Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Monografia Sobre La Morfologia de La Lengua Awaun - Trabajo G
Monografia Sobre La Morfologia de La Lengua Awaun - Trabajo G
UNIVERSIDAD NACIONAL
INTERCULTURAL DE LA AMAZONIA
Facultad de Educación Intercultural y Humanidades
Educación Inicial Bilingüe
MONOGRAFÍA
Docente
Manuel Calle Ignacio
Integrantes
Amasifuen Tanchiva, Merlissa
Cobos Ramirez, Beky Madai
Cornejo Garcia, Kary Rosse
Gomez Fernandez, Angelita
Hernandez Ruiz, Vanessa
Pucallpa – Perú
2022
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
ÍNDICE
RESUMEN ....................................................................................................................... 3
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................ 4
5.4. Pronombres....................................................................................................... 17
CONCLUSIÓN .............................................................................................................. 35
REFERENCIAS ............................................................................................................. 36
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
RESUMEN
El Awajún es una lengua indígena que se habla en la región amazónica del norte de Perú,
incluidas áreas de las provincias de Amazonas, Loreto y San Martín. Se estima que 45.000
personas viven en pequeños pueblos a lo largo de los ríos Marañón, Nieva, Cahuapanas,
Apaga, Santiago, Potro, Cenepa, Chinchipe, Alto Mayo y sus pequeños afluentes. Al igual
que el Achual, el huambisa, el shuar, el Shiwiar y el Candoshi, el aguaruna se clasifica
como miembro de la familia lingüística jíbara. Lingüísticamente, este idioma está tan
relacionado con el huambisa que se considera un dialecto del mismo idioma.
3
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
INTRODUCCIÓN
En este contexto, esta monografía desarrolla la morfología, los afijos que emplean la
lengua originaria, afijos nominales, afijos verbales, la morfología en las categorías
variables donde encontramos el sustantivo, el adjetivo, el verbo, el pronombre, el artículo.
Así mismo las tipologías morfológicas, la sintaxis, entre ellas encontramos el orden
constituyente de las oraciones, el verbo transitivo e intransitivo. También hablaremos
sobre la oración donde encontramos los complementos verbales, la oración simple y la
oración compuesta.
4
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
MARCO TEÓRICO
I. La lengua Awajún
La lengua Awajún pertenece a la familia lingüística Jíbaro y es hablada por el pueblo del
mismo nombre en las cuencas de los ríos Marañón, Comaina, Potro, Nieva, Cenepa y
Morona, en los departamentos de Amazonas, Cajamarca, San Martín y Loreto.
Antiguamente, esta lengua ha sido conocida como aguaruna; pero sus hablantes han
decidido que se llame como ellos mismos se autodenominan. (Ministerio de cultura, s.f)
II. La Morfología
¿Qué es la morfología?
La Morfología es una rama de la lingüística que se ocupa del estudio de la forma de las
palabras. De hecho, si sometemos el término a un leve examen etimológico, encontramos
que la palabra morfología deriva del griego morfé (forma) y del tan común logía (estudio
o tratado).
Morfemas derivativos
➢ Los prefijos se anteponen al lexema para formar una palabra nueva (re-hacer,
amoral, in-móvil). El prefijo no cambia la categoría gramatical de la palabra.
5
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
➢ Los circunfijos son morfemas dobles que rodean al lexema de forma simultánea,
por ejemplo: a-terr-izar. No podemos hablar de prefijo más sufijo pues, en
realidad, la palabra no existe sólo con prefijo o sólo con sufijo. Eso diferencia una
palabra como “pre-natal-idad - en la que existe “prenatal” y “natalidad”, de
“aterrizar” donde no existe la posibilidad de formar el sustantivo *atierra ni el
verbo *terrizar.
6
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Corbera, A. (2000) define que: (…) “la lengua Aguaruna es estrictamente sufijante.
Solamente en la morfología verbal hay algunos prefijos causativos que se juntan a las
bases verbales”. Es decir, el Awajún es una lengua destacadamente sufijante, ya que solo
algunos verbos presentan prefijos.
Para overall (2007) y Corbera (1994) citados por (García , 2019) Respecto al nombre
refieren que no hay género, ni genero gramatical en aguaruna.
➢ Aikmain-chau Imposible
➢ Atsanmáin-chau Insoportable
➢ Dutikmain-chau Inaccesible
➢ Agkán-chau Que no es libre
➢ Pegkeg-chau Malo
7
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
El isomorfo: Es un morfema que se asocia a una misma forma, pero que tiene distintos
significados. Según la investigación no hay isomorfo en la lengua Awajún.
Los alomorfos en la lengua Awajún: Los alomorfos o variantes de morfema tienen que
compartir el mismo significado, el mismo origen y la similitud formal o
fónica. “Consideramos como alomorfo de sufijo toda aquella forma variante si tiene el
mismo origen, una forma parecida y el mismo sentido que la forma principal” (Almela
Pérez, 1999, pág. 104).
8
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Los afijos nominales son aquellos que ligan al nombre. Por ejemplo:
• Kayuk-an “Al añuje”. Donde Kayuk- es la raíz del sustantivo añuje. En tanto,
el afijo –an significa al.
• Casa Jega-g “Mi casa”. Donde Jega- es la raíz del sustantivo casa. En tanto, el
afijo -g significa mi (indica la primera persona).
• Kawau-ji “su loro”. Donde Kawau- es la raíz del sustantivo loro. En tanto, el
afijo –ji significa su.
Los afijos verbales también conocidos como desinencias. En los verbos se distinguen las
nociones de persona, número, tiempo, modo y aspecto.
TAKAT (TRABAJAR)-presente
TAKAT (TRABAJAR)-Pasado
9
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
TAKAT (TRABAJAR)-Futuro
Las palabras que utilizamos para expresarnos oralmente y por escrito tienen
características distintas. Saber distinguir las clases de palabras (categorías gramaticales)
es muy importante para comprender el funcionamiento del lenguaje, y también para usarlo
correctamente. Por ejemplo, si queremos describir cómo es nuestro barrio o nuestro
pueblo, tendremos que usar muchos adjetivos o sustantivos, pero para hablar de lo que
hacemos normalmente un día cualquiera, los verbos cobrarán mayor importancia. Por otra
parte, conocer las distintas categorías gramaticales nos ayuda a expresarnos con mayor
corrección y a evitar errores. (RAE, 2009)
Las principales clases de palabras o categorías gramaticales son: las variables y las
invariables, pero en las siguientes líneas vamos a estudiar las variables.
Los sustantivos, también conocidos como nombres, son palabras que designan personas,
animales, cosas, ideas, etc. Es decir, seres materiales e inmateriales, tales como niño, gato,
campo, bondad o París. En cuanto a su forma, los sustantivos se componen de una raíz o
lexema, unas desinencias o morfemas flexivos de género y número y, a veces, un morfema
derivativo.
Se divide en:
Comunes / Propios
➢ Comunes: Hacen referencia a las características del ser al que nombran. Son
genéricos, se aplican a toda una especie o clase. Para referir a un individuo
concreto se le añaden determinantes o complementos. Ejemplo: Ese perro negro.
10
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Concretos / Abstractos
➢ Concretos: Designan seres u objetos que se pueden percibir por los sentidos.
Ejemplo: Rosa, tren, aroma, etc.
Individuales / colectivos
Contables y no contables
11
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Cuchara Kuchag
Tinaja Buis
Plato Wegkuka yuta
Canasta Chagkin
Cosas Peine Temas
Bote Kanu – meje
Escopeta Akaju – kupich
Cama Pegak
Mesa Patasa yutai
Ropa Jaash
Papá Apag
Mamá Dukug
Hermano Yatsug
Hermana ubag
Hijo Uchig
Personas Jefe Pamuk
Policía Pushujin
Pescador Namaka main
Comerciante Sujin
Estudiante Papijamin
Carachupa Shusui
Ronsoco Ugkubui
Carachama Putu
Sachavaca Pabau
Tucán Kejua
Perdiz Waga
Animales tigrillo Untucham
Añuje Kayuk
Aguaje Achu
Pijuayo Uyai
Sapote Pau
Ungurahui kugkuk
Plantas Huayruro Etse
Cedro Setug
Matico Matiku
Mango Magku
Quinilla Wakapu
Caimito Yaas
Zungarococha Zungarukucha
Yarinacocha Chapikucha (yarinakucha)
Monte Ikam
Lugares Cerro Muja
lago kucha
Laguna Kucha juwaku
Isla Ajuntai
12
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
sierra mujaya
cueva Tayu waji
chacra Aja
sustantivos comunes
sustantivos propios
Tito Titu
Sol Etsa
Pedro Piitug
Tomas Timas
Viento Dase
María Majik
Huito Suwa
Personas
Achiote Ipak
Yaneth Yanash
Pantera Kaish
Tigre Ajash
Negro shuwin
Oso Chayu
Rojo Numpam
Gris Suwish
13
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Caliente Sukutin
Flor Yagkug
Carachama Shaacham
Huacharo Tayu
Lugares Temashnum
Shimutas
Chiagkus
Nujankim
Palmera Tumtuam
5.2. Adjetivo.
Los adjetivos son palabras que pueden acompañar al sustantivo y destacan una propiedad
de lo expresado por el sustantivo o limitan su extensión: carbón vegetal, mi teléfono.
5.3. Verbo
El verbo expresa los "accidentes" que le ocurren al sujeto. Es la forma que tenemos de
contemplar la realidad con respecto al tiempo. De otra forma. podríamos decir que el
verbo expresa acciones, procesos o estados respecto a un sujeto, situándolas siempre en
el tiempo.
14
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
El pasado es, en realidad, el único tiempo que existe, el único del que podemos
hablar con seguridad, puesto que ya ha sido vivido.
15
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
No se puede utilizar con negación. Hay que recurrir a otras formas verbales para
expresar el mandato negativo en español.
➢ El aspecto.
Aspecto imperfectivo: Se indica la acción sin su término. Esto no quiere decir que
la acción se esté produciendo, sino que no se expresa si esa acción está acabada,
se está produciendo, se ha producido o se va a producir en un futuro. Ejemplo:
Los chicos juegan al fútbol en el patio. Los chicos jugaban al fútbol en el patio.
Los chicos jugarán al fútbol en el patio.
Todas las formas simples, salvo el Pretérito Indefinido o Pretérito Perfecto
Simple, tienen aspecto imperfectivo. Por ello, en muchos casos se añade el
adjetivo imperfecto, que debiéramos utilizar en todos los tiempos simples
.
Aspecto perfectivo: Sí indican el término de la acción. Ej.: Los chicos jugaron al
fútbol en el patio. Los chicos han jugado al fútbol en el patio. A estas horas, los
chicos habrán jugado al fútbol en el patio.
Todas las formas compuestas, más el Pretérito Indefinido o Pretérito Perfecto
Simple, tienen aspecto perfectivo. Por ello, se les añade el adjetivo perfecto en su
denominación.
Verbo en Awajún
Educación Intercultural Bilingue, (S.f) Afirma que los verbos tienen como función
principal expresar una acción, estado o proceso.
16
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
5.4. Pronombres
(Feliu, 2009), refiere que: El pronombre por tanto es una categoría gramatical integrada
por palabras variables que forman un grupo reducido y cerrado de unidades, contienen un
número limitado de rasgos de significado y tienen una capacidad designativa muy amplia,
tienen capacidad de referir sin necesidad de determinantes y se comportan
sintácticamente como los grupos nominales.
17
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Los pronombres personales: Los pronombres personales son palabras que remplazan al
sujeto, nombre o sustantivo de la oración y se utilizan para sustituir a las personas,
animales o cosas, sin necesidad de nombrarlos. (Dora, 2020)
Yo
Singular
Wii
Primera persona Nosotros, Nosotras
Plural Ii (incluyente)
Juti (excluyente)
Tú – Usted
Singular
Ame
Segunda persona
Ustedes
Plural
Atum
él - Ella
Singular Au(presente)
Tercera persona Nii(ausente)
Ellos, Ellas
Plural
Dita
18
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
5.5. El Artículo
19
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Según (Andres Bello, 2014) existen tres aspectos de la Gramática de la lengua castellana
destinada al uso de los americanos de que se constituyen en verdaderos hitos en la
arquitectura de esta obra y que se proyectan hasta el día de hoy con un enorme grado de
validez. Se trata de la noción de la gramática, como una construcción cultural y como
sistema de signos.
20
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Lenguas aislantes (o analíticas): también llamadas aislantes o isolantes, son las que
poseen palabras de una sola sílaba que pueden ser portadoras del significado básico o del
equivalente de los elementos gramaticales como, persona, pasado. Cada palabra es
inmutable.
Se caracteriza por tener un morfema por cada palabra (monomorfémica); las palabras no
tienen estructura interna, la mayoría de sus morfemas son libres y por último, cada
morfema que se modifique tendrá un solo significado. Las principales lenguas aislantes
Incluyen, el chino, indonesio, Lenguas Pidgins y criollas.
Lenguas aglutinantes: se reúnen en una sola palabra varios elementos, cada uno de los
cuales posee una significación fija e individual. La mayoría de las palabras en lenguas
aglutinantes pueden ser segmentadas en morfos que realizan una única función, A la raíz
de la palabra se le añaden los afijos (los prefijos se colocan delante, los infijos van en el
centro de la palabra y los sufijos se colocan detrás de la raíz).
Se caracteriza por que tiene palabras con una estructura interna muy compleja, de
fronteras morfológicas fácilmente definidas, y cada morfema esta codificado en un solo
significado, es decir, gran cantidad de morfemas son ligados (1 solo verbo = prefijo de
persona, raíz, tiempo, número y aspecto.) Dentro de esta categoría se encuentran las
lenguas; Guaraní, el japonés, el esperanto, el coreano, las lenguas urálicas, el turco, el
euskera, las lenguas dravídicas, las lenguas quechua, el aimara, las lenguas chibchas, el
náhuatl y el suajili.
Lenguas polisintéticas: son lenguas en las que algunas palabras tienen un número de
morfemas asombrosamente alto y muchas palabras equivalen semánticamente a oraciones
en lenguas no polisintéticas.
21
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Lenguas flexivas: en ella hay afijos aportan las variaciones de género, caso, persona,
número, voz, aspecto, tiempo y conjugación que constituyen la flexión. Son lenguas que
usan prefijos y sufijos, pero también varían las palabras bases de manera de expresar
matices en el significado. Incluye Lenguas Indo-Europeas y Afro-asiáticas.
Lenguas Sintéticas: en estas lenguas las palabras incluyen una raíz y algunos morfemas
derivativos o flexionales adicionales, en ellas las palabras, especialmente los verbos y
nombres, raramente son monomorfémicas, entre ellas se distingue entre:
Lenguas Analíticas: las lenguas analíticas tienen una gramática más sencilla que las
lenguas sintéticas. Las lenguas analíticas usan en mayor medida procedimientos
sintácticos para marcar las relaciones sintácticas, mientras que las sintéticas la codifican
mediante procedimientos morfológicos como la inflexión. En otras palabras, en un
lenguaje puramente sintético el orden de las palabras no es tan significativo como en una
lengua más analítica
El orden constituyente
Casi todas las lenguas SOV usan postposiciones, con la notable excepción del Farsi
(Persa). La mayoría tienen al adjetivo precediendo al sustantivo. Excepciones incluyen
Burmés, Vascuence y las Lenguas Aborígenes Australianas, en las cuales el adjetivo sigue
al sustantivo.
22
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
latín, usado como postposición. Como rasgo particular de la palabra cum, en latín - en
contraste con el uso normal de las preposiciones - se expresaba como sufijo en conjunción
con los pronombres (mecum, tecum, etc.). El inglés, a su vez, tiene tendencia a formar
palabras compuestas postposicionales, como thereafter (después de eso) y wherein (en la
que), una calidad que comparte con el idioma alemán y neerlandés.
Sólo algunas lenguas ponen el sujeto después del objeto. Entre ellas, varias lenguas
indígenas de noroeste de EEUU y Canadá usan VOS, incluyendo la lengua Coeur
d’Alene, Siuslaw, y Coos. Pero la primera usa preposiciones, y adjetivos después del
sustantivo, mientras las otras dos usan postposiciones y adjetivos antes del sustantivo.
Otra mención importante que mencionar es que la lingüística debe servir al profesor para
guiar la reflexión que se haga sobre el lenguaje del alumno" y los docentes, integradores
o especialistas, deben conocer los dos saberes; deben ser competentes tanto en el saber
sobre la lengua, su estructura, sus niveles, sus componentes, sus unidades y sus funciones.
(Muga P. A., 2006)
VIII. La sintaxis
23
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Etimológicamente proviene del prefijo “Sin” que significa “con” y de la raíz “Taxis” que
significa “orden”.
Unidades sintácticas
La oración no siempre presenta verbo, en ese caso ella tiene sentido y autonomía por el
contexto o situación.
24
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Verbo Transitivo: Cuando la acción de estos recae sobre un objeto distinto del objeto y
no comprendido en la significación del verbo.
ESPAÑOL AWAJÚN
25
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Verbo Intransitivo: Son aquellos que pueden formar por si solas un sintagma predicado
(son verbos de significación completa). La acción del verbo recae en el mismo sujeto.
ESPAÑOL AWAJÚN
IX. La oración
Una oración es una unidad sintáctica con significado completo que consta de un predicado
y un sujeto, que puede ser explícito o implícito.
Se puede decir que el complemento circunstancial es, desde un punto de vista sintáctico,
una función que se emplea para expresar o información sobre circunstancias que tiene
que ver con tiempo, lugar, modo, cantidad, causa, etcétera. En este complemento se
desarrolla una acción, estado o proceso al que hace referencia el verbo. Es decir que
aquellas frases en las que se dan detalles más amplios de la acción que lleva a cabo el
sujeto, tienen como componente los complementos circunstanciales. (Complemento
circunstancial, 2020)
26
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
27
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
28
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
El sujeto: es de quien se habla en cada oración, ósea sobre quien recae la acción, en el
sujeto se encuentra el artículo, el sustantivo y el adjetivo
Tipos de sujeto
Tácito: es aquel sujeto que no está escrito, pero sabemos que está en la oración.
Ejm. “comí un mango” (yo)
“Pasaste por la farmacia” (tu)
“estuvimos escuchando música “(nosotros)
29
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Es el sustantivo.
Ejm. “Mi mamá trabaja en Campo Verde”. en esta oración vemos que “Mamá” es el
núcleo del sujeto, y “trabaja” el núcleo del predicado
2. El Predicado: Es lo que se dice que hace el sujeto, se identifica por preguntas como ¿Qué
hace? ¿Qué está haciendo? ¿Qué se dice del sujeto?
Ejemplo en Awajún
➢ Cosecha su maíz.
N(VT) OD
P
30
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Es aquella que tiene incluida una o más preposiciones. Aquí debemos incidir respecto a
la proposición como una estructura sintáctica y por consiguiente, está dentro de la oración
compuesta.
31
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
32
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Copulativas: Indica unión, Nexos (y, e, ni, tanto...como, tanto…cuanto, así… como, no
solo... sino también, además de, junto con.)
Ejemplo: Él escribe su trabajo y tú tipeas las tareas.
P1 Nexo P2
Ni él trabaja ni yo estudio.
Disyuntivas: Indica opción entre posibilidades. Nexos (o, u, ya...ya, o bien...o bien,
ora...ora, sea…sea, o…o)
Ejemplo: Alquilas ese garaje o yo lo vendo.
P1 Nexo P2
Ustedes atraviesen el umbral u otros lo harán.
P1 Nexo P2
Distributivas: Se refiere alternativamente a varias oraciones que se sienten con
diferencias lógicas, temporales, espaciales o de otro orden, y las enlaza por medio de
palabras correlativas, o bien repitiendo palabras iguales. He aquí sus principales
estructuras: bien…bien, ya…ya, tan pronto…como, unas veces….otras, aquí…allí,
33
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
unos…otros, éstos, ora… ora, ya…ya, bien… bien, uno… otro, primero… segundo,
aquí… allá. Ejemplo: Aquí compran semillas, allí las siembran.
Explicativas: aclaran el significado: Nexos (es decir que, esto es, sea que); explican la
causa o la consecuencia: luego, con que, así que, así pues, por consiguiente, en
consecuencia.
Ejemplo: El movimiento revolucionario transformó a México, es decir lo hizo otro.
34
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
CONCLUSIÓN
35
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
REFERENCIAS
Hein van der Voort & Simon van de Kerke (eds.), Indigenous Languages of
223.
https://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-
93032014000100009&lang=es
circunstancial/
https://www.upb.edu.co/es/central-blogs/ortografia/pronombres-personales
file:///D:/LENGUA%20ORIGINARIA%20III/GARC%C3%8DA_RUIZ_KETT
Y_BETSAMAR%20(1).pdf
36
Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía
Obtenido de
https://bdpi.cultura.gob.pe/lenguas/awajun#:~:text=La%20lengua%20awaj%C3
%BAn%3A%20ISO%20
de http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0459-
12832006000200005
pam@netuno.net.ve:
http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0459-
12832006000200005
https://www.spanish.cl/Grammar/Notes/Pronombres_Posesivos.htm
lengua Awajún con especial atención a la frase nominal. Nieva: Sil International.
Obtenido de https://documen.site/download/analisi-morfolagico-y-sintactico-de-
la_pdf#:~:text=La%20lengua%20awajun%20seg%C3%BAn%20la,el%20proces
o%20morfol%C3%B3gico%20es%20sint%C3%A1ctico.
37