Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Versión 7.1
03-300468
Edición 1
Mayo de 2017
© 2016-2017, Avaya, Inc. INTERCAMBIABLE), ACEPTAN LOS TÉRMINOS DE USO. SI
Todos los derechos reservados. ACEPTA LOS TÉRMINOS DE USO EN REPRESENTANCIÓN DE
UNA EMPRESA U OTRA ENTIDAD LEGAL, SIGNIFICA QUE
Aviso USTED TIENE LA AUTORIDAD PARA VINCULAR A DICHA
Si bien se hicieron esfuerzos razonables para asegurar que la ENTIDAD A ESTOS TÉRMINOS DE USO. SI NO CUENTA CON
información contenida en este documento esté completa y sea TAL AUTORIDAD O SI NO DESEA ACEPTAR ESTOS
exacta en el momento de su impresión, Avaya no se TÉRMINOS DE USO, NO DEBE ACCEDER O UTILIZAR EL
responsabiliza por los errores. Avaya se reserva el derecho de SERVICIO ALOJADO NI AUTORIZAR A TERCEROS A
realizar cambios y correcciones a la información contenida en este ACCEDER O UTILIZAR EL SERVICIO ALOJADO.
documento sin la obligación de notificar a ninguna persona u Licencias
organización dichos cambios.
LOS TÉRMINOS DE LICENCIA DE SOFTWARE DISPONIBLES
Exención de responsabilidad con respecto a la EN EL SITIO WEB DE AVAYA, HTTPS://SUPPORT.AVAYA.COM/
documentación LICENSEINFO EN EL ENLACE “AVAYA SOFTWARE LICENSE
“Documentación” hace referencia a la información publicada en TERMS (Avaya Products)” [TÉRMINOS DE LA LICENCIA DE
diversos medios (que puede incluir información del producto, SOFTWARE DE AVAYA (productos de Avaya)] O EN EL SITIO
instrucciones operativas y especificaciones de rendimiento) que se POSTERIOR A ESTE DESIGNADO POR AVAYA, SE APLICAN A
suele poner a disposición de los usuarios de los productos. La CUALQUIER PERSONA QUE DESCARGUE, USE O INSTALE
documentación no incluye material publicitario. Avaya no es SOFTWARE DE AVAYA, ADQUIRIDO DE AVAYA INC.,
responsable de ninguna modificación, incorporación ni eliminación CUALQUIER SUBSIDIARIA DE AVAYA O UN CHANNEL
en la versión original publicada de la Documentación a menos que PARTNER DE AVAYA (SEGÚN CORRESPONDA) BAJO UN
dichas modificaciones, incorporaciones o eliminaciones hayan sido ACUERDO COMERCIAL CON AVAYA O CON UN CHANNEL
efectuadas por Avaya o en su representación. El usuario final PARTNER DE AVAYA. A MENOS QUE AVAYA ACEPTE POR
acuerda indemnizar y eximir de toda responsabilidad a Avaya, ESCRITO LO CONTRARIO, AVAYA NO EXTIENDE ESTA
agentes de Avaya y empleados con respecto a todo reclamo, LICENCIA SI EL SOFTWARE SE OBTUVO DE UN TERCERO
acción judicial, demanda y juicio que surgiere de o en relación con QUE NO SEA AVAYA, UN AFILIADO DE AVAYA O UN
modificaciones, incorporaciones o eliminaciones posteriores en CHANNEL PARTNER DE AVAYA. AVAYA SE RESERVA EL
esta documentación realizadas por el usuario final. DERECHO DE INICIAR ACCIONES LEGALES EN CONTRA
SUYO O DE CUALQUIER PERSONA QUE UTILICE O VENDA EL
Exención de responsabilidad con respecto a los vínculos SOFTWARE SIN LA LICENCIA. SI INSTALA, DESCARGA O
Avaya no asume la responsabilidad del contenido ni de la UTILIZA EL SOFTWARE O SI AUTORIZA A UN TERCERO A
fiabilidad de los enlaces a los sitios web incluidos en cualquier QUE LO HAGA, USTED, EN REPRESENTACIÓN DE USTED
punto de este sitio o en Documentación proporcionada por Avaya. MISMO Y DE LA ENTIDAD PARA LA CUAL INSTALA,
Avaya no es responsable de la confiabilidad de ninguna DESCARGA O UTILIZA EL SOFTWARE (DE AQUÍ EN
información, instrucción ni contenido proporcionado en estos sitios ADELANTE “USTED” Y “USUARIO FINAL”), ACEPTA ESTOS
y no necesariamente aprueba los productos, los servicios o la TÉRMINOS Y CONDICIONES Y ESTABLECE UN CONTRATO
información descritos u ofrecidos por los mismos. Avaya no VINCULANTE ENTRE USTED Y AVAYA INC. O EL AFILIADO DE
garantiza que estos vínculos funcionarán todo el tiempo ni tiene AVAYA CORRESPONDIENTE (“AVAYA”).
control de la disponibilidad de las páginas vinculadas. Avaya le otorga una licencia dentro del alcance de los tipos de
Garantía licencia que se describen a continuación, con la excepción de
Heritage Nortel Software, para el que se detalla el alcance de la
Avaya ofrece una garantía limitada para sus productos de licencia a continuación. Donde la documentación de la orden no
hardware y software. Consulte su contrato de compraventa para identifique expresamente un tipo de licencia, la licencia aplicable
establecer las condiciones de la garantía limitada. Además, el será una Licencia de sistema designado. La cantidad
idioma de la garantía estándar de Avaya, así como la información correspondiente de licencias y unidades de capacidad para la que
relacionada con el soporte técnico para este producto durante el se otorga la licencia será uno (1), a menos que una cantidad
período de vigencia de la garantía, está disponible, tanto para los diferente de licencias o unidades de capacidad se especifique en
clientes como para otras partes interesadas, en el sitio web de la documentación u otros materiales disponibles para usted.
soporte técnico de Avaya: https://support.avaya.com/helpcenter/ “Software” significa programas de computadora en código objeto
getGenericDetails?detailId=C20091120112456651010 en el proporcionado por Avaya o un Channel Partner de Avaya, ya sea
enlace “Warranty & Product Lifecycle” (Garantía y ciclo de vida del como productos independientes o preinstalados en productos de
producto) o en el sitio web posterior a este designado por Avaya. hardware, y cualquier mejora, actualización, revisión, corrección
Tenga en cuenta que si ha adquirido los productos de un Channel de falla o versiones modificadas del mismo. “Procesador
Partner de Avaya fuera de Estados Unidos y Canadá, la garantía designado” significa un dispositivo informático independiente
es proporcionada por dicho Channel Partner y no por Avaya. único. “Servidor” significa un Procesador designado que aloja una
“Servicio alojado” hace referencia a una suscripción de servicio aplicación de software a la que pueden acceder varios usuarios.
alojado de Avaya que usted adquiere ya sea de Avaya o de un “Instancia” significa una única copia del software que se ejecuta en
Channel Partner autorizado de Avaya (según corresponda) y que un momento determinado: (i) en una máquina física, o (ii) en un
se describe detalladamente en SAS alojado u otra documentación software instalado en una máquina virtual (“VM”) o una
de descripción del servicio sobre el servicio alojado implementación similar.
correspondiente. Si compra una suscripción de servicio alojado, la Tipos de licencia
garantía limitada anterior podría no ser aplicable, pero puede tener
derecho a servicios de soporte técnico relacionados con el servicio Licencia de sistemas designados (DS). El usuario final puede
alojado como se describe más adelante en los documentos de instalar y utilizar cada copia o una instancia del software solo en el
descripción del servicio para el servicio alojado correspondiente. número de procesadores designados indicado en la orden. Avaya
Comuníquese con Avaya o el Channel Partner de Avaya (según puede exigir que el procesador designado sea indicado en la
corresponda) para obtener más información. orden por tipo, número de serie, tecla de función, instancia,
ubicación u otra designación específica, o que el usuario final
Servicio alojado proporcione a Avaya a través de medios electrónicos establecidos
LOS SIGUIENTES TÉRMINOS SE APLICAN SOLO SI COMPRA por Avaya específicamente para este propósito.
UNA SUSCRIPCIÓN DE SERVICIO ALOJADO DE AVAYA Licencia de usuarios simultáneos (CU). El usuario final puede
MEDIANTE AVAYA O UN CHANNEL PARTNER DE AVAYA instalar y utilizar el software en varios procesadores designados o
(SEGÚN CORRESPONDA). LOS TÉRMINOS DE USO DE LOS en uno o más servidores, siempre y cuando solo las unidades con
SERVICIOS ALOJADOS SE ENCUENTRAN DISPONIBLES EN licencia accedan y utilicen el software en un momento dado. Una
EL SITIO WEB DE AVAYA, HTTPS://SUPPORT.AVAYA.COM/ “unidad” se refiere a la unidad en la que Avaya, a su exclusivo
LICENSEINFO EN EL ENLACE “Términos de uso de Avaya para criterio, fundamenta el precio de sus licencias y puede ser incluso,
los servicios alojados” U OTRO SITIO DESIGNADO POR AVAYA, entre otros, un agente, puerto o usuario, una cuenta de correo
Y SE APLICAN A CUALQUIER PERSONA QUE ACCEDA O electrónico o de correo de voz en nombre de una persona o
UTILICE EL SERVICIO ALOJADO. SI ACCEDE O UTILIZA EL función corporativa (por ejemplo, administrador web o centro de
SERVICIO ALOJADO O AUTORIZA A TERCEROS PARA QUE asistencia técnica) o una entrada de directorio en la base de datos
LO HAGAN, USTED, EN REPRESENTACIÓN DE USTED MISMO administrativa utilizada por el software que permite que un usuario
Y LA ENTIDAD PARA LA QUE LO ESTÁ HACIENDO (DE AQUÍ se conecte con el software. Las unidades pueden vincularse con
EN ADELANTE “USTED” Y “USUARIO FINAL” DE MANERA un servidor específico identificado o una instancia del software.
Licencia de la base de datos (DL). El usuario final puede instalar y Componentes de terceros
utilizar cada copia o una instancia del software en un servidor o en
“Componentes de terceros” se refieren a ciertos programas de
varios servidores, siempre y cuando cada servidor en el cual el
software y partes de estos incluidos en dicho software o servicio
software esté instalado se comunique con no más de una
alojado que pueden contener software (incluido el software de
instancia de la misma base de datos.
código abierto) distribuido según contratos de terceros
Licencia de CPU (CP). El usuario final puede instalar y utilizar (“Componentes de terceros”), que incluyen condiciones sobre los
cada copia o instancia del software hasta la cantidad de servidores derechos a utilizar ciertas partes del software (“Términos y
que indica la orden, siempre y cuando la capacidad de rendimiento condiciones de terceros”). Según se requiera, la información
de los servidores no exceda la capacidad de rendimiento correspondiente al código fuente de SO Linux distribuido (para
especificada para el software. El usuario final no puede instalar aquellos productos que tienen código fuente de SO Linux
nuevamente ni operar el software en servidores con una distribuido) y que identifique a los titulares de derechos de autor
capacidad de rendimiento mayor sin el consentimiento previo de de los Términos y condiciones de los participantes, y los Términos
Avaya y sin pagar una tarifa por la actualización. y condiciones de terceros aplicables, está disponible en los
productos, la documentación o en el sitio web de Avaya: https://
Licencia del usuario identificado (NU). Usted puede: (i) instalar y
support.avaya.com/Copyright o en el sitio web posterior a este
utilizar cada copia o instancia del software en un solo procesador
designado por Avaya. Los términos de la licencia de software de
designado o servidor por usuario identificado autorizado (se define
código abierto que se proporcionan como Términos de terceros se
a continuación); o (ii) instalar y utilizar cada copia o instancia del
corresponden con los derechos de licencia otorgados en estos
software en un servidor siempre y cuando únicamente los usuarios
Términos de licencia de software y pueden contener derechos
identificados autorizados obtengan acceso a él y lo utilicen.
adicionales que lo beneficien, como la modificación y distribución
“Usuario identificado” se refiere a un usuario o un dispositivo que
del software de código abierto. Los Términos de terceros tienen
ha sido expresamente autorizado por Avaya para tener acceso al
prioridad sobre estos Términos de licencia de software,
software y utilizarlo. A entera discreción de Avaya, un “usuario
únicamente con respecto a los Componentes de terceros
identificado” puede ser incluso, entre otros, designado por nombre,
aplicables, en la medida en que estos Términos de la licencia de
función corporativa (por ejemplo, administrador web o centro de
software impongan mayores restricciones que los Términos de
asistencia técnica), una cuenta de correo electrónico o de correo
terceros aplicables.
de voz a nombre de una persona o función corporativa, o una
entrada de directorio en la base de datos administrativa utilizada Se aplica lo siguiente únicamente si el códec H.264 (AVC) se
por el software que permite que un usuario se conecte con el distribuye con el producto. ESTE PRODUCTO ESTÁ SUJETO A
software. LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA EL USO
PERSONAL DE UN CONSUMIDOR Y OTROS USOS QUE NO
Licencia Shrinkwrap (SR). El cliente puede instalar y utilizar el
IMPLIQUEN REMUNERACIÓN PARA (i) CODIFICAR VÍDEO
software de acuerdo con los términos y las condiciones de los
QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR AVC (“AVC VIDEO”) O (ii)
contratos de licencia vigentes, como las licencias “shrinkwrap” o
DECODIFICAR VÍDEO AVC QUE UN CLIENTE CODIFICÓ
“clickthrough” que acompañan o se aplican al software (“licencia
DURANTE UNA ACTIVIDAD PERSONAL U OBTENIDO A
Shrinkwrap”).
TRAVÉS DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO AUTORIZADO PARA
Heritage Nortel Software SUMINISTRAR VÍDEO AVC. NINGUNA LICENCIA SE OTORGA
O DEBE UTILIZARSE PARA OTRO FIN. PUEDE OBTENER MÁS
“Heritage Nortel Software” significa el software que adquirió Avaya POR PARTE DE MPEG LA, L.L.C. VISITE HTTP://
como parte de la compra de Nortel Enterprise Solutions Business WWW.MPEGLA.COM.
en diciembre de 2009. El software Nortel heredado es el software
que se incluye en la lista Heritage Nortel Products (Productos Proveedor de servicio
Nortel heredados) en https://support.avaya.com/LicenseInfo, en el LO SIGUIENTE SE APLICA A LOS CHANNEL PARTNERS DE
enlace “Heritage Nortel Products” o en el sitio web posterior a este
AVAYA QUE ALOJEN PRODUCTOS O SERVICIOS DE AVAYA.
designado. Para el software Nortel heredado, Avaya otorga al
EL PRODUCTO O SERVICIO ALOJADO PUEDE USAR
cliente una licencia para utilizar el software Nortel heredado en
COMPONENTES DE TERCEROS SUJETOS A LOS TÉRMINOS
virtud del presente documento únicamente en la medida de la
DE TERCEROS Y REQUERIR QUE EL PROVEEDOR DE
activación autorizada o el nivel de uso autorizado, únicamente
SERVICIOS UNA TENGA LICENCIA INDEPENDIENTE DIRECTA
para el propósito especificado en la documentación y solamente
DE ESTOS TERCEROS. UN CHANNEL PARTER DE AVAYA
como se incorpora, ejecuta o para comunicación con equipo
QUE ALOJE PRODUCTOS DE AVAYA DEBE CONTAR CON
Avaya. Los cargos por Heritage Nortel Software se podrían basar
AUTORIZACIÓN ESCRITA DE AVAYA, Y, EN CASO DE QUE
en el alcance de activación o el uso autorizado según se
DICHOS PRODUCTOS ALOJADOS UTILICEN O INCORPOREN
especifique en una orden o factura.
SOFTWARE DE TERCEROS, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO
Copyright ENUNCIATIVO, SOFTWARE O CÓDECS DE MICROSOFT,EL
CHANNEL PARTNER DE AVAYA DEBERÁ OBTENER DE
Excepto donde se indique expresamente lo contrario, no se debe FORMA INDEPENDIENTE Y A SU CARGO LOS ACUERDOS DE
hacer uso de los materiales de este sitio, de la documentación, del LICENCIA CORRESPONDIENTES, DIRECTAMENTE DEL
software, del servicio alojado ni del hardware proporcionados por PROVEEDOR DE TERCEROS.
Avaya. Todo el contenido de este sitio, la documentación, el
servicio alojado y los productos proporcionados por Avaya, CON RESPECTO A LOS CÓDECS, SI EL CHANNEL PARTNER
incluida la selección, la disposición y el diseño del contenido, son DE AVAYA ALOJA PRODUCTOS QUE UTILIZAN O
de propiedad de Avaya o de sus licenciantes y están protegidos INCORPORAN LOS CÓDECS G.729, H.264 O H.265, EL
por leyes de derecho de autor y otras leyes de propiedad CHANNEL PARTNER DE AVAYA RECONOCE Y MANIFIESTA
intelectual, incluidos los derechos de su género relacionados con ACUERDO CON QUE ES RESPONSABLE DE ASUMIR TODAS
la protección de las bases de datos. No debe modificar, copiar, LAS TARIFAS Y/O REGALÍAS. EL CÓDEC G.729 TIENE
reproducir, reeditar, cargar, publicar, transmitir ni distribuir de LICENCIA DE SIPRO LAB TELECOM INC. CONSULTE
ninguna manera el contenido, en su totalidad o en parte, incluidos WWW.SIPRO.COM/CONTACT.HTML. EL CÓDEC H.264 (AVC)
los códigos y el software, a menos que posea una autorización ESTÁ SUJETO A LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES
expresa de Avaya. La reproducción, transmisión, difusión, AVC PARA EL USO PERSONAL DE UN CONSUMIDOR Y
almacenamiento y/o uso no autorizado sin el consentimiento OTROS USOS QUE NO IMPLIQUEN REMUNERACIÓN PARA (i)
expreso por escrito de Avaya puede considerarse un delito penal o CODIFICAR VIDEO QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR AVC
civil según la ley vigente. (“AVC VIDEO”) O (ii) DECODIFICAR VIDEO AVC QUE UN
CLIENTE CODIFICÓ DURANTE UNA ACTIVIDAD PERSONAL U
Virtualización OBTENIDO A TRAVÉS DE UN PROVEEDOR DE VIDEO CON
Si el producto se implementa en una máquina virtual, se aplica lo LICENCIA PARA SUMINISTRAR VIDEO AVC. NO SE OTORGA
siguiente. Cada producto tiene su propio código de pedido y tipos LICENCIA NI DEBERÁ CONSIDERARSE IMPLÍCITA PARA
de licencia. Tenga en cuenta que cada instancia de un producto NINGÚN OTRO USO. SE PODRÁ OBTENER INFORMACIÓN
debe tener una licencia aparte y pedirse por separado. Por ADICIONAL SOBRE LOS CÓDECS H.264 (AVC) Y H.265 (HEVC)
ejemplo, si el cliente usuario final o el Channel Partner de Avaya DE MPEG LA, L.L.C. VISITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
prefieren instalar dos instancias del mismo tipo de producto, Cumplimiento de leyes
entonces se deben solicitar dos productos del mismo tipo.
Usted reconoce y manifiesta su acuerdo en cuanto a que es
responsable de cumplir con las leyes y normativas aplicables, lo
que incluye, a título enunciativo, las leyes y normativas
relacionadas con la grabación de llamadas, la privacidad de los
datos, la propiedad intelectual, el secreto comercial, el fraude y los
derechos de reproducción de música, en el país o en el territorio
en el que se utilice el producto de Avaya.
Prevención del fraude telefónico
El fraude telefónico se refiere al uso no autorizado de su sistema
de telecomunicaciones por parte de un participante sin
autorización (por ejemplo, una persona que no es un empleado,
agente ni subcontratista corporativo o no trabaja en nombre de su
compañía). Tenga en cuenta que pueden existir riesgos de Fraude
telefónico asociados con su sistema y que, en tal caso, esto puede
generar cargos adicionales considerables para sus servicios de
telecomunicaciones.
Intervención en fraude telefónico de Avaya
Si sospecha que es víctima de fraude telefónico y necesita
asistencia o soporte técnico, llame a la línea directa de
Intervención de Fraude Telefónico del Centro de servicio técnico al
+1-800-643-2353 para Estados Unidos y Canadá. Para obtener
números de teléfono de soporte técnico adicionales, visite el sitio
web de soporte técnico de Avaya: https://support.avaya.com o el
sitio web posterior a este designado por Avaya.
Vulnerabilidades de seguridad
En la sección Security Policies and Support (Políticas de
seguridad y soporte técnico) de https://support.avaya.com/security
podrá encontrar información acerca de las políticas de soporte
técnico de seguridad de Avaya.
Las vulnerabilidades de seguridad de los productos de Avaya se
gestionan según el Avaya Product Security Support Flow (Flujo de
soporte técnico de seguridad de productos de Avaya) (https://
support.avaya.com/css/P8/documents/100161515).
Descarga de documentación
Para obtener las versiones más actualizadas de la documentación,
visite el sitio web del soporte técnico de Avaya: https://
support.avaya.com o el sitio web posterior a este designado por
Avaya.
Contacto con el soporte técnico de Avaya
Visite el sitio web de soporte técnico de Avaya: https://
support.avaya.com para obtener avisos y artículos sobre
productos o servicios alojados o para informar acerca de algún
problema con su producto o servicio alojado Avaya. Para obtener
una lista de los números de teléfono y las direcciones de contacto
del soporte técnico, visite el sitio web de soporte técnico de Avaya:
https://support.avaya.com (o el sitio posterior designado por
Avaya); desplácese hasta la parte inferior de la página y
seleccione Contact Avaya Support (Contacto con el soporte
técnico de Avaya).
Marcas comerciales
Las marcas comerciales, los logotipos y las marcas de servicio
(“Marcas”) que aparecen en este sitio, la Documentación, los
Servicios alojados y los productos proporcionados por Avaya son
Marcas registradas o no registradas de Avaya, sus afiliados, sus
licenciantes, sus proveedores u otros terceros. Los usuarios no
tienen permiso de usar dichas Marcas sin previo consentimiento
por escrito de Avaya o dichos terceros que puedan ser
propietarios de la Marca. Ningún contenido de este sitio, la
documentación, los servicios alojados ni los productos deben
considerarse como otorgamiento, por implicación, impedimento o
de alguna otra forma, una licencia o derecho para usar las Marcas
sin la autorización expresa por escrito de Avaya o del tercero
correspondiente.
Avaya y Avaya Aura® son marcas comerciales registradas de
Avaya Inc.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos
dueños. Linux® es una marca comercial registrada de Linus
Torvalds en EE. UU. y en otros países.
Contenido
Capítulo 1: Introducción..................................................................................................... 7
Propósito........................................................................................................................... 7
Garantía............................................................................................................................ 7
Capítulo 2: Descripción general de Communication Manager....................................... 8
Novedades de esta versión................................................................................................. 8
Compatibilidad con Linux.............................................................................................. 8
Firma de OVA.............................................................................................................. 9
Separación del servidor Communication Manager.......................................................... 9
Compatibilidad discontinua con los certificados de identidad generados por RFA/AFS....... 9
Compatibilidad con la implementación en Amazon Web Services.................................... 9
Prioridad de red......................................................................................................... 10
Compatibilidad con ESXi 6.5 y vSphere 6.5.................................................................. 10
Actualización de la compatibilidad con exploradores..................................................... 10
Versión con compatibilidad mínima con TLS................................................................. 10
Compatibilidad con gateway de seguridad de acceso mejorada..................................... 10
Cumplimiento de las guías de implementación técnica de seguridad (STIG, Security
Technical Implementation Guide) para la seguridad DISA............................................. 11
Historial de comandos................................................................................................ 11
Uso compartido de CAC entre Communication Manager y Session Manager.................. 11
Compatibilidad discontinua del vínculo simbólico de tethereal con tshark........................ 12
Compatibilidad discontinua con Telnet......................................................................... 12
Compatibilidad con IPv6............................................................................................. 12
Ejecución de Communication Manager en un sistema......................................................... 12
Agrupaciones de software Communication Manager........................................................... 13
Capítulo 3: Situaciones de implementación de Communication Manager................. 14
Implementación de Communication Manager..................................................................... 14
Appliance Virtualization Platform....................................................................................... 14
Servidor Evolution............................................................................................................ 15
Servidor de funciones....................................................................................................... 15
Communication Manager OVA.......................................................................................... 16
Soporte de dispositivos de Communication Manager.......................................................... 16
Conectividad de redes de puertos y de gateways................................................................ 17
Conectividad de troncales................................................................................................. 18
Redes públicas y conectividad de Communication Manager................................................ 20
Redes inteligentes de Communication Manager................................................................. 21
Interfaces de datos de Communication Manager................................................................. 23
Capítulo 4: Funcionalidad de Communication Manager............................................... 25
Call Center...................................................................................................................... 25
Avaya Call Center en branch gateways........................................................................ 25
Integración de telefonía informática................................................................................... 26
Distribución automática de llamadas de Communication Manager........................................ 26
Sistema básico de administración de llamadas de Avaya.................................................... 27
Avaya Business Advocate........................................................................................... 27
Propósito
Este documento describe las características y capacidades del producto probado, incluida la
descripción general del producto y las características así como también los requisitos de
seguridad y la concesión de licencias.
Este documento está dirigido a cualquier persona que quiera obtener una comprensión de alto
nivel de las características y funciones del producto.
Garantía
Avaya proporciona una garantía limitada de 90 días en Communication Manager. Para
comprender los términos de la garantía limitada, consulte el contrato de venta u otra
documentación aplicable. Además, la garantía estándar de Avaya y los detalles sobre el apoyo
a Communication Manager en el período de garantía están disponibles en el sitio web de
soporte de Avaya en https://support.avaya.com bajo Help & Policies> Policies & Legal >
Maintenance and Warranty Information. Ver también Help & Policies > Policies & Legal >
License Terms.
Firma de OVA
La versión 7.1 de Communication Manager admite la función de seguridad del archivo de
virtualización abierta (OVA, Open Virtualization Archive). Los OVA tienen firma digital con los
certificados de Avaya que garantizan la integridad de la aplicación.
Prioridad de red
La versión 7.1 de Communication Manager admite la prioridad de red. Para que funcione la
prioridad de red, Communication Manager debe estar configurado para utilizar Session Manager
como administrador de ancho de banda. Para configurar Session Manager como administrador
de ancho de banda, consulte Descripción de características e Implementación de Avaya Aura®
Communication Manager. El administrador de seguridad puede asignar presupuestos de ancho
de banda para audio y video, para cada enlace de red en Session Manager. Cuando la
ejecución de los recursos de red o servidor es insuficiente para permitir llamadas adicionales, se
produce la prioridad de red. Para obtener más información, consulte Administración de Avaya
Aura® Session Manager.
Historial de comandos
Utilice esta función para definir la cantidad de meses durante los cuales Communication
Manager debe mantener el historial de comandos y comprimir el archivo del historial de
comandos después de ejecutar la acción de rotación.
Defina la cantidad de meses en los que el sistema debe mantener el historial de comandos. Elija
una duración de entre 3 y 24 meses.
Además de lo anterior, ahora puede comprimir el archivo del historial de comandos después de
ejecutar la acción de rotación en la página de SMI.
Manager. Es posible establecer límites para el ancho de banda que utilizan Communication
Manager y otros usuarios a través de System Manager. Para más información sobre la
configuración de límites para el ancho de banda, consulte Administración de Avaya Aura®
Session Manager.
1 Voz
2 Datos
3 Imagen
4 Video
Servidor Evolution
Un servidor evolution es parecido al tradicional Communication Manager. El servidor evolution
proporciona funciones de Communication Manager para puntos terminales SIP o sin SIP. El
servidor Evolution usa el modelo de llamada completa. El servidor Evolution se conecta con
Session Manager a través de un grupo de señalización de no MIS. Session Manager gestiona el
enrutamiento de llamadas para los puntos terminales SIP y permite que estos se comuniquen
con todos los demás puntos terminales conectados al servidor Evolution.
Si configura Communication Manager como un servidor evolution:
• Los puntos terminales H.323, digitales y analógicos se registran con Communication
Manager.
• Los puntos finales SIP se registran con Session Manager.
• Todos los puntos finales reciben asistencia de Communication Manager.
El servidor evolution tiene una compatibilidad limitada de la secuencia de aplicación.
Servidor de funciones
Un servidor de funciones proporciona funciones de Communication Manager para puntos
terminales SIP registrados con Session Manager. El servidor de funciones utiliza el modelo de
llamada media del subsistema multimedia IP (IMS). El servidor de funciones conecta a Session
Manager a través de un grupo de señalización activado IMS con SIP y un grupo de líneas
troncales asociado con SIP.
El servidor de funciones admite secuencia de aplicación completa.
El servidor de funciones tiene las siguientes limitaciones:
• No es compatible con el enrutamiento de llamadas PSTN directamente a los troncos de
RDSI para los usuarios de IMS. Por lo tanto, debe administrar el plan de marcación para
enrutar todas las llamadas PSTN a Session Manager en el grupo de líneas troncales IMS.
• No es compatible con los terminales tradicionales, como DCP, H.323, ISDN y analógico.
Nota:
El Survivable Core no es admitido en S8300D y S8300E.
(Expansión del Plan de Marcado). SBS también usa QSIG para la comunicación entre
sistemas Communication Manager.
Conectividad de troncales
Communication Manager admite las siguientes funciones de conectividad de línea troncal:
• Servicio de línea troncal conmutados de circuito DS1: DS1 se puede usar para datos de
voz o de nivel de voz, para protocolos de transmisión de datos y para servicios T1 y E1.
Para acceder a una lista completa de dispositivos admitidos, consulte Avaya Aura®
Communication Manager Screen Reference.
• Licencias independientes para terminales TDM y troncales TDM.
• Protocolo de Internet.
- Troncal H.323. Una TN802B en modo MedPro o una Interfaz IP TN2302AP habilitan el
servicio de troncal H.323 usando conectividad IP entre dos sistemas en los que se
ejecuta Communication Manager. Los grupos de troncales H.323 pueden ser
configurados como troncales punto a punto específicas del sistema, troncales punto a
punto genéricas o troncales públicas para marcación interna directa (DID). Además,
las troncales H.323 soportan funciones de ISDN tales como QSIG y BSR.
- Grupos de pérdida para IP. Uno de los motivos principales por los que se requiere un
plan de pérdida para los sistemas de comunicación de voz es el deseo de mantener la
sonoridad de la voz y el tono recibidos a un nivel auditivo. De tal manera que los
usuarios puedan escucharse sin preocuparse por quién es o dónde se encuentra el otro
participante, o qué clase de equipo telefónico están usando.
- Troncales IP. Los grupos de troncales IP se pueden definir como las líneas punto a
punto de una red privada virtual entre sistemas o servidores ITS-E en los que se ejecuta
Communication Manager. Los beneficios de la troncal IP incluyen una reducción de los
costos de fax y voz a larga distancia, facilitando las comunicaciones globales,
proporcionando una red plenamente funcional con integración de voz y datos y
optimizando las redes a través del uso de los recursos de red disponibles.
- Repliegue de troncal IP a PSTN. La función de repliegue de las troncales IP a PSTN se
refiere a pasar por alto u omitir las troncales IP cuando las condiciones de la red IP
hacen que la calidad de voz de las troncales IP resulte inaceptable.
- Rebote de enlace de troncal IP. La función de rebote de enlace de troncal H.323
proporciona a los clientes menos fallas de llamadas en el caso de que se produzca una
falla o interrupción en una red IP. Esta función disminuye el impacto de las fallas e
interrupciones de las redes IP postergando las medidas correctivas después de una falla
de enlace de señalización H.323.
- El Protocolo de inicio de sesión (SIP) es un protocolo de señalización que se utiliza para
establecer sesiones en una red IP. Para más información sobre SIP, consulte los
documentos del sitio web de soporte técnico de Avaya en http://support.avaya.com.
- Funcionalidad de los sistemas de troncales SIP:
• Proporcionan acceso a servicios telefónicos locales y de larga distancia menos
costosos, así como otros servicios ofrecidos por proveedores de servicios SIP.
• Registro doble de SIP y H.323: con la función de registro doble SIP y H.323 puede asignar
la misma extensión a H.323 y los terminales SIP. Cuando usa la misma extensión para
registrar un terminal SIP en Session Manager y un terminal H.323 en Communication
Manager, suena una llamada entrante en esa extensión en ambos terminales. El usuario
puede responder la llamada en el terminal H.323 o en el terminal SIP. Puede crear una
extensión del tipo H.323 utilizando System Manager. Puede reasignar la misma extensión
como SIP utilizando la pantalla Estaciones con integración de teléfono desconectado
de pbx en Communication Manager SAT. Esta función es compatible con los siguientes
criterios de valoración de audio y video:
- 96xx y 96x1 H.323 y SIP
- 1XC H.323 y SIP
- ADVD
- Flare en iPad SIP Versión 1.2
- Flare en Windows SIP Versión 1.2
• SIP Direct Media: con la función SIP Direct Media, los terminales SIP establecen una ruta
de comunicación directa para las llamadas posteriores, llamadas Extensión a celular
(EC500), llamadas 3PCC, llamadas de video doble y llamadas dobles en dispositivos
múltiples (DAM). La ruta de comunicación directa se estableció antes de que la llamada se
conectara entre los terminales. Communication Manager usa los recursos TDM o devuelve
los medios al servidor Communication Manager solo si es necesario.
• SIP Dual Mode: con la función SIP Dual Mode, el dispositivo en modo doble puede usar la
función EC500 así como el Wi-Fi y las redes celulares para recibir llamadas. El dispositivo
de modo doble es una combinación de SIP WiFi y el teléfono inalámbrico celular EC500.
Esta característica garantiza que los usuarios reciban una alerta, ya sea por una llamada
VoIP o una llamada celular, pero nunca ambas.
En la Versión 6.3.6, esta característica se extiende también a los usuarios de Client
Enablement Services (CES) y también se conoce como EC500 Call Suppression
(Supresión de Llamadas EC500).
• La función configuración de llamada de datos permite configurar las llamadas de datos por
medio de diversos métodos, tales como: marcación por teclado, marcación telefónica,
marcación por comandos Hayes, conexiones conmutadas permanentes, conexiones
administradas, interfaz de unidad de llamada automática y marcación de línea directa.
La Configuración de llamada de datos se utiliza tanto para teléfonos DCP como ISDN-BRI.
• La línea directa de datos hace posible realizar automáticamente una llamada de datos
cuando el autor de la llamada cuelga el teléfono. La Línea directa de datos puede utilizarse
por razones de seguridad. Esta función permite realizar llamadas en forma rápida y precisa
a los puntos terminales de datos comúnmente llamados.
• La Privacidad de datos protege las llamadas de datos analógicos de posibles interferencias
por parte de cualquiera de las funciones de anulación o timbre del sistema. La Privacidad
de datos se activa cuando se marca un código de activación al principio de la llamada.
• La Restricción de datos protege las llamadas de datos analógicos de posibles
interferencias por parte de cualquiera de las funciones de anulación o timbre del sistema.
Esta función se administra a nivel del sistema en grupos de troncales y teléfonos
analógicos y multilínea seleccionados.
• Marcación predeterminada. Esta función proporciona a los usuarios de terminales de datos
que suelen llamar a un determinado número la mayoría de las veces, un método muy
sencillo de marcar dicho número. Esta función amplía la Marcación desde terminal de
datos (teclado), ya que permite al usuario de la terminal de datos realizar una llamada de
datos a un destino previamente administrado, de varias formas distintas, dependiendo del
tipo de módulo de datos.
• Los enlaces asíncronos IP permiten a Communication Manager transferir la conectividad
asíncrona de adjuntos ya existente a un entorno Ethernet (TCP/IP). Los enlaces
asíncronos IP admiten aplicaciones de servidor de conmutación, así como aplicaciones
cliente.
• La Interfaz del servidor de aplicaciones multimedia proporciona un enlace entre el sistema
Communication Manager y uno o más nodos de Central de comunicaciones multimedia.
Una central de comunicaciones multimedia es un procesador de llamadas multimedia
autónomo producido por Avaya.
• Llamadas multimedia. Las llamadas multimedia se inician sólo con voz y video. Una vez
establecida la llamada, uno de los participantes puede iniciar una conferencia de datos
asociada que incluya a todos los participantes de la llamada capaces de soportar datos.
• La función pasar información de aviso del costo a puntos terminales BRI de clase mundial
provee información de Aviso del costo (AOC) a puntos terminales BRI de clase mundial
(WCBRI). En una llamada que utiliza un punto terminal WCBRI se presentará la
información de aviso de costo en el punto terminal luego de haberse completado la llamada
y que el abonado remoto haya colgado.
Call Center
Avaya Aura® Call Center Proporciona una plataforma de telecomunicaciones completamente
integrada que admite una poderosa variedad de funciones, prestaciones y aplicaciones
diseñadas para satisfacer todas las necesidades de sus clientes relacionadas con Call Center.
Las aplicaciones de Call Center, como Avaya Call Management System para estadísticas de
rendimiento e informes en tiempo real y Avaya Business Advocate para enrutamiento predictivo
experto basado en las llamadas entrantes en vez de en datos históricos, se integran fácilmente.
Communication Manager admite la función Agent ID utilizando los teléfonos que pueden
recuperar saludos específicos de agentes y reproducir saludos cuando se reciben llamadas.
Communication Manager también es compatible con la función Restrict Call Joining (Restringir
Unirse a Llamada) en Avaya Aura® Contact Center. Si se activa, Communication Manager
restringe a los agentes de iniciar una operación de transferencia o conferencia. La restricción se
aplica solo a las llamadas salientes. Con la función Restrict Second Agent Consult (Restringir
Segundo Agente de Consulta), los agentes pueden utilizar una sola operación a la vez de
consulta, transferencia o conferencia.
Para consultar una descripción más completa de las funciones de Call Center para
Communication Manager, consulte los siguientes documentos:
• Avaya Aura® Call Center Overview
• Planning an Avaya Aura® Call Center Implementation
• Administering Avaya Aura® Call Center Features
• Avaya Aura® Call Center Feature Reference
• Programming Call Vectoring Features in Avaya Aura® Call Center
El software Call Center Basic Avaya incorpora la habilidad de Communication Manager junto a
una integración de telefonía informática (CTI) opcional. El paquete proporciona una solución de
centro de llamadas de bajo costo para oficinas pequeñas o sucursales.
El software opcional Avaya Call Center Elite proporciona capacidades más sólidas de centro de
llamadas y ofrece Avaya Expert Agent Selection y servicios tales como el software fundamental
para los software opcionales Avaya Business Advocate y Avaya Dynamic Advocate.
Las capacidades del centro de llamadas incluidas en el paquete de software Elite Call Center
permiten a los clientes de Communication Manager Call Center mejorar su servicio de atención
al cliente, el servicio de asistencia, el desplazamiento y otras operaciones promoviendo el
enrutamiento integrado de llamadas mediante vectorización de llamadas y selección de
recursos.
llamada FNE desde un teléfono móvil, el sistema autentica la llamada con el código de
seguridad de la estación (SSC). La llamada falla sin el SSC válido. Cuando una persona
que llama quiere hacer una llamada EC500, la persona que llama debe marcar el SSC
después del número FNE. Por ejemplo, <FNE> [ Tono de discar] <SSC> # [tono de discar
o tono de confirmación] <dígitos subsecuentes o extensión>.
La integración de Microsoft Office Communicator (MOC) con Communication Manager
mediante ASAI admite llamadas en puente, es decir, permite que se ejecuten dos
funciones de usuario simultáneamente. Por ejemplo, el usuario puede encontrarse en una
llamada activa en un teléfono de escritorio y, al mismo tiempo, en una llamada activa en un
destino desconectado del PBX, tal como un teléfono celular.
• E911 ELIN para extensiones IP cableadas automatiza el proceso de asignación de un
número con información de la ubicación de emergencia (ELIN) a través de una subred IP
durante una llamada de emergencia. El número ELIN se envía a través de troncales CAMA
o ISDN PRI a la red de servicios de emergencia cuando se marca 911 (en EE.UU.).
• La función de Acceso a terminal personal (PSA) le permite transferir las preferencias y
permisos de su terminal telefónica a cualquier otro teléfono compatible. La función PSA
ofrece diversas aplicaciones en el trabajo a distancia. Por ejemplo, varios empleados del
área de trabajo a distancia pueden compartir la misma oficina durante diferentes días de la
semana. Los empleados pueden fácilmente y en forma remota tomar como “suyo” el
teléfono compartido durante el día correspondiente.
• La función Usuario visitante SIP (SIP VU) permite a los usuarios del teléfono SIP 9620 o
9630 registrarse en cualquier teléfono SIP de la empresa y recibir sus propios servicios
personalizados, incluidos los menús, contactos y listas de compañeros.
La función de Usuario visitante SIP depende de los microprogramas especializados del
teléfono y también requiere la administración de SIP VU.
• Utilice la función de Inicialización de configuración del terminal (TTI) para fusionar una
extensión exportada a un puerto válido o separar una extensión de un puerto.
Generalmente, usa TTI para mover teléfonos. Sin embargo, también puede utilizar TTI para
conectar y mover operadoras y módulos de datos. La Inicialización de configuración del
terminal (TTI) también opera con Administración sin hardware (AWOH).
• El TransTalk 9000 es una sola zona o doble zona, en la construcción de un sistema
inalámbrico que proporciona una solución de movilidad en sistemas basados en
Communication Manager.Proporciona los beneficios y accesibilidad de un teléfono
inalámbrico con toda la potencia y funcionalidad de un teléfono de escritorio con cable.
• X-station Mobility permite a los usuarios remotos acceder a las funciones del conmutador.
Es decir, X-station Mobility permite controlar teléfonos inalámbricos de determinados OEM
operados en forma remota a través de una interfaz de troncal PRI por medio de
Communication Manager como si los teléfonos estuvieran directamente conectados al
conmutador.
• Con la función Multiple Device Access (MDA), un usuario SIP puede registrar más de un
dispositivo SIP con una sola extensión. Por ejemplo, un usuario tiene ADVD en su
escritorio, 96X1 en el laboratorio y one-X® Communicator en la computadora portátil y
todos los dispositivos están registrados con la misma extensión 123456. Cuando llega una
llamada a la extensión 123456, todos los dispositivos están alertas. El usuario puede
responder la llamada desde cualquiera de los dispositivos. Si se requiere, el usuario puede
puentear la llamada desde uno de los dispositivos inactivos utilizando la función Simulated
Bridge Appearance (SBA). Por lo tanto, la llamada se puede realizar entre dispositivos sin
estacionar la llamada.
Trabajo en colaboración
Communication Manager incluye diversas funciones destinadas a ofrecer maneras sencillas de
colaborar con grupos de pares, clientes y colegas tales como ejecutivos, personal de ventas y
especialistas profesionales. Estos grupos de trabajo clave exigen un gran nivel de interacción, y
Communication Manager la tiene.
Conferencia:
• Abortar conferencia. Si se oprime el botón de conferencia y por alguna razón se cuelga
antes de completar la conferencia, ésta se cancela. La llamada original puesta en retención
lógica se pone en retención física.
• Conferencia - tres participantes. El botón de conferencia permite a los usuarios de
teléfonos de una sola línea realizar llamadas de conferencia con hasta tres participantes
sin ayuda de la operadora.
• Conferencia - seis participantes. El botón de conferencia permite a los usuarios de
teléfonos multilínea realizar llamadas de conferencia con hasta seis participantes sin ayuda
de la operadora.
• Las indicaciones de pantalla de conferencia/transferencia se basan en la clase de
restricción (COR) del usuario, independientemente de la función de conferencia con
selección de línea de llamada y de conferencia sin tono de marcación.
• La función alternar/intercambiar entre participantes de una conferencia/transferencia
permite al usuario alternar entre dos participantes mientras establece una conferencia y
antes de conectar a todos los participantes entre sí, o consultar con ambos participantes
antes de transferir una llamada.
• La función de escucha de grupo activa simultáneamente el teléfono de altavoz en modo de
sólo escuchar y el auricular o los audífonos en modo de escuchar y hablar. Esto le permite
actuar como portavoz de un grupo. Permite al usuario participar en una conversación,
mientras los presentes escuchan la conversación.
Nota:
Los teléfonos IP no admiten esta función.
• Retener/reconectar conferencia le permite al usuario usar el botón Hold (Retener) para
reconectar al participante en retención a la conversación.
Nota:
Esta función no está disponible para las terminales BRI o las consolas de operadora.
• La función Conferencia Encuéntrame permite establecer una conferencia de marcación
remota de hasta seis participantes. Usa vectorización de llamada para procesar la
configuración de la llamada en conferencia.
• Conferencia Encuéntrame ampliada. Use la aplicación Conferencia Encuéntrame ampliada
para establecer conferencias multipartitas con más de seis interlocutores. La aplicación
Conferencia Encuéntrame ampliada acepta hasta 300 interlocutores.
• Conferencia sin tono de marcación. Esta función puede evitar que el usuario se confunda
al recibir tono de marcación mientras intenta establecer una conferencia entre dos
llamadas existentes.
• Conferencia sin retención. Esta función permite al usuario añadir automáticamente otro
participante a la llamada en conferencia mientras continúa conversando en la llamada
existente.
• Conferencia con selección de línea de llamada. Mientras mantiene una conversación en la
línea “b” y hay otra línea retenida o una llamada entrante con una alerta en la línea “a”,
ambas llamadas se conectan en puente entre sí al oprimir el botón CONF. Cuando se usa
la función de selección de línea de llamada en Communication Manager, el usuario tiene la
opción de oprimir un botón de línea de llamada para completar la conferencia en lugar de
oprimir CONF por segunda vez.
• La función de visualización selectiva de participante de conferencia permite a cualquier
usuario con una terminal digital con pantalla o una consola de operadora usar la pantalla
para identificar a todos los restantes participantes de una llamada de dos participantes o de
conferencia.
• La desconexión selectiva de participante permite a un usuario desconectar de forma
selectiva al abonado que se muestra actualmente en la pantalla con sólo oprimir un botón.
Esto puede resultar útil durante las llamadas de conferencia cuando se desea añadir a un
participante que no responde y la llamada pasa al correo de voz.
• El silencio de conferencia selectivo permite silenciar una línea de troncal ruidosa a un
participante en una llamada en conferencia que cuenta con una terminal con pantalla. El
silencio de conferencia selectivo también se denomina silencio de extremo remoto.
• Señalización SIP mejorada. Al utilizar la función Señalización SIP mejorada, usted puede:
- ver una lista de participantes de conferencia y desconectar a los participantes
seleccionados para conferencias basadas en Communication Manager.
- habilitar conferencias de audio, facilitadas por Avaya Aura® Conferencing versión 7.0.
- mejorar el comportamiento de aplicaciones secuenciadas en un entorno de Servidor
Feature de Communication Manager.
Llamadas multimedia:
Las llamadas multimedia se inician sólo con voz y video. Una vez establecida la llamada, uno de
los participantes puede iniciar una conferencia de datos asociada que incluya a todos los
participantes de la llamada capaces de soportar datos.
• Interfaz del servidor de aplicaciones multimedia. La Interfaz del servidor de aplicaciones
multimedia (MASI) proporciona un enlace entre el sistema Communication Manager y uno
o más nodos de centrales de comunicaciones multimedia. Una Central de comunicaciones
multimedia (MMCX) es un procesador de llamadas multimedia autónomo fabricado por
Avaya.
• Respuesta temprana a llamadas multimedia en vectores y terminales. La respuesta
temprana es una función que se aplica a las llamadas multimedia junto con la conversión a
voz.
• Redireccionamiento de llamadas multimedia a un punto terminal multimedios. Una terminal
multimedia de doble puerto puede ser el destino de funciones de redireccionamiento de
llamadas, como cobertura de llamadas, remisión, y búsqueda de terminal. La terminal
Radvision. Los clientes pueden activar y desactivar el audio del video y usar las transferencias y
conferencias durante una video llamada.
Exclusión:
Los usuarios pueden mantener la privacidad de sus conversaciones telefónicas y asegurarse de
que partes no deseadas no puedan unirse a la llamada. Puede utilizar la Exclusión con
Extension To Cellular, Bridge Call Appearance y Service Observing.
Gestión de llamadas simultáneas:
Si la función Limit Number of Concurrent Calls, LNCC (Número Límite de Llamadas
Simultáneas) está habilitada en una estación, Communication Manager restringe el número de
las llamadas entrantes a una llamada a la vez. Si el usuario está ocupado, las llamadas
entrantes subsiguientes reciben un tono de ocupado. Communication Manager, versión 6.2 y
anteriores admiten esta función en teléfonos H.323 y DCP. Communication Manager, versión
6.3 extiende su compatibilidad a los teléfonos SIP.
Communication Manager respalda hasta 10 llamadas para los usuarios registrados H.323.
Communication Manager no realiza una copia de seguridad o restaura el registro de llamadas
que son contestadas o no contestadas por los teléfonos H.323 cuando tenga la sesión iniciada.
Los teléfonos H.323 siguen utilizando HTTP para este propósito.
Notificación de llamada
Notificación de llamada SIP no entregada:
La función de notificación de llamadas SIP no entregadas proporciona una notificación sobre la
llamada no entregada al terminal. Communication Manager inicia la función de notificación de
llamadas SIP no entregadas cuando un terminal SIP recibe una llamada de una de las
siguientes situaciones:
• Todas las líneas de llamada están ocupadas.
• LNCC se activa y el terminal está ocupado.
• Call Forward (Desvío de llamadas) Ocupado o Call Forward All (Desvío de Todas las
Llamadas) está activado.
• Enhanced Call Forward, ECF (Desvío de llamadas Mejorado) incondicional o ECF ocupado
está activado.
• Cover All Calls (Considerar Todas las Llamadas) está activado.
Códec compatible
Communication Manager admite códec de banda ancha de audio G.722 entre los terminales H.
323 y vídeo SIP y terminales de audio.
Funciones de administración
Communication Manager soporta varias interfaces de administración para facilidad de uso.
Consulte Administering Avaya Aura® Communication Manager para obtener más información.
• System Access Terminal (SAT) usa una interfaz de línea de comandos (CLI) para
administración de telefonía. SAT está disponible a través del paquete Avaya Site
Administration. El límite a nivel del sistema en el número de sesiones concurrentes SAT es
22. Este límite es solo para perfiles de inicio de sesión 18 a 69 y no para los inicios de
sesión del sistema. Un usuario puede tener 5 sesiones SAT concurrentes.
• Interfaz de administración del sistema.
• System Manager.
• Solution Deployment Manager: La utilidad de Solution Deployment Manager reside en
System Manager. Con Solution Deployment Manager, puede instalar los OVA de Avaya, y
llevar a cabo actividades administrativas.
Communication Manager etiqueta cada sesión punto a punto con un identificador único global
mediante la generación de un identificador de 128 bits y la inserción del identificador en el
encabezado de la solicitud Global Session ID (GSID) . Para solucionar problemas de flujos de
llamadas, puede utilizar una herramienta de rastreo y filtro GSIDs de los mensajes registrados
pertinentes.
Nota:
Esta función solo está disponible cuando se ha habilitado la función de hotelería ampliada
en el sistema.
• Funciones de operadora con el protocolo de Sistema de comunicación distribuida.
- El control de acceso al grupo de troncales permite a una operadora de cualquier nodo
del Sistema de comunicación distribuida (DCS) tomar el control de cualquier grupo de
troncales salientes de un nodo adyacente.
- La selección directa de grupo de troncales permite a la operadora el acceso directo a
una troncal saliente inactiva perteneciente a un grupo de troncales local o remoto, para
lo cual debe oprimir el botón asignado a ese grupo de troncales.
- Las llamadas Inter-PBX a operadoras permiten concentrar a las operadoras de distintas
sucursales en un sitio central.
• Manejo de llamadas.
- Intervención de operadora. Use la función Intervención de operadora para permitir que la
operadora intervenga en una llamada existente. La función Intervención de operadora
también se denomina Ofrecimiento de llamada.
- Bloqueo de la operadora – privacidad. Esta función impide a la operadora reingresar a
una conexión entre múltiples usuarios retenida en la consola, a menos que sea
rellamada por un usuario.
- Intercambio dividido de la operadora. La función de intercambio dividido de la operadora
permite a la operadora alternar entre llamadas activas y divididas. Esta operación puede
resultar útil si la operadora necesita transferir una llamada, pero debe conversar en
forma independiente con cada una de las partes antes de completar la transferencia.
- Vectorización de operadora. La vectorización de operadora permite un enfoque
sumamente flexible de la administración de llamadas entrantes para una operadora.
Por ejemplo, funcionando en régimen de servicio nocturno, las llamadas redirigidas
desde la consola de la operadora a una terminal nocturna solo pueden sonar en dicha
terminal y no seguirán ruta de cobertura alguna.
- Operadora automatizada. La operadora automatizada permite al abonado que llama
ingresar el número de cualquier extensión del sistema. A continuación, la llamada se
enruta a esa extensión. A través de esta función se reducen los costos porque se reduce
la necesidad de personal.
- Alerta de respaldo. La función de alerta de respaldo notifica a las operadoras de
respaldo que la operadora principal no puede tomar la llamada.
- Llamada en espera. La llamada en espera permite a la operadora informar al usuario de
un teléfono de una línea que está al teléfono, que tiene una llamada en espera.
La operadora queda libre entonces para contestar otras llamadas. La operadora escucha
un tono de ringback de llamada en espera y el usuario del teléfono ocupado escucha un
tono de llamada en espera. Este tono solo lo escucha el usuario al que va destinada la
llamada.
- Llamada a terminales con entrada restringida. Un teléfono con una clase de restricción
(COR) que restringe las llamadas entrantes no puede recibir llamadas de la red pública,
ni las originadas o distribuidas por la operadora. Esta función permite ignorar esta
restricción.
operadora está en una llamada activa y oprime los dígitos en el teclado, el sistema
separa la llamada automáticamente y comienza a marcar el segundo número.
- División automática manual. La división automática manual permite a la operadora
anunciar una llamada o consultar en privado con el abonado llamado, sin que el
abonado que llama pueda escucharlo. Separa al abonado que llama, de forma que la
operadora pueda determinar confidencialmente si el abonado llamado puede aceptar la
llamada.
• Monitoreo de llamadas.
- Control de acceso al grupo de troncales por la operadora. Use la función Control de
acceso al grupo de troncales por la operadora para permitir que la operadora controle
los grupos de troncales salientes y bidireccionales.
- Selección de extensión directa por operadora. Esta función permite a la operadora
seguir el estado de una extensión, esté libre u ocupada, y realizar o pasar llamadas a los
números de extensión sin tener que marcar el número de la extensión.
- Selección directa de grupo de troncales por la operadora. Con esta función, se facilita a
la operadora el acceso directo a una troncal saliente inactiva, al oprimir el botón
asignado al grupo de troncales. Esta función evita a la operadora tener que memorizar,
o buscar y marcar los códigos de acceso a troncal asociados con los grupos de
troncales frecuentemente utilizados.
- Alerta de crisis a una consola de operadora. La función de alerta de crisis utiliza alertas
tanto audibles como visuales para avisar a las consolas de operadora cuando se realiza
una llamada de emergencia. La alerta audible produce un sonido similar al de la sirena
de una ambulancia. La alerta visual hace destellar la lámpara del botón CRSS-ALRT y
muestra el nombre del llamador y su extensión (o habitación).
- Indicadores de aviso a la operadora/grupo de troncales ocupado. Esta función
proporciona a la operadora una indicación visual cuando el número de troncales
ocupadas de un grupo alcanza un determinado nivel. También aparece una indicación
visual cuando todas las troncales de un grupo están ocupadas. Esta función resulta
especialmente útil para avisar a la operadora que es necesario invocar la función control
de acceso al grupo de troncales por la operadora.
- Identificación de troncal por operadora. La identificación de troncal permite a la
operadora y a los usuarios de teléfonos equipados con pantalla identificar una troncal
específica utilizada en una llamada. Esta función se obtiene asignando un botón de
identificación de troncal a la consola o al teléfono de la operadora. Esta función resulta
muy útil para identificar una troncal defectuosa. La troncal puede entonces retirarse del
servicio y la anomalía se puede corregir rápidamente.
- Servicio de operadora con problemas visuales. El servicio de operadora con problemas
visuales (VIAS) proporciona información vocalizada a las operadoras con problemas
visuales. Cada frase es una secuencia de uno o varios mensajes vocalizados sencillos.
Esta función define seis botones de operadora que sirven de ayuda a las operadoras
con problemas visuales.
Escalabilidad
Se han ampliado las capacidades del sistema para muchos productos y funciones.
Para ver la lista completa de capacidades actualizadas, consulte Avaya Aura® Communication
Manager System Capacities Table, 03-300511.
detecta un registro dividido y mueve los teléfonos a un servidor que tiene recursos
troncales.
• La Transferencia por corte de energía proporciona servicio desde y hacia la oficina central
(CO) de la compañía telefónica local, incluyendo el Sistema de telecomunicaciones de área
amplia, durante un corte de energía. Esta función permite realizar o responder llamadas
importantes o de emergencia durante un corte de energía. También se denomina
transferencia de emergencia.
• Recuperación local estándar. La Recuperación local estándar (SLS) proporciona a Avaya
G430 o G450 Branch Gateway y los gateways Juniper J4350 o J6350 un subconjunto
limitado de funciones de Communication Manager cuando no hay un enlace de WAN
enrutado por IP al servidor principal disponible o cuando el servidor principal no está
disponible.
• Communication Manager soporta SRTP para flujos de llamadas de video. Esta
compatibilidad está disponible solo cuando los terminales que originan y reciben llamadas
son SIP-registrados y la administración set-IP-códec en Communication Manager es
SRTP. SRTP para vídeo no funciona para la señalización H.323. Los terminales
registrados H.323 siempre envían video RTP. El Interfuncionamiento SIP-H.323 con cifrado
de video no es compatible y el vídeo se bloquea en este caso. Sin embargo, si la
señalización SIP sigue el modo Best effort SRTP, Communication Manager permite vídeo
RTP para pasar a través de SIP para el interfuncionamiento H.323.
Manager. Esta función permite contar con soporte para Unicode en grandes
configuraciones de campus.
• Detección de tonos de clase mundial. La detección de tonos de clase mundial permite a
Communication Manager identificar y gestionar diferentes tipos de tonos de desarrollo de
llamada, dependiendo de la administración del sistema.
• Bypass de detección de tonos X sobre IP. La función bypass de detección de tonos X
sobre IP (donde X = módem, fax, TTY-TDD, etc.) resulta útil para aquellos usuarios que
utilizan equipos externos más antiguos o no normalizados tales como módems, fax o
dispositivos de TTY que no son fácilmente reconocidos por los recursos de VoIP de
Communication Manager.
Documentación
La siguiente tabla muestra los documentos relacionados con este producto. Descargue los
documentos del sitio web de soporte técnico de Avaya en http://support.avaya.com.
Título Descripción Destinatarios
Diseño
Diseño de seguridad de Avaya Au- Describe las cuestiones relacionadas con Ingenieros de Ven-
ra® Communication Manager, la seguridad y características de seguridad tas, Arquitectos de
03-601973 de Communication Manager. Soluciones
Consideraciones y directrices de di- Describe la solución Avaya Aura®, IP y el Ingenieros de Ven-
seño de seguridad de Avaya Aura®, despliegue de productos de telefonía SIP y tas, Arquitectos de
03-603978 requisitos de la red para la integración de Soluciones
la propiedad intelectual y productos de te-
lefonía SIP con una red IP.
Tabla de capacidades de sistema Describe las capacidades del sistema para Ingenieros de Ven-
de Avaya Aura® Communication Avaya Aura® Communication Manager. tas, Arquitectos de
Manager, 03-300511 Soluciones
Mantenimiento y solución de problemas
Informes de Avaya Aura® Commu- Describe los informes para Avaya Aura® Ingenieros de Ven-
nication Manager, 555-233-505 Communication Manager. tas, Arquitectos de
Soluciones, Ingenie-
ros de Implementa-
ción, Personal de
Apoyo
Alarmas de mantenimiento para Proporciona procedimientos para monito- Ingenieros de Ven-
Avaya Aura® Communication Mana- rear, probar y mantener un servidor Avaya tas, Arquitectos de
ger, servidores de Branch Gate- o puertas de enlace multimedia. Soluciones, Ingenie-
ways, 03-300430 ros de Implementa-
ción, Personal de
Apoyo
Comandos de mantenimiento para Proporciona procedimientos para monito- Ingenieros de Ven-
Avaya Aura® Communication Mana- rear, probar y mantener los componentes tas, Arquitectos de
ger, Branch Gateways y servidores, de hardware de un servidor o gateway Soluciones, Ingenie-
03-300431 Avaya. ros de Implementa-
ción, Personal de
Apoyo
Alarmas de servidor de Avaya Au- Proporciona procedimientos para monito- Ingenieros de Ven-
ra® Communication Manager, rear, probar y mantener servidores Avaya. tas, Arquitectos de
03-602798 Soluciones, Ingenie-
La tabla continúa…
Capacitación
Los siguientes cursos están disponibles en el sitio web de aprendizaje de Avaya en www.avaya-
-learning.com. Después de iniciar sesión en el sitio web, ingrese el código o el título del curso en
el campo Search y haga clic en Go para buscar el curso.
Código del curso Título del curso
Comprensión
1A00234E Tecnología fundamental de Avaya Aura®
AVA00383WEN Descripción general de Avaya Aura® Communication Manager
ATI01672VEN, Fundamentos de Avaya Aura® Communication Manager
AVA00832WEN,
AVA00832VEN
2007V Lo nuevo en Avaya Aura® 7.0
2009V Lo nuevo en Avaya Aura® Communication Manager 7.0
2011V Lo nuevo en Avaya Aura® System Manager y Avaya Aura® Session
Manager 7.0
2009T Lo nuevo en Avaya Aura® Communication Manager 7.0, Prueba en lí-
nea
La tabla continúa…
- Desplácese hacia abajo en Listas de reproducción y haga clic en el nombre del tema
para ver la lista de videos disponibles publicados en el sitio web.
Nota:
No todos los productos tienen videos disponibles.
Soporte técnico
Consulte el sitio web de soporte de Avaya en http://support.avaya.com para obtener la
documentación más actualizada, avisos sobre productos y artículos de conocimiento. También
puede buscar notas de publicación, descargas y soluciones a problemas. Utilice el servicio web
de solicitud de servicios para crear una solicitud de servicio. Realice consultas a los agentes en
directo o solicite que un agente lo comunique con el equipo de soporte técnico si un problema
requiere conocimientos específicos adicionales.
C G
Call Center ........................................................................25 Garantía ..............................................................................7
Capacidades .....................................................................42 Gateway de seguridad de acceso mejorada .................... 10
Capacitación .....................................................................50
códec compatible ..............................................................36
Communication Manager ........................................... 25, 41
H
Agrupaciones de software .........................................13 Historial de comandos ...................................................... 11
descripción general de ................................................ 8
Compatibilidad con ESXi 6.5 ............................................ 10
Compatibilidad con exploradores ..................................... 10 I
Compatibilidad con IPv6 ...................................................12
Implementación ................................................................ 14
Compatibilidad con Linux ................................................... 8
OVA para dúplex ....................................................... 16
Compatibilidad con NIST
OVA para simplex ..................................................... 16
mejora de la seguridad ..............................................45
Integración de telefonía informática ................................. 26
Compatibilidad con vSphere 6.5 .......................................10
Interfaces
Compatibilidad discontinua con los certificados de
Datos ......................................................................... 23
identidad generados por RFA/AFS .....................................9
Interfaces de datos ........................................................... 23
Compatibilidad discontinua con Telnet .............................12
Internet Explorer ............................................................... 10
Conectividad
Gateway .................................................................... 17
Red de puertos ..........................................................17 L
Troncales ...................................................................18
Conectividad de troncales ................................................ 18 Localización (Adaptación regional) ...................................45
Conexión en red Localización de Communication Manager ........................45
Inteligentes ................................................................ 21
Públicas .....................................................................20 M
Confiabilidad .....................................................................42
CTI ....................................................................................26 mejora de la seguridad
Cursos Avaya ................................................................... 50 Compatibilidad con NIST ...........................................45
Mozilla Firefox .................................................................. 10
D
N
descripción general de
Communication Manager ............................................ 8 Notificación de llamada .................................................... 36
dispositivos compatibles ...................................................16 Núcleo recuperable .......................................................... 42
Distribución automática de llamadas ................................26
Distribución de llamadas
Automática ................................................................ 26 O
Documentación relacionada ............................................. 48 Oficina remota .................................................................. 34
Operadora ........................................................................ 37
OVA
Implementación dúplex ............................................. 16
P
Personalización ................................................................ 41
Plataforma de Virtualización de Dispositivo ..................... 14
Portabilidad .......................................................................28
Prioridad de red ................................................................ 10
Privacidad .........................................................................44
Propósito del documento ....................................................7
R
Recuperación ................................................................... 42
Redes inteligentes ............................................................ 21
Redes públicas y conectividad ......................................... 20
Remoto recuperable ......................................................... 42
Requisitos de seguridad ................................................... 11
S
Seguridad ......................................................................... 44
Separación del servidor de Communication Manager ........9
Servidor de funciones .......................................................15
Servidor de funciones de Communication Manager .........15
Servidores
Communication Manager OVA ..................................16
Compatible con OVA .................................................16
servidor evolution ............................................................. 15
Servidor Evolution de Communication Manager .............. 15
Sistema básico de administración de llamadas ................27
Sistema Communication Manager ................................... 12
soporte de dispositivos ..................................................... 16
Soporte de registro de llamadas .......................................35
soporte técnico ................................................................. 52
STIG de seguridad DISA
Cumplimiento ............................................................ 11
Requisitos de seguridad ............................................11
T
Telefonía ...........................................................................34
TLS
Versión con compatibilidad mínima ...........................10
Trabajo a distancia ........................................................... 34
Trabajo en colaboración ................................................... 30
tshark ................................................................................12
U
Uso compartido de CAC ...................................................11
V
Versión con compatibilidad mínima
TLS ............................................................................10
videos ............................................................................... 51
vínculo simbólico de tethereal .......................................... 12