Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
UNIDAD I
5.-Centro Regional del Sureste del instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH)
ALFABETO UNO
P T Ts CH K ‘
B T’ Ts’ CH’ K’ H
P’ S X
M N Y
W L
ALFABETO 2
P T Tz CH K ‘
B T’ Dz CH’ K’ J
P’ S X
M N Y
W L
ALFABETO 3
P T Ts CH K ‘
B T’ Ts’ CH’ K’ J
P’ S X
M N Y
W L
A, A’, AA, ÁA, A’A, B, CH, CH’, E, E’, EE, ÉE, E’E, I, I’, II, ÍI, I’I, J, K, K’, L, M, N, O, O’, OO, ÓO,
O’O, P, P’, R, S, T, T’, TS, TS’, U, U’, UU, ÚU, U’U, W, x, Y, (‘).
Como puede observarse quedo integrado por un total de 46 grafías, es decir por 45 letras,
que se dividen en consonantes y vocales más un apóstrofo o glotal (‘).
Todos estos signos fueron prestados del español, las modificaciones que pudieran tener en
la escritura y en la pronunciación son propias del idioma maya.
Estas consonantes y vocales se clasifican en básicas o simples y en modificadas.
SALUDOS:
DESPEDIDA:
Frases de despedida
Xi’iktech utsil = que te vaya bien Níib óolal : Gracias
Dios bo’otik: Gracias
Ma’alob: Bien
Ma’alob kanáantabaj: bueno cuidadte
Ma’alob, tak tuláak’ k’iin: Bueno hasta
otro día
Tak tu láak’ k’iin: hasta otro día
En maya se puede saludar con las siguientes expresiones durante el proceso del
día, en la mañana, en la tarde y en la noche:
Ma'alob k'iin = Buenos días.
Ma'alob chíinil k'iin= Buenas tardes.
Ma'alob áak'ab = buenas noches.
Se responde:
R= Ma'alob k’iin
Ma’alob chíinil k’iin
Ma’alob áak’ab
VOCABULARIOS
1. Na’ = Mamá
2. Taata/ yuum = Papá
3. Nool =abuelo
4. Chiich =Abuela
5. Kiik = Hermana
6. Íits’in =Hermana o hermano menor
7. Suku’un = Hermano
8. T’uup = El último hijo o hija de la familia
9. Áabil = Nieto
1. Peek’______________________________
2. Jtoon peek’_________________________
3. Xch’uupul peek’_____________________
4. Chan peek’__________________________
5. Miis ______________________________
6. Jtoon miis __________________________
7. Xch’uupul miis_______________________
8. Chan mis ____________________________
9. Kaax ____________________________
10. T’eel ____________________________
11. Chan kaax __________________________
12. Úulum/tso’__________________________
13. Xtuux_______________________________
14. Weech______________________________
15. K’eek’en_____________________________
16. Xleech_______________________________
17. Jbeel________________________________
18. Tsíimin___ ___________________________
19. Wakax_______________________________
20. Xiibil wakax___________________________
21. Xch’úupul wakax_______________________
22. T’olok_______________________________
23. Ya’axkach____________________________
24. K’ooxol______________________________
25. Ch’o’________________________________
26. Síinik________________________________
27. Síina’an______________________________
28. Xk’uruch_____________________________
Prepa 1. Primer periodo Página 7
LENGUA MAYA
29. Am_________________________________
30. Chiwoj_______________________________
31. Máas________________________________
32. Juuj_________________________________
33. Kaan________________________________
34. Ch’íich’______________________________
35. Kéej________________________________
Boonilo’ob=Colores
Ejemplos de frases:
U boonil a nook' Chak
El color de tu ropa es rojo.
Jun p’éel míis sak boox
Una escoba gris.
U boonil In tep' Boox
El color de mi cobertor es negro.
U boonil u xanabo'ob chukwaj
El color de sus zapatos (de ellos) es café.
U boonil u yicho’ob XRoosa ya’ax
El color de sus ojos de Rosa es verde.
Xaman= Norte
Noojol=Sur
Chik’in=Oeste, poniente, occidente.
Lak’in=Este, oriente.
Ejemplos:
Kaja’anen xaman.
Táan in bin nojol.
1.-Koj = Diente
2.- Iich’ak = Uña
3.- Kúuk= codo
4.-Pool = Cabeza
5.-Ich = Ojo
6.-Máatsab = Pestaña
7.-Xikin = Oreja
8.-Ni’ =Nariz
9.- Chi’ = Boca
10.- Kama’ach= Quijada
11.-Kaal = Garganta
12.-Keléenbal = Hombro
13.-Tseem = Pecho
14.-Xiik’= Axila, sobaco
15.- Pu’uch= Espalda
16.-Nak’ = Barriga
17.-Tuuch =Ombligo
18.- Píix = Rodilla
19.-Ook = Pie
20.-Yaal ook = Dedos del pie
21.-K’ab = Mano
22.-Yaal k’ab = Dedos de la mano
Ejemplos:
Yaj u nak'o'ob/ Les duele su barriga.
K’ojanilo’ob / Enfermedades
Yaj: Dolor
Eek’ peets’: sarampión
Kach baak: dengue
Se’en: catarro
Saasak’ kaal: tos
Xkoj se’en: tos seca
Chi’ibal ook: dolor de pie
Xux k’áak’: herpes
Jéesbaj: asma
Chokwil: calentura
Chi’ibal pool: dolor de cabeza
Xéej: vómito
Sayab síis = reuma
Wach’al iit/: diarrea
Yaaya’: herida
chi'ibal nak'/ Dolor de barriga
Ch’ot nak’: Cólico, torzones en el estómago
Ejemplos:
NÚMEROS Y CLASIFICADORES
NUMERACIÓN MAYA
0= = Mixba’al
1= = jun
2= = ka’a
3= = óox
4= = kan
5= = Jo’o
6= = wak
7= = u’uk
8= = waxak
9= = bolon
10= = lajun
11= = buluk
13= = óoxlajun
14= = kanlajun
15= =jo’olajun
16= = waklajun
17= = u’uklajun
18= =waxaklajun
19= = bolonlajun
CLASIFICADORES
Los clasificadores en maya son sufijos que se les agregan a los numerales para especificar
a las personas animales o cosas.
Estos por sí solos no tienen significado propio, necesariamente requieren estar
acompañados de algún numeral
Para contar a las personas, animales, cosas y plantas se utilizan los siguientes
clasificadores:
Túul-para enumerar seres vivientes (personas, animales) ejemplos:
juntúul máak= una persona
Ka’atúul kaax = Dos gallinas
P’éel- para enumerar objetos y cosas ejemplos:
jump’éel maak = una tapa
Óoxp’éel luuch = tres jícaras
Kúul- para enumerar plantas y árboles ejemplos:
junkúul che’= un árbol
Kankúul Ja’as = cuatro plantas de plátano
Bibliografía empleada
• Briceño (2007) los verbos del maya yucateco. México, D.F. Instituto Nacional De
Lenguas Indígenas.
• Secretaria de Educación Pública Manual de gramática Maya Ko’one’ex Kanik Maaya
septiembre 2009.
• diccionario Virtual Uady: Identidad y cultura maya de Juan R. Bastarrachea, Ermilo
Yah Pech y Fidencio Briceño Chel (1992)
http://www.mayas.uady.mx/diccionario/a_esp.html
• Diccionario Maya Español-Maya Maya Español. Ediciones Dante. Revisado por
Patricia Martínez Huchim
• Normas de escritura para la lengua maya. INALI.