Está en la página 1de 15

MANUAL DE OPERACIÓN

ABTW105410V2 /ABTW135410V2/ ABTW166510V2/


ABTW186510V2/ABTW216210V2

ABLANDADOR DE AGUA
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

TABLA DE CONTENIDO
1.0 INTRODUCCIÓN ................................................................................................. 3
1.1 Descripción General de los componentes ......................................................................................3
1.1.1 Estanque ...................................................................................................................................... 3
1.1.2 Lecho de resina ............................................................................................................................. 3
1.1.3 Válvula de control .......................................................................................................................... 3
1.1.4 Sistema de distribución .................................................................................................................. 4
1.1.5 Sistema colector ........................................................................................................................... 5
1.1.6 Estanque de salmuera .................................................................................................................... 5
1.2 Descripción del funcionamiento..................................................................................................5
1.2.1 Retrolavado .................................................................................................................................. 5
1.2.2 Aspiración de salmuera y enjuague lento .......................................................................................... 5
1.2.3 Segundo retrolavado ...................................................................................................................... 5
1.2.4 Enjuague rápido ............................................................................................................................ 5
2.0 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA ..................................................................... 7
3.0 OPERACIÓN .....................................................................................................11
3.1 Operación general pantalla válvula de control .............................................................................. 11
4.0 MANTENCIÓN ...................................................................................................14
5.0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................................15

Página 2 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

1.0 INTRODUCCIÓN

1.1 Descripción General de los componentes


Los sistemas estándares de VIGAFLOW están disponibles en diámetros de cuerpo de 9 hasta 63 pulgadas
con sistemas de mayor tamaño disponibles en base a especificaciones para aplicaciones y proyectos
particulares.
A continuación se describe el alcance de los componentes de los equipos estándares:

1.1.1 Estanque
El estanque o carcasa de las dos unidades del ablandador es fabricado en fibra de vidrio arrollada con
polietileno. La carcasa interior del estanque es construida con polietileno de alta densidad (HDPE), la cual
es enrollada con fibra de vidrio continua para una alta resistencia. El estanque está especificado para una
presión máxima de operación de 10 bar y una temperatura máxima del agua de 40 °C.

1.1.2 Lecho de resina


Es el material que realiza el proceso de intercambio iónico y está dispuesto al interior del estanque o
carcasa. El tipo de resina utilizada en los ablandadores VIGAFLOW es extremadamente robusta y se utiliza
para suavizar el agua residencial, comercial e industrial

1.1.3 Válvula de control


El diseño incorpora una válvula de control multipuerto marca Clack, completamente automática para el
control de los distintos modos de operación del sistema: ciclos de servicio, retrolavado, succión de salmuera
y lavado o enjuague y rotación automática de cada unidad para el caso de modelos dúplex. La válvula es de
tipo volumétrica, pues es diseñada para medir el flujo de agua y así optimizar el uso de la sal en el
ablandador a muy alta eficiencia. La medición de flujo se hace a través de una turbina que mide galones de
agua tratada. La turbina rota con el flujo de agua e indica la tasa de rotación al tablero permitiendo registrar
el volumen total de agua tratada y su flujo.
La válvula es controlada por un solo pistón que es operado por un motor. El sistema de control consiste en
el motor del pistón, temporizador y posicionador que controla el programa de retrolavado. El sistema
incorpora un reloj-temporizador digital para permitir que el sistema sea regenerado a cualquier hora del día
o la noche, a cualquier día de la semana. Incluye un interruptor auxiliar para permitir que el ablandador sea
enclavado con otro equipo durante el ciclo de regeneración. El sistema incluye un control de flujo
automático que regula el caudal de retrolavado y lavado, considerando que la presión de alimentación
fluctúa entre 22 y 115 psig. Para los modelos considerados en este manual la válvula de control y sus
conexiones se observan en la Figura 1.1

Página 3 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

Figura 1. 1 Diagrama de válvula de control


NOTA: No utilice vaselina, aceites, lubricantes hidrocarburos ni unte silicona en cualquier lado de la válvula
de control

1.1.4 Sistema de distribución


Los cuerpos o estanques de 14” de diámetro y más grandes, como los ablandadores ABVF1665TW01 y
ABVF2162TW01 son equipados con un sistema de distribuidores laterales (Hub and Lateral Distributor)
construidos en ABS y PVC. Los distribuidores laterales son ranurados para evitar la pérdida de resina. Los
estanques de 12” de diámetro o menos, como los ablandadores ABVF1054TW01 y ABVF1354TW01,
incluyen un distribuidor ranurado de un solo cuerpo construido en ABS (Segmented Stack Distributor). El
sistema de distribución es cubierto con un lecho de grava de soporte. Ver en la Figura 1.2 los esquemas de
los tipos de distribuidores empleados

Figura 1. 2 Tipo de distribuidor

Página 4 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

1.1.5 Sistema colector


Ubicado en la misma válvula en la parte superior. Su función es la de extraer el agua blanda durante el ciclo
de ablandamiento, distribuir el agua de retrolavado, eliminar la sal y el agua de enjuague del proceso de
regeneración del intercambiador iónico

1.1.6 Estanque de salmuera


Construido en polietileno, se halla instalado al lado de la carcasa del ablandador, sirviendo como depósito
de solución de salmuera regenerante para ambos ablandadores.
NOTA: Es responsabilidad del cliente asegurar que este estanque siempre contenga sal

1.2 Descripción del funcionamiento


Dependiendo de la dureza del agua, después que ha pasado un volumen determinado por el equipo, deja de
producir agua blanda, se agota la capacidad de ablandar y aumenta la dureza en el agua tratada, en ese
momento y en forma automática, una unidad sale temporalmente de servicio y se inicia el proceso de
regeneración. Como el sistema es dúplex en el momento en que una unidad inicia el proceso de
regeneración entra automáticamente la segunda en servicio. El proceso de regeneración consta de 4
etapas.

1.2.1 Retrolavado
El retrolavado permite que se expanda la resina para limpiarla de las partículas en suspensión que quedan
retenidas en ella. Esta operación se realiza en contracorriente, esto significa, que el flujo se introduce por
la parte inferior del estanque, logrando la expansión de la resina.

1.2.2 Aspiración de salmuera y enjuague lento


Este proceso se realiza a través de un eductor (venturi), que succiona la salmuera desde el estanque de
salmuera y la diluye con agua, haciendo que ésta atraviese todo el lecho de resina.
Además, se realiza un enjuague lento a la misma velocidad que se aspira la salmuera. Tiene como función
desplazar con agua, a igual tasa de regeneración, la salmuera, para aprovechar la capacidad de
regeneración que esta tiene.

1.2.3 Segundo retrolavado


El segundo retrolavado tiene como función volver a expandir la resina y homogenizarla. El sentido de flujo
es igual que en el punto 1.2.1.

1.2.4 Enjuague rápido


Una vez que ha terminado el retrolavado, se pone en servicio el ablandador y se bota a drenaje las primeras
aguas, para eliminar el exceso de salmuera, hasta que el agua comienza a salir blanda.
Una vez que sale agua blanda el equipo está en condiciones de volver a operar en forma normal.

1.3 Descripción técnica


Cada unidad consiste en un recipiente presurizado que contiene un lecho de resina, donde se lleva a cabo
el ablandamiento y una válvula automática por ablandador, que permite dirigir el flujo de agua durante los
ciclo de regeneración y servicio.

Página 5 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

Existe además otro recipiente, donde se almacena sal, en el cual se prepara la salmuera utilizada para
regenerar el equipo (el recipiente para almacenar la sal es común para ambos equipos del sistema dúplex)
y una válvula de control que permite mantener un flujo de agua blanda continuo en la línea de servicio.

Tabla 1. 1: Características técnicas del proceso


Parámetros/Modelo Equipo ABTW105410V2 ABTW135410V2 ABTW166510V2 ABTW186510V2 ABTW216210V2
Presión operación (Bar) 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Flujo máx (m3/h) 1,13 2,27 3,96 5,66 6,12
Flujo mín (m3/h) 0,23 0,45 0,79 1,14 1,48
3
Flujo retolavado (m /h) 0,62 1,04 1,58 2 2,73
Cantidad de resina por AB (Lts) 28,32 56,6 99,1 141,6 184,1
Tiempo de regeneración (H) 2 2 2 2 2
Presión mínima entrada (Bar) 2 2 2 2 2
Presión máx (Bar) 4 4 4 4 4

NOTA: El agua de alimentación no debe sobrepasar los 0,1 ppm de cloro, 0,5 ppm de hierro ni 37°C. La alimentación
no debe contener partículas en suspensión

Tabla 1. 2: Cuadro de rendimiento esperado m3*


Dureza alimentación
ABTW105410V2 ABTW135410V2 ABTW166510V2 ABTW186510V2 ABTW216210V2
ppm CaCO3
300 5,48 10,94 19,16 27,38 35,59
400 4,11 8,21 14,37 20,53 26,69
500 3,29 6,57 11,50 16,43 21,36
600 2,74 5,47 9,58 13,69 17,80
700 2,35 4,69 8,21 11,73 15,25
800 2,05 4,10 7,18 10,27 13,35
900 1,83 3,65 6,39 9,13 11,86

*Valor recomendado por Vigaflow S.A

Página 6 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

Tabla 1. 3: Características del equipo


Características ABTW105410V2 ABTW135410V2 ABTW166510V2 ABTW186510V2 ABTW216210V2
Estanque salmuera 125L 125L 500L 500L 500L
Diámetro cuerpo(mm) 254 330 406,4 457,2 533,4
Altura cuerpo (mm) 1371 1.371 1.651 1.651 1.575
Modelo válvula VTT1EEDME VTT1EEDME VTT1EEDME VTT1EEDME VTT1EEDME
Conexión entrada Diametro 1" Diametro 1" Diametro 1" Diametro 1" Diametro 1"
Conexión servicio Diametro 1" Diametro 1" Diametro 1" Diametro 1" Diametro 1"
Conexión desague Diametro 3/4" Diametro 3/4" Diametro 3/4" Diametro 3/4" Diametro 3/4"
Conexión eléctrica 220V- 50HZ 220V- 50HZ 220V- 50HZ 220V- 50HZ 220V- 50HZ

2.0 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA


1- Asegúrese de que el caudal de alimentación de agua en el punto de instalación sea el mínimo
requerido por el modelo específico. Ver las condiciones de operación en el capítulo 1

2- Ubique los estanques de presión o cuerpos de los ablandadores en el lugar designado para su
instalación definitiva. Debe estar protegido de la luz solar directa, de la lluvia, del viento y del polvo.
Además, debe permitir el libre acceso para su mantención. El piso debe estar nivelado y suave de
tal modo que no cause un estrés en la estructura de la base del ablandador.

3- Los ablandadores deben ser cargados con resina en terreno. Durante la instalación y puesta en
marcha, se recomienda que el agua de salida del ablandador no vaya a servicio. Para esto, se
recomienda la instalación de una válvula de corte a la salida del ablandador.

Página 7 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

4- Saque la válvula de control de la parte superior de los estanques de girándola en sentido contrario
a las manecillas del reloj.

5- Llene el estanque de la unidad 1 con agua hasta una altura de 1/3 a ½. El agua evitará que cuando
se vierta la gravilla y la resina en el estanque no se dañe el distribuidor

6- Deje el distribuidor en el estanque con el extremo superior tapado con una cinta adhesiva o similar
(así evitará la entrada de resina o cuerpos extraños al distribuidor) y cuidadosamente vierta la
Arena N°5 y hasta cubrir la tobera inferior y nivele.

7- Vierta la resina y nivele

8- Destape el tubo distribuidor y emplace la válvula de control

9- Repita los pasos del 5 al 8 para el estanque de presión de la unidad 2.

10- Cerrar el paso de agua hacia los equipos.

11- Conectar del la tubería de agua de entrada o alimentación al ablandador con una tubería de 1’’
verificando el sentido de flujo con las flechas de la válvula de control.

12- Sacar seguro del codo de drenaje o desagüe del ablandador.

13- Conectar tubería de drenaje de ¾ ’’ o de mayor tamaño a un desagüe al pie del equipo teniendo el
cuidado que la descarga drene de forma libre. La línea debe realizar el menor recorrido posible.

NOTA: No conecte de forma directa la línea de drenaje a su desagüe. Siempre deje un espacio libre con aire
entre la línea de drenaje y el recipiente para prevenir el efecto sifón

Página 8 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

14- Colocar seguro de codo de drenaje

15- Conecte la manguera de succión de salmuera a ambos ablandadores considerando el inserto que
viene adosado a la etiqueta verde y coloque el seguro

16- Enchufe el cabezal o válvula de control (220V-50 Hz)

17- Programe la fecha y la hora al cabezal. Vea la literatura en el anexo de este manual para mayor
detalle

18- Cierre la válvula de corte a la salida del ablandador

19- Inicie una Regeneración manual. Para esto presione el botón “REGEN” durante tres segundos. (vea
la literatura en el anexo de este manual para más detalle).
Si aparece la palabra “AltA” en la pantalla significa que se regenerará la unidad A
Presione el botón “REGEN” para avanzar hasta el ciclo de retrolavado o “BACKWASH”. Espere
hasta que el motor se detenga y el tiempo comience a descender.

20- Abra lentamente la válvula de corte de alimentación al ablandador. De esta manera se llenará con
agua y comenzará a salir agua y aire por el desagüe. El ablandador estará lleno cuando comience
a salir agua continuamente por el drenaje.
Precaución: Si fluye agua demasiado rápido, puede haber pérdida de resina al drenaje.

21- Presione el botón “REGEN” para avanzar la unidad a la posición de lavado o “RINSE”. Permita que
el agua corra al drenaje hasta que termine el ciclo de lavado. Al terminar el ciclo la palabra “RINSE”
cambiará a “FILL” o a “SOFTENING”

22- Si aparece la palabra “FILL” en la pantalla, permita que el agua llene el estanque de regenerante
o salmuera de manera automática.
Si aparece la palabra “Softening”. Presione el botón “REGEN” para avanzar la unidad a la posición
de llenado o “FILL”. Permita que el agua llene el estanque de regenerante de forma automática.

23- Agregue sal al estanque de regenerante o salmuera.

Página 9 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

24- Presione el botón “REGEN” para avanzar la unidad a la posición de “BRINE”. Chequee visualmente
que existe succión de agua desde el estanque de regenerante o salmuera, debe haber un pequeño
flujo hacia el drenaje.

25- Inicie una Regeneración manual a la otra unidad.


Para esto presione el botón “REGEN” durante tres segundos (vea la literatura en el anexo de este
manual para más detalle).
En la pantalla debiese aparecer la palabra “AltB”. Si no es así, presione el botón “NEXT” y
seleccione la unidad B.
Presione el botón “REGEN” para avanzar hasta el ciclo de retrolavado o “BACKWASH”. Espere
hasta que el motor se detenga y el tiempo comience a descender.

26- Abra lentamente la válvula de corte de alimentación al ablandador. De esta manera se llenará con
agua y comenzará a salir agua y aire por el desagüe. El ablandador estará lleno cuando comience
a salir agua continuamente por el drenaje.
Precaución: Si fluye agua demasiado rápido, puede haber pérdida de resina al drenaje.

27- Presione el botón “REGEN” para avanzar la unidad a la posición de lavado o “RINSE”. Permita que
el agua corra al drenaje hasta que termine el ciclo de lavado. Al terminar el ciclo la palabra “RINSE”
cambiará a “FILL” o a “SOFTENING”. Si cambia a “RINSE” avance con el botón “REGEN” hasta que
la pantalla indique “SOFTENING”
28- Si instaló una válvula de corte a la salida de los ablandadores (recomendación en punto 3), ábrala.

29- El ablandador dúplex está listo para ser utilizado.

30- Corrobore que el equipo produce agua blanda con las tiras de dureza incluidas en el equipo.
NOTA 1: Recomendamos la instalación de manómetros a la entrada y salida de los equipos para registrar la
pérdida de presión del equipo como válvulas de toma muestra en la línea de agua dura y blanda para realizar
análisis de agua sin detener el equipo
NOTA 2: Es responsabilidad del usuario asegurar un presión mínima de 20 psi durante la regeneración del
equipo.
NOTA 3: Es responsabilidad del usuario asegurar que los flujos de operación estén dentro de los valores de
diseño (ver tabla 1.1.)

Página 10 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

3.0 OPERACIÓN

3.1 Operación general pantalla válvula de control

Cuando el sistema se encuentra en operación, una de cinco


pantallas será mostrada. Presione NEXT para alternar entre estas
pantallas.
Una de éstas siempre muestra la hora actual.
La segunda mostrará el volumen de agua restante para la
regeneración
La tercera pantalla muestra el número de días para la próxima
regeneración
La cuarta pantalla muestra el flujo de agua actual que circula a
través del sistema.
La quinta pantalla muestra el flujo de agua total desde el último
“reset”.
Si el sistema tiene prevista una regeneración que ocurrirá a la
siguiente hora prestablecida, las palabras REGEN TODAY serán
mostradas en la pantalla.
Cuando el agua está siendo tratada (es decir, el agua está fluyendo
a través del sistema) la palabra “softening” aparecerá intermitente
en la pantalla.

Figura 3. 1: Modo general de operación de pantalla

Modo de Regeneración
Típicamente el equipo se configura para regenerar a una hora en que exista poco consumo de agua.
Cuando el equipo comienza a regenerarse, la pantalla cambiará para indicar el paso de regeneración en
proceso, así como también el tiempo restante para que el paso sea completado. El sistema ejecutará los
pasos de manera automática y posteriormente se reiniciará a fin de suministrar nuevamente agua tratada
cuando la regeneración haya concluido.

Página 11 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

Figura 3. 2: Modo de regeneración

Regeneración manual
Algunas veces es necesario regenerar el equipo antes que ocurra una regeneración programada, a esto nos
referimos como regeneración manual. Este requerimiento puede deberse a un periodo de alto consumo.
Para programar una regeneración manual retrasada hasta la hora y día de inicio prestablecida, presione y
suelte el botón “REGEN”. En la pantalla aparecerá de manera parpadeante el botón tipo flecha apuntando
hacia “REGEN”. El usuario puede cancelar la orden apretando y soltando el botón “REGEN”
Para iniciar una regeneración manual inmediatamente, mantenga presionado el botón “REGEN” durante
tres segundos. El equipo comenzará a regenerar inmediatamente. Esta orden no podrá ser cancelada.
NOTA: Para ablandadores, si el estanque de salmuera no contiene sal, llénelo y espere al menos dos horas
antes de regenerar.

Ajuste de hora.
El usuario también puede ajustar la hora del día, esta solamente necesitará ser fijada de nuevo después de
un periodo prolongado sin energía o cuando comience o termine el cambio de horario. Tras un periodo
prolongado sin energía, la hora se mostrará intermitente indicando que debe ser ajustada.

Figura 3. 3: Ajuste de hora

Falla de energía

Página 12 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

Si la energía se interrumpe por menos de ocho horas, el equipo se reiniciará a sí mismo. Tras un periodo
prolongado sin energía, la hora se mostrará intermitente, indicando que debe ser ajustada nuevamente. El
sistema no perderá ninguna información

Mensajes de Error
Si la palabra “ERROR” y un número se alternan intermitentemente en la pantalla, se trata de algún
malfuncionamiento o error interno de la válvula por lo que ésta no funcionará correctamente. Lea la
literatura anexa (Trouble Shooting Guide) o contáctese con Vigaflow S.A.

Página 13 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

4.0 MANTENCIÓN
Todos los materiales utilizados en la construcción de este equipo garantizan una duración apropiada si se
realiza un correcto programa de mantenimiento, el cual debe ser respetado y ejecutado con la mayor
dedicación posible.
Los trabajos de mantenimiento periódico recomendados son los siguientes:

Mensual: Verificar la ausencia de daños y fugas de agua; verificar que las líneas de drenaje y cable de
energización estén en buenas condiciones.
Cada seis meses: Lavar con agua a presión el estanque de regeneración de sal y limpiar la cañería por donde
ésta circula.
Anual: Recomendamos que un servicio competente revise el sistema anualmente:
-Revisar que la línea de drenaje esté en buenas condiciones
-Abrir el equipo y revisar interiormente
-Lubricar la válvula de control
-Reponer resina si se hubiese comprobado perdida de volumen original.
-Cambio de la pila de litio de la válvula automática.

La calidad del agua tratada requiere ser verificada de forma regular. La frecuencia dependerá del uso del
agua (uso potable, riego, etc. por ejemplo).

Página 14 de 15
Manual de Operación
Rev. 3
Fecha: 21-10-19

5.0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA CAUSA CORRECCION


A. Asegurar el correcto
A. La conexión eléctrica está funcionamiento de la conexión
1. El ablandador interrumpida. eléctrica (revisar fusible, enchufe,
falla al regenerar etc)

B. El totalizador está fallando. B. Reemplazar el totalizador

A. La válvula de by-pass o la válvula de


A. Cerrar las válvulas abiertas.
bloqueo están abiertas.
B. No hay sal en el tanque salero. B. Añadir sal al tanque salero
C. El filtro del eyector está tapado C. Limpiar el filtro del eyector
D. Insuficiente solución de salmuera D. Revisar taponamientos en la línea
2. Agua dura durante desde el tanque de sal. desde el tanque salero al eyector
el servicio E. Asegurarse que el tubo distribuidor
E. Fuga de agua cruda en el tubo
no esté roto y revisar el o-ring y su
distribuidor interno.
conexión con la válvula.
F. Fuga interna en la válvula. F. Remplazar sellos.
G. El ablandador no se ha regenerado
G. Revise el estanque de acumulación
correctamente debido a una
de salmuera.
formación de costra de sal
3. El equipo está
gastando mucha A. Mal ajuste de regeneración. A. Revisar el ajuste de regeneración.
sal.
A. Óxido de hierro en la línea de entrada
A. Limpiar la línea de entrada
al ablandador.
B. Limpiar la válvula y resina, renovando
4. Exceso de presión B. Limpiar internamente la válvula.
esta última si está muy sucia
de agua, para
pasar por el C. Línea de entrada al ablandador tapada C. Limpiar internamente la válvula.
ablandador
D. Revise la línea de salida del
D. Válvula cerrada aguas abajo ablandador. Si hay alguna válvula de
corte cerrada, ábrala.
A. Revise el ajuste de la
A. Mal ajuste de programación
5. Excesiva cantidad programación
de agua al tanque B. Cambiar la válvula flotador por
de sal. B. Mal funcionamiento de la válvula
rotura o ajustar la presión de agua
flotador
para normal funcionamiento

Página 15 de 15

También podría gustarte