Está en la página 1de 63

Libro de leyendas

LIBRO de leyendas cuentos e historias Tsáchilas


Información de centros turísticos Tsáchilas
recomendados en la comunidad Chigüilpe:
Seke Sonachum
Celular: 099 208 9751
Facebook: @SekeSonachunn
Blog: http://sekesonachun.blogspot.com/?m=1

Uni-shu
Celular: 0981977715
Facebook: Uni-shu

Pemanka napi
Celular: 0997501591
Facebook: Pemanka Napi
Página web:
https://pemankanapi.wixsite.com/pemankanapi

Uru-shu
Celular: 0980849300
Facebook:

Luban
Celular: 0979494222
Facebook: Luban Aguavil
Blog: https://eldiariodelchaman.blogspot.com/

Ka'ty luli
Celular: 09479494222 / 0990246597
Facebook: Centro Turistico Tsachila Kati Luli

1
Mushily
Celular: 0980204868
Facebook: Centro Turístico Mushily - Abraham
Calazacón
Instagram: #mushily

Tolón pelé
Celular: 0992470038
Correo: grupotolonpele@hotmail.es
Facebook: Tsáchila tolon pele

Tradi-an-tsa
Celular: 098 270 9561
Facebook: Tsachilas Tradiantsa

Museo etnográfico Tsáchila


Celular: 0989557392
Facebook: Museo Etnográfico Tsáchila

Para más información descarga el mapa en:


https://mapatsachila.blogspot.com/ y visita el
mapa digital con toda la información de los
centros turísticos.

2
PROLOGO

Las historias de nuestros pueblos nativos han


sido, por largo tiempo y tradición, transmitidas
de generación en generación y, basándose en la
oralidad, se han mantenido a través del tiempo.

Éste también es el caso de la etnia tsáchila que,


a través de la oralidad, ha mantenido sus
costumbres y saberes característicos.

El texto que se presenta es el esfuerzo de un


joven Tsáchila, Sergio Aguavil, que rompiendo
esa tradición, pero respetándola, intenta
perpetuar esas leyendas y mitos en un producto
que trasciende esa oralidad y a decidido crear un
libro de mitos y leyendas de su familia,
orgulloso como está de pertenecer a ella.

Auguramos que este esfuerzo sea el inicio de


nuevos aportes al conocimiento y valoración de
su sabiduría, dentro de la diversidad
intercultural de nuestro país.

Mentor Sánchez Del Valle.

Santo Domingo de los Tsáchilas, junio de 2018

3
PRESENTACION. difuntos abuelos
Las historias ALFREDO
relatadas a AGUAVIL y
continuación son MARGARITA
ficticias, no hay AGUAVIL que en
pruebas de su los tiempos de vida
existencia física, contaron a mi padre
son historias EFREN AGUAVIL,
verbales que fueron por esa razón he
contadas por los decidido
antepasados, que representar las
han dejado sus historias y
historias de hechos reconstruirlas en
mágicos, siendo base a mi propia
transmitidas de imaginación e
generación en intentar grabarlas
generación, así para mantener la
cada familia tiene costumbre familiar.
su propia versión de
ellas.
Yo SERGIO
ALONSO AGUAVIL
MORALES no
pretendo afirmar la
historia de los
Tsáchilas en este
libro ya que es un
libro de cuentos
mitos y leyendas.
En mi familia las
historias fueron
contadas la mayor
parte por mis
Introducción: que lo enteraban,
porque su sangre es
Anteriormente los muy espiritual por
Tsáchilas no se ser todos de raza de
pintaban el cabello, chamanes, ellos al
éramos vulnerables morir volvían de la
a ser atacados por muerte con su
los espíritus cuerpo en
malignos descomposición a
su casa, trayendo
costumbres del otro
mundo.

por prácticas de
chamanismo , donde
ellos vivían hacían
rituales y abrían
portales, con el
tiempo eso les traía Traían para la
muchos problemas familia bichos,
con espíritus en el gusanos, y carne en
hogar, abandonando descomposición.
el hogar, y También por eso
mudándose lejos, debían huir lejos,
siempre vivieron dejándolos envuelto
viajando por esos en caña picada de
problemas, al igual bambú, en su pecho
cuando moría algún le acompañaba dos
familiar o poné flechas de chonta
(chaman), ellos dadas por un poné
debían huir el día (chamán), ya que no
eran de religión. a miles de
Tsáchilas. Hasta que
un día un grupo de
chamanes
decidieron reunirse
para encontrar un
espíritu de mayor
fuerza y poder. Para
Los Tsáchilas que los ayude a
cuando morían, su luchar contra todos
Alma tenía que esos espíritus
luchar contra los malignos y así
espíritus malignos dominar a los
hasta cruzar a un espíritus, plagas, y
lugar más pacífico. enfermedades.
Se defendían con También fue para
esas flechas, esas conocer más sobre
eran sus armas. lo que no podían
Cada vez los controlar,
espíritus eran más
notables, muchos

así invocaron un
espíritu de la
portales abiertos naturaleza de
traían demonios, cabellera roja con
plagas y rayas blancas y
enfermedades, que negras en
terminaron matando

1
representación de la
magia. La
naturaleza les envió
con el espíritu el
color de su
vestimenta, tal
como es el
manpe'sanpa. Las
rayas blancas y
negras la Algunos se pintaban
representaron con todo el cuerpo para
el mali, a la obtener más
aparición natural del protección. Así los
Tsáchilas. Por esa Tsáchilas
razón el mali comenzaron a
simboliza la parecerse al espíritu,
protección natural para poder salvarse
que nos envió la de casi todos sus
naturaleza. La problemas
cabellera roja era la espirituales. Pero al
sangre de los ser vestidos por la
Tsáchilas, y el naturaleza, algunos
espíritu les entregó Tsáchilas en casos
el achiote para anormales se
simbolizar al conectaron
espíritu con su demasiado con lo
color. Para recordar natural, que en
siempre se cortaron algunas situaciones
el cabello como la extremas, se
cáscara del achiote convertían en
y se lo pintaron con animales, o los
achiote. animales más
parecidos se

2
convertían en dominaba la magia
Tsáchilas también; de esos colores,
pasaba eso por ser transformándose en
del mismo color Tsáchilas, animales,
natural blanco, plantas y objetos
negro y rojo, como que tengan un tono
en pájaros, guantas, rojizo. Al espíritu
tigres, piedras, con rojo le encantaba la
las características sangre de los
iguales. Tsáchilas, ellos
Los Tsáchilas, al comenzaron a
ver su gran poder y enviarse los unos a
saber que contaban los otros ese espíritu
con la ayuda del rojo para dominar.
espíritu, se cegaron
de poder, intentando
dominar a los demás
Tsáchilas, creando a
Luban O’ko
(espíritu rojo) El
espíritu rojo,
tomaba cualquier Al principio sólo
apariencia de color aparecía por
blanco, negro y invocaciones, pero
rojo. después de ser
invocado muchas
veces y haberse
bebido la sangre de
muchos Tsáchilas,
el comenzó a
adquirir más poder
y presencia en este
Él era quien mundo.

3
Su aparición comenzaron a ser
comenzó a ser atacados, otros
voluntaria sin comenzaron
necesidad de ser aprovecharse de eso
invocado, y enviaban a Luban
a matar a cualquiera
que no le agrade. A
algunos poné
Tsáchilas no les
gustaba eso y
comenzaron a cerrar
los portales de
comenzando a Luban,
convertirse en un
tata o'ko (espíritu
antiguo enviado
para matar) llamado
Luban o'ko
(demonio rojo).
para así reducir sus
apariciones en este
mundo por donde el
cruzaba. Luban o'ko
casi siempre no
podía matar a un
chamán, si no que
iba y mataba al más
indefenso de la
familia, así
comenzó una guerra
entre chamanes, los
Así nuevamente los buenos comenzaron
Tsáchilas a cerrar las portales

4
de Luban y los
malos comenzaron a
invocar más
espíritus malignos.
Los poné buenos
cerraron la mayoría
de las portales, así
siguiendo la lucha
contra los tata o'ko
y luban se colocaron
un círculo de
algodón en su
cabeza.

Eso significa la paz


y sabiduría entre
Tsáchilas chamanes,
siendo así el
comienzo de
muchas historias
mágicas en todos
sus tiempos de
lucha contra los
malos espíritus.

5
LA LEYENDA DE El tsáchila no tenía
LUBAN 0’KO .1 mucho
Un tsáchila salió a conocimiento sobre
un baile con su chamanismo, no
mujer, regresaron a pudo defenderse y
la madrugada a su luban terminó
casa a descansar. El matándole y
marido se levantó bebiendo toda su
para ir a ver una sangre. A luban le
trampa para cazar gustaba mucho
animales, le dijo a jugar y reírse de sus
su mujer que víctimas antes de
siguiera preparando chuparse su sangre.
anoila (plátano
molino) y que tenga
todo listo, que el ya
venía con el animal,
y se fue sin pensar
que Luban se le iba
a cruzar por el
camino.

El decidió
convertirse en el
tsáchila, tomando su
forma y apariencia,
para ir a jugar y
luego matar a su
familia que quedó
El no tuvo indefensa. Antes de
salvación, le tocó irse, le sacó todas
luchar por su vida. las tripas y los

6
órganos del cocina y se pusieron
estómago del a ver que estaba
tsáchila. Los cocinando, se
envolvió en una acercaron a la olla,
hoja de bijao (planta y el hígado les
nativa del sector). hablo
Así él llegó a casa
riéndose mucho y le
dio la supuesta
comida a “su
mujer”.

diciendo “!no me
coman!, soy su
padre”. La mujer
también escuchó
Le dijo que los asustada, les dijo a
tigres se habían sus hijos que se
comido todo, sólo fueran corriendo al
había sobrado eso y baile y les digan eso
que lo cocinara para a los chamanes.
comer y para volver Luban
al baile, que él iba a constantemente le
estar afuera preguntaba a su
descansando. mujer, ¿qué está
La mujer se puso a haciendo?, para que
cocinar con miedo, no se escape
porque se dio cuenta mientras él seguía
que él era luban. acostado afuera. El
Los hijos tenían hígado le hablo
mucha hambre y nuevamente a ella,
pasaban por la le dijo que haga un

7
secreto mágico. Qué preparado
ella tenía que conjuntamente con
defecar debajo de la todos los presentes;
mesa y que la olla la a la mujer, para que
pusiera encima. no la reconozca, le
cortaron el cabello y
la vistieron como
hombre.
Luban llegó al baile
riendo, las mujeres

Qué así él iba a


responder con la
voz de ella, y
cuando el caldo se
enfríe, la magia se
iba a acabar.
La mujer hizo todo,
y se escapó al baile.
Mientras que luban
seguía preguntando, se le acercaron
y el hígado invitándole a tomar
respondiendo cada chicha para hacerlo
vez más débil, hasta emborrachar, hasta
que Luban fue a ver verlo que andaba
descubriendo que ya tambaleándose, de
no había nadie en lado a lado,
casa por lo que bebiendo y
Luban decidió ir bebiendo, buscando
tras la mujer. a “su mujer”, hasta
Los chamanes, que que notó algo raro
estaban en el baile, en un tsáchila.
tenían todo

8
Luban no podía
Luban fue y le dijo. dejar de toser
“Porque te vistes porque en la mesa
como hombre si había mucho ají,
eres mujer?, por qué una fruta que se
haces esto?”. El utiliza contra los
tsáchila le dijo. ! malos espíritus y
“Tengo numi (pene) eso le afectaba. A
mira!” Que en los tsáchilas les
realidad era una encantaba comer
tuza de maíz que ají, así que
tenía, luban se puso empezaron a comer
a reír y seguía eso primero y luban
buscándola ya que, para que no
al estar borracho, no sospechen, le tocó
se dio cuenta del comerse uno, con
engaño. eso quedó
Llegó la hora de paralizado y
comer y un grupo atorado. Los demás
de tsáchilas lo aprovecharon y le
llamaron y lo metieron más ají,
llevaron a la mesa dejándolo inmóvil;
donde había todo lo cogieron, lo
tipo de comida cargaron y lo
típica. pusieron dentro de
una olla de barro,

9
que era una olla sangre, que salieron
colosal, utilizada volando, y así
para cocinar, y lograron escapar
fermentar la chicha. unos cuantos de
La taparon y ellos. Los niños
pusieron mucha gritaron, los
leña y los poné tsáchilas corrieron a
tapar la olla, y ahí

comenzaron a hacer
un ritual para que
desaparezca luban.
Amaneció, el fuego una mosca grande
ya se había se acercó y les dijo.
apagado, y unos "si tanto no me
niños jugaban quieren ver así,
alrededor y con su mejor me convierto
natural curiosidad en mosquitos, así
se les ocurrió les chupare la
destapar la olla para sangre".
ver que había
quedado de Luban y
miraron muchos
pedazos pequeños
que se comenzaron
a convertir en
mosquitos
chupadores de

10
Lucha contra los encontraron muchas
formas de luchar
(espíritus contra los tata o'ko.
rojos enviados para La naturaleza les
hacer daño o matar). envío varias plantas
espirituales como el
Uno de los Luban (buen
O'ko más conocido espíritu)
era aquel que tenía
un rostro en la parte
de atrás de su
cabeza

(buen espíritu
del pescado)

el cual le servía para


absorber sangre
desde lejos, los
absorbía dejándolos
secos. (planta de mal
Con el paso del sueño)
tiempo, las prácticas
chamanicas, los
tsáchilas buenos

11
El momento en el
que los Tata O'ko
llegaban a su casa y
no tenían nada con
que defenderse
tenían que correr
todos por distintos
caminos hasta
encontrar un
chamán, y si
Cada planta, con su
estaban lejos de
diferente espíritu y
casa les tocaba
poder, protegía al
buscar un río y
tsáchila; también
correr o nadar río
quemaban ají o las
abajo, para que los
casas (panales) de
Tata O'ko no
puedan seguir el
(maruja negra)
rastro de su olor.

para que el espíritu


de esos seres
(wárantá) se
manifestarán con el
humo y ahuyenten a
los tata o'ko.

12
LA LEYENDA DE
LUBAN 2.

BOPI MISHU
(cabeza de
zarigüeya).

Una mujer sale a


buscar un chamán
para pedirle que
hiciera un maleficio

Al día siguiente, el
marido salió de
cacería, pero ésta
estuvo mala, no
encontró animales,
a fin de matar a su y se topó con un
marido porque ella estero.
amaba a otro
hombre; así el
chamán invoco un
tata o'ko (espíritu
enviado para matar).
Y apareció luban, e
hicieron el acuerdo. Observó que había
muchos peces y
construyó una
trampa para
atraparlos, logrando

13
apresar muchos.

Mientras se comía
la cabeza de los
pescados y los
De repente apareció botaba. El tsáchila
Luban con la forma se dio cuenta, que
de una persona él era Luban y se las
conocida, sin ingenió envolviendo
embargo el tsáchila unos pescados en
notó algo raro en él, hojas que se las
porque se pasaba entregó bien
riendo mucho. amarradas;

como luban era muy


curioso se entretuvo
El tsáchila le invito desenvolviendo los
a que también coja atados, mientras que
peces en la trampa, el tsáchila
y el solo decía aprovecho ese
"solonta momentáneo
solonta"(sólo se descuido y escapó
están pasando). corriendo sin saber
que hacer.

14
Se encontró con un
árbol espiritual
(Fernán Sánchez)
que le hablo.

Llegó Luban y por


poco lo agarra de
los pies; al verse
frustrado, furioso
llamó más tata o'ko

Le dijo que le va a
pasar unas de sus
ramas, que se sujete
fuerte y suba rápido
porque luban ya
viene. que tomaron
posesión en
animales con un
tono rojizo, también
controló la planta de
la papá china y la
envío a que trepara
al árbol, para que lo
enrede y lo haga

15
caer al tsáchila. saínos (cerdos
salvajes) a derribar
el árbol
mordiéndole pero
no pudieron hacerlo
ya que el árbol era
muy duro,

El árbol le habló al
los dientes se les
tsáchila, le dijo que
comenzó a quebrar.
coja una de sus
Entonces luban
ramas y que se
envío a los
defienda con ella,
perezosos.
así logró vencer a la
Treparon.
papa china.

Luban envío a los Pero el tsáchila los

16
derribó con la rama;
los perezosos caían
y los saínos se
lanzaban a
destrozarlos,

El árbol le contó
que su mujer había
pensando que era el hecho eso para que
tsáchila que caía, así muriera el tsáchila,
ya iba a ser las tres le dijo que lleve el
de tarde. bopi y se lo dé a su
El árbol le habló, le mujer para que se lo
dijo que muy pronto coma, y que él no
todos los espíritus debía comer nada,
van a quedar sin porque así estaba
poder, y se irán, marcado el destino.
solo quedaría un El tsáchila llegó a
Bopi (zarigüeya) su casa y le dijo a su
pequeño; que lo mujer que no había
coja del rabo buena cacería,

y lo golpee contra el que coja el bopi y


árbol hasta que lo coma, que él ya
mate. comió e iba a estar
afuera descansando.

17
La mujer cogió el pegada la trompa
bopi y se puso a del bopi adentro
cocinar y a hacer por el poder de
anoila (plátano luban.
molido). La mujer gritaba
asustada y el
tsáchila salió
corriendo asustado
donde un chamán a
contarle lo que
estaba pasando.

Se comió todo y
quería comer los
sesos del bopi,
cogió la cabeza,
empezó a golpear
contra la lerunza El chamán le dijo,
(tablero para moler que luban iba a
plátano) reencarnar en un ser
humano vivo, va a
ser muy poderoso,
nadie lo va a poder
detener cuando sea
adulto, que iba a
pensar y conversar
con los demás
chamanes para ver
qué hacer; que
así la cabeza resbaló permita que
del golpe y se le reencarne, que no le
penetró en su diga nada a su
vagina, quedando mujer.

18
Paso un tiempo y
luban reencarnó en
un bebe.

También dijeron
que le contará en
La mama se secreto a su mujer,
encariñó mucho con que el hijo es luban,
el hijo, creció que tenía que
rápido, llevarlo al río a
pescar, lo metiera al
río a nadar sin que
él sospeche, pero la
mujer se negaba a
hacer eso, lloraba al
saberlo, pero le tocó
hacer caso.
hasta que llegó el Llegaron al río,
día en que debían
enviar a luban lejos.
Los chamanes
reunieron los
materiales para el
ritual, dos bolipo'ka
(calabazas) secas y la mamá, el hijo y
grandes y lianas los chamanes. Más
para formar una arriba empezaron a
balsa. hacer el ritual

19
en la balsa para que
luban se quede
pegado y no pueda
moverse cuando se
suba.
La mujer entró al
rio muy triste y
llamaba a luban
para que entre
también, pero él no
mientras los
quería porque
chamanes soltaron
empezó a sospechar,
la balsa
la mamá actuó
como si se estuviera
ahogándose y,

y la mujer agarró a
luban; llorando lo
jalaba en el agua
al ver eso, el hijo para que se asuste y
entró a salvarla, se agarre de la
balsa,

20
haré durar con vida
ni medio día. Fin

así luban se subió,


y se sentó,
quedando inmóvil,

pegado por el poder


que estaba
concentrado,
mirando río abajo
para que así no
pueda regresar.

Luban sólo dijo, un


día volveré, y no les

21
NINSHUA. (Lluvia que buscar una
de piedras) cueva cerca de un
río, la cueva tenía
que ser curvada,
para que los gases
tóxicos no entren y
tenían que cubrir la
entrada con caña de
bambú fresca
(verde), para que no
se incendie y para
que la piedra rebote
Los tsáchilas y otros al agua, así no sé
chamanes tenían incendie nada.
muchos muñecos de Tenían que guardar
barro, en los cuales muchos alimentos
tomaban forma los para sobrevivir esos
espíritus, sean días de ninshua.
buenos o malos. La A algunos se les
magia estaba fuera terminaban los
de control, así las alimentos, y
piedras caían del comenzaban a
cielo y destruían comer arcilla por el
todo. Los chamanes hambre. En casos
predecían siempre anormales
cuando las piedras terminaban
de fuego iban a caer convertidos en
del cielo. Ellos guantas, por ser de
informaban a todos, color blanco y negro
que se preparen como su vestimenta.
construyendo los
refugios. Tenían

22
WUILINKIN (rey
de los pescados).

Siempre habitaba en

los lugares
pantanosos o ríos
pantanosos.

Wuilinkin atrapaba
a sus víctimas
expulsando mucha
agua de su
estómago y luego lo
absorbía arrastrando
todo.

23
. algodón y si se moja
(Mujer de algodón) se desvanece.
El tsáchila le invitó
Un tsáchila salió de a su casa, y Kua Fu
cacería, a buscar Zona aceptó.
algo para comer con
su mujer en su
hogar y se encontró
con una hermosa
señorita. El tsáchila
se enamoró al ver su
belleza y se acercó a
preguntar, ¿qué está
haciendo sola?:
Llegaron a casa y a
la mujer del
tsáchila, que era una
vieja gritona y de
mal humor, no le
gustó ver a Kua fu
zona, tenía muchos
celos.
Hasta que un día
salió Kua fu zona
con el tsáchila a
pescar a un río, Kua
fu zona se quedó
ella le dijo que
sentada
estaba escapando de
la lluvia, que estaba
buscando un lugar
para no mojarse,
porque ella era de

24
muy tarde, Kua fu
ya estaba
desvanecida, sólo
alcanzó a despedirse
de ella.
Luego de eso, el
tsáchila fue furioso
a su casa, llegó y
con irás miró a su
mujer y le dijo:
mirando al tsáchila
¡vieja fea! Sapo
pescar, él siguió río
serás,
abajo pescando,
mientras la mujer
estaba observando
sin que nadie se dé
cuenta, se acercó y
empujó a Kua fu
zona al río, Kua fu
gritó, y el tsáchila
alcanzó a ver a su y se transformó en
mujer. sapo ese instante, y
El tsáchila subía se fue saltando.
corriendo por el río
a salvarla, pero era

25
tal vez el ya no iba a
volver, que el
(Tsáchila muerto). agujero por donde el
cruza, cada vez se
Un día un tsáchila cierra más.
murió y volvió a su El, muy triste, cada
casa trayendo vez que se
costumbres del otro marchaba se
mundo. Traía despedía de su
ciempiés en vez de mujer, hasta que un
guañas y carne día ya no volvió.
podrida de animales
muertos. La mujer La mayoría de los
fue a decirle a un tsáchilas siempre
volvían después de
morir. Esa fue una
de las principales
causas por las
cuáles siempre
pasaron viajando,
mudándose lejos.

chamán que hiciera


algo para que ya no
regrese más. Dentro
de unos días el
tsáchila piyan`ko le
dijo a la mujer que

26
algo raro ocurría,
(madre muerta) así que al siguiente
día decidió
La mujer de un esconderse y mirar
tsáchila había que pasa en las
fallecido y dejó al noches. El bebé
marido con su hijo, empezó a llorar y
el hijo aún era un llegó la mujer a
bebé y empezó a darle el seno a su
llorar por la noche. hijo. El tsáchila se
El padre no sabía acercó y como era
qué hacer, y de normal en que
repente el bebé dejo vuelvan así de la
muerte, no le temía,
sólo le preguntó que
por donde estaba
saliendo para
volver, y así ir
donde un chamán
para que cierre el
portal. Con mucha
tristeza le tocaba
hacer eso, porque
ella se estaba
descomponiendo,
de llorar. Al no quería verla así
siguiente día igual, en ese estado. A los
el bebé empezó a pocos días la mujer
llorar de hambre y lloraba diciendo que
también se quedó cada vez era más
tranquilo de un difícil volver a ver a
momento a otro. El su hijo, hasta que un
tsáchila intuyó que día ya no volvió.

27
una sarta larga de
caracoles. Algunos
tenían piel de león
para cubrirse.
Llegaba donde los
tsáchilas cazadores
que prendían fuego.
Para el abrigarse
llegaba diciendo
(achachai -
achachai). También
ahí se ponía asar los
caracoles. En los
muchos encuentros
que tuvieron los
antiguos tsáchilas
Cuando los tsáchilas contra chicharona,
salían solos de lo describían con los
cacería, casi pies al revés, porque
siempre se algunos que
encontraban con miraban su pisada y
chicharona (salvaje seguían en dirección
peludo, promedio contraria,
2.5 metros de terminaban
altura). El salvaje acercándose más.
siempre andaba También conocían
gritando (huuhuu). el grito para no
Al que respondía, él responder, y
llegaba y lo salvarse.
terminaba matando,
con suerte
escapaban algunos.
Siempre cargaba

28
MANCHA PONÉ
(Curandero
perezoso)
Un guatuso (roedor
silvestre) al ver que
todos los de su
especie estaban
siendo cazados por Así les soplo para
los perros, decidió que todo guatuso
buscar ayuda. esté a salvo de
Empezó a buscar al peligro, solo tenían
viejo más sabio del que buscar una
bosque y encontró a bajada y lanzarse
mancha poné. por ahí, y así, desde
ese día, los guatusos
se salvan y escapan
de los perros
cazadores.

Le contó todo lo
que les estaba
sucediendo. El
mancha poné
empezó a
concentrarse y
empezó a soplar,
mientras decía la
frase kotochi
kotochi (bajada).

29
SALUNNUMI 1. lo invitaron a que se
Espíritu que toma quede a dormir.
forma de un niño
tsáchila,

En la familia había
una niña tsáchila.
Salunnumi sólo a
ella se acercó.
Comieron y ya era
para matar niñas hora de dormir. Los
con su gran pene, padres le dijeron a
cargando siempre salunnumi que
un tipo de bolso durmiera con la
para ahí ocultar su abuela, salunnumi le
pene. respondió que no,
porque las viejas
huelen a cucarachas,
como salunnumi era
un niño, y se llevaba
bien con la hija, le
dijeron que duerma
Llegó salunnumi entonces con ella.
como forastero a
casa de una familia
tsáchila en horas de
la tarde. La familia,
como siempre muy
hospitalaria, salió y

30
El padre salió
corriendo a buscar a
salunnumi. Su gran
pene había dejado
rastros de semen, el
cual siguió hasta
que lo encontró
dormido en un árbol
con su gran pene
Salunnumi jugaba expuesto.
con ella en la cama,
riendo y jugando la
conquistó, y la
violó, mientras
todos dormían. Al
siguiente día, los
padres fueron a ver
a su hija, porque no
respondía, y se El padre regreso a
encontraron con que casa a buscar una
estaba muerta. hacha, volvió donde
dormía y le hizo
picadillo el pene de
salunnumi.

31
2 El tsáchila le contó
Un día salió un que salunnumi lo
tsáchila de cacería y está persiguiendo.
se encontró con un La iguana le
niño tsáchila, pregunto “¿sabes
comer huevos de
iguana?” El tsáchila
dijo que no. La
iguana le pidió que
abra la boca para
saber si era verdad.
La iguana miró su
espíritu y vio que no
mentía. La iguana le
el tsáchila se puso a dijo que si quería
conversar, entraron ella lo iba a ayudar
en confianza y el a escapar cruzando
niño de manera el río. El tsáchila
imprevista le agarró aceptó su gran
la nalga. El tsáchila
se dio cuenta que
ese niño era
salunnumi. Salió
corriendo el tsáchila
hasta que llegó a un
inmenso río, a su
orilla pensaba que
hacer, de repente
apareció un buen
espíritu en forma de
iguana gigante, se
acercó y le pregunto
“¿Qué estás
haciendo por aquí?”

32
que si quería le
ayudaba a cruzar,
para hacerlo caer en
el río, pero ella no
le dijo que se
sujetará fuerte.
ayuda. La iguana le Salunnumi se subió
dijo que se suba y se en la iguana,
agarre bien fuerte,
porque sólo hasta la
mitad del río iba ir
sobre el río y luego
iba a sumergirse,
para que se pierda el
rastro y salunnumi
no pueda seguirlo.
Cruzaron el río, la
iguana lo dejó en la estando en medio
orilla, el tsáchila río, en una gran
siguió su camino, corriente, la iguana
mientras que la se sumergió y
iguana regresó otra salunnumi cayó. La
vez a la orilla. Ahí corriente lo estaba
estaba salunnumi haciendo ahogar,
sin poder cruzar el salunnumi sacó su
río. gran pene para con
eso sujetarse de
algún árbol o rama,
y terminó
enredándose en un
bambú, que no
resistió y se rompió,
La iguana le dijo

33
con eso se cortó en
pedazos su pene,
terminando muerto
y el río lleno de
sangre.

34
MOLOLO que lo había asado.
MISHU. Mololo Al yerno le dio
(Luciérnaga) hambre pero no
mishu (cabeza). asaba la guanta
porque la mujer le
Salieron dos
tsáchilas de casería,
el suegro y su
yerno. Los dos se
pusieron a hacer
trampas. El suegro
iba observando por
el camino y se fijó
en un nido de
bosincó (un pájaro).
Lo dejó mirando había dicho que la
porque si no cazaba trajera entera. Fué a
nada, pensaba coger ver que comía el
el pájaro. Fueron a suegro para que le
ver las trampas y el dé un poco, pero el
suegro no había suegro estaba
cazado nada, así que enojado porque él
decidió coger el no cazó nada y,
pájaro, lo llevó al además, el yerno no
rancho que habían quería asar un
armado en la selva. pedazo de la guanta
El yerno, con su que había cazado y
trampa, había compartir. El suegro
cazado una guanta, cogió un mololo, lo
llegó y se puso a asó y se puso a
descansar, mientras comer, y le dijo a su
que el suegro estaba yerno que eso era lo
comiendo el pájaro

35
que estaba grandes, hasta que
comiendo. vino el rey de los
El yerno miró eso y mololos, el más
también se puso a fuerte, haciendo
comer mololo. El ruido por los
suegro se fue a árboles.
descansar un rato, El intentó levantar
mientras cada vez al yerno, pero no se
llegaban más y más levantó, estaba
mololos y el yerno totalmente
seguía asándolos y paralizado, el
comiéndolos, pero suegro tumbó el
cada vez eran más y rancho, al yerno lo
más grandes. El dejó debajo,
suegro se dio cuenta cubierto con hojas,
de eso y le dijo que y él se ocultó por un
ya no coma eso, que barranco. Llegó
era mentira, que él mololo al rancho,
no estaba comiendo encontró al yerno y
mololo, solo dijo le cortó la cabeza y
eso porque estaba se fue.
enojado. El yerno Al siguiente día,
empezó a sentirse regresó el suegro a
mal, con mareos por ver al yerno y
comer muchos sorpresivamente le
mololos. saltó la cabeza del
El suegro lo llevó yerno
cargando al rancho
a dormir, pero
presentía algo malo,
porque cada vez
llegaban más
mololos y más

36
ver y preguntó que
donde está su
marido. El suegro
enojado le dijo que
coja una sábana,
que vaya a ayudarlo
con eso a traer la
guanta. La mujer se
fue a buscarlo por el
camino y se
encontró con la
que estaba poseída cabeza riéndose;
por el espíritu de salió gritando y
mololo, y lo envolvió la cabeza
persiguió para con la sábana y, así
matarlo. La cabeza cubierta, la cabeza
la seguía.

iba rebotando por


las bajadas pero en
las lomas se le hacía Así llegó a casa, se
más difícil subir, a metió adentro con
pesar de que se toda la cabeza, ella
agarraba con sus salió y cerró la
dientes. Así el puerta, la cabeza
tsáchila llegó a su quedó adentro.
casa, la hija salió a

37
Ella salió corriendo
donde un chamán, ir con una lanza
el suegro se había hechizada para
ido primero donde matar espíritus.
un chamán para
pedir que la cabeza
quede quieta y no
pueda moverse ni
salir.

Después de unos
días fueron a ver, y
miraron la cabeza
Fue el suegro,
llena de gusanos y
abrieron la puerta y
triste. El chamán
la partió por la
dijo que eso estaba
mitad.
mal, que tenían que

38
. árboles,
(Pájaro carpintero)
ustedes parecen ser
Un pájaro hijos de un pájaro
carpintero se había carpintero.
convertido en
tsáchila, nadie sabía El padre estaba
ese secreto. cerca, escuchó eso y
Andaba así como le dijo; claro que
tsáchila por un largo soy carpintero, eso
tiempo, cogió una somos. Al decir eso,
mujer, se juntaron y él y sus hijos, se
tuvieron hijos. Los convirtieron en
niños eran muy pájaros carpinteros
inquietos, solo y el papá fue y mató
pasaban subidos en a la suegra picando,
los árboles, hasta le perforó el cráneo.
que la abuela se
enojó porque se Y así se fueron, él y
podían caer. La sus hijos, volando.
abuela les dijo: sólo
pasan subidos en los

MAPIYA MÁ.
(Bruja del
diluvio)

En los tiempos
anteriores, en
Santo Domingo
de los Tsáchilas,
existieron dos

39
viejas brujas, eran (trueno), para que
madre e hija. los ase.
Los tsáchilas que se
A ellas les gustaba daban cuenta del
comer la grasa de diluvio de mapiya,
los tsáchilas y se anticipaban a
animales gordos; sacrificar un niño
para obtener eso, para la Loma que
ellas hacían llover ahora es el
muy fuerte, Bombolí. La loma
terminando en un aumentaba de
diluvio, en el cual tamaño,
morían algunos dependiendo de que
tsáchilas ahogados. tanto avanza el nivel
Mapiyamá los del agua y así los
recogía y los salvaba.
seleccionaba, los Los tsáchilas
más flacos los estaban cansados de
votaba, solo con los soportar esos
gordos se quedaba, diluvios causados
por Mapiyamá.
Se reunieron un
grupo de chamanes,
y llamaron a Cunta
para que los ayudará
a destruir a
Mapiyamá.
Cunta aceptó
ayudarlos y
concentró su poder
los reunía y los en un cuchucho
llevaba donde Cunta (mamífero) gordo, y
le dijo a Mapiyamá,

40
a reventar en la
candela y cuando de
repente explotó el
cuchucho
desprendiendo
rayos, a la hija que
estaba más cerca la
mató y a la madre
sólo le llegó un rayo
en su ojo, quedando
que no le iba a tuerta, y así
poder ayudar esta Mapiyamá ya no
vez, y es así que a volvió hasta estos
Mapiyamá le tocó tiempos.
asar todo lo que
coja. En ese
momento

Mapiyamá, se
pusieron a asar todo
lo que tenían.
La grasa de los
tsáchilas comenzaba

41
DOBEN (un grupo de sus hijos y así
de indígenas que poder comer.
comían un camote Los tsáchilas ya
llamado dobe'len). sabían cómo eran
ellos. Algunos de
Ellos también tenían los doben llegaban a
a tsáchilas esclavos. intercambiar
Eran muy grandes. dobe'len (camotes) a
Una de sus esclavas cambio de que el
que era una tsachi tsáchila le entregue
zona (mujer uno de sus hijos
para comérselo.

Los tsáchilas no
tsáchila), contaba aceptaban y
lo que ellos hacían, terminaban
diciendo que cada matándoles.
vez que el hombre
doben salía de
cacería, le advertía a
la mujer que si no
cazaba nada, él iba
golpear en el árbol
más cercano para
que ella mate uno

42
A los doben les más jóvenes, que
encantaba comer esa era la razón del
bebés tsáchilas clima.
envueltos en hojas y Hasta que un día el
decían que se león (oscuridad) se
saboreaban por eso. comió al sol, porque
no llevo nada, y
todo quedo oscuro.
YO Tsáchila (sol
Tsáchila).

Era un tsáchila que


cada día tenía que
cazar una perdiz
para darle al león,
que era la
oscuridad, para que
no se lo coma a él. Los tsáchilas ya
sabían que hacer,
tenían que reunirse
los chamanes para
hacer un ritual y
buscar un niño
virgen. Se reunieron
todos a la 5 de la
madrugada y
En los días que el tomaron el Nepi
sol no lograba (bebida para entrar
cazar, el día se al mundo
ponía triste, con sol espiritual). Se
y llovizna, los concentraron, el
tsáchilas mayores niño comenzó a
les contaban a los elevarse mientras

43
más alto iba, PÍ'POHA TO. Es
comenzaba a brillar el lugar donde van
más y más. los muertos a
También derramaba encontrarse con los
unas lágrimas familiares que están
brillantes. antes de cruzar al
otro mundo.

El niño estaba muy


alto y brillaba
demasiado, los Se dice que está en
chamanes se dieron el horizonte, donde
cuenta que estaba el sol se encuentra
muy fuerte, y con la oscuridad.
tuvieron que bajarlo Al momento de
nuevamente para partir el stáchila, el
cegarle un ojo, así sol refleja un tono
lo subieron y brilló triste dependiendo
con normalidad, de la persona que
teniendo que volver este por cruzar a ese
el nuevo sol, a mundo.
continuar la lucha
contra oscuridad.

44
SHUYUN PINI. ordenó que fuera a
(Serpiente arcoíris) traer más agua;
cuando estaba
llenando el cántaro
con agua apareció,
de la nada, un
tsa'chi bien pintado;
entonces la chica
regresó corriendo a
su casa, muy
asustada, contó a su
mamá lo que vio,
pero como la mamá
era brava no le
creyó, le dijo que
estaba mintiendo
Una familia tsáchila para estar de vaga, y
vivía en medio de la le envió
selva, papá, mamá e nuevamente a traer
hijas. agua. Entonces la
Un día el padre chica al regresar al
salió a trabajar y la estero vio que le
mamá, que era estaba esperando el
brava, le mandó a su shuyun tsa'chi,
hija a coger agua; la (serpiente en forma
chica se fue al de tsachila) y se la
estero donde había llevó a su mundo.
una vertiente de
agua; el primer viaje
que hizo era todo
normal, no apareció
nada, la mamá
nuevamente le

45
a traer agua en el
mismo lugar y,
cuando llenaba la
vasija de agua,
apareció de la nada
su hija,

La puerta del
camino era en la
vertiente de agua.
Entonces la chica
desapareció y ya no
llegó a la casa. venía cargada de
La mamá muy carnes silvestres
asustada se fue como guanta,
donde un chamán y guatuso, armadillo
le contó que la hija etc. La hija le contó
ha desaparecido, lo que había
entonces sucedido, por la
rápidamente el razón qué había
chamán respondió. desaparecido, y que
Le dijo que a la hija “ahora estoy
le había llevado viviendo con el
shuyuntsa'chi. La shuyuntsa'chi que es
mamá muy triste mi esposo, y allá
llorando regreso a la adentro hay muchos
casa, toda la familia animales silvestres,
estaba tristes. al escoger.
También dijo que
Después de un quería venir a visitar
tiempo, la mamá iba

46
a la casa con el
esposo. Entonces la
mamá se fue muy
alegre a la casa, así
pasaban los días;
hasta que un día
llegaron a la casa a
visitarlos, igual
trajeron carnes se servía malá
silvestres, y se (chicha) y
pusieron de acuerdo shuyuntsa'chi no se
para realizar un gran integraba con los
baile, donde invitados porque no
invitarían a las otras le permitían que se
familias tsáchilas. acerque a ninguna
Llegó el día de la persona, ya que si se
fiesta, todo estaba acercaban, morían
listo, tenían carne con llagas en la piel,
en abundancia y, porque él tenía una
junto con los energía muy fuerte
invitados se y caliente. En un
sirvieron todo tipo descuido, se
de comidas, con las acercaron dos
mejores carnes. La chicas a tocar y
fiesta empezó y seducir al apuesto
bailaban al son de la shuyuntsa'chi. Las
marimba, chicas murieron
después de unos
días.

Mientras, la mujer
estaba adentro
cuidando a su hijo,

47
lo tenía siempre suegra, se fue con
envuelto de medio su mujer y con el
cuerpo para abajo, hijo.
porque el hijo era Como se habían
como su padre muerto las dos
shuyunpini, medio chicas que habían
cuerpo culebra y seducido y tocado a
medio cuerpo shuyuntsa`chi, los
humano. La mujer padres de ellas se
le llamó para fueron donde los
acostarse a dormir chamanes, los
al shuyuntsa'chi, la cuales
suegra curiosa abrió espiritualmente le
la puerta, y miró cerraron la puerta de
la vertiente para que
ya no salgan más, y
así pasaron los días.
Un día que la
mamá, llorando, iba
a coger agua,
apareció una
envoltura con hoja y
vio que eran carnes,
de las que su hija le
que el shuyuntsa'chi solía dar, hasta que,
se había convertido poco a poco, fue
en una culebra desapareciendo por
enorme y la tenía completo la hija.
enrollada a la mujer,
entonces en ese
momento se enojó
shuyuntsa'chi por la
curiosidad de la

48
Desde ese entonces,
hasta la actualidad,
solo se ve al
shuyuntsa'chi y su
mujer en el lindo
reflejo de colores
que aparece en las
vertientes de agua.
El color más
encendido es del
shuyuntsa´chi, y el
que aparece más
opaco son los
colores de la mujer
tsachi, que siempre
lo acompaña.

49
. trampas de los otros
Un pájaro llamado tsáchilas, poniendo
Kamay, se había su trampa más
enamorado de una arriba. Los tsáchilas
chica y se convirtió se comenzaron a
en tsáchila. enojar, se reunieron
y fueron a decir a un
chamán que hiciera
algo para que no
moleste. A los
pocos días él estaba
construyendo otro
Seré (trampa para
atrapar peces), y la
La enamoró y se correntada del río lo
juntó con ella. Para arrastró, lo
darle de comer, él envolvió, lo mató.
solo pasaba
construyendo Sére
(trampa para cazar
peces);

Y volvió a
convertirse en
pájaro kamay,
en todas las quedando patas
corrientes de los arriba, en la orilla
ríos el construía sus del río.
trampas. El
interfería las demás

50
TSACHI KE`LA. como personas
(tsáchila tigre). gateando de rodillas
Apareció por una porque no podían
maldición a una ponerse de pie. Cuando
familia que lleve esa se encontraban con
sangre. Al momento alguien, el tsachike'la
que ellos mueran, terminaba matándolo,
volvían actuando como y sacándole su lengua.
tigres, dependiendo del Algunos tsáchilas se
enfrentaban con sus
lanzas sin lograr
hacerles ningún daño,
porque el tsachike'la
tenía un cuero muy
duro. Para que el
tsachike'la cumpla con
su maldición, tenía que
buscar al tigre, para
aparearse y tener hijos.
Cuando él encontraba
su pareja, tenía que
buscar un Co'pé (árbol
con raíces grandes).

sexo actuaban como


ellos. Solo los
chamanes de verdad,
los más poderosos,
volvían en forma de
tigres. Los demás
Tsáchilas andaban
Ahí hacia parir al

51
tsachike'la para luego WASHUA. (lluvia
comerse a sus hijos, y con rayos) Cuando
para terminar su hacía tormentas
maldición, el Tigre se eléctricas. Los
comía al tsachike'la. Tsáchilas tenían que
Si el tsachike'la no irse de su hogar a
encontraba rápido al buscar refugio en
tigre, su cuero se los lugares que
volvía de un color tenían harta
amarillo opaco, vegetación de
manchado y feo. camachos. En esos
El tsachike'la siempre lugares no les caían
pasaba tumbando los rayos.
plantas, arañándolas.
Era muy común que
hiciera eso en plantas
de plátanos. Los
tsáchilas al ver eso
acudían donde un
chamán, para que lo
aleje del lugar o para
que los ayude a
cumplir su maldición,
y no ande sufriendo.

52
chillido de un pájaro
(“ave grande”) furioso que venía
Un grupo de Tsáchilas volando, le tocó huir y
salieron a hacer dejar a sus
camino por la vía a compañeros.
Quito, entre ese grupo
había un chamán. En
su camino tenían que ir
cazando y comiendo,
pero no encontraron
nada.

El solo escuchaba el
grito de sus
compañeros y del
pájaro. Cuando todo
pasó, dentro de unas
Uno de ellos sólo había horas, el volvió a ver
encontrado unos nidos que pasó con sus
de un pájaro, el compañeros y miró que
tsáchila pensó que era el pájaro les había
de perdiz y los coge picado los ojos. En ese
para comer con el entonces el chamán
grupo. El chamán buscó una cuerda para
tsáchila notó algo raro amarrarlos y poder
en esos huevos y no regresar a casa. En el
comió. Horas después camino de regreso se
los que si comieron, encontraron con una
empezaron a marearse planta de tagua.
y con ganas de dormir.
Cuando el chamán
alcanzó a escuchar el

53
convirtieron en esa
ave.

El chamán les dijo que


se pusieran el agua del
fruto de tagua en sus
ojos, algunos
empezaron a ver más
claro, cuando intentó el
chamán seguir
nuevamente de
regreso, se dio cuenta
que algo pasó, se
voltea y miró a todos
convertidos en aves
Coladera (francolín),

salieron volando
diciendo ¡colín, colín!
Y así los tsáchilas se

54
El Diario del SERGIO
shaman fueron las AGUAVIL”.
palabras e historias Cualquier replica o
de los Tsáchilas reproducción parcial
antepasados, para o total de este libro
que no nos sin su autorización
olvidemos quienes será sancionada.
somos. Fue contado
y contado por los
más sabios, desde
que el Tsáchila
nacía hasta que
envejezca.
Tenían que saber
cómo defenderse de
los espíritus
malignos, hasta
aprenderse todo de
memoria.
Con los años
algunas partes
pudieron ser
alteradas, hasta el
tiempo de hoy, que
he tratado de
reconstruirlos y Primera edicion
darle vida a sus Digital: septiembre
palabras. 2018.
Impreso: octubre
2018.
Derechos de autor
reservados https://eldiariodelch
2018/03/19 aman.blogspot.com/

55

También podría gustarte