiempo real, mediante un video, la Línea Zona de
situación del camino detrás del vehículo 2m~3m continua advertencia 6
para evitar accidentes al dar marcha atrás. verde temprana
7
Línea
Zona de
1m~2m continua
advertencia 8
amarilla
Línea
Zona de 9
0.5m~1m continua
advertencia
roja
10
Línea
Aproximadam Zona
punteada
ente 0.5m peligrosa 11
roja

12

153
Arranque y conducción

Atención: - El sistema de cámara de visión Sistema de monitoreo de la presión de los neumáticos


trasera es sólo un sistema auxiliar. Tanto antes
Al momento de conducir, el sistema de monitoreo de la presión de los neumáticos puede
de dar marcha atrás como al momento de
supervisar la presión y la temperatura de los neumáticos, emitir una alarma en el
hacerlo, es necesario confirmar las condiciones
momento en que se supera el valor límite establecido y puede también ayudar al
circundantes y ser muy cuidadosos, dado que
conductor a conocer el estado de los neumáticos en tiempo real, reduciendo los
hay puntos ciegos que no se pueden observar a
accidentes de tránsito causados por fallos en los neumáticos y aumentando la seguridad
través de la cámara.
durante la conducción del vehículo.
- Mantenga el lente de la cámara limpio en todo
momento, ya que si éste se cubre de residuos Descripción de la advertencia relacionada con la presión de los neumáticos
puede no mostrar la imagen correctamente. El sistema de monitoreo de la presión de los neumáticos reporta la información de
- La función del sistema es sólo asistir durante advertencia relativa a los estados del sistema y de la presión de los neumáticos mediante
el movimiento de marcha atrás. Las líneas luces en el tablero de instrumentos combinado:
auxiliares para la marcha atrás son sólo de
referencia, ya que la cámara no puede captar Luz indicadora Nombre Tipo Tipo de iluminación
algunos puntos ciegos; por este motivo, es Fuga instantánea de aire en
Parpadeante
neumáticos
responsabilidad del conductor el prestar
atención a la zona trasera del vehículo antes y Alarma de baja presión Siempre encendida
durante la marcha atrás. Luz de advertencia Alarma de alta presión Siempre encendida
de presión anormal
Advertencia de los neumáticos Alarma de alta temperatura Siempre encendida
● No se recomienda utilizar agua a alta Información incongruente Parpadeante
presión para limpiar el sensor del vehículo.
● No se recomienda rayar la superficie del Mal funcionamiento del sistema Parpadeante
sensor con objetos punzocortantes.

154
Arranque y conducción

Visualización de la presión y la valor especificado, el valor Función de guardado de alertas


temperatura de los neumáticos correspondiente de la presión de los
1
Cuando hay una alerta por baja presión,
El estado actual de los neumáticos puede neumáticos se muestra en blanco, y en
alta presión o pérdida de sensor durante la 2
observarse en la pantalla multimedia. este momento la interfaz indica que la
conducción, el sistema conservará la
Pulsar el ícono de control de la presión de presión de los neumáticos del vehículo es
información de la alerta y los datos de 3
los neumáticos en la pantalla multimedia normal.
presión y temperatura al final de la
le llevará a la interfaz de visualización. Rojo: Si la presión actual de los
conducción. Si se cierra el interruptor de
Nota: 100 kpa=1 bar neumáticos es mayor o menor que el 4
encendido y se vuelve a abrir, el sistema
valor especificado por más de 57.5 kPa, el
se restablecerá automáticamente al estado
neumático correspondiente, la interfaz de 5
en que se encontraba al final de la última
visualización y los caracteres de presión
conducción, lo que sirve como
de los neumáticos se muestran en rojo, y 6
recordatorio a los usuarios para reparar
en este momento la interfaz indica que la
los fallos con prontitud. Si todos los fallos
presión de los neumáticos del vehículo es 7
se han reparado, la señal del sensor de
demasiado alta o demasiado baja.
presión de los neumáticos se actualizará
Si la temperatura actual del neumático es
después de conducir durante 3 minutos. 8
superior a aprox. 85 ℃, el neumático
correspondiente, la interfaz de
9
visualización y los caracteres de la
temperatura del neumático se muestran en
A continuación, se explican las rojo, y en este momento la interfaz indica 10
variaciones que pueden observarse en la que la temperatura del neumático del
interfaz de visualización con respecto a vehículo es demasiado alta. 11
los neumáticos:
Blanco: Si la presión actual de los 12
neumáticos es aproximadamente igual al

155
Arranque y conducción

Atención: - Although the tire pressure Advertencia Diversas situaciones de


monitoring system helps the driver monitor the
tire pressure, keeping the proper tire pressure is ● Si recibe una alerta que indique una baja conducción
still the driver’s responsibility. presión, una alta presión o alta temperatura Conducción bajo los efectos del
- The standard pressure of the tire is 230kpa. de los neumáticos, inmediatamente alcohol
Please pay attention to the tire pressure in real detenga el automóvil para revisarlo y
time and do not charge the tire pressure too high acuda al servicio de posventa autorizado La conducción bajo los efectos del alcohol
or too low, and it should be within the range of
JAC para que se realice el mantenimiento se ha convertido en la principal causa de
correspondiente tan pronto como sea accidentes de tránsito mortales. El alcohol
standard pressure ±10kpa.
posible. puede afectar al juicio, la coordinación
- TPMS is an auxiliary system for tire pressure
● Si es necesario reemplazar algún muscular, la vista y la atención del
monitoring. The signal's transmission is
neumático, acuda lo más pronto posible al
completed by the high frequency. When the conductor, y provocar accidentes de
servicio de posventa autorizado JAC para
high-frequency signal is interfered by the same tránsito graves y mortales.
recalibrar la presión de los neumáticos del
frequency electromagnetic field for a long time,
vehículo; de lo contrario, el indicador del Advertencia
it will send a system fault alarm. When the TPMS continuará iluminado.
vehicle is away from the strong magnetic field, ● Si el TPMS se ilumina, significa que ● Queda estrictamente prohibido conducir
alarm status will be automatically lifted, which hay un fallo en el sistema de monitoreo bajo los efectos del alcohol.
is normal. de la presión de los neumáticos. Póngase
- When the vehicle is running or turning on a en contacto con el servicio de posventa
bumpy road, the tires are stressed differently. autorizado JAC tan pronto como sea
As a result, the tire pressure is too high or posible para realizar el mantenimiento
too low during this period. Sometimes the correspondiente.
system may occasionally get an alarm. When
the vehicle travels to a flat and straight road,
if the pressure is normal, the alarm will be
automatically released, which is normal.

156
Arranque y conducción

Fuga instantánea de aire en Cuando alguno de los neumáticos del Conducción nocturna
1
neumáticos vehículo se pinche y experimente una fuga
instantánea de aire durante la conducción,
Cuando se pincha uno de los neumáticos será necesario seguir los siguientes pasos:
2
del vehículo, ya sea por un impacto contra - Mantenga la calma y no se deje llevar
el suelo o con piedras de gran tamaño, por el pánico.
3
el neumático pierde aire rápidamente. Una - Sujete el volante con ambas manos y
presión de aire insuficiente también puede mantenga el control del mismo. 4
causar daños en los neumáticos y una fuga - Cuando sea adecuado, suelte el pedal
instantánea de aire. del acelerador y reduzca la velocidad 5
Las fugas instantáneas de aire de los paulatinamente.
neumáticos afectarán en gran medida a la - Frene lentamente hasta que el vehículo 6
estabilidad y seguridad del vehículo, avance a una velocidad segura, estaciónelo
especialmente cuando se viaja a altas en una zona segura y procure alejarse del Debido a los problemas de reducción de la 7
velocidades. camino para evitar embotellamientos. visión y de fatiga, es más peligroso
Compruebe regularmente la presión de - Encienda las luces intermitentes de conducir de noche que de día. 8
los neumáticos, así como su desgaste y emergencia y póngase en contacto con el
cualquier daño que pudieran tener, servicio de posventa autorizado JAC 9
ínflelos conforme a la presión de aire inmediatamente.
especificada y sustitúyalos con regularidad; 10
el tomar estas precauciones
puede evitar eficazmente que se produzcan 11
fugas instantáneas de aire de los
neumáticos. 12

157
Arranque y conducción

Advertencia Advertencia Conducción en la ciudad


● Queda estrictamente prohibido conducir ● Las luces delanteras sólo pueden iluminar Cuando conduzca en una zona urbana con
bajo los efectos del alcohol. una parte limitada del camino. En estos mucho tránsito, preste especial atención al
● Queda estrictamente prohibido conducir casos, reduzca la velocidad. comportamiento de los demás conductores
mientras se está cansado. ● Mantenga más distancia con otros y a los semáforos.
● Mantenga limpias las superficies vehículos.
Atención: Para mejorar la seguridad vial en
interiores y exteriores de los cristales. Los ● Cuando el vehículo cambie de dirección
la zona urbana, tenga en cuenta lo siguiente:
cristales sucios potenciarán los efectos o cuando se encuentre en caminos con
- Abróchese el cinturón de seguridad y adopte
deslumbrantes de las luces. cambios de dirección, preste atención a los
una postura de conducción cómoda;
● Ajuste el espejo retrovisor del automóvil objetos circundantes. - Conozca de antemano cuál es la mejor ruta
para reducir el deslumbramiento causado ● Cuando conduzca por zonas remotas, para llegar a su destino en automóvil:
por las luces de los vehículos que transitan tenga cuidado con los animales. - Es mejor conducir a una velocidad media-
detrás suyo. baja en una intersección o en una carretera de
● Los faros pueden impedir su visión tránsito mixto, y estar preparado para detenerse
temporalmente, y sus ojos pueden tardar de en cualquier momento y así, evadir cambios
uno a varios segundos en adaptarse al repentinos de los vehículos no motorizados;
entorno oscuro. Cuando se produce un - Reconozca las señales de tránsito. Cuando se
deslumbramiento, si el otro conductor no encuentre al frente de la fila en una
cambia de las luces altas a las luces bajas, o intersección, reduzca la velocidad y elija
las luces delanteras del otro vehículo no son correctamente su ruta;
las adecuadas, se recomienda reducir la - Mejore su capacidad de reacción. Una visión
velocidad. Evite mirar directamente a las amplia y la capacidad de adaptarse a los
luces delanteras de un automóvil. cambios en el camino con tranquilidad son las
claves de una conducción segura.

158
Arranque y conducción

Conducción en días lluviosos y Advertencia Conducción en aguas profundas 1


caminos resbaladizos ● Cuando se conduce con tiempo lluvioso, Antes de vadear, confirme la profundidad
la visibilidad se deteriora. Es difícil del agua acumulada. La profundidad del 2
distinguir a los peatones o las señales de agua no debe ser superior al borde inferior
tránsito, los de la carrocería. 3
semáforos, los señalamientos viales y Cruce zonas de aguas profundas de larga
el borde de los caminos. Conduzca con distancia a baja velocidad. Cruce zonas de 4
precaución. aguas profundas de corta distancia a gran
● Cuando se viaja sobre un camino
velocidad. 5
resbaladizo, si se conduce a alta velocidad,
No estacione el vehículo en el agua.
si la banda de rodadura de algún neumático
6
está lisa o la presión de los neumáticos es Atención: - Si circula por una zona de aguas
Advertencia insuficiente, el vehículo puede resbalarse. profundas de larga distancia y el agua entra en
Es muy peligroso. En estos casos, reduzca el compartimento delantero, piezas como el 7
● Antes de conducir, asegúrese de que el
la velocidad. controlador del motor pueden resultar dañadas y
limpiaparabrisas funciona bien; si la
● En las frenadas de emergencia, el mal el vehículo no podrá circular. 8
escobilla parece aflojarse durante el
funcionamiento de los frenos mojados - Al vadear, los componentes del sistema
limpiado, o si el área de limpieza es menor
puede hacer que el vehículo se desplace eléctrico, como las baterías y los controladores 9
de lo normal, o la cinta se separa de la
lateralmente y provocar un accidente. del motor, pueden resultar gravemente dañados.
escobilla, sustituya la escobilla.
● Intente evitar conducir con lluvia intensa. - No conduzca por caminos con agua salada 10
● Conducir en días lluviosos y en caminos
debido a la corrosión que ésta origina.
resbaladizos reduce la adherencia de los - Después de vadear el vehículo, si el
neumáticos y deteriora la aceleración, el 11
compartimento para pasajeros está lleno de
frenado o la dirección. Conduzca con agua, póngase en contacto con el servicio de
precaución. posventa autorizado JAC. 12

159
Arranque y conducción

Conducción en rampas y caminos de Reduzca la velocidad cuando vaya Estacionamiento en rampas


montaña cuesta abajo. No apague el interruptor de
Tire de la palanca del freno de
encendido.
estacionamiento cuando se estacione en
- Cuando circule por una pendiente de dos
una pendiente.
carriles o por un camino de montaña, no
Siga estos pasos para evitar que el
cambie de carril de forma arbitraria y
automóvil se deslice:
mantenga la velocidad adecuada.
- Cuando la parte delantera esté cuesta
- Preste especial atención al cruzar la
abajo, gire el volante de manera que las
parte superior de la pendiente. Puede
ruedas apunten hacia el camino, y avance
encontrarse con obstáculos.
lentamente hasta que los neumáticos del
- En los caminos de montaña puede
vehículo estén cerca de éste para evitar
encontrarse con señalamientos viales
que el vehículo se mueva.
especiales. Por ejemplo, para indicar una
pendiente peligrosa, una zona para rebasar
Si conduce a menudo por pendientes o no rebasar, una zona derrumbes o una
empinadas y caminos de montaña, tenga curva pronunciada. Conduzca con cuidado.
en cuenta lo siguiente:
- Asegúrese de mantener el automóvil en
buen estado. Compruebe los niveles de
todos los líquidos, así como los frenos y
los neumáticos.
Estos sistemas son muy importantes para
la conducción en caminos de montaña.
- Domine la conducción cuesta abajo.

160
Arranque y conducción

- Cuando la parte delantera esté cuesta - Cuando no haya ningún obstáculo en el Winter driving
1
arriba, gire el volante de manera que las borde de la carretera, gire el volante de
ruedas apunten hacia el lado opuesto del manera que las ruedas apunten hacia el Advertencia
2
borde del camino, y retroceda lentamente lado opuesto del camino para evitar que el ● Conduzca con cuidado en caminos
hasta que el vehículo esté cerca de éste vehículo se deslice hacia el centro del resbaladizos.
3
para evitar que se mueva. camino. Los caminos resbaladizos aumentarán la
distancia de frenado, por lo que el vehículo
es más propenso a sufrir de deslizamientos 4
y giros descontrolados. Debe evitar las
aceleraciones rápidas, las frenadas de 5
emergencia y la conducción a alta
velocidad. 6
● Las difíciles condiciones para la
conducción durante el invierno pueden 7
aumentar el desgaste de los neumáticos o
causar otros problemas. Para reducir 8
las averías del vehículo durante el invierno,
tome en cuenta las siguientes sugerencias: 9
1. Evite que la cerradura de la puerta del
automóvil se congele
10
Para evitar que la cerradura de la puerta
se congele, se puede inyectar líquido
11
descongelante o glicerina en el ojo de la
cerradura. Si el ojo de la cerradura está
cubierto de hielo, rocíe líquido 12

161
Arranque y conducción

Advertencia Advertencia Hipnosis de carretera


descongelante hacia él para retirar el hielo. 4. Evite que el freno de estacionamiento En caminos poco transitados, sólo se
Si el interior del ojo de la cerradura está se congele puede ver el mismo paisaje, sólo se oye
congelado, caliente la llave para derretir la En algunos casos, la nieve o el hielo el sonido monótono de los neumáticos o
capa de hielo. Tenga cuidado de no que se acumulan alrededor del freno el viento que sopla en el automóvil. Esto
quemarse al calentar las llaves. trasero pueden congelar el freno de puede darle sueño. A esto se le conoce
2. Utilice el líquido anticongelante de estacionamiento. Póngase en contacto con como hipnosis de carretera. Tenga en
limpieza correspondiente para el sistema el servicio de posventa autorizado JAC. cuenta los siguientes consejos para evitar
limpiaparabrisas 5. Equipo para emergencias este fenómeno:
Para evitar que el sistema limpiaparabrisas En función de los cambios de tiempo, es – Asegúrese de que el vehículo esté bien
se congele, utilice el líquido anticongelante necesario llevar el equipo de emergencia ventilado y el interior sea cómodo.
de limpieza según las instrucciones del adecuado, como cadenas para los
– No mire fijamente en una sola dirección.
envase. El servicio de posventa autorizado neumáticos, correas y cadenas de remolque,
Revise regularmente los espejos y la
JAC puede proporcionarle el líquido luces de emergencia, neumáticos de
información de los indicadores.
anticongelante de limpieza para los repuesto de emergencia, palas, puentes,
– Si siente sueño, deténgase y descanse.
rociadores del sistema limpiaparabrisas. raspadores de ventanas, guantes,
3. No permita que se acumule hielo o revestimientos para el suelo, ropa de trabajo
nieve en la parte inferior del vehículo y alfombras.
En algunos casos, la nieve o el hielo pueden
acumularse en la parte inferior del vehículo,
impidiendo que las ruedas giren y se
desplacen.
Antes de conducir, revise la parte inferior
del vehículo.

162
Casos de emergencia

9
1

Casos de emergencia 2

● Corte de emergencia del sistema de alto voltaje............................................................................................................164 4


● Neumáticos....................................................................................................................................................................164 5
Líquido sellador de neumáticos.....................................................................................................................................164
6
Precauciones para prevenir daños en los neumáticos....................................................................................................165
Instructivo del líquido sellador de neumáticos..............................................................................................................165 7

● Paso de corriente...........................................................................................................................................................166 8
● Batería agotada..............................................................................................................................................................167
9
● Remolque del vehículo.................................................................................................................................................167
● Desatasco del automóvil...............................................................................................................................................169 10
● Dispositivo de desbloqueo mecánico............................................................................................................................169 11

12

163
Casos de emergencia

A diferencia de los vehículos de Neumáticos Atención: - Cuando utilice el sellador de


combustible convencionales, este vehículo neumáticos a una temperatura ambiente de 0 °C
Líquido sellador de neumáticos
presenta riesgos especiales como el uso de a -40 °C, caliente el sellador automático de
baterías y de energía de alta tensión. El líquido sellador de neumáticos puede neumáticos a más de 0 °C antes de utilizarlo
Cuando el vehículo se encuentra en una sellar de forma temporal y fiable los daños para mejorar la eficiencia de llenado del
emergencia, como un choque grave, un en los neumáticos causados por objetos sellador.
incendio o una inundación, se deben tomar extraños con un diámetro inferior a aprox. - Casos en los que no podrá utilizarse el líquido
las medidas adecuadas para aplicar las 6 mm. sellador de neumáticos:
medidas de emergencia y así garantizar la ● El sellador de neumáticos ya ha caducado;
Advertencia
seguridad de los pasajeros. ● El diámetro o la longitud del daño en el
● El líquido sellador de neumáticos se neumático supera los 6 mm;
Corte de emergencia del sistema utiliza para reparar temporalmente los ● Los bordes del neumático están rotos;
de alto voltaje neumáticos perforados. Después de ● Después de conducir el vehículo cuando la
En caso de emergencia durante la aplicarlo, el vehículo no debe ir a una presión del neumático es extremadamente baja;
conducción, el sistema motorizado debe velocidad superior a los 80 km/h. ● La parte interior o exterior del neumático está
apagarse. Siga estos pasos: - Después de reparar el neumático con el fuera de su cubo;
líquido sellador, diríjase inmediatamente al
– Presione el interruptor de encendido para ● El cubo de la rueda está roto;
servicio de posventa autorizado JAC para
apagar el vehículo. ● Dos o más neumáticos tienen fugas.
que éste pueda ser revisado, reparado o
– Los pasajeros deben abandonar el
reemplazado.
vehículo lo más rápido posible.

164
Casos de emergencia

Precauciones para prevenir daños Instructivo del líquido sellador de manecillas del reloj para iniciar el inflado;
1
en los neumáticos neumáticos 4. Después de llenar con líquido sellador
de neumáticos, apriete la boca del envase
Si los neumáticos del vehículo están 1. Agite bien el sellador de neumáticos del líquido sellador en el sentido contrario 2
dañados y no le es posible continuar antes de utilizarlo y, a continuación, retire a las manecillas del reloj y desenrosque
conduciendo, siga los pasos que se indican el tapón de seguridad conectado a la la válvula de conexión del envase de la 3
a continuación y póngase en contacto con válvula; válvula del neumático.
el servicio de posventa autorizado JAC lo 2. Apriete firmemente la válvula de 5. Arranque el vehículo y conduzca 4
antes posible. conexión del líquido sellador de continuamente durante más de 10
1. Encienda las luces intermitentes de neumáticos con la válvula del neumático; kilómetros a una velocidad inferior a 5
emergencia. 60 km/h para completar la reparación
2. Estacione el vehículo en una zona temporal de los neumáticos del vehículo. 6
segura que tenga una superficie sólida y un 6. Después de reparar el neumático con el
volumen de tránsito reducido. líquido sellador, diríjase inmediatamente al 7
3. Tire del interruptor del freno de servicio de posventa autorizado JAC para
estacionamiento y apague el vehículo. que éste pueda ser revisado, reparado o 8
reemplazado.
4 .Baje a todos los pasajeros y póngase en
un lugar seguro. 9
5. Coloque el triángulo de advertencia a
unos 100 metros detrás del coche; 150 10
metros detrás del coche si se encuentra en
3. Coloque la boca del envase de líquido
la autopista. 11
sellador de neumáticos en posición
El no tomar en cuenta estas precauciones
vertical y gire la válvula roja sobre la
de seguridad puede provocar daños al 12
boca del envase en el sentido de las
vehículo o lesiones físicas.

165
Casos de emergencia

Paso de corriente Advertencia esenciales del auto B (como las luces


delanteras, el aire acondicionado, etc.).
El pasar corriente consiste en proporcionar debe ser un sistema de 12 V, de lo contrario 4. Coloque la llave del auto B en la
energía al sistema eléctrico de baja tensión dañará el vehículo. "CERRADURA".
a través de una fuente de alimentación ● Al pasar corriente al vehículo, utilice 5. La conexión para pasar corriente sigue
externa para poder arrancar el vehículo gafas adecuadas o gafas de seguridad la secuencia ① - ② - ③ - ④ .
después de que la batería de plomo y ácido industrial. No incline la batería de 12 V.
se agota. Si la batería está baja, cárguela lo Atención: El polo positivo del automóvil B
antes posible. se conecta con el polo positivo del automóvil A,
Instrucciones para el paso de corriente: y el polo negativo del automóvil B se conecta
Advertencia con la carrocería del automóvil A. Nunca se
● Un paso de corriente inadecuado es muy debe conectar con el polo negativo del
peligroso y puede provocar lesiones físicas automóvil A. De lo contrario, la batería de
o daños al vehículo. plomo y ácido de 12 V del automóvil puede
● Habrá gas de hidrógeno explosivo cerca sobrecalentarse o agrietarse, y el electrolito
de la batería de plomo y ácido de 12 V. puede salirse.
Intente mantenerla lejos de las flamas.
● No se exponga al electrolito. El electrolito
es corrosivo y puede causar quemaduras
graves. 1. Si la batería con la que pasa corriente
Si resulta expuesto, lave el área con está en otro automóvil B, coloque las
abundante agua lo antes posible. baterías de 12 V de ambos autos (A, B) lo
● Mantenga la batería de 12 V fuera del más cerca posible pero sin que choquen.
alcance de los niños. 2. Estacione los autos.
● La batería con la que se pasa corriente 3. Apague todos los sistemas eléctricos no

166
Casos de emergencia

6. Arranque el automóvil B, cargando la Batería agotada Remolque del vehículo 1


batería de plomo y ácido del auto B.
7. Después de arrancar el automóvil A, Cuando el medidor de energía de la batería
retire con cuidado el cable pasacorriente muestra "-- -- ", significa que la energía 2
siguiendo los pasos en el orden ④ - restante del vehículo es muy limitada. Antes
③ - ② - ① y mantenga el auto A en de que se agote la batería, detenga el 3
estado READY [LISTO] durante más de vehículo en un lugar seguro y póngase en
20 minutos para cargar la batería de 12 V. contacto con su servicio de asistencia en el 4
camino.
Atención: Si el automóvil A no arranca, Apague el vehículo y espere a que llegue la 5
presione el interruptor de encendido, el ayuda para evitar la descarga extrema de la
vehículo se apagará; espere 10 s para volver batería de 12 V. 6
a arrancar. Si, incluso después de seguir los
pasos anteriores, no logra arrancar el vehículo,
póngase en contacto con el servicio de posventa
7
autorizado JAC de inmediato.
Si necesita remolcar un vehículo, póngase 8
en contacto con el servicio de posventa
autorizado JAC o con una empresa de 9
servicio de remolques profesional. El usar
métodos de remolque incorrectos puede 10
causar daños al vehículo.
Hay dos métodos comunes de remolque de 11
vehículos de entre los que usted puede
elegir: 12
Grúa de plataforma — El operador monta

167
Casos de emergencia

su vehículo en el camión. Esta es la mejor 2. Libere el freno de estacionamiento.


manera de transportar su vehículo, como 3. Posicione la marcha en N.
se muestra en la figura (1). 4. El interruptor de encendido se coloca en
Grúa de arrastre - Los dos soportes de la ACC para desbloquear el volante.
grúa de remolque se colocan en la parte
inferior de los neumáticos (neumáticos Grúa de gancho — Este tipo de grúa
delanteros) del vehículo. utiliza cables metálicos con ganchos
Los neumáticos delanteros se levantan y en los extremos, que se cuelgan en los
los otros dos se quedan en el suelo. Este componentes del chasís o de la suspensión,
es un método viable para remolcar su y la parte delantera del vehículo se levanta
vehículo, como se muestra en la figura (2). del suelo mediante cables. Si se usa este Atención: - Antes de remolcar un vehículo,
Este vehículo cuenta con tracción tipo de grúa, la suspensión o la carrocería un prestador de servicios calificado debe
delantera. Si su vehículo no puede ser de su vehículo pueden resultar gravemente determinar si su vehículo se puede remolcar y
remolcado por una grúa de plataforma, dañadas. desconectar.
puede usarse una grúa de arrastre con Este método no es viable, como se muestra - Cuando el vehículo está equipado con
un dispositivo que eleve los neumáticos en la figura (3). un EPB y el remolque ya está encendido,
delanteros. Si no se dispone de un vehículo de mantenga presionado el interruptor del freno
Si las ruedas delanteras han sufrido daños, remolque profesional, en el camión de de estacionamiento hasta que el indicador del
éstas deben reposar sobre un soporte al remolque de emergencia, fije las cuerdas, interruptor parpadee para liberar el EPB.
momento de remolcar el vehículo. Deberá cadenas y tirantes al gancho de remolque
hacerse lo siguiente: situado en la parte inferior de la parte
1. Desconecte el interruptor de reparación delantera del vehículo. La posición del
de alta tensión y desenchufe el conector gancho de remolque se muestra en la
trifásico entre el motor y el controlador del siguiente figura:
motor.

168
Casos de emergencia

Desatasco del automóvil Atención: - Antes de salir del automóvil, Dispositivo de desbloqueo 1
compruebe que no haya personas u obstáculos
Cuando su vehículo se queda atascado en a su alrededor, porque durante la operación,
mecánico
la nieve, en el lodazal o en otra superficie éste puede moverse repentinamente hacia Si el bloqueo mecánico del enchufe de 2
blanda, siga los siguientes pasos para delante o hacia atrás, y causar daños. carga lenta está dañado, provocará el
desatascarlo: - Para evitar que se dañe el motor y otras bloqueo del enchufe de carga. Abra la 3
1. Gire el volante a la izquierda o a la piezas, hay que tener en cuenta lo siguiente al tapa en la parte delantera y utilice una
derecha para despejar el área alrededor de desatascar un automóvil: varilla dura para desplazar el bloqueo 4
la rueda delantera. ● No pise el pedal del acelerador durante el mecánico sobre la cola de la toma de
2. Haga avanzar y retroceder al vehículo cambio de marcha. carga lenta hacia fuera hasta que oiga un 5
repetidamente para reducir al máximo el ● Evite el ralentí de las ruedas. clic y la toma se desbloquee. Si observa
ralentí de las ruedas y pise suavemente el ● Si las ruedas van al ralentí después de ir a alguna anomalía, póngase en contacto con 6
pedal del acelerador. gran velocidad, el neumático puede pincharse, el servicio de posventa autorizado JAC de
Si después de intentarlo varias veces sigue causando lesiones a usted o a otros pasajeros, inmediato 7
sin poder desatascar el vehículo, será y el motor u otras partes de las ruedas pueden
necesario remolcarlo. sobrecalentarse, provocando un incendio u
8
otros daños en el compartimento delantero.
Cuando el auto se logre mover un poco, evite
el ralentí de las ruedas. Preste atención al 9
velocímetro y evite que el vehículo supere los
48 km/h o que esté continuamente al ralentí 10
durante 30 s.
11

12

169
Mantenimiento exterior

10
1

Mantenimiento exterior 2

● Limpieza exterior..........................................................................................................................................................172 4
Mantenimiento de la pintura.........................................................................................................................................172
5
Daños en la pintura.......................................................................................................................................................173
Pulido y encerado..........................................................................................................................................................174 6
Vidrio de la ventana......................................................................................................................................................174
7
Placa inferior de la carrocería del vehículo...................................................................................................................174
Ruedas...........................................................................................................................................................................175 8
● Limpieza interior...........................................................................................................................................................175
9
● Antióxido......................................................................................................................................................................177
Causas comunes de generación óxido...........................................................................................................................177 10
Zonas comunes oxidadas..............................................................................................................................................178
11
Óxido inducido por humedad........................................................................................................................................178
Prevención de la oxidación...........................................................................................................................................178 12

171
Mantenimiento exterior

Limpieza exterior Atención: Cuando utilice cualquier Mantenimiento de la pintura


limpiador o pulidor químico, lea todas las
Para mantener el aspecto del vehículo, advertencias y precauciones de la etiqueta y Para proteger el barniz del vehículo, evitar
límpielo regularmente. Estacione el asegúrese de seguirlas. óxido y decoloración, el vehículo debe
vehículo en una cochera o en un lugar Algunos productos de limpieza presentan lavarse con agua tibia o fría al menos una
fresco, o cúbralo con una funda para peligros, tales como corrosión, pueden ser vez al mes.
evitar la exposición al sol. Tenga cuidado venenosos, inflamables y explosivos. Limpie el vehículo después de conducir
de no rayar el barniz cuando cubra o Utilícelos con cuidado y almacénelos en lugares o zonas naturales. Trate de
retire la funda. Limpie el vehículo cuando adecuadamente. No utilice las siguientes eliminar por completo impurezas tales
usted se encuentre en las siguientes sustancias para la limpieza del vehículo: como sal, suciedad, barro, entre otras.
situaciones: - Gasolina
En caso de que se adhieran a la superficie
– Después de una lluvia que contenga - Benceno
sustancias ácidas; del barniz insectos, alquitrán, hojas,
- Nafta
– Después de conducir por una carretera excrementos de aves, contaminantes
- Tetracloruro de carbono
costera; industriales u otros depósitos similares, se
- Acetona
– Cuando la superficie del vehículo se - Disolventes orgánicos recomienda utilizar un limpiador sin jabón
contamine con ceniza de carbón, suciedad, - Trementina y enjuagar bien con agua templada o fría.
excrementos de aves, hojas, restos de - Diluyente de pintura No deje jabón en la superficie del barniz.
metal e insectos. - Esmalte para uñas

172
Mantenimiento exterior

Advertencia Atención: - No utilice jabones alcalinos Daños en la pintura


fuertes, limpiadores químicos o agua caliente
1
● No enjuague el compartimiento delantero para limpiar el vehículo, tampoco lo lave Si las superficies de la pintura presentan
con agua. Esto puede provocar que los faros cuando la temperatura de la superficie de la picaduras, grietas o rayones profundos, se 2
almacenen agua, que los accesorios se carrocería sea alta. deben reparar inmediatamente. El metal
aflojen y se caigan, lo que puede afectar su - Cuando utilice agua a alta presión para expuesto es propenso a la corrosión y su 3
uso normal. limpiar los cristales laterales y las puertas del reparación es costosa.
También puede provocar que los conectores vehículo, evite que el agua se filtre dentro del En la tienda de servicio posventa 4
de alta y baja presión entren en contacto vehículo y humedezca el interior. autorizada JAC podrá adquirir los
con el agua y la humedad, ocasionando un materiales de reparación para pequeñas 5
cortocircuito. Puede producirse una picaduras o rayones. Si su vehículo
descarga eléctrica grave u ocasionar presenta mayores daños en la superficie, 6
quemaduras, resultando en lesiones graves se pueden reparar en el servicio posventa
e incluso la muerte. autorizado JAC. 7
● Después de lavar el vehículo, compruebe
Nota:
que los frenos no hayan sido afectados 8
● Las juntas y pliegues de las puertas, molduras
conduciendo el vehículo a baja velocidad.
de la cajuela y delanteras son vulnerables a las
Si detecta que los frenos se vieron 9
sustancias salinas de la carretera. Favor de
afectados, disminuya la velocidad y
lavarlos regularmente.
presione suavemente el pedal del freno 10
● No deje manchas de agua en la carrocería al
hasta que se sequen. secar el vehículo.
11

12

173
Mantenimiento exterior

Pulido y encerado Vidrio de la ventana Placa inferior de la carrocería del


vehículo
Un pulido regular puede limpiar los Para garantizar una buena visión, el
residuos en la superficie del vehículo. vidrio de la ventana debe limpiarse con Las sustancias corrosivas utilizadas para
Después del pulido, utilice cera de alta frecuencia. eliminar nieve y polvo pueden adherirse
calidad para proteger la pintura de la Utilice el limpiacristales especial a la parte inferior del vehículo. Si no
carrocería. proporcionado por la tienda de servicio se retira a tiempo, aunque se trate con
Antes de pulir o encerar, limpie y seque el posventa autorizada JAC. Cuando el antioxidantes, se acelerará la oxidación
vehículo. vehículo se expone al sol, se forma en las partes inferiores de la carrocería.
fácilmente una fina película en la superficie Enjuague bien la parte inferior del
Atención: - Para evitar que se dañe la
del cristal que puede eliminarse con un vehículo junto con las ruedas al menos
pintura, no utilice un paño seco para eliminar el
limpiacristales y un paño suave. una vez al mes con agua tibia o fría,
polvo o la suciedad de la carrocería.
- No se recomienda el uso de vapor y jabón Atención: Cuando limpie el interior del especialmente cuando conduzca en zonas
alcalino para lavar el vehículo; para evitar vidrio de la ventana no utilice herramientas naturales y al final de cada invierno. Dado
que se dañen las molduras y las ruedas, afiladas, limpiadores corrosivos o que la suciedad no es fácilmente visible, el
recomendamos no utilizar abrillantadores con desinfectantes que contengan cloro. De lo daño sería aún más grave si no se eliminan
cromo o molduras de aluminio pulido. contrario, puede rayar o corroer el cristal, bien después de mojarlos con agua. El
dañando los conductores eléctricos, las antenas borde inferior de la puerta y el subchasis
de radio y los dispositivos desempañadores. tienen agujeros de drenaje que deben estar
libres y sin obstrucciones.

174
Mantenimiento exterior

Advertencia Ruedas Limpieza interior 1


● Después de lavar el vehículo, compruebe Lave las ruedas regularmente para Utilice una aspiradora o un cepillo de
que los frenos no hayan sido afectados mantenerlas limpias. Utilice una esponja cerdas suaves para eliminar el polvo y 2
conduciendo el vehículo a baja velocidad.. con un jabón o detergente suave para la suciedad de los interiores, las piezas
Si detecta que los frenos se vieron
limpiar las ruedas. de plástico y de los asientos. Limpie la 3
afectados, disminuya la velocidad y
– Cuando sustituya el neumático o limpie superficie interior con un paño limpio
presione suavemente el pedal del freno y húmedo. Puede adquirir artículos de 4
la parte inferior de la carrocería, también
hasta que se sequen. limpieza especiales en la tienda de servicio
limpie el interior de la rueda.
posventa autorizada JAC. 5
– Limpie regularmente la rueda y la
cubierta de la misma, especialmente Atención: - No utilice benceno, diluyentes
después de conducir en carreteras con sal orgánicos o cualquier otro material similar para 6
en invierno. limpiar el interior.
– Si en invierno viaja con frecuencia por - Las pequeñas partículas de polvo pueden 7
carreteras con sal, se recomienda encerar desgastar la superficie de la tela de piel,
eliminarlas inmediatamente. No utilice jabones 8
las ruedas para evitar su corrosión.
domésticos, ceras para autos, pulidores, aceites,
Atención: - No utilice cepillos de aluminio limpiadores ni disolventes ya que pueden dañar 9
o corrugados que contengan ácidos o bases la tela de piel.
fuertes para limpiar las ruedas de aluminio o - No utilice limpiacristales ni limpiadores de
10
las molduras de las ruedas; plástico para limpiar el tablero de instrumentos.
- No lave las ruedas si su temperatura es alta; 11
- Después de cubrir la rueda con limpiador,
enjuáguela después de 15 minutos.
12

175
Mantenimiento exterior

Limpieza de telas y alfombras Limpieza de telas con detergentes Limpieza especial de la tela
Suelen utilizarse aspiradoras para eliminar La mayoría de las manchas se pueden Las manchas de salsa de tomate, café,
el polvo y la suciedad. Puede adquirir eliminar con bicarbonato de sodio. Siga huevos, jugos de fruta, leche, refrescos,
artículos de limpieza especiales con los estas instrucciones para la limpieza: vómito, orina o sangre pueden eliminarse
distribuidores autorizados JAC. – Limpie una zona de la tela difícil de ver con bicarbonato de sodio. En caso de que
para verificar que el producto de limpieza después de la limpieza siga oliendo a orina
Atención: - Lea atentamente las
no afecta el color de la tela. y vómito, lave la zona con bicarbonato de
instrucciones de la etiqueta del detergente.
– Utilice un paño blanco suave para sodio y deje secar. En caso de suciedad
- Lave la mancha tan pronto como se seque.
eliminar manchas líquidas y utilice una causada por aceites y grasas, utilice
- Utilice un paño limpio o una esponja y un
aspiradora o un cepillo de cerdas suaves productos de limpieza especiales y limpie
cepillo suave cuando necesite quitar manchas
para eliminar las manchas sólidas. con un paño limpio. Posteriormente lave
difíciles.
– Rocíe el producto de limpieza en un con agua fría y deje secar.
- Para evitar que queden marcas circulares
paño suave. No rocíe directamente sobre la
después de la descontaminación, debe Limpieza de la tela de piel
tela.
limpiarse inmediatamente toda la zona, de lo
– Cuando limpie toda la zona, evite mojar Moje un paño suave en agua tibia,
contrario no se eliminarán las marcas.
la tela. enjuague con jabón neutro o un jabón para
– Limpie desde la costura hasta la mancha telas de piel, deje secar de forma natural
para evitar dejar una marca circular. sin utilizar calefacción.
– Cada vez que se ensucie el paño Si se encuentra con manchas persistentes,
sustitúyalo por otro limpio. utilice un limpiador especial para telas de
– Una vez que la mancha haya piel.
desaparecido, utilice un paño limpio, suave No se recomienda el uso de aceites,
y seco para secar la zona. pinturas, limpiadores base disolvente o
abrasivos, abrillantadores de muebles o de
zapatos.

176
Mantenimiento exterior

Si la tela de piel está sucia, debe limpiarse Limpieza de la junta de sellado de Antióxido 1
inmediatamente para evitar que la mancha puertas y ventanas
se infiltre y dañe la tela. Este vehículo incorpora un diseño de
Aplique grasa a la junta con un paño primera clase y una tecnología avanzada 2
Limpieza del tablero limpio. para evitar la oxidación, evita que su
Utilice únicamente agua y jabón neutro La grasa de silicona mejora la durabilidad vehículo se oxide durante mucho tiempo 3
para limpiar la superficie del tablero. No y el sellado de las juntas de las puertas pero sigue necesitando su cooperación y
utilice aerosoles que contengan silicón y ventanas, además evita que se peguen ayuda. 4
ni parafina, ya que pueden provocar o "rechinen". Se debe aplicar grasa con Algunas partes de la superficie inferior de
reflejos en el parabrisas delantero y que en frecuencia si el clima es frío y húmedo. la carrocería se oxidarán, pero no afectarán 5
determinadas condiciones pueden afectar la confiabilidad ni el funcionamiento de
seriamente la visibilidad del parabrisas estas piezas.
6
delantero. Causas comunes de generación
Limpieza de las partes internas de óxido 7
plástico
Si el vehículo permanece mucho tiempo
Utilice sólo un paño suave o una esponja 8
sobre sal acumulada, suciedad y suelo
para lavar con agua jabonosa. Los húmedo. La pintura exterior se puede
productos de limpieza comerciales pueden rayar y la capa protectora se puede 9
afectar el brillo de la superficie. desgastar a causa de roces con piedras,
grava y abolladuras, lo que provoca que el 10
metal pierda su protección y se exponga al
exterior. 11

12

177
Mantenimiento exterior

Zonas comunes oxidadas vehículo limpio, eliminar objetos extraños Mantenga las pinturas y las
en el vehículo con regularidad y mantener decoraciones en buen estado: Los
Si usted vive en una zona en la que el
limpia la parte inferior del mismo: rayones o los acabados dañados deben
vehículo es propenso a la oxidación, es
- Si usted vive en una zona en las que los cubrirse inmediatamente con laca para
muy importante prevenirla. Las causas
vehículos tienden a oxidarse, tales como disminuir la oxidación. Si encuentra
más comunes para acelerar la oxidación
carreteras con sal, en la costa, cerca de metal expuesto, acuda a la tienda de
son la sal del suelo, polvo, productos
contaminantes industriales o lluvia ácida, servicio posventa autorizada JAC para su
químicos, aire marino y contaminantes
entre otros, debe reforzar las medidas para reparación.
industriales.
evitar la oxidación. Se recomienda limpiar Piezas metálicas dañadas: Si es
Óxido inducido por humedad la parte inferior del vehículo regularmente. necesario reparar o sustituir la carrocería
Los vehículos son propensos a oxidarse en – Cuando limpie la parte inferior del utilice materiales anticorrosivos adecuados
condiciones de humedad. vehículo, preste especial atención a las para evitar la oxidación.
El agua se evapora lentamente y queda piezas situadas en la parte inferior de los Mantenimiento interior: La humedad
guardafangos y a las piezas difíciles de puede acumularse bajo la alfombra y
humedad. Si entra en contacto con el
observar desde el exterior. corroer el suelo.
vehículo, puede acelerar la oxidación.
Es necesario eliminar por completo las Favor de revisar la alfombra regularmente
Las altas temperaturas también pueden
manchas, tan sólo con humedecer el y asegúrese de que esté seca. Si se
acelerar la oxidación de algunos accesorios
relleno sin lavarlo a fondo acelerará derraman o ingresan líquidos es necesario
que se mojan y no pueden ser ventilados la oxidación. El agua y el vapor a alta limpiarlos y secarlos bien.
adecuadamente. presión son especialmente eficaces para Mantenga la cochera seca: No estacione
Limpie el vehículo regularmente para eliminar la suciedad y los materiales nunca su vehículo en una cochera con
eliminar suciedad u otras acumulaciones. oxidados. mucha o poca ventilación, ya que el
Prevención de la oxidación – Limpie el borde inferior de la puerta, el vehículo tiende a oxidarse. El vehículo
marco inferior, etc. puede oxidarse si se limpia en una cochera
Mantener el vehículo limpio: La mejor
El orificio de desagüe debe mantenerse con nieve, hielo, agua y suciedad o si
manera de prevenir el óxido es mantener el abierto. entra en contacto con ello.

178
Mantenimiento

11
1

Mantenimiento 2

● Requisitos básicos.............................................. 180 ● Escobillas de los limpiaparabrisas..................... 187 4


● Inspección periódica.......................................... 180 ● Reemplazo de las escobillas de los
5
Inspección exterior..................................................... 180 limpiaparabrisas....................................................... 188
Inspección en la parte interna..................................... 181 Escobillas de los limpiaparabrisas delanteros............ 188 6
Inspección en el interior del cofre y del vehículo...... 182 ● Freno.................................................................. 188
7
● Seguridad en el mantenimiento.......................... 183 ● Fusibles.............................................................. 189
● Sistema de refrigeración.................................... 184 ● Reemplazo de la batería de la llave.................... 190 8
Inspección del refrigerante......................................... 184 ● Luces.................................................................. 191
9
● Líquido de frenos............................................... 185 ● Ruedas y neumáticos.......................................... 192
Tipo de líquido de frenos recomendado..................... 185 10
Verificar el nivel del líquido de frenos....................... 186
11
● Líquido limpiaparabrisas delantero.................... 186
● Batería de plomo-ácido de 12V......................... 187 12

179
Mantenimiento

Requisitos básicos Inspección periódica y otras luces funcionan correctamente y


están firmemente instaladas.
Para evitar averías y mantener el vehículo Los usuarios deben realizar inspecciones Birlos de las ruedas: Verifique las
en buenas condiciones de funcionamiento, periódicas del vehículo durante su uso ruedas. Si los birlos se aflojan o se caen,
es necesario realizar un mantenimiento diario. apriételos.
periódico e inspecciones de rutina: El Si detecta sonidos, vibraciones y olores Rotación de las ruedas: Se recomienda
mantenimiento regular es la inspección extraños durante el uso del vehículo, rotar las ruedas cada 10,000 kilómetros.
y confirmación sistemática del vehículo póngase en contacto con el distribuidor Neumáticos: Compruebe si
después de que éste haya recorrido autorizado JAC. los neumáticos están dañados o
un determinado periodo de tiempo o Inspección exterior excesivamente desgastados. Si es
kilometraje. Consulte el Manual de necesario, verifique la presión de los
Garantía y Mantenimiento de este vehículo Es necesario revisar de manera periódica neumáticos con un manómetro y realice
para conocer los intervalos y elementos de los elementos de mantenimiento que se los ajustes de presión a los valores
mantenimiento. enumeran a continuación especificados.
Las inspecciones periódicas son simples Puertas, cofre y puerta de la cajuela: Posicionamiento en las cuatro ruedas:
revisiones y mantenimiento del vehículo Asegúrese de que todas las cerraduras de Si el vehículo está desalineado o el
las puertas estén bien fijas, lubrique las neumático se desgasta de forma anormal
antes y después de cada uso del mismo.
bisagras, los pasadores de las cerraduras durante la conducción, puede que sea
Nota: y las conexiones de rodillos. Revise necesario reorientar las cuatro ruedas.
● El vehículo necesita mantenimiento el vehículo después de conducir por Parabrisas: Limpie el parabrisas
regularmente. carreteras con sal u otras sustancias regularmente. Verifique el cristal al menos
● Si el personal de mantenimiento de JAC le corrosivas. cada seis meses para ver si hay grietas u
notifica que el vehículo necesita reparaciones o Luces del vehículo: Limpie los faros de otros daños.
mantenimiento, debe realizarlo lo antes posible. manera regular para verificar si la Limpiaparabrisas: Si el limpiaparabrisas
dirección del haz es normal; asegúrese de funciona de forma extraña, verifique que
que los faros delanteros, las luces de freno, la escobilla no esté agrietada o desgastada.
las luces de reversa, las luces direccionales

180
Mantenimiento

Inspección en la parte interna contrario, póngase en contacto con el Desempañadores delanteros: Encienda
1
Es necesario revisar de manera periódica servicio posventa autorizado JAC. el aire acondicionado y verifique que las
los elementos de mantenimiento que se Asientos: Verifique el dispositivo de ventilas desempañadoras funcionen de
2
enumeran a continuación ajuste de los asientos, tales como los forma adecuada.
Pedal del acelerador: Verifique si el pedal ajustes de los asientos delanteros y Limpiaparabrisas y aspersores: Verifique
3
del acelerador funciona con suavidad traseros, los ajustes de los respaldos que los limpiaparabrisas y los aspersores
asegurándose de que no se atore con la delanteros y traseros de los asientos, funcionen correctamente y asegúrese de
4
alfombra. etc., para garantizar un funcionamiento que los limpiaparabrisas no dejen rayones
Pedal del freno: Verifique que el pedal del suave; verifique que todos los pestillos en el cristal.
estén seguros; verifique que los
5
freno funcione con suavidad y asegúrese
de que cuente con una distancia que reposacabezas se muevan hacia arriba y
6
permita subir y bajar. Si el pedal del freno hacia abajo con suavidad.
no funciona correctamente, verifique el Cinturón de seguridad: Verifique que las
7
funcionamiento del reforzador de frenos. diferentes partes del cinturón de seguridad
Si el pedal se siente suave o el tiempo de (como la lengüeta, el cierre de la hebilla
y el retractor) estén instaladas de forma 8
frenado del vehículo se prolonga, póngase
en contacto con la tienda de servicio segura y funcionen con suavidad; verifique
que las correas no estén desgastadas ni 9
posventa autorizada JAC.
Sistema de frenado: Verifique que el dañadas.
Volante: Verifique que no haya ningún 10
vehículo no se desvíe al frenar.
Freno de estacionamiento: Cuando sonido fuerte o extraño al girar el volante.
Luces intermitentes de emergencia y 11
estacione el vehículo en lugares
inclinados, verifique que el vehículo pueda bocinas: Asegúrese de que todas las luces
intermitentes de emergencia y las bocinas 12
mantenerse en una posición fija. De lo
funcionen adecuadamente.

181
Mantenimiento

Inspección en el interior del cofre y del vehículo


Vista general del interior del cofre
1. Bomba de vacío Es necesario revisar de manera periódica
2. Fuente de los elementos que se enumeran a
1 2 3
alimentación continuación:
Nivel del líquido de frenos: Asegúrese
integrada
de que el nivel del líquido de frenos se
3. Depósito de llenado encuentre entre las líneas MAX y MIN
del líquido para frenos del depósito del líquido de frenos.
4. Batería de 12V Nivel de refrigerante de la batería:
5. Controlador del Asegúrese de que el nivel de refrigerante
vehículo se encuentre entre las líneas MAX y MIN
del depósito de refrigerante.
6. Depósito de llenado
Nivel de refrigerante del sistema eléctrico:
del anticongelante Asegúrese de que el nivel de refrigerante
7. Depósito de llenado se encuentre entre las líneas MAX y MIN
del líquido del depósito de refrigerante.
limpiaparabrisas Volumen del líquido limpiaparabrisas:
Verifique el volumen de líquido y agregue
7 6 5 4 más si es necesario.
Fugas de líquido: Verifique que no haya
fugas de agua u otros líquidos en la parte
inferior del vehículo. Es normal que
haya goteo de agua por parte del aire

182
Mantenimiento

acondicionado después de su uso. Seguridad en el mantenimiento 1


Carrocería inferior: Limpie regularmente
Advertencia Advertencia
la parte inferior de la carrocería.
● El sistema de alta tensión del vehículo accesorios tales como anillos y relojes, 2
Atención: Antes de revisarla, apague el
interruptor de alimentación. Si la temperatura está dentro de los 400V. Cuando el además de utilizar gafas protectoras. Si
vehículo esté circulando, la temperatura las piezas con tensión entran en contacto 3
del compartimento frontal es alta, no la revise.
sube. Cuando inspeccione o realice con llaves o accesorios metálicos puede
mantenimiento en su vehículo, debe tomar provocar una descarga eléctrica o 4
medidas de protección y observar lo quemaduras.
siguiente: - No realice el mantenimiento ni desmonte, 5
- Estacione el vehículo en una carretera mueva ni sustituya los componentes de alta
uniforme, active el freno de estacionamiento tensión, los arneses de cables ni los 6
y ponga la marcha en posición N; no se conectores.
recomienda realizar una conexión o De lo contrario, podría sufrir quemaduras 7
desconexión de la batería de plomo-ácido graves o descargas eléctricas y lesionarse
de 12 V cuando se encuentre activado el gravemente. 8
interruptor de encendido. - No se recomienda ponerse debajo del
- Apague el vehículo. vehículo cuando un gato hidráulico lo esté 9
- El ventilador de refrigeración del vehículo soportando. Si necesita estar debajo del
puede activarse en cualquier momento. vehículo utilice un soporte de seguridad. 10
Desconecte el polo negativo de la batería de - No permita que los niños o mascotas estén
plomo de 12V durante el mantenimiento. expuestos a los líquidos del vehículo. 11
- Para el mantenimiento, afloje su ropa - Cuando reemplace las bombillas, los
o quite su ropa holgada, así como los fusibles o la batería de plomo-ácido, 12

183
Mantenimiento

Advertencia Sistema de refrigeración fuga en el sistema. Póngase en contacto


con la tienda de servicio posventa
asegúrese de que la clavija de carga del Inspección del refrigerante
autorizada JAC.
vehículo esté desconectada y la unidad
de aire acondicionado remota esté Advertencia
apagada. Coloque la llave en el bloque ON
● Cuando la temperatura del radiador es
(ENCENDIDO) y después ciérrela para
alta, recomendamos no abrir el tapón de
evitar que la batería cargue la batería de llenado para evitar quemaduras graves
plomo-ácido. debido al vapor o al líquido caliente que se
- Al conectar los cables de la batería de rocía.
plomoácido de 12 V debe prestar atención a ● Después de apagar el interruptor de
la polaridad. No conecte el cable positivo al encendido, el ventilador de refrigeración
terminal negativo ni el cable negativo al del radiador puede seguir funcionando
terminal positivo. durante un tiempo. No se acerque a él, evite
Al verificar el nivel de refrigerante hágalo lesiones.
cuando la temperatura del radiador sea la
misma que la temperatura ambiente. Si el
nivel de líquido desciende por debajo de
"MIN", añada líquido refrigerante hasta
que el nivel esté entre "L" (LOW) y "F"
(FULL).
El sistema de refrigeración es un sistema
cerrado con pocas fugas. El nivel de
líquido del refrigerante disminuye de
forma obvia para indicar la posibilidad de

184
Mantenimiento

Atención: - Para reemplazar el refrigerante, Líquido de frenos Advertencia 1


póngase en contacto con el servicio posventa
autorizado JAC. ● Asegúrese de añadir el tipo correcto de
- Utilice el mismo tipo de refrigerante en la líquido de frenos y que no esté 2
medida de lo posible. Si se mezclan, pueden contaminado.
producirse reacciones químicas que provoquen Un líquido de frenos inadecuado o 3
una falla en el sistema de refrigeración. contaminado (tal como el aceite mineral)
- Si el refrigerante entra en contacto con el puede dañar las juntas del sistema de 4
vehículo, lávelo bien con agua limpia. El frenos.
refrigerante corrosivo puede dañar la superficie En casos graves, puede provocar fallas en
5
de la solución de lavado del vehículo. No añadir los frenos.
la solución de lavado a más de tres cuartas ● Limpie la tapa y las partes circundantes
6
partes del volumen. antes de retirar el tapón del depósito de
líquido de frenos.
Tipo de líquido de frenos ● El líquido de frenos es tóxico y debe
7
recomendado almacenarse fuera del alcance de los niños.
● No utilice líquido de frenos que haya 8
Se recomienda el líquido de frenos DOT4.
estado expuesto al aire durante mucho
tiempo. 9
● Al sustituir y añadir líquido de frenos
debe tener cuidado de no salpicar sus ojos. 10
Si accidentalmente salpica líquido de frenos
en sus ojos, enjuague inmediatamente con 11
abundante agua y consulte a un médico lo
antes posible. 12

185
Mantenimiento

Verificar el nivel del líquido de Líquido limpiaparabrisas Atención: - Siempre que sea posible utilice
frenos un detergente especial.
delantero - Si es probable que la temperatura descienda
Verifique regularmente el líquido de frenos
por debajo de 0°C, debe utilizarse un líquido
en el depósito. El nivel de líquido debe
limpiaparabrisas delantero con anticongelante.
estar entre las marcas laterales del depósito - No añada anticongelante de radiador al
"MIN" y "MAX". Si el nivel del líquido depósito de líquido limpiaparabrisas delantero.
está en la marca "MIN" o por debajo de El anticongelante del radiador puede dañar el
ella, añada líquido de frenos hasta un nivel sistema limpiaparabrisas delantero y la pintura
cercano a "MAX" pero sin excederse. del vehículo.
El nivel del líquido de frenos disminuirá a
medida que aumente el kilometraje.
Es un fenómeno normal.
Si el nivel del líquido de frenos es Verifique regularmente el nivel de líquido
demasiado bajo, se encenderá la luz de limpiaparabrisas y añada más si es
advertencia de falla en el sistema de necesario.
frenos ; si necesita añadir líquido de En condiciones de frío, el líquido se puede
frenos con frecuencia, póngase en contacto congelar dañando el depósito del líquido
con el servicio posventa autorizado JAC. limpiaparabrisas. Recomendamos no
Atención: Si el líquido de frenos salpica el añadir líquido limpiaparabrisas a más de
vehículo, enjuáguelo bien con agua. El líquido tres cuartas partes del volumen.
de frenos es corrosivo y puede dañar el brillo de
la superficie del vehículo.

186
Mantenimiento

Batería de plomo-ácido de 12V de bajo voltaje a través de la fuente de Escobillas de los 1


alimentación externa después de limpiaparabrisas
que la batería de plomo-ácido se agote. Si
Atención: - Antes de activar los 2
la energía de la batería es baja, cárguela lo
limpiaparabrisas a bajas temperaturas, verifique
antes posible. Consulte más detalles en el
que el limpiador no esté congelado en el 3
Capítulo IX Casos de emergencia.
parabrisas, de lo contrario el motor podría
quemarse. 4
- Revise regularmente la superficie de la
escobilla para ver que no tenga acumulación 5
de suciedad u otros contaminantes. Manténgala
limpia en todo momento.
6
El vehículo está equipado con una batería - El limpiaparabrisas puede dejar de funcionar
debido a la presencia de hielo u otros obstáculos
de plomo-ácido de 12V que no necesita 7
en el cristal durante su operación, esto puede
mantenimiento. Si necesita sustituirla,
provocar que el motor del limpiaparabrisas se
utilice las mismas especificaciones de las 8
dañe.
baterías de plomoácido.
- No utilice el limpiaparabrisas cuando la
Almacenamiento de la batería de superficie del cristal del parabrisas esté seca, ya 9
plomo-ácido de 12V que podrá rayarlo y hará que la escobilla se
Si planea estacionar el vehículo durante desgaste anticipadamente. 10
mucho tiempo, desconecte el polo
negativo de la batería. 11
Arranque auxiliar
El arranque auxiliar consiste en 12
proporcionar energía al sistema eléctrico

187
Mantenimiento

Reemplazo de las escobillas de 3. Deslice la nueva escobilla en la pluma Freno


los limpiaparabrisas del limpiaparabrisas hasta que escuche un
Si se siente alguna anomalía, póngase en
clic.
Escobillas de los limpiaparabrisas contacto inmediatamente con el servicio
4. Verifique que la escobilla esté fija en su
delanteros posventa autorizado JAC.
lugar y doble la pluma del limpiaparabrisas
hacia el parabrisas delantero. Advertencia
● Recomendamos no ajustar la altura del
pedal del freno ni reparar los componentes
del sistema de frenado. Puede afectar el
desempeño de frenado del vehículo y
provocar accidentes graves, así como daños
personales. Si necesita ajustarlo, póngase en
contacto con la tienda de servicio posventa
autorizada JAC.
● El vehículo está equipado con frenos de
disco delanteros/traseros.
1. Asegúrese de que el limpiaparabrisas ● La holgura del freno de disco se ajusta
delantero esté cerrado y la pluma del automáticamente y la balata cuenta con un
limpiaparabrisas esté parada (cerrada). aviso de desgaste. Cuando es necesario
2. Levante la pluma del limpiaparabrisas, reemplazar las balatas, al pisar el freno,
pulse el botón de bloqueo y saque la éstas producirán rayones con alta frecuencia
escobilla a lo largo de la pluma del durante la circulación del vehículo.
limpiaparabrisas. Cuando el desgaste es grave, siempre se

188
Mantenimiento

Advertencia Fusibles Si ningún sistema eléctrico funciona,


1
Cada circuito está equipado con un fusible verifique los fusibles en la caja de fusibles:
producirán rayones aunque no pise el pedal
para evitar daños en el circuito provocados 1. Apague el interruptor de encendido.
del freno. por un cortocircuito o sobrecarga. Si se 2
2. Abra la tapa frontal y la caja de fusibles,
● En determinadas condiciones funde un fusible, póngase en contacto con utilice la pinza de la caja interior para
meteorológicas y de conducción, se pueden la tienda de servicio posventa autorizada 3
sacar el fusible correspondiente y verificar
escuchar ocasionalmente ligeros chirridos, de JAC para determinar la causa, revisar el
sistema y sustituir el fusible. Utilice un si está fundido.
sonidos agudos u otros ruidos durante el
3. Si el fusible está fundido, revise los 4
fusible con la misma corriente cuando lo
frenado, lo cual es normal y no afecta al sustituya. demás fusibles.
desempeño del sistema de frenado.
4. Instale un nuevo fusible. El fusible debe 5
encajar bien en la ranura. Si no tiene un
fusible de repuesto, debe comprar uno del
6
mismo tamaño o quitar un fusible de bajo
amperaje de otros accesorios que no se
7
utilicen temporalmente (tales como la
fuente de alimentación del vehículo). 8

10

11

12

189
Mantenimiento

Atención: - Cuando sustituya un fusible, es Reemplazo de la batería de la


necesario que utilice un fusible nuevo con la
llave
misma especificación o una ligeramente
inferior.
No utilice cables o fusibles con una corriente
elevada, ya que de lo contrario pueden
producirse
daños graves y existe riesgo de incendio.
- Un fusible fundido indica una falla en el
circuito.
Si el fusible se funde inmediatamente después 2. Quite el tapón de goma impermeable de
de su reemplazo, indica que el circuito tiene la batería.
una avería grave. Póngase en contacto con la
tienda de servicio posventa autorizada JAC. 1. Presione la tapa trasera de la batería,
deslícela hacia abajo y retírela.

190
Mantenimiento

Luces 1
Advertencia
2
● Si retira los faros no los exponga durante
mucho tiempo para evitar que el polvo, el 3
vapor, el humo, etc. entren en ellos y
afecten su desempeño.
4
● Las bombillas de halógeno (luces de
freno y direccionales) están selladas con gas
halógeno de alta presión, que puede estallar 5
3. Retire la batería presionando el deflector 4. Instale una nueva batería con el si la carcasa de la bombilla se raya o se cae.
● Al manipular la bombilla, sujete sólo la 6
de la batería con el dedo o con un electrodo positivo hacia arriba.
parte de la base para evitar el contacto con
destornillador. 5. Realice los pasos anteriores al revés
el vidrio. De lo contrario, puede afectar la 7
para la instalación. Instale la tapa trasera
vida útil de la bombilla o su desempeño.
firmemente para evitar la entrada de agua.
● No es necesario ajustar la distancia focal 8
6. Compruebe el funcionamiento de la
después de reemplazar el faro. Si es
llave. necesario, póngase en contacto con la tienda 9
Presione el botón de desbloqueo o de de servicio posventa autorizada JAC.
bloqueo. Si el indicador LED parpadea
10
indica que el transmisor funciona
adecuadamente.
11

12

191
Mantenimiento

Ruedas y neumáticos Atención: Si la presión de los neumáticos Inspección de los neumáticos


es insuficiente. Verifique la presión de los neumáticos en
Atención: - La falta de mantenimiento y uso
Puede provocar: frío al menos una vez al mes. El estado
inadecuado de los neumáticos es muy peligroso;
- Desviación excesiva en frío significa que el vehículo este
los neumáticos deben tener la presión de inflado estacionado durante más de 3 horas o que
correcta para funcionar eficazmente. - Sobrecalentamiento de los neumáticos
la distancia de conducción no supere
- Los vehículos sobrecargados pueden provocar - Sobrecarga de los neumáticos los 1.6 km. Puede utilizar un manómetro
que los neumáticos se sobrecalienten, pierdan - Desgaste prematuro o irregular para neumáticos y comprobar la presión
aire y provoquen accidentes graves. - Mal manejo de los mismos. Si la presión es inferior
- Un inflado insuficiente de los neumáticos es - Bajo rendimiento económico a la recomendada, añada aire. Consulte
tan peligroso como inflar en exceso. Verifique Un inflado excesivo del neumático puede más detalles en el capítulo IX Respuesta a
regularmente todos los neumáticos en frío y provocar: emergencias.
mantenga la presión de aire recomendada. - Desgaste anormal
- No infle en exceso el neumático para evitar
Reparación de neumáticos
- Mal manejo
que se raye, pinche o reviente debido a
El manómetro para neumáticos puede
- Poco comodidad durante la conducción reparar temporalmente los neumáticos
colisiones repentinas (tales como golpes). - Daños innecesarios debidos a carreteras en
- Los neumáticos desgastados o con la banda de
con una perforación de menor diámetro.
mal estado Consulte más detalles en el capítulo IX
rodadura dañada pueden ocasionar accidentes.
Respuesta a emergencias.
Nota:
● La información sobre los neumáticos está Inspección y rotación de neumáticos y
impresa en la cara lateral del neumático; debajo ruedas
del pilar B del lado del conductor hay una Si se detecta un desgaste anormal del
etiqueta que indica la presión de inflado neumático significa que es necesario
adecuada en frío. sustituirlo y realizar una nueva inspección.
Póngase en contacto con la tienda de
servicio posventa autorizada JAC.

192
Mantenimiento

El propósito de rotar los neumáticos de Atención: Elimine el óxido o la suciedad de Comprar un neumático nuevo
las ruedas y de las piezas de conexión del 1
forma regular es que todos los neumáticos Verifique la información sobre los
del vehículo tengan un desgaste uniforme. neumático, para evitar que el birlo del neumáticos, infórmese sobre el modelo y
Cuando se va a rotar el neumático, se debe neumático se afloje después de cierto periodo el tamaño de los mismos y adquiera 2
rotar en el modo de rotación correcto, tal de tiempo, provocando que el neumático se neumáticos del mismo tamaño.
como se muestra. caiga y ocasione un accidente. 3
Reemplazar el neumático
Cuándo reemplazar el neumático
Se deben reemplazar las ruedas si está 4
Se puede tomar una decisión con base en
dobladas, agrietadas, muy corroídas o
el indicador de desgaste en la banda de
deterioradas. Si los birlos de las ruedas se 5
rodadura. Cuando la banda de rodadura se aflojan con frecuencia, debe cambiar los
desgasta hasta 1.6 mm o menos, el neumáticos, los tornillos y birlos. 6
indicador de desgaste en la banda de
Atención: Utilice neumáticos nuevos,
rodadura aparecerá en el tablero. Es
tornillos y birlos de las mismas especificaciones 7
Esta flecha representa la
necesario cambiar los neumáticos si:
dirección de avance. que la de los originales. No utilice neumáticos
– La costura del neumático se expone.
Después de cambiar los neumáticos, se con diferentes especificaciones. Hacerlo puede 8
– La costura del neumático presenta dañar el vehículo o incluso provocar accidentes
debe ajustar la presión de aire de los
grietas en la banda de rodadura o en las y daños personales.
neumáticos delanteros y traseros de 9
partes laterales del neumático.
acuerdo con la presión adecuada. Alineación de las ruedas
– Protuberancias, levantamiento o
Asegúrese de que todos los birlos de las Si nota un desgaste anormal de los 10
ruedas estén correctamente apretados. estratificación en los neumáticos.
– El neumático está pinchado, rayado o neumáticos o una desviación en el
vehículo, así como topes al conducir 11
dañado de alguna manera, cuyo grado es
en una superficie plana, es posible que
difícil de reparar.
tenga que verificar la alineación de los 12
neumáticos.

193
Datos tecnológicos

12
1

Datos tecnológicos 2

● Identificación del vehículo............................................................................................................................................196 4


Posición del número de identificación vehicular (NIV)................................................................................................................... 196
5
● Modelo del motor de impulsión....................................................................................................................................197
● Ventana de microondas.................................................................................................................................................197 6
● Parámetros de dimensión del vehículo.........................................................................................................................198
7
● Tamaño de los neumáticos y presión de inflado en frío................................................................................................198
● Especificaciones y administración de líquidos.............................................................................................................198 8
● Parámetros de posicionamiento de las ruedas delanteras y traseras (carga vacía)........................................................199
9

10

11

12

195
Datos tecnológicos

Identificación del vehículo


Posición del número de identificación
vehicular (NIV)
Existen varios números de identificación
vehicular y los 10 siguientes son los más
comunes:
1. Ubicado en el tablero, en la esquina
inferior izquierda del parabrisas, el NIV
puede verse a través del parabrisas.

2. Ubicado bajo el asiento del pasajero 3. Ubicado en la guantera, puede ver el


delantero, el NIV se puede ver al empujar NIV al abrir la guantera. El resto de las
el asiento hacia atrás y quitando la etiquetas del NIV se encuentran en los
alfombra. siguientes lugares:
4. Dentro del cofre
5 .Parte delantera del panel interior de la
puerta delantera derecha
6. Parte inferior de la columna izquierda
B
7. Parte delantera del panel interior de la
puerta delantera izquierda

196
Datos tecnológicos

8. Parte superior del panel interior de la Modelo del motor de impulsión Ventana de microondas 1
cajuela
9. Datos electrónicos de ECU El modelo y el número del motor de
impulsión se encuentra en la carcasa del 2
10.Datos electrónicos en la pantalla
multimedia motor.
3

7
La ventana de microondas del vehículo se
encuentra horizontalmente en el centro y 8
verticalmente en la parte superior del
parabrisas. 9
La identificación electrónica del vehículo
debe estar pegada en el centro de la
ventana de microondas, y la distancia entre 10
el límite de la identificación electrónica
del vehículo y el límite de la ventana de 11
microondas del parabrisas no debe ser
inferior a 10 mm. Esta identificación 12
electrónica contiene información
importante sobre el vehículo.

197
Datos tecnológicos

Parámetros de dimensión del vehículo

Elementos Parámetros

Dimensión de la parte externa (L×A×H)mm 3650×1670×1540


Tamaño
Distancia entre ejes (mm) 2390

Tamaño de los neumáticos y presión de inflado en frío

Especificaciones de los neumáticos 165/65 R14

Presión de inflado del neumático en frío (kpa) 240±10

Especificaciones y administración de líquidos


Nombre Especificación Cantidad por unidad

Aceite para engranajes de reducción SAE 75W- 90 API GL- 4 0.9-1.0L

Líquido de frenos DOT4 450±20g

198
Datos tecnológicos

Parámetros de posicionamiento de las ruedas delanteras y traseras (carga vacía) 1

Elementos Parámetros de posicionamiento Valores de los parámetros 2


Ángulo de caída de la rueda -47'±5'
3
Ángulo de inclinación Kingpin 9°36'±1°
Rueda delantera
4
Ángulo caster Kingpin 2°48'±48'
5
Ángulo de convergencia de la rueda 3.75'±6.75'
6
Ángulo de caída de la rueda -56'±30'
Rueda trasera 7
Ángulo de convergencia de la rueda 12'±12'
8

10

11

12

199

También podría gustarte