Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Resumen
En este trabajo estudiamos un macrotexto del escritor uruguayo
Benjamín Fernández y Medina (Montevideo, 1873-Madrid, 1960). Sus
Cuentos (Charamuscas,1892; Cuentos del pago, 1893) casi no han recibido
atención en tanto tales, sino por remitir a un glosario que recoge casi tres-
cientas unidades «propias» de nuestra variedad diatópica. En los textos,
ciertas voces –pero no solamente las que se encuentran en el glosario– son
objeto de procedimientos que ponen de relieve su singularidad o ajenidad
en relación con otras voces. Estos procedimientos comprenden mecanis-
mos de glosa tales como el entrecomillado, la tipografía itálica o comen-
tarios con desarrollo sintagmático. Con estos procedimientos, la enuncia-
ción, en el texto, se caracteriza por su constante reflexión, es decir, por
devenir metaenunciación. 149
Este trabajo, concebido con el propósito de contribuir a un plan de
Abstract
In this paper we study a book from the Uruguayan writer Benja-
mín Fernández y Medina (Montevideo, 1873-Madrid, 1960). His Cuentos
(Charamuscas,1892; Cuentos del pago, 1893) had not received attention
on their own, but for having a glossary with almost three hundred words
of our diatopic variety of Spanish. In the texts, some voices –but not only
those which are in the glossary– are singularized by some mechanisms such
as inverted comas, italics or syntagmatic explanations. With these proce-
1 Agradezco la lectura que de las distintas versiones de este trabajo realizó la doctora
Alma Bolón.
2 Retomo, continúo y amplío en este trabajo algunos aspectos esbozados en Cabakian,
2012.
Artículos
«Curiosidades prematuras»
En este trabajo intentamos abordar las formas con las que en los
cuentos de Benjamín Fernández y Medina se representa un decir como
ajeno3. Para esto, el trabajo partió del análisis de uno de los paratextos de
dicha edición: el glosario que figura como apéndice de las treinta narracio-
nes (tanto de «tema campesino» como «cuadros costumbristas» y de am-
bientación urbana4) que integran el macrotexto. Dicho Glosario contiene,
alfabéticamente ordenados, artículos como los siguientes:
Hay otros discursos que también se dan cita en el texto: los «male-
volentes decires» (primer párrafo) y una especie de consenso denominativo
en el que se incluye el narrador (segundo párrafo):
gonista del cuento es comparado con los que sufren «mísera suerte», «almas
tristes» del infierno que «torpemente vivieron, sin vituperio ni alabanza»16.
16 Divina Comedia, canto iii:«“Maestro: ¿qué es lo que oigo y qué gente es esta,
vencida así por el dolor?” “Esta mísera suerte –me contestó– sufren las almas
triste de aquellos que torpemente vivieron sin vituperio ni alabanza”. […]» (vv.
32-26)
Artículos
Eran cuatro amigos, uña y carne los unos de los otros, man-
comunados contra cualquier eventualidad y más unidos que
los Pílades, Orestes y toda la chamuchina de camaradas mito-
lógicos o históricos. (Fernández y Medina [1892]1965: 258)
18 Como por ejemplo, los glosarios presentes en obras también literarias como
Celiar, de Alejandro Magariños Cervantes, y Tabaré, de Juan Zorrilla de San
Martín. Cf. para un estudio lexicográfico de etos Cabakian (2012).
19 Exceptuando, claro está, su presencia en la colección mencionada, el estudio
que le dedica Visca, la mención de este en un volumen de la Crónica general del
Uruguay (Reyes Abadie y Vázquez Romero, xii: 680) y en el Nuevo diccionario
de literatura uruguaya (Oreggioni (ed.) 2001).
Artículos
nueve páginas del glosario han recibido más atención, como documento,
que las doscientas ochenta precedentes, un hecho que muestra cómo se ha
insistido en ver lo «diferente» como algo preexistente y netamente diferen-
ciable. Este procedimiento de señalar voces, particularizarlas, comentarlas
en tanto «diferentes» u «oscuras», ya lo tenemos atestiguado en los orígenes
mismos de nuestra lengua y de la lexicografía: las Glosas emilianenses y las
Glosas silenses nos muestran los intentos de explicar el latín ya distante que
contienen los textos glosados.
¿Qué perspectivas lingüísticas pueden convocarse para estudiar estos
mecanismos? Para su estudio me gustaría reunir dos vertientes de análisis
lingüístico, una procedente de Eugenio Coseriu (1952) y otra procedente
de Jacqueline Authier-Revuz (1982, 1984, 1995).
Desde un punto de vista lingüístico, las unidades que se encuentran
en el glosario de los Cuentos, así como algunas de las que se marcan entre
comillas o con itálicas en el cuerpo de los textos, pueden ser estudiadas
considerando la tripartición que Coseriu realiza de los conceptos de lengua
y habla de Saussure: sistema, norma y habla20. En efecto, lo que asemeja a
varias de las voces a las que nos referimos es su situación de encontrarse
fuera del uso lingüístico de una comunidad, de ser ajenas a una norma,
de ser «anormales» (Coseriu [1952]1962: 90). Al concepto de norma llega
Coseriu, partiendo del habla, elemento concreto, tras un primer grado de
abstracción. La norma, «uso lingüístico de una comunidad» ([1952]1962:
43),
20 Cf. en este mismo volumen, «Sistema, norma y habla en Eugenio Coseriu: una
tripartición contra el autoritarismo y contra el laxismo», de Alma Bolón.
Artículos
Los textos analizados nos muestran cómo estas voces adquieren una
posición de «voces otras», en tanto reciben una marca o comentario que
las particulariza, constituyéndolas como no coincidentes consigo mismas,
con el discurso, con la cosa nombrada o con el interlocutor22, es decir,
como portadoras de distintas formas de ajenidad que revelan, y al mismo
tiempo pretenden reparar, el hecho de que el lenguaje no es unívoco ni
transparente. 161
A diferencia de las opiniones que tratan de ver en las palabras em-
Referencias bibliográficas
Fuentes
164 Academia Nacional de Letras (2011): Diccionario del español del
Uruguay. Montevideo: Ediciones de la Banda Oriental.
Arquías. Revista humanística para las lenguas en cambio. Año I, Nº 1. 2014
Bibliografía
Authier-Revuz, Jacqueline (2011): Detenerse ante las palabras. Estudios
sobre la enunciación. Edición: Alma Bolón. Montevideo:
Fundación de Cultura Universitaria.
Authier-Revuz, Jacqueline (2003): La representación del discurso ajeno: