Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MARÍA ARGUEDAS
Una de las personas más notables y destacadas que apoyó la igualdad fue.
José Mara Arguedas es autor, poeta, traductor, profesor, antropólogo y etnólogo.
peruano, que nos deja entrever lo más auténtico a través de sus obras. el potencial
de la vida andina por ello a través de este ensayo literario me he inspirado para
expresar mis sentimientos a partir de los escritos de un autor célebre como José
Mara Arguedas, sobre cuya miserable vida muchas cosas han salido a la luz en el
transcurso de su escritura. Incluso quiero informar a muchas personas sobre las
injusticias, discriminaciones y abusos que se plasman en muchas de las obras o
relatos de este autor en un esfuerzo por transmitir sus verdaderos pensamientos y
gritos de lucha.
José Mara Arguedas sufrió mucho a lo largo de su vida debido a los muchos
traumas y experiencias difíciles que pasó. De niño soportó mucho sufrimiento a
causa de los frecuentes viajes de su padre porque, en su calidad de abogado, debía
asesorar casos en varias ciudades. Como resultado, su padre entró en una nueva
relación. Sin embargo, poco tiempo después, fue despedido como juez y obligado a
trabajar como abogado itinerante.
Ya que está claro por lo que puede ver que las obras de José Mara Arguedas son
donde uno de los idiomas originales del Perú, el quechua, se conserva con mayor
éxito, limitaré mi discusión de ellas a las obras de José Mara Arguedas en este
ensayo. El único autor que la emplea en sus escritos es él.
Todos sabemos que nuestra nación es multicultural, pero a pesar de ello, muchas
personas, entre las que me incluyo, carecen de aprecio por lo que es
verdaderamente nuestro y hasta se avergüenzan de vivir aquí. A pesar de ser una
de las naciones con más cultura e historia, lamentablemente no la valoramos, por lo
que debemos cambiar ese desdén para ganar apoyo para que nuestras tradiciones,
creencias y costumbres sobrevivan.
El autor José Mara Arguedas, sin embargo, es quien enfatiza la colisión de estos
dos mundos, a saber, la lengua de nuestros antepasados, el quechua, y la lengua
que los españoles nos obligaron a adoptar como parte de nuestra cultura, el
español.
A partir de dos de sus obras más conocidas, Warma Kuyay y El sueño del
pongo, podemos obtener una nueva comprensión de un tipo de indio porque
Arguedas los retrata como sujetos sumisos y silenciosos que se someten
fácilmente a la manipulación, el maltrato o simplemente la falta de aplicación.
Por eso recibió muchas críticas, incluso de Mario Vargas Llosa, quien no estaba
de acuerdo con su interpretación del indigenismo: "lo plantea como una verdad
histórica cuando en realidad es mera ficción". ".
Bueno pero siguiendo con el punto de cómo era el indio de quién en los cuentos y
novelas de Arguedas, así es como podemos ver tanta humillación y maltrato que se
le daba a los de la baja sociedad, es decir, en el cuento "el sueño del pongo". ".
Es un niño pobre que recibe un trato peor que el de un perro y lo obligan a
realizar cualquier acto de barbaridad. Es obvio que estos abusadores empiezan
con estos maltratos antes de seguir.