Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
2
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
3
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
4
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
5
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Obra original:
Autor: Sammbon.
Ilustrador: Namanie.
Traducción al español:
Traductor: Uku.
Esta es una traducción no oficial y sin fines de lucro realizada por un fan para los fans, todos los
derechos y créditos corresponden a sus autores. Dado el caso que se licencie al español alguna de
las novelas traducidas por esta página, se marcará el cese de su traducción. Si te es posible
comprar la versión oficial en su idioma original o una versión traducida en un idioma de tu
entendimiento, por favor hazlo, para así apoyar al autor; el link de compra a su versión digital en la
tienda de BOOKWALKER está arriba.
https://ukutranslations.wordpress.com/
6
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Contenido:
7
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
8
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
──Yo no he sido amado ni una sola vez desde el momento que nací.
Nací como el primogénito de Jacob Grenville, el cabeza de la casa del marqués Grenville quien
gobierna la parte este del imperio Thousankrein.
Sin embargo, Ava Norfolk, mi madre e hija del margrave Norfolk, falleció inmediatamente después
de darme a luz, como si fuera un intercambio de vidas.
Desde un principio mi padre y madre no eran más que un matrimonio político para el beneficio de
ambas familias, cuando tuve uso de razón, la nodriza me dijo que incluso cuando madre murió,
padre no derramó ni una sola lagrima, simplemente miró hacia abajo al cadáver de madre y a mí, el
bebé que lloraba a su lado.
Entonces, Padre tomó como segunda esposa a Angela Hille, la hija del barón Hille, como si solo
cumpliera con su deber.
Y, sin que pasara menos de medio año de mi nacimiento, 1Lewis mi hermano menor nació de la
unión de padre y su segunda esposa.
En otras palabras, desde que yo estaba en el vientre de madre; padre y la madrastra ya tenían ese
tipo de relación.
A diferencia de cuando fui yo, padre parecía excepcionalmente complacido del nacimiento de mi
hermano menor.
Dos años después de eso, también nació mi hermana menor Anna, y padre, la madrastra, mi
hermano menor y mi hermana menor, construyeron una familia feliz y como se las idealizaba.
Por otro lado, me obligaron a ir a una residencia apartada, donde me pusieron a una nodriza y a
varias sirvientas, básicamente viví una vida solitaria.
Una vez al año me reunía con Padre, y solo era cuando mi abuelo el margrave Norfolk venía de visita.
Sin embargo, mi abuelo solo me echaba un vistazo, ni una sola vez intercambió palabras conmigo.
Por eso, cuando Padre y el abuelo se reúnen, simple y llanamente me quedo parado como una
muñeca en su lugar.
1
ルイス es lo que dice aquí, básicamente es “Luis”, pero de esa forma no suena como un nombre de noble, por eso lo
escribí de esta forma. Pura elegancia aquí.
9
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
La madrastra quien es la segunda esposa, es antipática conmigo y me insulta cada que la mira a la
cara.
Mis hermanos menores, eran diferentes a mí, recibieron amor incondicional de sus padres, crecieron
con felicidad, prepotencia y arrogancia.
Por eso.
¿Por qué debería tomar el lugar de mi hermano menor? Incluso mientras pensaba eso, lo que elegia
era.
「Hmm……entendido, Lewis」
Mientras recogía los fragmentos del jarrón que fácilmente se había vuelto muchos pedazos
pequeños, sonreí.
Obviamente, podía entender los sentientes que la madrastra tenía sobre mí, el hijo de la primera
esposa, pesaba en mi como un obstáculo y algo desagradable.
Entiendo también que Lewis y Anna piensan en mi como una molestia y un obstáculo ya que soy de
una madre diferente y solo nos une media sangre de parte de padre.
En primer lugar, Chichiue y Hahaue no tenían más que un matrimonio político, ahora que había
nacido Lewis un hijo varón además de mi como candidato a heredero, estoy al tanto que no soy
más que una existencia innecesaria.
Mi hermana podrían preocuparse, preguntando: 『¿No estás herido?』 por enterarse que lo rompí.
Chichiue y 2 Hahaue podrían elogiarme, diciendo algo como 『Que admirable, y amable』 por
protegerlo.
Vi un sueño imposible que era más diminuto que un cuento de hadas, este día asumí la culpa de mi
hermano menor.
2
En este caso madrastra.
10
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Lo que me esperaba, fue un confinamiento por un mes en un lugar que era como un cobertizo sin
una sola ventana, oscuro y húmedo.
Por eso cuando nade veía, leía una gran cantidad de libros que se hallaban en la biblioteca, vi a
escondidas como un profesor particular le enseñaba estudias generales y esgrima a Lewis y a Anna,
y aprendí autodidácticamente.
Como tenía mucho tiempo en el que no hacía nada, tomé ese tiempo para mejorar.
Por alguna razón, se decidió que tendría un combate de esgrima con un miembro del cuerpo de
cabellaron que sirven a la casa del marqués.
Aunque todas las personas que habitan en la casa del marqués saben que no me han enseñado
esgrima.
Y, aun así, quien preparó tal encuentro……parece que fue la madrastra, que deseaba que me dieran
una paliza.
Considerando eso, como resultado luché en el combate con todas mis fuerzas.
「¡Me, me venciste!」
Estaba feliz
Temblaba de alegría.
11
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Aunque escupiera sangra o gritase eran entrenado sin descanso……me volví un asesino.
A partir de allí, asesiné a toda persona que se volviera enemiga de la casa del marqués.
Como resultado de los continuos asesinatos, padre quien consiguió el poder real del imperio
Thousankrein……me ejecutó como el culpable del caso del asesinato de un grupo de nobles.
Después de terminar mi primera vida, al momento de despertar, estaba sobre la cama, la mañana
antes del día del encuentro.
En ese momento, estaba confundido porque no entendía la situación, pero al final me di cuenta de
que había vuelto al pasado, al ver mi rostro y cuerpo de joven que se reflejaban en el espejo.
Obviamente, las técnicas de asesinato que había aprendido en mi primera vida, estaba intactas, y
podría matar a ese caballero cuando quisiera.
Por ende, recibí continuamente ataques del caballero mientras evitaba que me dé en mis puntos
vitales, y me rendí.
Al ver eso, pareciendo satisfecha, la madrastra se puso de pie mientras levantaba las comisuras de
su boca.
A partir de allí, decidí que tendría excito en los estudios más no en la esgrima.
Entonces, incluso después de eso, continué estudiante por mi cuenta, y terminé pudiendo
memorizas casi todos los libros de la casa del marqués, historia, administración, derechos y hasta
educación real, podía hablar casi de cualquier cosa.
12
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Después, la cuestión era cómo hacer que padre me reconociera por ello, y opté por ayudar a mi
hermano.
Para eso, primero me acerqué a mi hermano, decidí ganarme su confianza haciéndole las tareas que
le dejaba la academia imperial a la que asiste.
Como prueba de ello, de ahí en adelante, se volvió dependiente de mi para todo lo relacionado a la
academia incluidos los deberes.
Incluso en este caso, las técnicas de disfraz para el asesinato que aprendí en mi primera vida, fueron
útiles.
Estaba feliz de haberme ganado la confiada de mi hermano, pero más que eso, disfruté más la vida
académica como mi hermano menor.
Podía estudiar cuanto quiera e incluso tener personas a las que llamar amigos……
Aunque tuviese mis dudas por ese tipo de vida, continué viviendo como el sustituto de mi hermano
menor.
En la tercera morí cuando tenía diecinueve años, la madrastra incendio la residencia apartada donde
vivía.
13
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
En la cuarta morí cuando tenía diecisiete años, por el egoísmo de mi hermana menor, me volví el
compañero de juegos de la bestia mágica que padre le compró ilegalmente, y me despedazó a
mordías.
En la quinta, cuando tenía dieciséis, me confundieron con mi hermano menor y fui asesinado.
Recibí la sentencia a muerte de padre antes mis ojos, me encontraba en la prisión subterránea más
profunda del establecimiento donde se alojaban a los mayores criminales del imperio.
「A pesar de que seas un inútil, puedes dar tu vida por Lewis……y la familia del marqués. Deberías
sentirte honrado」
「…………………………」
Independientemente de lo que sea que haga, resultaba en una simple pérdida de tiempo.
「Ha, haha……」
「¿? ¿Hugo?」
Cuando el hombre que anhelaba como padre apareció ante mis ojos, esperaba que viniera a
salvarme.
Esperaba que padre……me reconociera como parte de la familia como el último regalo de despedida.
「¡Ahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahah
ahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
3
En este caso madrastra, lo aclaro ya que está escrito como madrastra, pero se lee como madre.
14
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahah
ahahahahahahahahahahahahahahahahhh!」
¿Enloquecí?
Sí, es así.
Yo ya estoy roto.
Por eso.
「¿¡!?」
「…………………………」
Mirándome en silencio, el hombre que era mi padre, levantó las comisuras de su boca.
En la siguiente, definitivamente.
Te romperé, a ti……a Lewis……a la madrastra……a Anna……a la casa del marqués Grenville……a todos.
La séptima mañana.
「Hmm……」
Cuando abrí los ojos, allí estaba el techo al que estaba acostumbrado.
15
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
──¡Ban!
「¡Hugo-sama! ¿Hasta cuándo piensa dormir? ¡Tiene que darse prisa……y si ya está despierto, venga
rápido al comedor!」
La puerta fue abierta violetamente, y quien me regaño mientras tenía el ceño fruncido, era Molly, la
nodriza y actualmente la persona que trabaja como mi chambelán.
A parte de monitorear en detalle mis movimientos por orden de la madrastra, también es del tipo
de persona insolente que no muestra modales con la persona a la que sirve.
「¿Ha? ¿Qué cosa tan tonta dice desde tan temprano? ¡En primer lugar, no está en posición de decir
algo así!」
「Qué es lo que estás diciendo tu. Cuida tu forma de hablar como el chambelán que me sirve」
「¿¡!?」
Cuando dije eso fríamente, se estremeció por un instante con una expresión de asombro, pero de
inmediato mostró una expresión de enojo.
No quería ser odiado por el hombre que consideraba mi padre y la mujer que consideraba mi madre,
aunque esta sea mi madrastra, por eso alagaba a Molly para que mejoraba un poco su impresión de
mí.
Por eso.
「Cuando tenga una audiencia con Chichiue, le informaré que junto al jefe de la cocina están
usurpando el dinero para mi crianza. Ah……tendré la oportunidad de reunirme con él en el encuentro
contra el caballero de mañana」
4
No se me ocurre una forma de traducirlo, básicamente significa “señora de la casa”.
16
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿¡!?」
Así es……Molly desde que era un niño y trabajaba como mi nodriza, ha estado usurpando el dinero
que era asignado para mi vida en este lugar.
Después de todo, aún en enfrente del margrave Norfolk quien es mi abuelo, ese hombre no puede
tratarme como le plazca.
Por eso, habiendo tales circunstancias, independientemente de que se preparen una cierta cantidad
de dinero; la comida, la ropa, los muebles y demás cosas tienen un aspecto sórdido.
……Bueno, incluso si no hago nada con respecto al tema de la usurpación de fondos, será descubierto
dentro de tres años.
Caray……por mucho que tenga la iniciativa conmigo, debió notar mi punto cuando mencione lo de
la usurpación de fondos.
「Fuu……」
Haha……sin necesidad de espiar el color de los rostros del grupo de la casa del marqués, por alguna
razón me hiso sentir muy bien……
Yo podría ser capaz de matar a toda mi familia con las habilidades de asesinato que aprendí en mi
primera vida, pero después de eso, solo sería buscado por el imperio. Así que no tiene sentido.
Además.
「……No estaría satisfecho si no detengo sus vidas antes de hacerlos desesperar más de lo que me
hicieron a mi」
17
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
En ese caso, si alguien me aceta, gano, y si me presta poder para completar mi venganza……
Ese hombre busca solo el beneficio de la casa, ya que casó a Hahaue su única hija con esta familia.
Además……esa mirada fría que me dirige, solo la veo una vez al año.
──Toc, toc.
Bueno, si hace una metedura de pata, informaré lo de la usurpación de fondos. Al menos, hasta que
se deshagan de la evidencia, actuará obedientemente.
「En, entonces, si hay algo que necesite, por favor no dude en llamar otra vez……」
「¿Llamar? ¿Cómo?」
Hasta ahora nadie ha escuchado lo que digo y, en primer lugar, en esta habitación, no hay un timbre.
Ella……es la única mujer que me ha tratado amablemente en mis seis vidas pasadas.
「¡S, sí!」
18
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Tan pronto terminaron sus labores, Molly y las otras sirvientas se retiraron de mi habitación.
「¡Sí!」
Tomé los cubiertos, puse mis manos sobre el desayuno que estaba alienado en la mesa.
Haha……como era de esperarse, abruptamente, pueden mejorar el contenido del desayuno, eh.
「En, en cualquier caso……tengo curiosidad del por qué Molly-sama cambió de opinión tan de
repente……」
Cuando respondí mientras me encogí de hombros y hacía una sonrisa irónica, Ellen hiso una
reverencia.
「Más que eso……me pregunto si habrá algo que puede hacer por Chichiue……」
「¿Por, el amo?」
「Hugo-sama……」
Como si fuera superada por las emociones, los ojos de Ellen se humedecieron.
Era como si sintiera admiración por mi quien estaba tratando de hacer algo por esta familia.
「Veamos……algo así como por ejemplo, presentarme como un hijo adoptivo a alguien que por lo
mínimo tenga el mismo estatus, si es posible la casa del duque o un noble del extranjero, todo para
el benéfico de la casa del marqués, ¿Qué te parece?」
19
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
20
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Hmm……si, gano en el encuentro con el caballero de mañana, creo que podría persuadir a Chichiue.
Haha……preguntarle a Ellen fue la mejor decisión」
「¿Es así?……la única persona en la que puedo confiar en esta residencia, eres tú……cierto, sino como
rápido, le causaré problemas a Ellen」
Una vez más sonreí irónicamente, terminé el desayuno a toda prisa y Ellen rápidamente recogió los
trastes y salió.
Entonces.
「Haha……」
Soy consciente que Elle, la única persona que me trata con amabilidad, en realidad es una espía de
padre, cuyo trabajo es observarme.
Cuando incendiaron esta residencia apartada, yo que no tenía un lugar de escape, miré por la venta
al exterior, y allí estaba Ellen detrás de la madrastra.
Pero……la chica de ese momento, no sé la razón del por qué mientras reía, derramaba grandes
lagrimas……bueno, eso ya no importa.
En cualquier caso, Elle que oyó lo que dije, seguramente está yendo a contraérselo a padre en este
momento.
La casa del archiduque Woodstock fue establecida por el archiduque Ciryl of Woodstock quien es
tío de Edward of Woodstock el actual emperador, el archiduque Woodstock incluso en la actualidad
está activo, gobernado la parte norte del imperio.
Además, el archiduque Woodstock perdió a su hijo heredero en la guerra, y el único sucesor era la
nieta del archiduque.
Pero.
21
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Se dice que usa a su antojo la influencia de la casa del archiduque Woodstock, raptando a la gente
buena, torturándolos noche tras noche por pura diversión, bañándose en su sangre y deleitarse
mientras oye sus gritos.
La razón principal de que fluya tal rumor, es que según se cuenta, el fallecido padre de la nieta, cayó
enamorado de un demonio.
Esto porque, con respecto a la madre de la nieta, a pesar de ser la futura archiduquesa, no se ha
presentado ni una sola vez en eventos de la alta sociedad, eso se volvió un gran factor que incluso
hace que las personas se cuestionen si en verdad existe.
Además, incluso lo referente a la muerte del hijo del archiduque, hasta el final solo fue anunciado
oficialmente por el propio archiduque, el rumor tomó mayor credibilidad porque el funeral solo se
llevó a cabo por el archiduque, la nieta y un pequeño número de sirvientes.
Dejándolo en manos del dinero y la influencia, parece que estaba tratando de asignarle un candidato
a novio, en particular tomó lugar una entrevista por parte de la nieta y el archiduque con el segundo
y tercer hijo de cierta casa noble.
Por esa razón, hoy en día, ningún noble se acerca a la casa del archiduque Woodstock.
Pero.
「……Ese hombre ambicioso. En su mente, no deber haber nada más que querer obtener el estatus
de la casa del archiduque que está a la par de la familia imperial, su fortuna y todo los demás」
Como a la casa del archiduque no se le acerca nadie hasta ahora, si me compromete a mí con quien
tiene relación sanguínea, en matrimonio con la nieta que es la sucesora……en otras palabras,
consideraría que podría manipular sustancialmente a la casa del archiduque.
Por fortuna, de alguna manera, la casa Grenville es la casa del marqués más influyente de este país.
En términos de estatus familiar, no había nada a criticar.
22
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Por bien de mi supervivencia y de concretar mi venganza por todo lo que me hicieron en mis vidas
hasta ahora.
Por ello.
「……Me da igual que sea la nieta del archiduque. Me ganaré el favor del archiduque y la nieta,
obtendré un poder que ni se asemeja al de esta casa, y……」
「……Entonces, a partir de ahora, se llevará a cabo el encuentro entre Hugo Grenville y el caballero
Kenneth Rogers. Ambos, al frente」
「Sí」
「¡Hah!」
Nosotros empuñando nuestras espadas, dimos un paso adelante, por la orden del líder de la orden
de caballeros.
Como esto ha pasado en todas mis seis vidas pasadas, no me sorprende para nada……esto es prueba
de que no les interesa en lo más mínimo mi vida, ya que están haciendo luchar a un caballero activo
conmigo alguien (que creen) que nunca a empuñado una espada.
Además.
Lewis lo aminaba con una expresión extasiada y la madrastra mientras ocultaba su boca con un
abanico plegable, declaró tal cosa.
23
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
……¿Por qué los había estado frenéticamente encubriendo y alagando, queriendo que me
reconozcan como uno de los suyos hasta ahora?
「Entonces……¡En posiciones!」
Desenvainamos las espadas, las centramos y apuntamos las puntas a la frente del adversario.
Entonces.
「¡Empiecen!」
──¡Ahora!
Agarré la empuñadora de la espada con mis dos manos, pateé el suelo y me acerqué de un solo.
Kenneth estaba impresionado al ver mis movimientos, pero en su tono aún se sentía calma.
Probablemente, piensa que mi ataque no será la gran cosa y que podrá manejarlo fácilmente.
¿Es eso?
「¿¡!? ¿¡Guuh!?」
Abruptamente me agaché hasta casi estar en contacto con el suelo y corté hacia la espinilla de
Kenneth.
Pero……haha, solo a mi espada, le han dañado el filo, para que no pueda cortar.
Es realmente de muy mal gusto hacerle esto solo a alguien de catorce años que se supone no ha
agarrado una espada.
「¡Serás!」
Kenneth quien había perdido la calma por hacer recibido un corte en la espinilla, mientras su rostro
se ponía rojo por la ira, se dio la vuelta y balanceó su espada diagonalmente.
24
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
──Se acabó.
「¿¡!? Guaaaaaaaa……」
「¿¡Uwaaaaaaaaaaahhh!?」
「¿¡Kyaaaaaaaaaaahhh!?」
「¡H! ¡Hugo! ¡No permitiré tal acto a un importante vasallo de la casa del marqués!」
Mientras me bañaba en sangra, llamé al líder de la orden de caballeros para anunciar mi victoria.
「¡Has, hasta aquí! ¡El gan, ganador, es Hugo-sama! ¡Qu, qué están haciendo! ¡Rápido, lleven a
Kenneth a un curandero!」
「「「「「¡S, sí!」」」」」
Los otros caballeros que estaban anonadados por la situación, a toda prisa cargaron a Kenneth y se
dirigieron a que le den tratamiento.
Bueno, perforé el musculo del hombro tan fuerte como pude. Incluso si recibe tratamiento de un
curandero, posiblemente la vida de Kenneth como caballero terminó.
Bueno……al igual que en mi primera vida, si derroto a Kenneth, seré entrenado como asesino……
「¿¡H!? ¡Su, su excelencia! ¿¡Le dará una recompensa por algo así……!? N, no……no hay límites……」
25
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Tal vez porque las palabras de padre le resultaron inesperadas, la madrastra alzó la voz, pero guardó
silencio después de una solo mirada.
「Dilo」
Si fuera el yo de mis vidas pasadas, sin lugar a dudas pediría ser reconocido como familia.
「Sí……¿podría yo quien no tiene nada, de alguna forma servir para construir una relación con otro
noble influyente?」
「Sí, no hay problema si lo ve de esa manera. Además, después de ser acogido correctamente, todo
lo que obtenga……」
Bueno, desde el punto de vista de padre, si sale bien, es beneficioso. Además, incluso si fallo, podría
deshacerse de una carga, no hay ningún daño por donde se mire, tal vez eso piense.
「Bien. Personalmente, buscaré una compañera adecuada para ti. Hasta entonces, continúa
estudiando en la residencia apartada」
Padre que asintió satisfactoriamente, volvió a la mansión en compañía de la madrastra que seguía
conteniendo su ira y, Lewis y Anna quienes tenían expresiones pálidas.
「¡Ahaha……!」
Salió bien.
26
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Con esto, padre tendrá una charla con el archiduque Woodstock, y hasta que entre a la casa del
archiduque, no habrá nadie que pueda interferir conmigo, incluida la madrastra.
Ya que, si llegan a hacer tal cosa, el tratado de venderme a la casa del archiduque se romperá.
Cuando me levanté y envainé mi espada, ignorando al grupo de caballeros que me miraban con
desdén, volví a la residencia apartada.
「Esta en la primera vez que nos vemos. Soy el hijo mayor de la casa del marqués Grenville, mi
nombre es Hugo」
「Hmm……tú……」
El archiduque Woodstock vino inmediatamente a la casa del marqués, poco después de que padre
tenga la conversación sobre ofrecerme.
Pero, bueno……sin ningún registro previo, el hijo de la casa del marqués fue ofrecido a la casa del
archiduque. Para un archiduque con una nieta a la que nadie quiere recibir por los malos rumores,
que se precipite parece que es algo natural.
「Hmm……su conducta y comportamiento son buenos, como cabría de esperarse del hijo del lord
Grenville」
Ambos me miraron……haha, lo que ambos querían decir es que conozca a la nieta lo antes posible.
27
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Diría que en cualquier momento……pero, creo que si es posible quisiera reunirme con ella cuanto
antes」
「Ah, como mi nieta no se encuentra en la capital imperio, sino en el gran ducado, irá conmigo,
usaremos la puerta de la mansión de la capital imperial」
「Entendemos」
Imaginar que una puerta con un círculo mágico de transferencia que ni los nobles pueden usar a
menudo por su alto costo, está instalada para el uso exclusivo del archiduque……creo que es algo
que se debería esperar del archiduque Woodstock……
Mientras esbozaba una gran sonrisa, el archiduque se montó en el carruaje y volvió a su residencia.
「……Hugo, lo entiendes」
「Sí, disculpe」
Dentro de una semana, se decidió que oficialmente, conoceré a la nieta del archiduque Woodstock.
Pero……no sé nada de información acerca de la nieta del archiduque, además de los rumores.
Incluso en mis seis vidas pasadas, no había nadie que conociera la apariencia o si quiera el nombre
de la nieta del archiduque.
A lo mejor padre lo sabe, pero no tengo relación con él para preguntarle eso……mejor dicho, si
tuviéramos tal relación, en primer lugar, ni siquiera consideraría vengarme.
28
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Por ejemplo, si es como se rumorea, y ella es un “monstruo” con piel de humana, no importa.
「……Así es. Después de pasar por seis vidas, renuncia a mi familia……la casa del marqués, y juré
vengarme. Y para eso, usaré a la nieta del archiduque, para ese resultado, lo que sea que pase con
ella, está fuera de cuestión」
Como si sacudiera los sentimientos de culpa y las dudas que hay dentro de mí.
Si se lo compara con la mansión principal en la que habitan padre, la madrasta y mis hermanos, no
es más que un diminuto jardín, aun así, para mí, que tiene catorce……no, si uno todo hasta ahora,
este es el único lugar que me ha calmado en mis cuarenta y seis años de vida.
「Haha……si oficialmente entro a la casa del archiduque Woodstock, también me despediré para
siempre de este jardín」
Después de eso, pasó una semana, y al fin, llegó el día que me reuniría con la nieta del archiduque
Woodstock.
Ellen vino a mi habitación temprano en la mañana……no, antes de que salga el sol, para despertarme.
「¿Qué está diciendo? ¡Hoy conocerá por primera vez a su futura esposa! ¡Tiene que prepararse
apropiadamente!」
29
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Sí, lo está……」
「……Como puedo lavar mi cuerpo y vestirme adecuadamente por mí mismo, Ellen, ¿podrías irte?」
Aunque dijo eso, Ellen cedió a mi presión silenciosa, y apresuradamente salió del baño.
Bueno, siendo este día en cuestión, decidió abstenerse de hacer descortesías extrañas.
Me hiso sentar frente a un espejo, y me cambiaron de atuendo sucesivamente como las muñecas
que tenía mi hermana.
Pero……haha, aunque siempre usé ropa en muy mal estado, hoy mi atuendo será algo de un famoso
diseñador de la capital imperial.
Yo no poseo nada en esta casa, así que se sintió interesada después de que dije que había olvidado
algo.
Dejando a tras a Ellen que pensaba, volví a mi habitación, y abrí el cajón de mi escritorio.
「…………………………」
Lo único que había dejado mi difunta madre, un adorno para el cabello que tenía un diseño curioso.
30
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Mientras hacía una sonrisa irónica, tomé el adorno para el cabello, lo oculté en mi bolsillo y volví
donde estaba Ellen.
Bueno, si es como dicen los rumores, ir a la casa del archiduque Woodstock significa la muerte.
「Con su permiso」
「Hugo, ya debes estar al tanto, ¿no? Tu venta a la casa del archiduque lleva a cuestas también el
futuro de la casa del marqués Grenville」
Pero……haha, desde tu punto de vista, no deseas eso, ¿verdad? Solo lo estas diciendo para aparentar.
「Me tranquiliza que lo sepas. Hoy te reunirás con la nieta de su majestad el archiduque Woodstock.
Lo concerniente a cuándo entres oficialmente a la familia del archiduque, lo coordinaremos su
majestad y mi persona」
「Entendido」
「Hmm……entonces, vete」
31
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Disculpe」
Después de hacer una reverencia respetuosamente, salí de la mansión y entré en el carruaje que
había sido preparado.
Haha……sabiendo de los rumores de la casa del archiduque, solo Ellen me despidió, eh.
「Hugo-sama. ¡Esta Elle, quiere acompañarlo la mañana cuando se haya determinado que entre a
la casa del archiduque!」
「Ahaha……claro」
Con que eso es, tiene la intención de vigilarme incluso en la casa del archiduque.
「Entonces, en marcha」
Le indicó al chochero, y apuntó con el dedo a la casa del archiduque Woodstock que estaba en el
centro de la capital imperial.
「¡Ahaha……!」
Ahora solo queda controlar a toda la casa del archiduque según lo planeado y erradicar de este país
a la casa del marqués.
「¡Hugo-kun, bienvenido!」
Tan pronto llegué a la casa del archiduque Woodstock, me sentí confundido por el hecho de que su
majestad el archiduque me recibiera con una gran sonrisa.
32
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡Hahha, como puede que de ahora en adelante seamos familia, no hay necesidad de ser tan
formal!」
Como debería decirlo, se siente……mucho más informal a cuando nos reunimos antes……
「Entonces, ella también debe de estar esperando con ansias, ¿vamos cuanto antes?」
「Claro」
Allí.
「Es aquí……」
En el suelo del centro de la habitación, estaba dibujado un círculo mágico de transferencia con un
radio aproximado de tres metros, y cuatro piedras mágicas del grandor de la cabeza de una persona
habían sido colocadas en pedestales, rodeando aquello.
「Haha, ¿sorprendido?」
「Entiendo. Aunque, si te vuelves de nuestra familia, todo esto también le pertenecerá a Hugo-kun」
Mientras me miraba con unos ojos gentiles, su majestad el archiduque me dijo eso.
……Se podía decir que era como si estuviera viendo mis intenciones……no, las intenciones del
marqués Grenville.
「S, sí」
Cuando me paré encima del círculo mágico junto a su majestad el archiduque, los mayordomos y
las sirvientas inclinaron sus cabezas respetuosamente.
Entonces, cuando se me dio la idea de que el círculo mágico liberó una deslumbrante luz que cubrió
toda la habitación, los alrededores cambiaron a una habitación diferente en un instante.
33
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Los mayordomos diferentes a los que había visto en la mansión de la capital imperial, en sucesión
inclinaron la cabeza.
「Hmm, vale」
Aunque las posibilidades de cometer un error eran mínimas, pregunté para asegurarme.
「Oh, ¿No lo oíste de lord Grenville? 5Meltreza Of Woodstock, en otras palabras, mi nieta」
Incluso por mi disculpa, su majestad el archiduque no hiso más que reír a carcajadas.
Cuando dijo eso, su majestad el archiduque salió de la habitación donde estaba la puerta, y subió
las escaleras de la mansión.
Apreté mis manos y seguí después de su majestad el archiduque, llegamos hasta estar al frente de
una habitación que estaba en el lugar más alto de la mansión.
──Si no entro a la familia del archiduque después de reunirme con Miss Meltreza, seré eliminado.
Me r u t o r e e za
5
Yo lo puse tal cual estaba en la original: メルトレーザ, o bueno lo acomode un poquito “Meltreza”, podría
acomodarlo así “Meltreth” y pos ya de ahí lo acomodaría como “Mildreth”, yo no me quiero en rollar con un nombre,
para mi “Meltreza” aunque al principio suene raro, terminas acostumbrando.
34
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Por eso.
Tal vez fue sorprendido por mi atmosfera, su majestad el archiduque esbozó una expresión en blanco,
para después.
「Con su permiso……¿¡!?」
En el interior de la habitación, todas las ventanas estaban cerradas, y estaba iluminada por varios
candelabros, era como si estuviera de noche.
Su largo cabello negro azabache se extendía hasta la cintura, y su blanca piel era como traslucida al
grado de comprenderlo con la tenue luz de los candelabros.
Incluso con esa apariencia, no había ni la más mínima posibilidad de que pudiera llegar a pensar
que sea alguna clase de demonio, alguien que haya perdido la cordura, o mucho menos un
“monstruo” como se rumorea.
Más que nada, su pequeña espalda se veía tan delicada al grado de pensar que se rompería en
cualquier momento.
「……Soy el hijo mayor de la familia del marqués Grenville, mi nombre es Hugo Grenville」
「¡!」
Su voz era calmada y gentil, y como que me hacía querer oírla para siempre.
A pesar de esas características, era un voz fuerte y absoluta como si no me pudiera negar a ella.
Los latidos de mi corazón se aceleraron por su voz que cargaba con tales contradicciones.
35
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「…………………………」
Labios seductores de un tenue rosa que claramente sobresalían en su blanca piel al grado de ser
traslucida.
「Meltreza, sama……」
「¿Eso es así? ……Hugo-sama, creo que usted también está al tanto de los rumores sobre
mi……¿verdad?」
「……Después de ver a Meltreza-sama y oír su voz, pensé que todo ello no eran más que meros
rumores」
Sí……a parte de su apariencia inhumana, es imposible que una persona con un comportamiento así
de gentil, sea un “monstruo”.
Incluso yo podía entenderlo……no había visto nada igual en mis vidas hasta ahora.
Entonces.
「Fu, fufu……」
36
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Vampiros……una clase de demonio que se sitúa en la posición más alta entre la inmensa mayoría de
razas por su fascínate belleza y su fuerza agobiante.
「Bueno……¿Qué harás? De esta manera, serás torturado como dicen los rumores, tu cuerpo podría
ser quemado, despedazado, o matarte mientras me unto tu sangre, ¿sabes?」
En mi vida……en mis seis vidas hasta ahora, eran vidas con absolutamente nada bueno, simplemente
ser traicionado y asesinado por mi familia.
Pero, si solo en mi séptima vida no muero por ser traicionado por mi familia.
Podría salvarme.
「¿¡!?」
「……¿Eres un suicida?」
37
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Pero, las llamas de venganza al borde de la locura hacia mi familia que nacieron al final de mi sexta
vida, siguen ardiendo en mi corazón……
「……Pero, si tiene una minia misericordia por mí, ¿podría al menos concederme un deseo?」
「¿Un, deseo……?」
「Sí」
Tal vez porque mis palabras fueron inesperadas, Meltreza-sama se puso la mano en la mejilla y pensó.
Entonces.
「……¿Qué quieres decir con eso? ¿No deseas casarte conmigo para el beneficio de la casa del
marqués Grenville?」
Mientras negaba le respondí a ella que había preguntado con una expresión dudosa.
¿La razón?……
No hay manera de que crea la historia de que ya he pasado por seis vidas.
38
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Yo que nació de un matrimonio por conveniencia, después de que mi madre falleciera, fui
continuamente evitado por mi familia……toda la casa del marqués Grenville.
Repetí eso por seis vidas, y en todas ellas, morí a causa de mi familia.
「¿Eso, es así?……」
「Soy consciente de que no me creerá. Por ello, todo concerniente a mi trato, lo dejo en manos de
Meltreza-sama」
Entonces.
──Tacto.
「Mel, Meltreza-sama……」
「Hasta ahora, he visto las malicias y mentiras de muchas personas. Pero, de ti, no siento nada de
eso」
「S, sí……」
39
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
40
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡A, aa……!」
「¡Aaa……!」
Pero……aun así……
「¡Aaaaaaaaaaa……h!」
「¿……Estás bien?」
Continué llorando como un niño pequeño, y para cuando finalmente recuperé la calma, Meltreza-
sama preocupadamente me miró a la cara.
Cerré los ojos para encerrar a la fuerza las lágrimas que aún no paraban, y respondí eso.
「Por favor, no digas eso. Fui yo la que preguntó sobre algo innecesario, lo siento mucho……」
「……¿Además?」
41
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Así es……me alegra que ella me haya escuchado. Y sobre todo me alegra que me haya creído……
¿Felicidad porque me vengaré de mi padre, madrastra, hermanos y la casa del marqués Grenville?
「Ah……」
Así es……Originalmente, vine aquí para entrar a la casa del archiduque Woodstock, naturalmente,
juntándome con Meltreza-sama.
Aunque juré en mi sexta muerte que no pensaría en nada más que la venganza……
「¡N, no es eso! ……De, dejando a un lado lo de mi venganza, creo que estaría muy feliz de estar
junto a usted. Lo que me preocupa es lo de tener que usarla para mi venganza……」
Una mujer tan bella como ella, hablando claramente, es demasiado buena para alguien como yo.
Entonces.
42
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Fu, fufu……incluso teniendo tus objetivos, eres extraño. Dijiste que te alegraría de estar junto a
una vampira……」
Después de haber abierto los ojos de par en par, ella dijo eso como si tratara de molestarme.
Pero, tratándose de ella……la cual creyó en mi absurda historia, seguramente comprendió que mis
palabras son sinceras.
「Usted es la mujer más hermosa entre las personas con las que me he reunido……su apariencia, y
más que eso, su corazón」
「Ah……」
Aunque sepa que mis palabras sean sinceras, puede que no confié en mí.
「Meltreza-sama」
「¡E, eh!」
Cuando exhalé.
「¿¡!?」
Leí en un libro que, si un vampiro bebe la sangre de un humano, lo puede convertir en su siervo.
En ese caso, si me vuelve su siervo, podría ganarme su confianza……esa es la propuesta que idee.
Entonces.
「¡! ¿Pero en qué estás pensando? ¡Convertirse en el siervo de un vampiro, significa dejar de ser
humano! ¿Cómo puedes decir algo así tan a la ligera?」
Meltreza-sama se me acercó, esbozando una expresión que mesclaba varias emociones tales como
ira, tristeza, culpabilidad y esperanza.
Posiblemente, siendo ella una chica tan amable, no podía aceptar que haya hecho tal propuesta.
43
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Lo digo en serio. Además, no le hice esa propuesta como si no fuera nada」
「¡No! ¡Dices eso porque no has considerado nada! Ser en un “monstruo”……¡Tú no sabes que tan
difícil es no ser un humano……!」
Por esa razón, en primera instancia, se presentó a sí misma como un vampiro, tratando de alejarme,
para no lastimarse a sí misma.
Y ahora ella está frenéticamente tratando de rechazar mi propuesta como pago de aceptar y
conceder mi deseo……por mi bienestar.
「En las seis vidas que he pasado hasta ahora, únicamente he conocido la fealdad de la humanidad.
Más que aferrarme a esa humanidad……prefiero ser un amable “monstruo” como usted」
「Sí……lo sé……」
Pero……no sentí nada de dolor, en su lugar, una cálida gota rodó por mi nuca.
44
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「…………………………」
「…………………………」
「¿Meltreza-sama……?」
「……Eres, un tramposo」
「Todas las personas que Oji-sama ha traído hasta ahora, al principio me alaban, pero cuando les
muestro mis colmillos y les digo que soy una vampira, huyen por esa puerta mientras gritan」
「…………………………」
Ese gento era totalmente diferente a la hasta ahora atmosfera fascinante caracterizaste de los
vampiros, dando la impresión como si fuera una chica inocente.
「……Por si acaso te lo preguntare, ¿No sabes que los vampiros mestizas no tiene la capacidad de
crear siervos……?」
N, no, pensé que, si se trataba de un vampiro, cualquiera podría crear siervos, pero……
──Tacto.
45
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Cuando se limpió la cara en mi ropa, ella mientras alzaba la mirada, túmidamente preguntó
「Ya sé, 『Creo que estaría muy feliz de estar junto a usted』 y 『Usted es la mujer más hermosa
entre las personas con las que me he reunido』 te refieres a esa palabras, ¿verdad?」
「Ah……bu, bueno……」
Cuando dije eso, la blanca piel al grado de ser traslucida de Meltreza-sama se tornó bermellón, y
volvió a hundir su rostro en mi pecho.
「Sí……」
「Ya que a partir de ahora, estaremos juntos, bueno……por favor enséñame más sobre Hugo-sama」
「Oh……vaya……」
No ocultó sus origines, acerca de su vida, sus pasatiempos, sus gustos, nada.
46
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Su padre conoció a su madre que era la ancestra verdadera de los vampiros durante la subyugación
de los demonios, se enamoraron y nació ella.
Cuando su madre supo esto, partió hacia el reino Orleans para buscar a su esposo, y ninguno de los
dos ha vuelto.
「……Como Okaa-sama es la ancestra verdadera de los vampiros, no debería de morir tan fácilmente.
Por eso, creo que algún día volverá junto a Otou-sama」
「Ya veo……」
A partir de ahora, trataré, aunque sea un poco de apaciguar su soledad, estando junto a ella……
「Por cierto, tengo una pregunta, ¿Por qué Meltreza-sama sabe tanto en detalla acerca de si misma,
incluyendo cosas que pasaron antes de que nazca?」
「Fufu……eso, se debe a que le he preguntado a Ojii-sama y gracias al diario que me dejó Okaa-
sama」
「Ah, entiendo」
¿Eso significa que su madre preparó el diario de antemano, suponiendo que llegara a pasar algún
evento imprevisto?
「En él, acerca de mi……mejor dicho, estaba anotado en detalle acerca de los vampiros. Además, los
vampiros poseen sus propias habilidades inherentes, a parte de sus habilidades básicas……」
47
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Fufu……de hecho mi habilidad, es la capacidad de ver a través de las malas intenciones y las
mentiras de los otros」
「En, entonces, usted siendo una vampira mestiza, ¿no tiene que beber ni consumir sangre humana
como los llamados vampiros normales?」
「Lamento tener que preguntarle algo así, pero……¿cómo es cuando quiere sangre?……」
「Ah, en, en mi caso……siendo mestiza, si bebo medio baso al mes, puedo satisfacer mi sed, por eso,
bueno……se buscan candidatos en el pueblo y se compra la sangre」
「Entiendo……」
Pero, en cuyo caso, si hago esto, esos malos rumores desaparecerán, y por, sobre todo, no me agrada
la idea de que ella quiera la sangre de alguien además de mí.
「¡Tú eres……eres……!」
「¿¡Me, Meltreza-sama!?」
48
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Estaba confundido al no saber qué hacer con ella quien abruptamente había empezado a derramar
lágrimas.
「En, en ese caso, ¡por favor puede tomar mi sangre ahora mismo!」
Para tratar que de alguna manera dejara de llorar, dije algo fuera de lugar.
Entonces.
──Tragar.
「Hmm……pua……h」
Cuando alejó sus colmillos de mi nuca, ella rápidamente puso una expedición sería, y dijo eso, yo
respondí sin entenderlo bien.
「…………………………」
Inconscientemente mi corazón empezó a latir rápido al ser mirado fijamente por esos preciosos ojos
carmesí que parecía que me absorberían.
「¿Eh? ¿Mesclada……?」
「……No sé hace qué tantas generaciones, pero usted también, bueno……parece tener mesclada
sangre de raza demoniaca……」
「Sí……」
49
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Pero, en el linaje de la familia Grenville la cual es la casa del marqués no hay ningún antecedente
similar, tampoco en la casa del margrave Norfolk la cual es la casa de mi madre……
「Tal vez, el que haya vuelto de la muerte tantas veces, se deba a la habilidad de esa raza
demoniaca……」
「¿Eso, cree?……」
Ha, haha……el hecho de que cada que muera regrese a cierto día durante mis catorce años, se debe
a la habilidad de una raza demoniaca……no, tal vez, a una maldición.
「Hugo-sama……」
Cierto……como ella es un vampiro, me parece que sería grosero de mi parte si muestro rechazo por
mi propia sangre de raza demoniaca……
「Dis, discúlpeme, estaba un poco sorprendido. Pero, con esto, soy igual a usted, ¿no le parece?」
「¡! Ca, caray……haciéndolo tan de pronto, dándome las palabras que quiero oír……」
Cuando dijo eso, como si se comportara como una niña, frotó su mejilla en mi pecho.
「A, además」
「S, sí」
Cuando abrí las cortinas como para disipar el ambiente vergonzoso, Meltreza-sama murmuró.
「Ahaha……eso parece」
50
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「…………………………」
Me mordí los labios en silencio por la pregunta de ella que esbozaba una expresión preocupada.
「Bu, bueno……como ya se hizo tarde por hoy, ¿Qué tal si te quedas a dormir?」
Entonces, ella mientras me miraba con unos ojos llenos de esperanza, me preguntó tímidamente.
「En, entonces, ¡pediré que preparen la cena cuanto antes! Además, que preparen una habitación
para que descanses por hoy y después……」
「Ah……lo, lo siento……」
Cuando la llamé mientras hacia una sonrisa complicada, ella agachó la cabeza tímidamente.
Bueno……en la casa Grenville, hubo momentos horribles en el que solo me daban panes duros y
mohosos……
「¡fufu! ¡En ese caso, le diré a nuestro cocinero en jefe que demuestres sus habilidades culinarias!」
「Ahaha……」
「Po, por cierto, bueno……a, a partir de ahora, seremos prometidos, ¿verdad? ……」
「Sí. Eso será después de que se hagan los intercambios de formalidades de un compromiso oficial
entre la casa del Archiduque Woodstock y casa del marqués Grenville」
51
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿Una, petición……?」
「Ah……」
「……Como esa la usa Ojii-sama, si fuera posible quisiera que fuera algo especial que solo la use
Hugo-sama. Además, el Sama no es necesario」
「En, entiendo……」
「Melza……¡Me agrada!」
「En, en ese caso, ¿podría llamarme de una manera especial que no sea Hugo? Ah, por cierto, como
nunca me han llamado de otra forma que no sea Hugo, no me importa mucho como me llame,
bueno……Melza, será la primera que lo haga……」
Hmm……es de esperar, que sea vergonzoso que solo yo la llame por un apodo tan de repente……
52
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Fufu, creo que Ojii-sama debe estará esperándonos con ansias, vamos, Hugh」
「Sí, Melza」
「¿Eh……?」
Inconscientemente dejé escapar una voz conmocionada por las palabras de Melza.
「S, sí……」
Después de todo, el único que pondría algo así en mí, sería mi padre.
Entonces.
「Esta fórmula……aparentemente a Hugh le lavaron el cerebro con magia. Para que tenga una
impresión favorable hacia ciertas personas en específico……」
H y u u H y u u g o
6
Lo que pone aquí es ヒュー que es la primera parte de ヒューゴ, podría simplemente mocharle el “go” de “Hugo” y
quedaría, pero como que no me termina de convencer, por eso elegí “Hugh” a mi parecer está mejor que simplemente
“Hu”.
SeishinM aj ou
7
Lo que pone aquí es 精神魔法, recuerdo que en un principio lo había traducido como magia espiritual, no obstante
“magia espiritual” puede ser un tanto ambiguo en este caso o tomarse por otro rumbo; una traducción más concreta
sería “magia mental”, pero no me gusta como suena, por ello he traducido el termino como “magia ethos”, siento que
la palabra “Ethos” es mejor para englobar “Seishin” que ser refiere al espíritu o al ser. Por cierto “ethos” es una palabra
griega.
53
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Ah……entiendo……
¡Yo……yo……!
「¡U, uu……uwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhh! 」
「¿¡!? ¡Hugh!」
「¡Uaa……Melza……Melzaa……!」
Mientras gritaba eso, Meltreza me abrazó, por mi parte me aferré al pecho de Melza, con una
expresión totalmente desaliñada.
Para salvarlo.
「Suu……suu……」
Hugh que había perdido el conocimiento mientras lloraba, dormía plácidamente sobre mis rodillas.
54
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Mis ojos carmesíes además de poder ver la malicia y las mentiras, pueden entender cosas como el
flujo y las fórmulas del poder mágico, siendo esta la característica especial de los vampiros que
sobresalen en la magia.
Con respecto a los rastros, en el momento en el que los detecté, su efecto ya se había eliminado.
Posiblemente, cuando Hugh renunció a todo en su sexta vida, la magia ethos dejó de surtir efecto.
¡Por qué alguien así de amable tiene que sufrir de esa manera……!
¡Aunque lo único que quería era algo que cualquiera puede recibir como lo es el cariño de su familia,
por qué razón Hugh es el único que tiene que recibir tal trato……!
Si me es posible, quisiera destrozar ahora mismo y con mis propias manos a la gente de la casa
Grenville los cuales le dieron tal trato a Hugh.
──Toc, toc.
Ojii-sama que había tocado a la puerta y entrado a la habitación, hiso ruido con su alta voz al ver a
Hugh dormido en mi regazo, por lo que tuve que reprenderlo colocando mi dedo índice en mi boca.
「Ah, entiendo……¿A qué te refieres con que se cansó por llorar? No me digas que eso sucedió……」
「¿¡Me, Mel!?」
Pensando en su situación, con mis ojos desbordados de lágrimas, le conté en detalle a Ojii-sama
acerca de su situación.
Todos los crueles tratos que Hugh recibió hasta ahora y sobre sus seis desesperaciones.
「Hmm……es difícil de creer, pero si Mel dice que lo vio, debe ser veraz……」
Mientras Ojii-sama se acariciaba la barba, dirigió una mirada aguda hacia Hugh.
55
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Además, él me contó que. La razón para que el marqués Grenville vendiera a Hugh, es para
apoderarse de la casa del archiduque Woodstock」
「¿Hou……? En otras palabras, significa que Hugo-kun, ¿vino a este lugar por orden del granuja de
Grenville?」
「¿No lo es?」
「Sí……que Hugh haya sido vendido a esta casa desde un principio era su intención」
「¿¡Qu, qué significa eso!? Entonces, ¿¡eso quiere decir que el propio Hugo-kun, considera
apoderarse de esta casa!?」
「Nada de eso. Hugh consideró que sería peligroso si permaneciera en la casa del marqués Grenville,
por lo cual eligió a la casa del archiduque Woodstock, la casa que tenía más probabilidades de que
lo aceptara, para que su familia ya no se entrometa en su vida」
「Ya, ya veo……」
Tal vez por fin haberlo aceptado, Ojii-sama asintió varias veces.
Sí, lo es……
「Por eso, quisiera que por esta noche, Hugh se quede en esta habitación. Ojii-sama, ¿podrías
informarle eso a la casa Grenville?」
56
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Entonces, Ojii-sama. Ya va siendo hora de que salgas de esta habitación, ¿no te parece?」
「Cl, claro……」
「……Ojii-sama」
「¿Hmm?」
「Bien……」
「Fufu……si Hugh viera lo fuerte que soy, creo que podría desilusionarse……」
Mientras lo miraba como dormía, murmuré eso, pero sé claramente que Hugh no pensaría algo
así……
「Pe, pero……」
「Suu……suu……」
Al ver el rostro lloroso de Hugh mientras dormía, sentí que mi pecho latía muy rápido al mismo
tiempo que dolía.
Entonces.
「¿¡!?」
「¡U……uu……!」
「Hugh……」
Resé para que……al menos en sus sueños pueda apaciguar, aunque sea un poco a Hugh.
57
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Objetivo.
「Hmm……」
Con algo de dificultad para respirar y un muy buen olor haciéndome cosquillas en la nariz, me
desperté.
「¿¡U, uwaaaaaaaaaaaaa!?」
¿¡Es, es que, no, no esperaba que fu, fuera, el pe, pecho de Melza!?
Melza con una expresión adormecida, lentamente abrió los ojos y sonrió.
¡Es inconcebible, no solo compartí cama Melza, sino que también……presioné mi rostro en su
pecho……!
「Por favor, no tienes que disculparte. Más bien, discúlpame a mí por haberte quietado espacio en
la cama」
Incliné aún más mi cabeza hacia Melza quien también había inclinado la suya……eh.
「……¡Fufufu!」
「……¡Ahaha!」
58
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Fufu, como ayer no comiste, deberías tener hambre, ¿no es así? Vayamos a desayunar de
inmediato」
「Ah, s, sí……」
「¿Comerán en su habitación?」
「¿?」
Eh……¿Qué le pasa……?
「Bueno……co, como tengo que cambiarme de ropa……podrías moverte a otra habitación por un
breve tiempo……」
「Ah……」
59
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
En pánico, me incliné.
「Hmm, buenas. En cualquier caso, ¿Por qué estás en este lugar? Mel no parece está aquí……」
「……De hecho, como Melza……no, digo Meltreza-sama se iba a cambiar, salí corriendo de la
habitación y terminé perdiéndome……」
Su majestad el archiduque tomó una espada de madera para entrenamiento de las que estaban
arrumadas y me la entregó.
「Eh……」
「……En ,entiendo」
Sin embargo, en cuanto al archiduque Woodstock, rige las técnicas del imperio Thousankrein, y
aunque ya tiene su edad, sigue siendo alabado como el guerrero más fuerte del imperio.
Extendiendo ambos brazos, su majestad el archiduque dijo eso con una sonrisa.
60
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Incluso con solo estar encarándolo directamente, comprendo que su rango es abrumadoramente
diferente al de Kenneth a quien derroté.
「¡Aquí voy!」
「¡Shih!」
Columpiar mi cuerpo de izquierda a derecha, haciendo esto para confundir al objetivo, aprovechar
un momento de descuido y cortar la espinilla……¿¡Eh!?
「¿¡Gah!?」
「Ah……」
「Hahha. El movimiento está bien, pero para Hugo-kun que se volverá mi sucesor, no es apropiado.
A partir de ahora, te enseñaré técnicas de verdad. Vamos, de pie」
「¡Entonces……ven!」
「¡Sí!」
Después de eso, desafíe incontables veces a su majestad el archiduque, y fui golpeado y tirado al
suelo muchas veces.
Cada uno de sus golpes era fuerte e implacable y mi cuerpo se sacudía por el dolor.
……Pero.
「¡Uu……h!」
61
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡H! ¡Hugh!」
A, ahaha……Melza me encontró……
「Guz……Lo, lo siento……」
「¿Es, es así?……」
「S, sí……era la primera vez que alguien me entrenaba tan implacable y amablemente, por lo
que……bueno, estaba feliz……」
Le hablé honestamente a su majestad el archiduque que me había hecho una pregunta con
preocupación.
「Ya, ya veo……entonces, ¡si estás bien conmigo, te entrenaré tanto como gustes! ¡Seguramente,
podrías ser el más fuerte del imperio!」
62
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Fufu……no te preocupes. Tengo un paraguas, e incluso si me llegaran a dar los rayos del sol, mi
piel solo se pondrá un poco roja y picará」
63
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
64
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡Pe, pero! ¡Si se empieza a poner roja, tiene que entrar a la casa!」
「Na, nada de eso, ¡Ya que su blanca y hermosa piel se pondrá roja!」
Pero, aunque siento que es solo mi imaginación, por alguna razón la vi muy feliz……
「¡Hahha! ¡Vaya, vaya, me alegra que se lleven tan bien en tan solo un día!」
「Haha……」
「¡In, increíble……!」
Después de ligeramente secarme el sudor, fuimos a la cocina e inconscientemente dejé escapar una
voz de admiración por los numerosos platillos que estaba alineados sobre la mesa.
「Salud」
「Sa, salud」
65
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
En cuando a mí, como esta es mi primera vez haciendo algo así, estando nervioso, miré lo que hacen
los demás, y también levanté mi copa.
「Ya, ya veo」
En, en cierto modo, aprendí por mi cuenta los modales a la hora de comer, po, por lo que debería
estar bien, creo……
「De, delicioso……」
「Fufu, ¿verdad?」
「¡Sí! Uwaaaa……¡Esta es la primera vez en mi vida que como algo tan delicioso……!」
Siempre comía pan duro y sopa con nada más que restos de vegetales, pero no tenía idea de que
en este mundo hubiera algo tan delicioso……
「「…………………………」」
「Ah……¿qu……qué pasa……?」
¿Se, será que mis modales no fueron los correctos y los incomodé?……
Entonces.
「S, sí……」
Por alguna razón, ambos se agitaron y empezaron a recomendar platillo tras otro……
66
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Con tal sensación, comí mientras me seguían recomendado platillos. Pero, cada uno de ellos estaba
delicioso, asiéndome delirar de que tal vez esta podría ser mi última cena.
Su majestad el archiduque que había cambiado completamente a una expresión severa, empezó a
hablar.
Cuando le eché un vistazo a Melza……mientras me miraba con sus ojos carmesí, asintió en silencio.
En verdad……eres……
「……Viene a este lugar teniendo un objetivo que cumplir en la casa del archiduque Woodstock」
「De acuerdo……」
Bueno, a hablar.
Para……cumplir mi objetivo.
「……Obtener el poder de la casa del archiduque Woodstock, para vengarme de la casa del marqués
Grenville……mi familia」
「Hmm……¿Me podrían decir en detalle el por qué quieres vengarte, y, como planeas usar el poder
de la casa del archiduque?」
「S, sí……」
Me quedé un poco confundido por su inesperada reacción, pero después de recuperarme, hablé.
Le conté sobre el hecho de que ya he regresado de la muerte seis veces y que esta es mi séptima
vida.
Que, en todas mis seis vidas pasadas, fui asesinado por mi familia.
Que, en ninguna ocasión hasta ahora había recibido un trato como familia.
Que, gracias a Melza, me enteré que había puesto magia ethos en mí, me habían lavado el cerebro
para que tuviera buenas intenciones hacia mi familia……la casa Grenville.
67
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Lo juré en cuando morí en mi sexta vida……ya, no necesito una familia. ¡Definitivamente, empujaré
al a toda esa gente a las profundidades del infierno……!」
「……Entiendo」
Y.
──¡Golpe!
「¡Vale! ¡Hugo-kun! ¡Yo, Ciryl of Woodstock, te apoyaré completamente para que cumplas tu
venganza!」
「Ah……」
Después de todo, vine a este lugar para obtener el poder de la casa del archiduque, y para eso, usar
a Melza quien es su importante nieta……
「Me, Melza……」
「¡Ah……s, sí!」
Después de que su majestad el archiduque me consolara, me sequé las lágrimas con la manga.
68
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿Hmm?」
Les expliqué a ambos lo que había aprendido en mis seis vidas pasadas.
En primer lugar, en la primera y sexta aprendí que el hombre que era mi padre, plantaba tratar de
apoderarse de del imperio Thousankrein.
Que, para preparar su ejército armamentista, proporcionó armas, contrató mercenarios y estuvo de
un lado a otro asegurando los fondos necesarios.
Que, al mismo tiempo de eso, orquestó los asesinatos de personas importantes. Obviamente, yo
también ayudé en aquello en mi primera vida.
「……Creo que a partir de esto, ese hombre también tramará un golpe de estado」
「Qué cosa……」
Puede que sea algo totalmente absurdo, pero como Melza demostró que lo que dije no es broma,
no le quedo más que aceptarlo como la verdad.
Sí……durante mi segunda vida, mientras me retorcía en el suelo al haber bebido veneno, eso fue lo
que dijo Lewis mientras sonreía.
『¡Hahaha! ¡Como Nii-san asistía a la academia en mi lugar, fue fácil hacer varios movientes! ¡Gracias
a eso, la recaudación de fondos fue sin problemas y al fin se pudo llegar a un acuerdo con las tropas!』
『¿Tr……tropas……?』
『Te lo diré como un regalo de despedida. ¡Chichiue y yo obtendremos ente imperio! ¡Y,
corregiremos este corrupto mundo!』
69
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
El cómo Lewis hablaba interminablemente con una expresión extasiada. Incluso ahora estaba
grabada a fuego en mis ojos.
「Sí……el golpe de estado será aplastado y Grenville y compañía serán empujados por el abismo de
la desesperación」
「Bueno……a otros……al final, usará como chivo expiatorio a la casa del conde o la casa del vizconde
las cuales estaba bajo su mandato」
「……Entiendo a grandes rasgos. En todo caso, desde ahora tenemos que recopilar toda la
información sobre Grenville」
「Sí. También compartiré toda la información que aprendí en mis seis vidas pasadas」
Le expliqué en detalle a los dos sobre el itinerario de Greville hasta llegar al golpe de estado.
El barón Henry Ascham amasó una enorme fortuna de la mira de zafiros que está en su territorio, y
le ofreció fondos a Grenville.
Nathan Harris, un vendedor de armas que le suministró armas y armaduras a Grenville por una gran
suma de dinero.
Y, Dominic Baldo, el líder del grupo mercenario Baldo que fue añadido a la orden de caballeros de
la casa Grenville, fue contratado para encargarse de todo el trabajo sucio.
「……Esos tres son las personas claves en la realización del golpe de estado de Grenville. Si
atrapamos a esos tres antes de que Grenville dé el golpe de estado……」
70
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡Hahha! ¡Está bien! ¡Después de todo, es la fiesta de bienvenida de Hugo-kun……no, del yerno-
dono!」
Al ver a ambos.
「Haha……¡ahahahaha!」
Por primera vez en mi vida, reí en voz alta desde lo profundo de mi corazón.
En verdad no tenía algún deseo de volver a esa casa, pero por esta ocasión era simplemente una
reunión con Melza. No me quedaba más opción que volver temporalmente.
「Hugo-kun. Tendré una conversación con Grenville para celebrar la ceremonia de compromiso
entre tu y Mel cuanto antes. Espera unas dos semanas……no, una semana」
「Entiendo……」
Al menos quería ver la cara de Melza antes de volver, pero parece que no se puede evitar……
Además, después de la ceremonia de compromiso, podremos estar juntos todo el tiempo, así que
toca aguarlo un poco.
Tras ser despedido por su majestad el archiduque, el carruaje partió en dirección a la casa del
marqués Grenville……
71
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Mirando a Melza que iba en un asiento del carruaje, pregunté mientras hacía una sonrisa forzada.
Cuando dirigí mi vista al exterior de la ventana donde ella apuntaba, Ah, su majestad el archiduque
mientras giñaba un ojo, estaba levantando el pulgar……
El carruaje en el que íbamos, llegó a una mansión considerablemente grande incluso para la capital
imperial, y Melza dijo eso.
Por cierto, Melza está ocultando sus colmillos los cuales son el rasgo característico de los vampiros
por medio de magia de ilusiones.
Mi mayor preocupación era que la gente de la casa Grenville descubriera la verdadera identidad de
Melza, pero la mujer que será mi prometida puede usar fácilmente magia de ese tipo, en verdad es
increíble.
「Fufu……así que aquella pequeña residencia apartada, es el lugar donde creciste, ¿verdad? ……」
「Sí」
A lo mejor porque le había contado que nunca había vivido en la renciéndela principal.
Entonces.
Ellen quien fue la única en venir a recibirme, abrió los ojos de par en par al ver a Melza bajar del
carruaje mientras tomaba mi mano.
72
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Melza sin cambian un ápice su expresión, se presentó tranquilamente con una voz monótona.
Dicha forma acompañada también de su apariencia surrealistamente hermosa, por alguna razón me
hizo sentir frío.
Bueno, como vino Melza quien es como el tesoro del archiduque Woodstock. No pueden cometer
errores.
「Fufu……hacerme esperar a mí una invitada en la entrada, que sirvienta para más grosera」
「Haha……」
「……Lewis」
Por estar distraído fue reprendido por la madrastra, e inclinó la cabeza apresuradamente.
¿Será posible que este tipo haya sido cautivado por Melza……?
「Soy Meltreza of Woodstock. Por cierto, ¿Por qué no veo a su excelencia Grenville……?」
Pero.
「……Con que eso es, eh, en ese caso, no se puede evitar, pero……¿No es extraño? Previamente la
familia del archiduque debió haber enviado un mensajero para comunicar el regreso de mi Hugh.
Cuando el hijo mayor vuelve a casa, en la familia del marqués, ¿solo una sirvienta está para recibirlo?」
73
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Haa……bueno, no importa. Entonces, ¿su excelencia leyó el contenido de la carta que entregó el
mensajero?」
También lo oí por primera vez en el carruaje, parece que se había enviado una carta de antemano
cuyo contenido decía que la ceremonia de compromiso entre Melza y yo se celebraría cuanto antes
y que, a partir de eso, estaré a cargo de la casa del archiduque.
Además, hasta ello, Melza estará en la casa Grenville, y después de una semana, se arregló que
volveríamos juntos.
「……En, en vista de que enviamos a un mensajero, creo que volverá dentro de poco……」
Bueno, al fin y al cabo, creo que es algo natura, la madrastra es simplemente la hija de un barón y
la ex amante de padre.
「Hugh, quisiera relajarme hasta ese momento, ¿podrías hacerme el favor de guiarme?」
「¿Por lo general, Hugh, pasa en esta residencia principal? En la visita de ayer, Hugh dijo que pasaba
en una residencia apartada」
Cuando ella dijo eso mientras inclinaba la cabeza, la madrastra dudó en hablar.
74
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
De ninguna manera puede hacer que la nieta del archiduque Woodstock habite en la misma
residencia apartada en la que yo había vivido hasta ahora y la cual no ha recibido ningún
mantenimiento.
「¡Ob, obviamente! ¡Como Hugo es el hijo mayor, también pasará en la residencia principal!」
Haha……cada que pongo, aunque sea un pie en la residencia principal, recibo un azote en los pies
con un látigo.
「¡No estás en posición de negarte, así que no digas cosas egoístas, tú también vendrás a la
residencia principal!」
Tal vez al no agradarle mi actitud, la madrastra endureció su voz con su tono habitual.
「……Despúlpeme, pero ¿Cuál es significado de esas palabras que le dirigió ahora a Hugh……digo, a
mi prometido?」
「Ah……」
Cuando Melza dijo eso con una voz fría al grado de congelar, la madrastra dándose cuenta de su
propio error, tesó su rostro.
「……Ya veo. Parece que aquí la mente de Hugh no descasará. También me quedaré en la apartada
junto a Hugh, así que espero que me avisen cuando su excelencia haya vuelto」
「Fufu……me reúso de todo corazón. Por supuesto, ¿me haría el favor de no seguirnos? Bien, vamos,
Hugh」
「Sí」
Melza y yo nos dirigimos a la residencia apartada mientras la madrastra estaba mirando hacia el
suelo con los hombros temblando y Lewis me miraba.
75
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡! ¡No tienes por qué disculparte, Hugh! Después de todo, has recibido tantos malos tratos que
no lo puedo dejar así nomás……」
「…………………………」
……Como sabía que algo así pasaría, de ser posible quisiera que no se reuniese con esa gente……
「Aunque, hay que ser bien desvergonzado para echarle el ojo a la prometida de su propio hermano
mayor」
Ciertamente Melza es maravillosamente hermosa, pero jamás pensé que ese tipo tuviera tan pocos
principios como para hacer hasta eso.
Entonces.
「En verdad……aunque Hugh se una persona tan maravillosa y agradable, no puedo llegar a concebir
que compartan la misma sangre」
Melza parada frente a mí, dijo eso mientras miraba fijamente mi rostro.
「Haha……Aunque sea solo a medios, tampoco quiero creer que compartimos la misma sangre」
「Hugh……」
「Fufu……sino se trata de la sangre, supongo que la diferencia recae en el alma, ¿no te parece?」
「Muchas gracias……」
76
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Ellen quien corría frenéticamente desde atrás, nos alcanzó, abrió la puerta y nos hiso pasar.
Esa habitación con objetos y polvo disperso por doquier ya que nadie viene a visitarme.
Bueno, no importa. Cuando llegue el momento, la llevaré a mi habitación la cual es la única que está
decente.
Esbozando una sonrisa forzada mientras su rostro estaba tenso, Ellen entró al salón.
「……Vale」
Incliné profundamente la cabeza por las numerosas descortesías desde que llegamos a la residencia
del marqués.
「Hugh, te lo pido de favor, no tienes que disculparte. Con solo pasar contigo en esta habitación,
tiene valor que haya venido a este lugar」
──Beso.
77
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Si está bien con mi sangre, no me importaría que tomo cuanto quisiera」
Melza envolvió sus brazos alrededor de mi cuello, y acercó sus labios de un color tenue rosa a mi
nuca……
──Toc, toc.
「Con su permiso」
Molly con una cara hosca, descaradamente entró, sin hacer una reverencia.
「¿……Pero qué?」
Melza estaba de muy mal humor no solo por las molestias, sino también por la actitud de Molly.
Al finalmente notar que Melza se encontraba presente aquí, en pánico inclinó la cabeza.
「Ah, n, no……escuché que Hugo-sama me había llamado, por lo que vine de inmediato」
「Entonces……¿Cómo alguien que trabajó hasta como nodriza, tiene tal comportamiento frente a
mí que soy su prometida? En verdad, ¿Qué está pasando en la casa del marqués?」
Probablemente, ya esté actuando así por deshacerse de la evidencia con respecto al robo.
Ellen quien fue la siguiente en llegar a la habitación, al ver a Melza con una expresión severa y a
Molly encogiéndose de miedo, dejó caer sus hombros.
「Ah, s, sí……el salón y la habitación preparada para Meltreza-sama ya están listos, así que los
guiaré……」
「……Hugh, vamos」
78
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Ahora, ignorando a Molly que estaba encogida hecha bolita, nosotros seguimos a Ellen.
La habitación a la que nos había guiado, era la habitación más distante de la mía.
「Es, eso……según la orden de Lewis-sama: 『Como podría haber un percance entre ellos dos,
separa las habitaciones tanto como sea posible』」
Ese tipo……
「¡S, sí!」
「En, entonces, como ya me notificaron que el maestro volverá dentro de poco, esperen un
momento en el salón」
Profesional y bufón.
──Toc, toc.
Después de eso, cuando Melza y yo charlábamos amistosamente en el ahora limpio salón, Ellen tocó
la puerta para posteriormente entrar con timidez.
「……¿Pasó algo?」
Le pregunté sospechosamente a Ellen quien respondió lo siguiente de mala manera y entre dientes.
「El amo dijo que se reuniría con Meltreza-sama a la hora de la cena……además, Hugo-sama tiene
que ir a su oficina」
79
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「……Con su permiso」
「Hugh……」
「Haha……Creo que quiere confirmar si pude ganarme totalmente el favor de la casa del archiduque
Woodstock」
Mientras hacía una sonrisa forzada, le respondí eso a Melza que me miraba con preocupación.
Originalmente, el punto de que sea vendido era para que tomara control de la casa del archiduque.
Por ello, es natural que el marques Grenville confirme si hay una buena posibilidad de que se llegue
a concretar.
Cuando me levanté y traté de salir del salón, Melza me detuvo, y puso un trozo de papel en el bolsillo
de mi chaqueta.
「Eh……¿Y eso?」
「Es un papel que tiene dibujado un círculo mágico de protección. Con esto, si se trata de la magia
ethos de ese grado, no te afectará」
Era eso. Como esta gente me había lavado el cerebro, no es de extrañarse que volviera a usar magia
ethos.
「Claro」
Entonces.
「Lewis」
80
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Haha, con que ella es la nieta del archiduque Woodstock, eh……sí que es toda un belleza, ¿y si yo
me vendo a la casa del archiduque?」
「……Ella es mi prometida」
En serio……dejando de lado que tanto me hayan lavado el cerebro, ¿Por qué quería ser reconocido
hasta por este tipo?
「…………………………」
Acabaré cuando antes los asuntos con ese hombre, y volveré con Melza.
「Hugo-sama, lo aguaré」
──Toc, toc.
「Que entre」
「Sí. Por fortuna, conseguí ganarme el favor de Miss Meltreza, y todo indica que el archiduque
Woodstock también confía en mi」
「……Ya veo. Dicho resultado es la inesperada visita Miss Meltreza, ¿no es así?」
「Hmm……ciertamente, de parte del archiduque Woodstock también hubo la petición de que quería
realizar el compromiso oficial cuanto antes. Además de eso, también está la demanda de que te
mudes a la residencia Woodstock」
「…………………………」
81
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Según la petición del archiduque, se celebrará la ceremonia de compromiso por parte de ambas
familias en una iglesia, dentro de una semana. Además, cuando te mudes a la residencia del
archiduque, haré que Ellen te acompañe」
「Entendido」
「……Con su permiso」
「Fuu……」
「¿Qué pasa?」
「Nada, como de casualidad también tenía algunos asuntos en la residencia principal, pensé en
volver a la apartada, juntos」
Hee……juntos, eh……
「¡Sí!」
Ellen alegremente se puso a mi lado, y salimos juntos de la residencia principal y los dirigimos a la
residencia apartada.
En el camino.
「Hugo-sama……」
82
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「……Chichiue dijo que después que termine la ceremonia de matrimonio que se realizaran dentro
de una semana, al momento de entrar a la familia del archiduque Woodstock, hará que Ellen me
acompañe. Tal vez más tarde hable de eso con Ellen también」
「Así es. Por eso Ellen, también estaré a tu cuidado de ahora en adelante」
「¡Sí!」
Haha……si en mis vidas pasado no me hubiera enterado que Ellen es una espía, a lo mejor habría
posibilidad de que me engañe por esa actuación y me enamorase de ella.
Pero, ya veo……
Frente al salón de la residencia apartada, en el momento en el que Ellen hizo una profunda
reverencia y estaba por irse, ella mientras fruncia el ceño, miró fijamente la puerta del salón.
「¡Ah!」
「……No tengo nada que hablar contigo, así que por favor vete」
……Escuché las palabras escupidas por la malhumorada Melza y la voz arrogante de Lewis quien era
extremadamente grosero.
──Portón.
83
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡! ¡Hugh!」
Cuando en silencio entré al salón, Melza mostrando una sonrisa, tuvo un completo cambio de actitud
y alegremente me llamó por mi nombre.
「……Lewis, ¿Qué pendiente tienes aquí tú, que nunca antes habían puesto un pie en este lugar?」
「No pasa nada, Nii-san. Solo vine a este lugar porque quería llevarme mejor con Meltreza-sama,
quien será un nuevo miembro de la familia」
「Hee…aunque Chichiue dijo que nos reuniremos a la hora de la cena, parece que tú solo lo
ignoraste. Ellen」
「Ah, s, sí……」
「Ve a decirle inmediatamente que Lewis vino a reunirse con Melza por su cuenta y cuando yo no
estaba presente」
「¡! ……Nii-san, ¿estás seguro? Por el contrario, creo que el que será regañado será Nii-san, ¿sabes?」
Cuando le di la orden a Ellen; Lewis contuvo el aliento por un instante, pero después me amenazó.
「…………………………Chih」
Pensado que se podría poner peor, Lewis chasqueó la lengua y salió del salón.
「Pe, pero……」
「……Entendido」
Cuando dije eso, Ellen de mala gana, finalmente se dirigió hacia donde Chichiue.
「Fufu, no pasa nada. No hay forma de que alguien así pueda interferir en mí siendo la nieta del
archiduque Woodstock, y digamos que, si pasara dentro de las casi inexistentes posibilidades, no
hay forma de que puedan oponerse a mí una vampira」
Melza se puso a mi lado, y mientras miraba mi rostro que había inclinado para disculparme, sonrió.
84
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Pero……ese tipejo llamado Lewis, estuvo dirigiendo miradas lascivas con una expresión vil hacia
mí, tu prometida. Por ellos, Hugh, toma la responsabilidad y hazme sentir mejor」
「Fufu, Tu lo dijiste, ¿no? En ese caso……quiero que Hugh me haga una almohada de regazo」
Esa es una tarea muy fácil, pero también sería una recompensa para mí.
Bien.
「¡Kyah!」
「Eso me alegra」
「Sí……」
Le expliqué sobre el intercambio que tuve con el marqués Grenville y sobre la serie de
acontecimientos que pasaron desde que me separé de ella, hasta que volví aquí.
「Sí……como casualmente me tocó la espalda, no hay ninguna duda. Además, si me pongo a pensar,
hubo sucesos similares antes y……」
Así es……los restos de la magia ethos que Melza encontró, estaban en mi espalda.
En otras palabras, significa que, con tocar la espalda, construía la fórmula de la que habló Melza.
「……Más que la magia ethos, sí que tiene valor para tocar la espalda de mi Hugh」
85
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Ahora que lo pienso, creo que el hecho de que me encontrara con Lewis en el camino, era porque
estaba esperando que me alejara de Melza……」
「Haa……que desagradable」
Sí……también, pensó que es imposible……que esté relacionado por la sangre con alguien así.
Aun así, debido al lavado de cerebro, hice cuanto pudo por él en mis vidas pasadas……
「……De cualquier manera, el marqués Grenville también dio su aprobación acerca de celebrar la
ceremonia de compromiso dentro de una semana. Durante la siguiente semana, definitivamente no
dejaré que Hugh reciba malos tratos」
「Yo también. Definitivamente protegeré a Melza para que no te hagan sentir incomoda」
Así es. Sin importar cuanto ese Lewis trate de interponerse entre nosotros, lo ahuyentaré.
Para eso.
「Por eso, Melza. A partir de ahora, quédate a mi lado todo el tiempo. Al grado de que no haya
apertura para que Lewis se te acerque」
「Fufu. Hugh, desde mañana por la mañana, hasta la fecha de la ceremonia de compromiso,
comeremos aquí, ¿de acuerdo?」
86
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Después de mirarme a la cara y decirme eso, Melza le dio una fugaz mirada a Ellen.
Entonces, Ellen frunció el ceño solo por un instante, pero inmediatamente volvió a su expresión
original.
「Claro」
「Haha……después que acabe cena y volvamos a la apartada, hay un lugar al que quiero llevarte……」
「Es aquí」
「「「……………………………」」」
La madrastra me mirada con disgusto, Lewis miraba a Melza de una forma que no hacía falta
mencionar lo que pensaba, y Anna estaba esbozando una pequeña rosilla.
El lugar donde una de las sirvientas de la residencia principal sacó la silla, estaba al lado opuesto de
la madrastra……en otras palabras, el asiento más cercano al marqués Grenville.
「Ah……bu, bueno, como Meltreza-sama tiene el estatus más alto, debería sentarse en un asiento
superior……」
87
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Vaya……su intención era darle un trato como la madrastra, pero esa no fue la mejor decisión a tomar.
「Hugh es el hijo mayor de la casa del marqués Grenville, y mi prometido……no solo eso,
eventualmente será el sucesor del archiduque Woodstock, ¿Sabias? Entonces, ¿Tiene mucho sentido
dejar así nomás y yo sentarme en un asiento de mayor jerarquía?」
Hee……para la madrastra que siempre pasa histérica y no les daba muchas vueltas a las cosas, ¿No
está hablando demasiado suave?
Bueno, para alguien que quiere poner ese tipo de ideas en su cabeza, es una mala jugada.
「……Por las sus palabras de ahora, ¿Acaso significa que se está burlado del deseo de mi abuelo de
querer a Hugh más que nadie como mi prometido?」
「Es lo mismo, y, también entiendo bien que la casa Grenville se está tomando a la ligera a la casa
del archiduque Woodstock quienes rigen las artes marciales del imperio」
「…………………………」
Tal vez al finalmente darse cuenta del meollo al que había llegado, el rostro de la madrastra palideció.
Entonces.
「Le pido una disculpa, Meltreza-sama. Creo que todo lo que hizo mi madre fue para tratar de
complacerla」
Siempre presta atención a su entorno para comportarse como una dama, pero en realidad, desprecia
a las personas más que nadie.
Eso no solo va para mí, sino también para su propia madre y hermano mayor.
Pero.
88
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「No tengo intención de aceptar una disculpa tan superficial como esa. En primer lugar, ¿Por qué
tú estás sentada al final de la mesa, tienes tal privilegio?」
Por lo general, tal comportamiento no debería ser efectivo con Melza quien tienen la habilidad de
ver a través de la malicia y las mentiras de las personas. Simplemente la hacía sentir más incomoda.
En ese momento.
El marqués Grenville quien había llegado tarde, notando la complicada atmosfera del lugar,
preguntó.
「Amo, verá……」
Mientras el jefe mayordomo le susurraba al oído, le explicó al marqués Grenville lo que había pasado.
Como era de esperarse, en vista de que Melza es una invitada, en la meza estaban alineados
extravagantes platillos.
Mientras la comida avanzaba en calma y sin que nadie dijera nada, quien rompió el silencio fue Lewis.
「¿Es así?」
Bueno, incluso yo que no poseo esa habilidad, puedo entenderlo a grandes rasgos, ya que sus
intenciones ocultas son muy obvias.
89
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Aunque esperó el momento en el que yo no me encontraba, para entrar al salón donde solo se
hallaba Melza.
「……Sí」
El marqués Grenville declaró eso y Lewis mientras fruncia las cejas, agachó la cabeza.
Y así, la cena familiar que había deseado en todas mis vidas pasadas, culminó con una atmosfera
tensa.
Cuando la cena terminó y volvimos a la residencia apartada, me disculpé sinceramente con Melza.
「Bueno……eso……」
Al recordar la primera disputa que tuvo apenas llegar al comedor, Melza dudó en continuar.
「Hugh, ya olvidémonos de la cena. Más que eso, dijiste que me querías llevar a algún lado cuando
la cena terminara……」
Cuando dijo eso, Melza me miró con unos ojos de estarlo esperando.
「Así es. En ese caso, como hoy hace calor y la brisa nocturna es agradable, ¿vamos a refrescarnos
después de que Melza haya salido del baño?」
「¡Sí!」
90
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿Llamó?」
「Lo siento, pero como Melza entrará al baño, podrían prepararlo de inmediato」
「¡Entendido!」
Como si estuviera al acecho, Ellen apareció rápidamente y cuando le dije lo que tenía que hacer,
hizo una reverencia y vigorosamente salió corriendo.
「Fufu……podrían ser que el marqués Grenville le haya dicho algo. Ya que puedo ver un tinte de
miedo en ella」
「……De verdad que con una vez al mes debería ser suficiente, pero……bajo ningún concepto, me
negaré a un pequeño bocado……」
「Hamu……h……nku……」
Cuando me clavó los colmillos e hiso un lindo sonido de tragar, se alejó inmediatamente de mí.
Inconscientemente le sonreí irónicamente a Melza que tímidamente dijo eso mientras sus mejillas
se sonrojaban.
8
Aquí estaba la palabra “chupar” pero como se oye muy sugerente pues la cambié.
91
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Entonces.
──Toc, toc.
「Claro, te esperaré」
「Fuu……lamento la espera」
Su largo y precioso cabello negro también se veía glamuroso al estar ligeramente humedecido.
92
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
93
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
No puede ser……la apariencia de Melza que acaba de salir del baño es demasiada sexy, y la estoy
mirado con una expresión desagradable……
「Au……」
Hmm……si dices algo así con una voz tan seductora, solo me harás imaginar cosas raras……
Sacudí mi cabeza para despejar esas malas ideas, y después de levantarme vigorosamente, le dije
eso a ella.
「Fufu……vale, vamos」
Y así.
「Este lugar……」
Llegamos al jardín.
「……Aquí es el único lugar al que venía a sanar mi corazón cuando tenía dificultades, sentía tristeza
y angustias, y esas cosas」
「Vaya……」
Podría ser que Hahaue también haya venido a este lugar cuando se encontraba dolida, triste o herida.
La piel blanca al punto de traslucida de Melza que estaba un poco avergonzada al decir eso, fue
iluminada por la luz de la luna, proyectando aún más su palidez en mis ojos.
Es demasiado fantástica, y tan hermosa que en serio no puedo creer que sea de este mundo……
94
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Fufu……es lo mismo para mí. Puede que todo lo que pasé hasta ahora fueron unos pasos
necesarios para encontrarme contigo……」
Mientras nuestros hombros estaban pegados el uno al otro, contemplamos la luna menguante que
brillaba en el cielo nocturno.
──Soplido.
「……No quiero que te resfríes, así que creo que ya va siendo hora de que volvamos」
Le dije eso para persuadir a Melza que se quería quedar aquí un poco más.
「Sí……por supuesto」
Tomando la mano de ella que había aceptado de mala gana, volvimos hacia la residencia……pero.
「Ese es……」
「Sí……」
Pero, los movimientos de Lewis eran completamente lamentables, y parecencia como si pidiera que
lo encuentren.
Y así.
95
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿¡Muguh!?」
「……(Entendido)」
Cuando le murmuro eso como si le dijera que no tenía opción a negarse, Molly asintió muchas veces.
「Bien……puedes irte」
Cuando hiso el gesto de secarse el sudor, Lewis recuperó la compostura, y procedió a subir las
escaleras.
Nosotros también subimos las mismas escaleras……y llegamos hasta el tercer piso, eso significa……
Entonces, puso la mano en la puerta de la habitación que estaba más lejos de la mía, y entró.
Ahora que lo pienso, Lewis le había ordenado a Ellen que haga que la habitación de Melza sea esa……
Tal vez al comprender que no era la habitación de Melza; Lewis salió de inmediato, y ahora caminó
hacía mi habitación.
En ese momento.
「¿¡!?」
96
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Esa era……Ellen.
「……Ellen. ¿Dónde está la habitación de Meltreza? ¿Por qué no hiciste que su habitación sea la más
lejos de la de ese hombre, como te lo ordené?」
Lewis se acercó a Ellen como si le dijera que el hecho que no esté Melza sea toda su culpa.
「Lewis-sama, el amo debió haberle ordenado que no se acerque a esta residencia, ¿no es así?」
Pese a que se tomó las molestias de colarse, ya lo vieron dos personas y hasta está gritando, ¿en
verdad que es lo que quiere hacer este tipo……?
「……Hugh, aunque me duela mucho decirte algo así, pero……creo que él es básicamente lento……」
Sí……siento la amabilidad de Melza al saber a qué se refiere cuando solo lo llamó lento.
「Haa……」
Cuando pensé que había suspirado en gran medida, Ellen apuntó al pasillo.
「…………………………」
「……Sí」
Entonces.
──Aplastar.
「¿Eh……?」
Ya que……en el momento en el que Melza agarró el pomo de la puerta, la aplastó por completo.
97
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Mientras reía con una tétrica voz baja, Melza miraba la puerta.
「Eh, eh……¿Melza……?」
En ese momento, parece que recordó que yo estaba a su lado, así que se recompuso para ocultar el
pomo de la puerta que había aplastado, y agitó las manos nerviosamente.
Tal expresión apresurada, y sus movimientos, pienso que son muy encantadores.
「Pu……¡ahahahaha!」
Tal vez al sentirse demasiada avergonzada por mis palabras, Melza hizo un puchero y apartó la cara.
Por ello.
「Ah……」
「Melza……en verdad me hace muy feliz poder ver ese lado tuyo tan encantador. Por favor, de ahora
en adelante también quiero poder ver más de ese lado tuyo」
「Si Hu, Hugh de la misma manera me muestra sus expresiones lindas……no me negaré」
Cuando dijo eso, miré a Melza la cual se había sonrojado, y le volví a sonreír.
「Ahaha……Como por esta noche no podrás dormir en esta habitación, bu, bueno……durmamos
juntos, en la mía……」
Cuando volteé un poco mi cara para que no notase que me había puesto colorado, le extendí mi
mano, Melza juntó su mano con la mía y juntos fuimos a mi habitación.
Por cierto, oíamos unos violentos golpes a una puerta provenientes de la habitación de Melza, pero
naturalmente los ignoramos.
98
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「…………………………」
「…………………………」
Aunque ya hayamos dormido juntos, bueno……estamos juntos en la misma cama mientras mi cuerpo
está apegado al de la hermosa Melza……
「¿¡Eh!?」
Probablemente al también notar que tendría que hacer, Melza con sus manos ocultó su rostro el
cual se había sonrojado más.
Y así, de alguna manera nos dormimos mientras nos agarrábamos mutuamente de la mano y
reprimíamos nuestros acelerados corazones.
99
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
La indignación de marqués.
A la mañana del día siguiente, Lewis fue encontrado encerrado en la habitación de Melza, la
residencia apartada……no, toda la casa del marqués Grenville estaba en un total alboroto.
Era natural.
De todas las cosas, Lewis trató de hacer una visita furtiva en la habitación de Melza, la mujer que
será mi prometida y la nieta del archiduque Woodstock.
Si su majestad el archiduque……no, si todo mundo se llega enteran de esto, la propia casa del
marqués perdería su reputación y se vería obligada a la ruina.
El marqués Grenville con ojos agudos miraba enojado a Lewis quien había sido sacado de la
habitación de Melza y ahora se encontraba sentado al frente suyo.
「¡E, eso es……ya! ¡Fui a la residencia apartada porque me llamó Nii-san, y me dejó encerrado en
esa habitación! Me negué por lo que Chichiue me lo había dicho, pero Nii-san siguió insistiendo y
no me quedó de otra……」
Ciertamente, si esto fuera antes de que haya ido a la residencia del archiduque, esa jugada podría
funcionar.
En otras palabras, en caso de que Melza le cuente sobre esto a su majestad el archiduque,
independientemente de que sea una cierta o falsa la acusación, la casa Grenville indudablemente
estará en una posición peligrosa.
100
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「No necesito sus disculpas. Además, también le preguntó qué medidas tomará con los despojos
de personas que están debajo de está bestia」
「……Lewis」
El indignado marqués le gritó a Lewis, y este fue sorprendido e inconscientemente cayó de espaldas.
Los caballeros que recibieron la orden del marqués Grenville, arrastraron al agitado Lewis, sacándolo
del lugar.
「¡No solo eso! ¡La casa del marqués no requiere de aquellos que permitieron fácilmente al intruso
y no pueden tener un buen control de la residencia! Todos los que estaban en la residencia aparada
incluyendo a Molly la persona a cargo, están despedidos」
En sucesión Molly y varios empelados más, de la misma manara fueron expulsados de la residencia.
Haha……Bueno, en lo que respecta a Molly, esto es mejor que ser descubierta en la usurpación de
fondos.
「Yo Jacob Grenville, me disculpo encarecidamente por esto……¡Ustedes también inclinen sus
cabezas!」
Cuando el marqués gritó, desde la madrastra, Anna, el jefe mayordomo hasta las sirvientas que se
encontraban, se pusieron de rodillas y bajaron la cabeza, disculpándose.
「Haa……Como llamaré a empleados de la casa del archiduque, desde ahora hasta la ceremonia del
compromiso, nadie de la casa del marqués puede poner un pie en esta residencia apartada. Por
supuesto, en el exterior de la residencia tampoco nos hablen ni traten de ponernos un dedo encisma.
Esas son las condiciones para que acepte sus disculpas」
「……Entendido」
101
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Mientras suspiraba, el marqués Grenville dio su consentimiento a las condiciones dadas por Melza.
「「「「「¡S,sí!」」」」」
Junto a la orden del marqués Grenville, la madrastra, Anna y todos los empleados, se marcharon a
toda prisa como si fueran arañas bebes esparciéndose.
「Gracias」
Mientras agitaba la mano, Melza trató fríamente al marqués Grenville que había inclinado
profundamente la cabeza.
「Sí. Creo que deben estar esperando en la residencia de la capital imperial, así que estimo que
llegaran aquí una hora después de enviar a un mensajero」
「Bueno, es que tampoco espera que fueron tan tontos, y sabía muy bien que Hugh me protegería,
así que pensé que fue una preparación innecesaria, pero……」
「Fufu……parece que el desayuno tendrá que esperar hasta que lleguen todos, así,
que……relajémonos un poco en la habitación……」
「Ahaha……vale, vamos」
「¡Sí!」
102
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Sentimientos en común.
「Uh……estoy nervioso……」
Una semana después de que Lewis fuera confinado por hacer su jugarreta sucia.
En esta última semana, dado a que el marqués Grenville le prohibió rotundamente el contacto con
nosotros a la gente de la casa, Melza y yo pasamos plácidamente en la residencia apartada.
Más que nada, que hayan venido empleados de la casa del archiduque Woodstock, hiso que Melza
se tranquilizara a grandes rasgos.
Entonces, me encuentro solo en el carruaje rumbo a la iglesia donde se llevará a cabo la ceremonia
de compromiso, estaba intranquilo pensando si la ceremonia se celebrará de forma segura.
Como cabría de esperar, dado a que se trata de una ceremonia de compromiso, no tengo permitido
reunirme con Melza hasta la iglesia, no le he visto ni una sola vez desde la mañana de hoy.
Esas palabras que me dijo Melza la noche anterior, era la única causa de esta intensa presión.
Sin embargo.
Después de todo, aunque en mi interior las llamas de la venganza siguen ardiendo, al igual que
eso……no, mucho más, mis sentimientos por Melza se van haciendo más fuertes.
103
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Así es……a menudo le digo a Melza palabras de gratitud como 『Soy feliz』, 『Me alegra haberte
conocido』 entre otras, pero hasta la vez, no le he hablado sobre mis importantes sentimientos
hacia Melza……
Quiero decir, siendo que ella puede ver a través de la malicia y las mentiras, no veo rezón que para
no pueda hacer lo mismo con el amor y el afecto.
Melza es amable y sabe a cerca de mi venganza, por lo cual no se atreve a pedirme esas palabras.
「…………………………」
Cuando se abra la puerta, Melza será escoltada por su majestad el archiduque, y llegará a mi lado……
Entonces.
──Chillido.
Mientras eran observados por todos los invitados de la casa del archiduque Woodstock y la casa del
marqués Grenville, ambos caminaron tranquilamente sobre la alfombra roja, y se detuvieron al frente
mío.
104
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Hugh……」
Melza a la que podía ver a través del velo, es tan hermosa y deslumbrante al grado que parece que
ni la diosa Grene a quien le haremos un juramento, le llega a los talones……
「Kohon」
Pero, es algo que no se puede evitar, puesto a que Melza es demasiado hermosa.
「Entonces……Oh, diosa Grene, abundante en gracia. Por providencia divina, este 9hombre y esta
mujer han manifestado la voluntad de comprometerse a futuro basándose en el amor y la
compresión mutua, en este instante, harán sus votos de compromiso frente a la diosa Grene y los
testigos……」
「Lo juro」
「Lo juro」
「Oh, diosa Grene, te agradezco que hayas permitido que estas dos personas se comprometan
basándose en el sagrado voto. Rezo para que protejas su creo y voluntad, purifiques su relación y
vida, y para que el final, avancen por un camino de profundo amor y comprensión. Además, hasta
el momento en el que por fin les permitas casarse, por favor déjalos ser personas que reciban
abundantes bendiciones del cielo. Rezo en el santo nombre de la diosa Grene……」
「Melza……yo, renuncié a todo lo que quería en mis vidas que solo eran decepción y
desesperación……」
9
Aquí no decía “hombre y mujer” lo que ponía en el original era “Kyoudai to shimai”que se traduce que como
“hermano y hermana”, bajo este contexto lo dice en el sentido de religión, pero opté por cambiarlo.
105
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿Hugh……?」
Al escuchar mis palabras, por un instante Melza esbozó una expresión extrañada, pero al sentir la
atmosfera, corrigió su postura.
「…………………………」
「Ahaha, por favor escucha……sin lugar a dudas, me salvaste en ese momento. Al mismo tiempo, en
mi interior, tu presencia se fue haciendo más grande que nadie. Y estoy seguro que seguirá así de
ahora en adelante」
Respiré hondamente.
「¡!」
Y así.
「¡Hugh! ¡A mí también me gustas! ¡Te amo! ¡Buscaste y aceptaste a alguien como yo! ¡Me encanta
tu gentil mirada! ¡Me encanta tu suave voz! ¡Los sentimiento que tienes por mí, son más lo hermosas
por sobre todas las cosas……!」
Unas grandes lagrimas se desbordaron de sus preciosos ojos carmesís, Melza superada por sus
emociones, lentamente agarró mi mano.
Juntando mi frente con la suya, nos sonriamos mutuamente con nuestras caras manchas por
lágrimas.
106
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Melza quien aún no paraba de llorar, mientras sacaba le lengua y bromeaba, murmuró eso.
Sí……ese gesto, también esa expresión, no pudo evitar amar todo de ella.
「Ahaha……hacer llorar a Melza, es mi privilegio. Por supuesto, solo aceptaré lágrimas de alegría」
「En ese caso, ¿Cuánto me harás llorar hasta ser una anciana?」
「Quien sabe……pero, te lo juro. Te haré sonreír muchas más veces que hacerte llorar de felicidad」
「Fufu……caray」
「Kohon」
「Muchísimas gracias」
Melza y yo hicimos una respetuosa reverencia hacia el arzobispo-sama y dejamos atrás la iglesia,
pasando sobre la alfombra roja……pero.
「Eso es algo normal. Ya que quien deseaba tu felicidad más que nadie, era su majestad el
archiduque」
Por esa razón, frenéticamente estuvo buscando a una persona que apoyara a Melza más que a nadie.
「……En ese caso, con esto, Ojii-sama también deberá estar más tranquilo」
「Sí……」
Cuando miré a cierta mujer……haha, incluso en un lugar así, la madrastra nos está mirado con
irritación.
Hasta donde se llega a apreciar, Anna, aunque solo en el exterior, parece estar tranquila.
107
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Si ese tipo tan desvergonzado estuviera en este tipo de lugar público, terminaría manchando el
nombre de la familia del marqués Grenville.
Aunque, en el momento en el que entre a la casa del archiduque, creo que se terminará su
confinamiento.
La única de la familia del marqués Grenville que nos dio palabras de aliento, fue Elle.
Originalmente, Molly y compañía deberían hacer recibido el mismo trato cuando fueron despedidos,
pero por alguna razón, solo ella no fue castigada.
Bueno, Ellen es la espía de la casa del marqués Grenville, así como su usuaria de magia ethos, en
otras palabras, no parece extraño tal trato.
「De todos modos, me alegra que se determinara que después de esto no tengamos que……cenar
en ambas casa」
「Sí……después de todo, si sacan el tema de ese hombre en un lugar donde también esté Ojii-sama,
marcaría el final de la casa del marqués, creo que podría decirse que fue una decisión sabia, ¿no
crees?」
Por lo general, después de la ceremonia del compromiso, se lleva a cabo un banquete para hacérselo
saber a otros nobles, pero del lado del marqués Grenville se tomó la decisión de declinarlo.
En caso de que salga el tema de Lewis, es natural el sentir peligro de que su majestad el archiduque
descubra sobre su visita furtiva.
Por eso, hoy se hará un pequeño banquete solo con la casa del archiduque……no, ya que se trata de
su majestad el archiduque, creo tienen la intención de celebrar un gran banquete como se debe……
En otras palabras.
「Sí」
Besé gentilmente la preciosa mano de Melza la cual me había ofrecido mientras sonreía.
Me encontró.
108
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Nací de Nicolas of Woodstock, mi padre el sucesor de la casa del archiduque Woodstock, y Eltreza
of Woodstock, mi madre.
Pero, desde que tengo memoria, mis padres no han estado presentes, y fui criado por Ojii-sama.
El carácter de Ojii-sama era rustico. Debió haber pasado por mucho para poder criarme, pero……
En compañía de mi crecimiento, mis dientes también de manera similar fueron creciendo poco a
poco, lo que estaba al grado de dientes que sobresalen un poco, crecieron al punto de llamarlos
colmillos.
En mi mente infantil, a mi manera sentía que mis colmillos que se reflejaba en el espejo eran
diferentes a los de los demás, pero supe de la razón de ello, a mis diez años.
Ojii-san me contó que soy una vampira mestiza, poseo la sangre de mi padre un humano y mi madre
una vampira.
Según mi Ojii-sama, este diario fue escrito cuando cumplí un año y dejado al mismo tiempo que mi
madre saliera en busca de mi padre cuyo paradero se había desconocido en una expedición en el
reino Orleans el cual para ese tiempo estaba en medio de una guerra.
Al recibir dicho diario y ojear su contenido……eso era un diario solo de nombre, puesto a que tenía
escrita información acerca de los vampiros.
Y así……me enteré de la razón de la espontanea reacción que tenía en mi garganta al ver un poco
de sangre.
Debido a que los empleados de la casa del archiduque, eran personas que habían servido durante
la estancia de mi madre, nadie me miraba con ojos extraños a pesar de ser una mestiza de vampiro.
Pero, cuando me reconocí a mí misma como un “monstruo”, fue durante mis doce años.
109
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Ocurrió en una reunión con el tercer hijo de la casa del conde a quien Ojii-sama había preparado
como mi posible prometido.
「¿¡Hiiih!? ¿¡Monstruo!?」
En ese momento, le revelé a la persona que sería mi futuro cónyuge, que era una vampira mestiza,
ya no veía razón alguna para ocultárselo, y esta fue su reacción cuando le mostré mis colmillos como
evidencia.
Dicha persona abrió los ojos de par en par, retrocedió, giró sobre sus talones y salió corriendo de la
habitación.
Soy un “monstruo.”
Después de eso, tanto el tercer hijo de la casa del vizconde como el segundo hijo de la casa del
barón que había preparado Ojii-sama, mientras sus rostros se tensaban por el mismo terror, huyeron
de mí.
Incluso aquelles que me miraban con ojos llenos de malicia e interés propio, como cabría de
esperarse, no aceptaron a un “monstruo”.
Sin embargo, como no quería que la gente se enterase de que yo era un vampiro, Ojii-sama haciendo
uso de su influencia, hiso que nadie en el imperio volviera a ver esos compañeros de compromiso.
Como resultado de eso, empezaron a surgir malos rumores entre la casa del archiduque Woodstock
y mi persona.
Con ello, ya no había ni una sola casa de noble que solicitara una propuesta de matrimonio conmigo.
Ya……no me lastimarían.
Según oí, quien emitió la propuesta de compromiso sabía acerca de los rumores y deseaba
comprometerse conmigo.
110
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Además de eso, el propio Ojii-sama parecía haberle tomo cariño a dicha persona.
「Mel……esta será la última vez, ¿de acuerdo? Si no sale bien, desistiré de esto……」
Sabía y entendía bien que Ojii-sama quería a un hombre que me protegiera en caso de que él ya no
esté.
「……Soy el hijo mayor de la familia del marqués Grenville, mi nombre es Hugo Grenville」
「……Fufu」
Riendo mientras recordaba, observé a Hugh que acababa de entrenar con Ojii-sama, y él me miró a
la cara con aparente curiosidad.
De hecho, incluso al compararlo con su inútil hermano menor……Lewis, la deferencia que hay entre
ellos es como la del cielo con la tierra, bueno……Hugh es muy superior……
「Haha, eso es mi línea. No puedo expresar lo feliz que soy por haberte conocido」
「¿En serio?」
「Sí. Los dos caracteres que forma la palabra venganza que arden en mi corazón, a día de hoy, están
siendo eclipsados por ti」
「Ah……」
111
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Comprendo muy bien cuanto espacio ocupa la venganza en su corazón para alguien como Hugh,
que ha pasado por una dura vida.
「¿¡Uwa!?」
「¡Hugh……Hugh……!」
「Melza……」
Hugh afectivamente me abrazó a mí que saltaba al no poder contener mis emociones, y acarició mi
cabello negro.
Ah……Hugh……
Pensaba que terminaría mi vida mientras aguantaba la respiración en medio de la oscuridad, pero,
tú, me iluminaste.
Hugh.
Después de un año.
「¿¡Nuuh!?」
Cuando su majestad el archiduque evitó con el borde de la espada de madera el golpe con todo mi
cuerpo desde arriba, deslice la espada de madera que tenía su majestad el archiduque.
「¡Demasiado ingenuo!」
Su majestad el archiduque con su fuerza sobre humana, rechazó la espada de madera, apuntó a mi
axila abierta he hiso un barrido.
「¡Fuh!」
112
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Lo esquivé doblando mi cuerpo hasta casi tocar el suelo, y de esa manera alcé la espada de manera
como si fluyera.
──Muy cerca.
「……Hahha, me rindo」
Detuve la estada de madera junto antes de que le tocara su blanca y esplendida barba, y su majestad
el archiduque se rindió.
Melza que desde las sombras había estado observando el entrenamiento entre su majestad el
archiduque y yo, con una sonrisa se me acercó y secó mi sudor con un pañuelo.
「Vaya que sí……es sorprendente que hayas llegado a tal punto en más o menos un año, y solo
conmigo enseñándote……」
Cuando dejo eso, su majestad el archiduque se rascó la cabeza mientras hacía una sonrisa irónica.
Ese día que oficialmente empecé a vivir en la casa del archiduque Woodstock, prometí ser más fuerte
que nadie para así proteger a Melza.
Creo que el entrenamiento de asesinato que recibí en mi primera vida, si lo compraron ahora me
parece un simple juego de niños.
Sin embargo, cada una de las lecciones de su majestad el archiduque, rebosaban severidad y
amabilidad, asiéndome más fuerte.
Y así.
Sí……la importante mujer a la que debo proteger, siempre ha me ha estado cuidando y apoyando,
por eso sin importar qué tanta severidad se me ponga, podría con ella al punto de sentirla necesaria.
Que me haya podido hacer tan fuerte se debe a que tuve a estas dos importantes personas.
113
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Ojii-sama……¿De qué estás hablando? Si Hugh, primero cayó enamorado de mi a primera vista,
¿verdad?」
Melza dirigió una mirada de cero absoluto a su majestad el archiduque quien asintió con una sonrisa
mientras se tocaba la barba.
Ante ella de esa forma, a su majestad el archiduque no le quedó más que temblar.
「Más importante que eso, como el entrenamiento ha terminado, ¡Vayamos a probar los uniformas
cuanto antes!」
Entiendo……bueno, como el siguiente mes vamos a ingresar a la academia imperial, creo que para
este tiempo es natural que los terminasen.
「「¡Sí!」」
Entonces.
Ellen que estaban colgando los sets completos de uniformes en percheros para que no se arruguen,
nos mostró una sonrisa.
Ella también, hace un año cuando entré a la casa del archiduque, vino conmigo a esta casa, al ser
buena para lidiar con las cosas, parece llegarse bien con los empleados de la casa del archiduque.
O tal vez debería decir que como Ellen es una espía para vigilarme enviada de la casa del marqués
Grenville, es muy importante que se adapte.
「Fufu……entonces, cuando nos terminemos de cambiar, mostrémonos entre nosotros que tal nos
quedan, ¿vale?」
「¡Por supuesto!」
114
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Hugo-sama, ya lo he visto desnudo. Así que no hay necesidad de que se ponga tímido ahora」
No sé porque está tan obstinada con que me cambie de ropa, pero como ya era problemática, opté
por cambiar así nomás.
「Me niego」
Como el rostro de Ellen se enrojeció y dijo eso con una respiración pesada, me negué rotundamente.
En cualquier caso, si me tardo más que esto, podría ponerse problemático, así que me pondré el
uniforme lo antes posible.
Y así.
「…………………………」
「…………………………」
En el momento en el que nos vimos con los uniformes, ambos perdimos las palabras.
Haa……sus vestidos de siempre están bien, pero el uniforme hace que la belleza de Melza
sobresalga……
Melza, alzando la mirada, me dijo eso a mí que ya no podía respirar algo más que no sea la dicha
suprema.
「De hecho……la más maravillosa es Melza. Pensar que cuando asistas a la academia, otros hombres
te lancen miradas sucias, me hace querer sacarles los ojos a todos」
「Ah……fufu, yo también no puedo evitar estar muy preocupada de que otras señoritas se enamoren
de Hugh……」
115
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Uohhon」
Pese a basilar por recibir la presión de cero absoluto de Melza, su majestad el archiduque recuperó
la compostura y vino al frente mío.
「Ah……¡S, sí!」
Corregí mi postura y le respondió a su majestad el archiduque que me dijo eso con una expresión
seria.
「Esto」
「Hah」
Cuando su majestad el archiduque llamó al caballero que estaba a su lado, recibió un sable.
「Este es un sable que incorpora una hoja hecha en un país del lejano oriente, y la vaina y la
empuñadora del imperio. Por favor, toma esto, y protege el resto de tu vida a Mel」
Academia imperial.
116
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Mel, ¿En verdad estarás bien? Si te pasa algo, dímelo de inmediato, ¿entendido?」
El día en el que finalmente asistiremos a la academia imperial, su majestad el archiduque que había
venido a despedirnos hasta la entrada, estaba nervioso.
「Su majestad archiduque, como definitivamente protegeré a Melza, por favor usted estese
tranquilo. Además, Hoy es la ceremonia de ingreso. Por favor obsérvenos desde los asientos de los
visitantes」
「¡Caray! Como nosotros a diferencia de los demás, asistiremos desde la residencia de la capital
imperial, ¡acéptalo sin peros!」
Como dijo Melza, originalmente los estudiantes de la academia imperial, están obligados a vivir en
los dormitorios hasta que se gradúen.
Aun así, solo Melza y yo, especialmente se nos permitió asistir desde la mansión, se lo podría llamar
una excepción entre las excepciones.
Golpeé mí el pecho en dirección a su majestad el archiduque que me lo pidió con una expresión
llorosa.
117
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Cuando una vez más miró a su majestad el archiduque por la ventana, Melza volvió a suspirar.
「Pero……fufu, me alegra que Hugh y yo asistamos a la academia a solas todas las mañanas……」
「Sí, a mí también」
En mis seis vidas previas, pude asistir a la academia imperial en dos ocasiones, pero solo como el
sustituto de Lewis, ahora asistiré junto a la mujer que amo. Nunca me había sentido tan feliz.
「Sí……」
Debido que la diferencia de edades con Lewis mi medio hermano menor, era de solo medio año,
será tratado como un compañero de clases.
Si ese tipo otra vez llega a ver a Melza con ojos lascivos……
「Fufu……eso no es bueno, Hugh. Como con toda seguridad te vengaras, tiene que esperar hasta el
final」
「Fufu……hasta que llegué el momento en el que Hugh cumpla su venganza, ¿Disfrutamos nuestra
vida académica?」
「Sí……yo igual……」
118
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Por la ventana del carruaje, se pudo apreciar la figura del edificio escolar de la academia imperial a
la que asistiremos.
Y así.
「¿Bajamos?」
「Sí」
El carruaje llegó frente a la academia, bajé primero, y tomé la mano de Melza, para bajarla del
carruaje.
「Fufu……muchas gracias」
Usé un paraguas para que Melza no se quemara con el sol, y nos dirigimos hacia el edificio escolar.
「Nono, debería hacerle algo al grupo de señores que están mirando a mi Melza con ojos como si
se la comieran entera」
Además, para estar ingresando a la academia, se debe tener más de quince años, en otras palabras,
más de la mitad ya son adultos, e inclusive puede que hasta ya tenga prometidas……
「……Es verdad. Pero, en contraste a eso, puedo ver muy bien cuan maravilloso y honesto es Hugh」
「Esas palabras tendrían que ser para Melza. Ya que, aunque seas tan bella al grado de darle enviado
a la diosa, solo me miras a mí……」
Con las mejillas teñidas de carmesí, los ojos carmesís de Melza se humedecieron y me miró fijamente.
119
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Haha……lo siento, pero eso tendrá que esperar hasta que volvamos a la mansión, ¿de acuerdo?」
「Caray……que malo……」
Entonces.
Un apuesto joven de ojos dorados y cabello dorado ondulado habló mientras esbozaba una sonrisa
refrescante.
El segundo príncipe del imperio Thousankrein y alguien que será nuestro compañero de clases.
El segundo príncipe.
El Ernest von Thousankrein que conozco, era un hombre que tiene una conducta adecuada para su
título de príncipe imperial.
Dicho segundo príncipe que nació de la segunda emperatriz que proviene de la casa del conde
Arbuthnot, una de las familias influyentes del imperio, siempre tenía la imagen de tranquilo y con
una sonrisa inquebrantable.
Por supuesto, recuerdo que en esta academia independientemente del estatus y la clase social,
trataba a todos por igual, y nunca mostró una actitud arrogante.
Bueno……en ese tiempo, estaba al borde de una guerra civil, y en mi primera vida, el marqués
Grenville que estaba en la facción del primer príncipe, me hiso actuar como asesino……
120
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Ahora que lo pienso, cuando asistí a esta academia como sustituto en mi segunda vida, por alguna
razón parecía que me evitaba……o quiero decir a Lewis, pero eso también podría ser efecto de las
facciones.
Como no avanzaremos si nos quedamos así por la intromisión del segundo príncipe, bajé la cabeza
muy respetuosamente.
「Eh……¿Quién eres?」
「Sí. Soy el hijo mayor de la casa del marqués Grenville, Hugo Grenville」
「……Ya veo. Es la primera vez que oigo que lord Grenville tenga otro hijo……」
A diferencia de Lewis que dio la cara a la alta sociedad como el sucesor de la casa Grenville, yo por
mi parte hasta ir a la casa del archiduque, no había salido de esa casa.
「Haha……Dado a que somos parientes, no tienes que ser tan formal. Más que eso」
¿¡El segundo príncipe abruptamente tomó la blanca mano de Melza que había hecho una
10
curtsy……!?
Tomé el brazo del segundo príncipe que había agarrado la mano de Melza y ella sacudió su mano.
「Mis disculpas……pero, Melza es mi importante prometida. Así que, ¿podría abstenerse de esa
actitud tan amistosa?」
「También le solicito lo mismo. Ya que no me gusta que me toque un caballero que no sea Hugo, el
cual será mi esposo」
10
Es básicamente cuando pillan el dobladillo del vestido o falda, y doblan un poco las rodillas.
121
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Dado que de aquí a tres años estudiaremos juntos en esta academia. Espero que nos llevemos
bien」
El segundo príncipe giró sobre sus talones, y se dirigió hacia donde estaban dos nobles que nos
miraban desde la distancia.
Realmente……ahora que lo pienso, se rumoreaba que el segundo príncipe estaba con bastantes
mujeres.
「Pero……esos dos que están junto a su majestad Ernest……me están fulminad con la mirada, y me
siento un poco incomoda」
「Ya veo……」
Esos dos son los amigos de la infancia del segundo príncipe……o más bien, quienes son candidatos
para su sequito a futuro.
Uno es el hijo mayor del líder de la orden de caballeros de la guardia imperial, Sylas MacLagan.
「Ah……ahora que lo pienso, Hugh ya tiene experiencia en llevar la vida académica, ¿verdad?」
「Ah……」
Relajé mis mejillas hacia Melza quien mientras sonreía irónicamente, presionó mi frente con su dedo
índice.
122
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Debido al segundo príncipe, nos hemos tomado más tiempo. Vamos rápido al auditorio donde se
llevará acabo la ceremonia de ingreso」
「Sí」
Tomando la mano de Melza, nos dirigimos a paso rápido hacia el auditorio, en el momento en el
que llegamos, prácticamente todos los hijos de nobles vestidos con sus uniformes ya habían llegado,
y estaban alineados en sus respectivas clases divididas previamente.
Tiré de la mano de Melza y cuando llegamos a la fila del grupo A la cual será nuestra clase.
「¿Qué tal?」
「「…………………………」」
Bueno, fundamentalmente, la familia imperial y los nobles de alto rango se los pone en el grupo A,
así que esto era de esperase.
Cuando Melza y yo hicimos una reverencia de mala gana, el segundo príncipe sonrió.
「……No es una exageración decir que el desarrollo de nuestro imperio recae plenamente en sus
hombros. Esperamos que se dediquen a sus estudios de ahora en adelante」
La ceremonia de ingreso empezó y los profesores, hijos de nobles y nobles invitados asintieron a las
palabras dadas por su majestad el emperador.
Esta era la primera vez que oigo la voz de su majestad, ¿tal vez sea mi imaginación pero la siento un
tanto nostálgica?……
Después de eso, recibimos un discurso de bienvenida de parte de invitados. Por supuesto, entre
ellos también se encontraba su majestad el archiduque.
123
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Ahaha……debería estar acostumbrado a esto por los años anteriores, pero como este año Melza
estaba entre los nuevos estudiantes, parecía un poco nervioso.
O, mejor dicho, siento como si el contenido de la segunda mitad en su gran mayoría estaba basado
en Melza……
「Sí」
Al mismo tiempo que resonó una clara voz en el auditorio, el segundo príncipe se puso de pie y se
dirigió hacia el podio. Bueno, que sea el elegido es algo natural.
「Soy el segundo príncipe de este imperio, pero en esta academia algo como el estatus es
irrelevante. Me alegraría que todos me puedan hablar libremente. Por supuesto, cuando lo hagan,
no hay problema si se dirigen a mí como Ernest」
Cuando anunció eso, se oyeron mitad voces de gracia y sonidos de aguantar el aliento de la tensión.
Bueno, al fin y al cabo, esas palabras del segundo príncipe no son más que una formalidad, si de
verdad te le diriges así, es muy obvio que recibirás un castigo después.
Entonces.
Obviamente, indicaba que Melza me está valorando por encima del segundo príncipe.
Probablemente, Melza esté sentido malicia y mentiras en cada palabra del segundo príncipe.
Terminamos ignorando el discurso del segundo príncipe por completo, y nos miramos mientras
nuestras manos estaba entrelazadas.
En ello.
124
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「……Ese es」
En los asientos de los invitados, vi al líder de la orden de caballeros de la guardia imperial el conde
Gilbert MacLagan, que estaba esperan atrás para proteger a su majestad el emperador, hablando
con Grenville.
Pero, en mi memoria, no recuerdo si hubo un contacto entre ambos. No, en mi primera vida, debido
a que el conde MacLagan es de la facción del segundo príncipe, y pertenece a una facción hostil a
Grenville el cual es de la facción del primer príncipe, eran enemigos.
Melza me preguntó con una expresión extrañada, recuperé mi compostura y mientras sonreía con
ironía, sacudí la cabeza.
Pero……por alguna razón no pude evitar sentir curiosidad por esos dos.
「Así que este es nuestro salón. Por cierto, los asientos son libres……quiero decir, lo gana el que
llega primero」
「Ahaha……」
Bu, bueno, eso se debe a que estuve en esta academia como un sustituto, pero……
「Por cierto……como la casa Grenville pertenece a un linaje de marqueses, pensé que ese hombre
desagradable, también estaría en el mismo grupo A……」
「Aaah……」
Ciertamente, si se tratara de una división de clases común, no es de extrañarse que también esté en
el grupo A……no, en mis vidas previas, sin dudas él pertenecía al grupo A.
125
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
El hecho de que no se encuentre aquí, a lo mejor se debe a que su majestad el archiduque lo tuviera
en cuanta y lo arreglara.
Ahaha……aunque por lo general tiene una personalidad rustica, cuando se trata de Melza es muy
minucioso.
「¿Eh? ¿Yo?」
「Sí」
Bueno, suponiendo que ese sea el caso, eso debe a que Melza se preocupa mucho por mí……
「……Como esperaba, la forma de pensar de Hugh debe de cambiar un poco más y (murmullo)」
「Fufu, nada」
Uhn……me evitó.
Entonces.
Una mujer con apariencia severa entró al aula, su estatura era considerablemente baja, y su ondulado
cabello rojo no era ni tan largo ni tan corto y lo llevaba atado en una cola de caballo.
「Estoy a cargo de ustedes, Soy Mónica Lanchester. Principalmente enseño esgrima e historia del
imperio」
En la etapa final de la guerra contra el país vecino, el reino Orleans, dado a que desempeñó un papel
muy importante con su magnífico e inigualable estilo de combate que no se adaptaba a su pequeño
cuerpo, esta persona tanto por amigos como enemigos era temida como “la parca roja”.
Además, cuando tomé sus lecciones como el sustituto de Lewis, ella fue la única persona que elogió
mi esgrima personal que había forjado por mí mismo……¿¡Eh!?
126
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Sí……」
Hmm……no la estaba mirando en ese sentido, pero si a Melza le disgusta, tendré más cuidado……
Después de eso, dimos nuestras autopresentaciones entre los estudiantes del grupo A, y el primer
día de academia terminó.
「Sí」
Terminamos los preparativos para volver a casa y cuando tomé la mano de Melza y nos levantamos
de nuestros asientos.
「……Hugh」
「……Hmm」
Cuando miré a donde miraba Melza que me había llamado con una voz baja……Allí se encontraba
Lewis.
「Hola, Nii-san」
Como entró al aula y me habló como si nada hubiera pasado, lo amenacé, pero Lewis no le tomó
importancia.
「A pasado todo un año para que nos recontratamos. ¿Hay algún problema en querer renovar viejas
amistades? Después de todo ya somos adultos」
「Tú……¿Cómo te atreves a decir algo así? ¿Ya olvidaste lo que le intestaste hacer a Melza?」
「Hugh……no hay necesidad de que confabules con alguien así. Ojii-sama debe estar esperándonos,
así que ya volvamos a casa」
Tiene razón……de todos modos, este tipo caerá junto a Grenville. Hablarle es una pérdida de tiempo.
「Fufu……sí」
「¡Ah, espe!」
127
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Bueno, en el último instante se apreció Lewis……no, nos estaba esperando. Eso tiene más sentido.
Al ser visto por los ojos disgustados de Melza, me encogí de hombros inconscientemente.
「Fuu……De todos modos, como de esta manera, podría tener un efecto negativo en nuestra vida
académica, hagámoselo saber al marqués Grenville a través de Ellen」
「Claro……」
Tratándose de Ellen, si por culpa de Lewis la relación entre Melza y yo se resquebraja, podría poner
en peligro la toma de la casa del archiduque, así que tomará acciones cuanto antes.
「Pero……aunque Ellen proviene de la casa de un vizconde, ¿Por qué será qué trabaja como un
sirvienta para la casa Grenville……?」
「Sí……」
Cuando Ellen entró conmigo a la casa del archiduque, su majestad el archiduque le ordenó al jefe
mayordomo que llevara a cabo una investigación de sus antecedentes, y encontrando que de hecho
ella es hija de la casa del vizconde Miller.
Por cierto, la casa del vizconde Miller no tiene a nadie en la casa del marqués Grenville. Así que, no
hay ninguna razón en particular para que sirva como sirvienta……
「……No sabemos la razón, pero como el jefe mayordomo continua investigando la razón, hay que
esperar los resultados……」
「Sí……」
Como es un hecho del que no me enteré ni siquiera en mis vidas pasadas, no puedo ser de ayuda.
128
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Haha, por supuesto. Cuando volvamos a la mansión……puedes tomar toda la que quieras」
Pero, en realidad que Melza beba mi sangre……me hace sentir un tanto incomodo.
No, no es que me duelan sus colmillos ni nada por el estilo, pero……como decirlo, cuando los labios
rosas de Melza me tocan, se siente demasiado suaves……y su reparación me hace cosquillas en la
nuca y el oído……
Además, antes Melza me enseñó que al parecer el acto de ver sangre para los vampiros tiene un
significado de cortejo.
「A, ahahaa……」
Estaba tan avergonzado que sonreí irónicamente para tratar de engañar a Melza a la cual se le había
puesto coloradas las mejillas y estaba actuando vacilante mientras alzaba la mirada.
Encuentro y enfrentamiento.
Ha pasado una semana desde que entramos a la academia imperial, y finalmente nos
acostumbrarnos a esta vida.
Bueno, ya había tenido una experiencia como sustituto, pero no pudo negar que ahora mi vida diaria
es refrescante y divertida.
Después de todo.
Así es, estudio junto a la mujer que amo. La diversión ya está garantizada.
129
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「……De todo corazón te pido que tengas cuidado para que no seas descubierta」
Sí……como la magia de Melza es algo sobresaliente porque es un vampiro, creo que es muy baja la
probabilidad de que vean a través de su magia de ilusión, pero también hay que contar al profesor
que es excelente en la magia. No pude por ningún motivo bajar la guardia.
「……Si tuviera talento con la magia, podría tomar la clase juntos y protegerte, pero……」
「Hugh……esos sentimientos son más que suficientes. Más importante, tú también da lo mejor de ti
en la clase de esgrima, ¿de acuerdo?」
「Haha……mi maestro es su majestad el archiduque. Así que de ninguna manera me quedaré atrás
en esta academia」
「Fufu, verdad」
Entonces, los estudiantes de esta clase empezaron a moverse hacia sus respectivas clases.
「Melza……cuídate」
「Sí」
No hay dudas de que me preocupa Melza, pero……a su vez, también estaba esperando esta clase.
Aunque diga eso, la profesora Mónica no sabe nada de eso, así que esto solo es una auto satisfacción
egoísta de mi parte, creo.
130
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Salí del salón de último, me cambié solo a mi ropa de entrenamiento en el vestidor, y salí al campo
de entrenamiento.
Los otros estudiantes estaban estirando sus cuerpos, practicando con espadas de madera y
charlando.
Entre ellos también estaba el segundo príncipe Ernest y sus dos seguidores.
Aunque, dejando de lado a Sylas el cual es el hijo del líder de la orden de caballeros de la guardia
imperial, originalmente Gene es del tipo inteligente, así que creo que le iría mejor tomando la clase
de magia más que en la de esgrima……
Además, en las lecciones de esgrima existe una división de clases según el estatus y la clase.
Como cabría de esperase, si el hijo o hija de una barón o baronet tuviera un encuentro con alguien
de un estatus más alto, no sería para nada justo ya que si lo llegase a lesionarlo se metería en un
gran problema.
「¡Todos reúnanse!」
「Hoy es la primera clase de esgrima. Así que, primero que nada, para ver sus capacidades, tendrán
encuentros uno contra uno」
Jamás pensaron que tendríamos que hacer encuentros uno contra uno.
「Entonces, tú y tú, divídanse en dos grupos y pónganse cara a cara. Los demás, formaran una fila
detrás suya. Pero, veamos……que dilema, el primer encuentro será nominado por mí」
「「「「「¿¡!?」」」」」
Aunque los vaya a nominar, como es la primera clase de esgrima, no sabe nuestras capacidades
reales……
「Entonces, aquellos a los que llame por su nombre, pasen al frente. Ernest von Thousankrein」
「Aquí」
Al ser llamado por su nombre, el segundo príncipe mientras hacía una sonrisa refrescante, dio un
paso al frente.
Por su apariencia digna, este príncipe, si se manquita a mí, es el más fuerte en la clase A.
131
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Vo, voy……」
Me quedé pasmado cuando abruptamente mencionó mi nombre, pero como la profesora Mónica
me volvió a llamar, mientras dejaba caer mis hombros, de mala gana salí al frente.
Pe, pero, dejando de lado al segundo príncipe, como me temía ella no sabe mi habilidad real……
「……Así parece」
Tal vez al no agradarles mi actitud, sus dos seguidores fruncieron los ceños muy molestos.
「Bien, ¡Preparados!」
Con la señal de la profesora Mónica, 11yo y el segundo príncipe adoptamos una postura con nuestras
espadas de madera.
Y.
「¡Empiecen!」
「¿¡H!?」
Al mismo tiempo que dio la señal de inicio, cerré la distancia en un instante y empujé y detuve la
punta de la espada de madera justo en frente de la tráquea del segundo príncipe
11
Aprendí que lo de anteponer tu nombre o mencionarte primero “Yo y --”, es cuestión de respeto más no un error
gramático, pero está estandarizado mencionarte al fin y también la usó, pero en este caso para enfatizar que Hugo no
respeta al segundo príncipe, hice que se mencione primero. Añado que en el japones siempre te mencionas primero.
132
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
133
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Desde un principio no hay forma de que un estudiante de academia sea mi oponente, ya que mi
maestro es su majestad el archiduque que es famoso por ser el más fuerte del imperio.
Al mismo tiempo que la profesora Mónica tranquilamente declarara el vencedor del encuentro, yo
aparté mi espada de madera.
Parece que no pensaba que perderá tan agobiantemente, así que el rostro del segundo príncipe se
contrajo.
Pero.
「…………………………」
Tal vez al no gustarles el que acabara así, sus dos seguidores me dirigían miradas como para
matarme.
Entonces.
「Hugo-kun」
「¿Sí?」
De repente fui llamado, y cuando volteé, la profesora Mónica me estaba mirando fijamente de atrás.
「Justo como oí de su majestad el archiduque, fue una espléndida esgrima que dejaba ver los rastros
de un incansable entrenamiento」
Pero……ahaha, dejando de lado a Melza, no puedo creer que su majestad el archiduque se preocupe
hasta por mí……
「Aunque, viendo los movimientos de Hugo-kun, quisiera que tuviera por lo menos un encuentro
conmigo」
Cuando hice una profunda reverencia, la profesora Mónica me miró con ojos amables.
134
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
La profesora Mónica anunció el final del día y los estudiantes empezaron a prepararse para volver a
casa.
「Sí」
「Oigan」
「「…………………………」」
Alguien nos llamó desde atrás, pero Melza y yo lo ignoramos y salimos del aula.
Nos gritó con una voz lo suficientemente fuerte como para resonar en el pasillo.
En verdad podría ignorarlo sin más, pero dejándome de lado, usó ese tono grosero con Melza, por
lo que fruncí el ceño y volteé.
Como era de esperarse……era uno de los seguidores del segundo príncipe, Sylas MacLagan.
「……¿Qué quieres?」
「Melza……permíteme un segundo」
「Sí」
「Cierra la boca」
Agarré el cuello de Sylas que había levantado las comisuras de su boca y el cual era inútilmente alto,
y tiré de él.
「Tú vienes de la casa de un conde, yo de la casa de un marqués, y más que eso, Melza de la casa
del archiduque. Cuida tu forma de hablarnos」
135
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡Gu……! ¿¡Suéltame!?」
「¿¡Eh!?」
Cuando dije eso en un tono de voz profundo, Sylas abrió los ojos de par en par.
En ese momento.
「……Su majestad Ernest. Déjeme preguntarle, ¿Cuál es la razón del descortés comportamiento de
este individuo?」
「Haha……bueno, parece que desde que vio nuestro encuentro de antes, ha tenido algo en mente.
Incluso durante la clase de esgrima, estuvo todo el tiempo entusiasmando por querer tener un
enfrentamiento contigo」
「…………………………」
「Por lo tanto, ¿serias capaz de aceptar la declaración de Sylas y tener un encuentro con él?」
「Su majestad, sintiéndolo mucho. No tengo razón alguna para pelear contra este individuo, así que
me niego」
「……No me importa si lo tomas así. Más que eso, discúlpate con Melza ahora mismo」
136
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
El segundo príncipe inclinó ligeramente la cabeza y lo dijo con un tono ligero que no me hiso saber
si se estaba disculpando o no.
Honestamente, eso lejos de una disculpa, me parece que nos está tratando de tontos.
Y, aun así, sus dos seguidores no podían perdonar que el segundo príncipe se haya disculpado, y
sus rostros se volvieron más severos.
「Haa……Lo entiendo」
Es como dices, tampoco creo que tenga la necesidad de aceptar. Pero, como parece que el segundo
príncipe no cederá, se me ocurrió algo.
「Su majestad. Como le dije hace un momento, no gano nada al enfrentarme con este individuo.
Más bien me rebajaría」
「Hmm……」
「Por eso, le tengo tres condiciones para que lleve a cabo el enfrentamiento」
「Sí. Primero, cuando acabemos el enfrentamiento, no vuelva a permitir que sus seguidores se
acerquen a Melza y a mí. Segundo, que se disculpe formalmente con Melza por su descortesía
anterior」
Tal vez al no gustarles la segunda, sus dos seguidores levantaron sus voces al mismo tiempo.
Hacerse los desentendidos a su propia descortesía, de verdad, ¿Qué están diciendo estos tipos?
「Tranquilos……lo siento, Hugo, de esta manera ninguno de los dos llegará a un acuerdo, ¿Qué te
parece, aceptaremos tus condiciones si la ganas a Sylas?」
137
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「……Hah」
「Sí. Sin importar cual sea el resultado del enfrentamiento de ahora, le pido que no se queje después
con alguien」
「Por supuesto. Lo juro en nombre de Ernest von Thousankrein. Entonces, ¿estás de acuerdo que el
enfrentamiento se realice ahora mismo?」
「Sí」
En verdad quiera volver a casa cuanto antes y pasar el tiempo con Melza, pero en vista de que
dejaran de molestarnos desde mañana, creo que no se puede evitar……
「Sí. Como tenemos tres años de vida académica. Sería fastidioso lidiar con ellos todo el tiempo, así
que los cortaré de raíz aquí mismo. Y por sobre todo……estos tipos insultaron a Melza」
「Ah……he tratado con gente de ese tipo desde hace mucho, así que no tienes que preocuparte……」
「No, a mí me importa」
Así es. Ese es mi trato con Melza, la persona más importare para mí en el mundo.
「Fufu……puede que lo que diga sea imprudente, pero……Hugh, tus sentimientos hacia mí, me hacen
sentir tan feliz al grado no poder expresarlos con palabras……」
「Caray……」
Mientras hacían una sonrisa un tanto amarga, Melza agachó la cabeza con timidez.
138
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡Así es! ¡Esto es un enfrentamiento! ¡No tendría sentido si no es con espadas reales!」
Cuando dirigí mi vista hacia el segundo príncipe, él asintió mientras sonreía irónicamente.
「Hugh……」
Por supuesto, ella no dudaba de mi victoria, pero pensaba que podría lastimarle, aunque sea un
poco.
「Melza, no te preocupes. Por ti. Derrotaré a este imbécil, sin recibir ni una sola herida」
Salimos del aula y nos dirigimos momentáneamente al carruaje para recoger el sable.
De la misma forma el segundo príncipe y sus dos seguidores volvieron a los dormitorios a recoger
sus espadas.
「Haa……jamás pensé que la primera vez que pruebe el sable que recibí de su majestad archiduque,
sería con ese imbécil……」
Este sable es demasiado bueno para rebajarse a una lucha contra Sylas, no me importaría usar una
espada de las que están arrumadas en el campo de entrenamiento, pero este enfrentamiento
también es por el honor de Melza.
Por eso, es apropiado para esto, no me queda más que derrotarlo por completo.
「Melza, vamos」
「Sí」
Sylas que ya había llegado, portaba una espada 1,5 veces más larga de lo normal, mientras nos
miraba.
En todo caso……al ver los arreglos en la empuñadura y vaina, parece una espada considerablemente
buena. Bueno, aunque es un desperdicio de dinero.
「Hugo, bienvenido」
139
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Después de todo, por alguna razón nuestros compañeros de clase……no, hasta nobles de otras clases,
estaba de espectadores.
「Haha……como se trata de un enfrentamiento, ¿no está bien tener muchos más espectadores?」
Hmm……en este enfrentamiento, no solo Sylas quiere mancillarme, el propio segundo príncipe
también está deseando ese resultado.
Bueno, en otras palabras, ciertamente no le gustó para nada que haya perdido contra mí en la clase
de esgrima.
「Has silencio」
Callé en voz baja a Sylas que parecía que vendría a por mí en cualquier momento.
Se los haré saber la cruda realidad a todos los presentes exceptuando a Melza.
「Bien, en este momento, se llevará a cabo el enfrentamiento entre Sylas MacLagan y Hugo Grenville.
¡Ambos, prepárense!」
Los dos me gritaron enojados a mí que había dado media vuelta y me había alejado del lugar.
Los otros estudiantes que estaban en el campo de entrenamiento, empezaron a hacer ruido.
「Melza……lo siento, pero ¿podrías tenerme esta vaina hasta que termine?」
140
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Fufu, entendido」
「¡Fun! No hay ningún problema con que dejes tirada en cualquier lugar esa vaina desgastada.
Incluso la hoja del sable, es diferente a las normales, ¿estás tratando de llamar la atención?」
「…………………………」
「Bien……¡Empiecen!」
「¡Uooooooooohhh!」
Junto a la señal de inicio del segundo príncipe, Sylas colocó su espada larga en su hombro, y cargó
hacia mí.
Además, dejando de lado el vigor del propio Sylas, desborda sed de sangre hacia mí.
「¡Muereeeeeeeeeehhh!」
──Grujido.
Entonces.
「¿¡Guaaaaaaaaaaaahhh!?」
Con el brazo izquierdo doblado en una dirección extraña, Sylas se desplomó hacia atrás junto a un
grito.
「「「「「…………………………」」」」」
Los estudiantes de la audiencia y el segundo príncipe perdieron la voz mientras observaban a Sylas
gritando.
141
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Pero……aún no he acabado.
「Oye」
「¿¡H!? ¿¡Hiiih!?」
Cuando lo llamé, Sylas se arrastró como si huyera de mí, mientras su cara se tensaba.
「¿¡Imimim, imposible!? ¿¡No ves que ya no puedo levantar mi brazo izquierdo!? Qué podría……
「Aún te queda el brazo derecho」……¿¡!?」
Cuando le hablé de esa forma tan fría, la expresión de Sylas se tiñó en desesperación.
Recogí la espada larga que había tirado en el suelo, y lo forcé a que la tomase con su brazo derecho
restante.
「Bien, continuemos」
──Grujido.
「¿¡H!? ¿¡Uwaaaaaaaaaahhh!?」
Esta vez golpeé muy fuerte su brazo derecho con el dorso del sable, y Sylas se puso de rodillas
mientras frotaba contra el suelo su rostro que estaba desaliñado con sus lágrimas, moco y saliva.
「¡S, sí!」
Cuando el segundo príncipe dio su orden en voz alta, varios estudiantes que habían vuelto en sí, en
pánico salieron corriendo del campo de entrenamiento.
……Bueno, solo con esto, tanto el segundo príncipe y sus dos seguidores se les quedará bien
presente su posición.
Además.
「…………………………H」
Entre la audiencia, Lewis estaba de la misma manera, petrificado con los ojos bien abiertos.
Alejé la punta de mi sable, y me dirigí hacia donde se encontraba la mujer que amo la cual me estaba
observado en una esquina del campo de entrenamiento.
142
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Entonces.
「¡Baba, bastardo! ¡Crees que te iras como si nada con lo que hiciste!」
Aunque dijo eso, como presencio muy bien el terrible estado de Sylas, su voz temblaba y estaba
considerablemente encogido.
「……Gene-sama, mi Hugh luchó justa y honradamente. Y aun así, ¿tiene alguna queja?」
「¡Po, por supuesto! ¡Le faltó el respeto al sucesor del líder de la orden de caballeros de la guardia
imperial, el hombre que en algún momento será la espada y el escudo de su majestad Ernest……no,
del imperio! En otras palabras, como le causaste una gran pérdida a este imperio, ¡deberás recibir
un castigo apropiado!」
Haha……el Sylas que se está arrastrando por el suelo y llorando, ¿la espada y el escudo del imperio?
「…………………………」
「No quisiera creerlo pero, su majestad no haría algo tan deshonroso, como romper las tres
condiciones que acordó en su propio nombre, ¿o sí?」
Bueno, impuse esa tercera condición para que no tomaran represalias después.
「Entonces, ¿podría hacer algo con la persona que está chillando como un perro? Si no le importa,
yo lo callaré」
「……Gene, tranquilízate」
143
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
El segundo príncipe juzgado que de esta manera hasta Gene correría por el mismo destino que Sylas,
silenció a Gene quien trataba de hablar.
「¡Eh! ¡Es, eso tendrá que esperar! ¡Sylas no está para algo así! ¡Cuando sea curado, haré que se
disculpe apropiadamente!」
「No veo problema de que se disculpe luego de que Sylas-sama sea curado」
Cuando el segundo príncipe le propuso eso a Melza, ella dijo eso mientras asienta.
「Uu……」
Aunque dije eso mientras miraba a Sylas que estaba rodando en el suelo, no estoy muy seguro de
si eso fue una respuesta o si simplemente gimoteó.
「Ah, sí……」
Cuando tomando de la mano a Melza, estábamos a punto de salir del campo de entrenamiento.
「Ah, cierto」
「¿¡!?」
「La otra condición. No permita que esos dos se vuelvan a acercar a nosotros, ¿de acuerdo?」
「En, entendido……」
144
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Sí……si mi razón para pelear es Melza, le ganaré a quien quiera que sea el oponente.
「¿Eh?」
「Fufu……¿no desacomodaste limpiamente los brazos de Sylas-sama para que se recupere rápido?」
「Na, nada……」
Servicio militar.
145
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Hmm, en esa caso, vayamos a mi despacho. Ah……esto es un secreto para Mel, ¿entendido?」
「Ha, haa……」
「Ah, claro……」
「De hecho……dentro de tres días, haré una expedición para subyugar a unos bandidos que han
aparecido a las afueras de Sailbridge un urbe ubicado alrededor de la frontera con el reino Orleans
y……」
「Haa……」
「¿¡Haa!?」
Inconscientemente alcé una voz de asombro por las palabras de su majestad el archiduque.
「En, entonces, ¿hay una razón para que lo tenga que hacer……?」
「Hm, hmm……」
Primero, como su yerno y dado a que seré el sucesor de la casa del archiduque Woodstock, para
prepárame en caso de que su majestad el archiduque no esté, quiere que adquiera experiencia en
batalla.
Y segundo, ganarme la confianza de los soldados de la armada del archiduque al suprimir a los
bandidos con mi poder y superar mi primera batalla oficial satisfactoriamente.
「¡Hahha! Hey, como el yerno-dono fue un asesino en su primera vida, sé que no te quedaras atrás
en un campo de batalla real, y más que nada, tu habilidad me supera. Así que no tendrás problemas」
「Eso es……」
146
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Pero.
「¿Hou……?」
「Sí. También sé que es una parte muy impórtate en la venta al por menor de materiales, pero en
mi memoria Sailbridge es un punto clave que tiene un puente para entrar y salir hacia ambos paisas.
Si aparece allí, no puedo negra la posibilidad de que el lado del reino Orleans haya preparado algo」
「Y, ya que es un misión así de impórtate, iré al lugar y será el lugar prefecto para que mi yerno-
dono marque espléndidamente su primera misión oficial」
「Ah……」
Ahaha……al final, parece que su majestad el archiduque preparó este escenario para mí……
「Su majestad Archiduque……haciendo uso del sable que me otorgo, definitivamente subyugaré a
los bandidos, y haré que el imperio conozca el nombre de Hugo Grenville」
Cuando su majestad el archiduque se puso de pie, me acarició la cabeza con su áspera y grande
mano.
「Bueno……」
147
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Aunque haya una diferencia abrumadora en las fuerzas para la subyugación de los bandidos de
ahora, mientras el país esté involucrado, se trata de una guerra.
Pero, como Melza tiene la capacidad de ver atrás de la malicia y las mentiras, aunque se lo oculté, lo
sabrá.
……No, decidí solo mostrarle mi sinceridad y afecto a Melza. Definitivamente no quiero mentirle.
「Muy cierto……」
A la hora de la cena, Melza notó nuestras expresiones intranquilas, y preguntó mientras inclinaba el
cuello.
Cuando hice contacto visual con su majestad el archiduque……su majestad el archiduque asintió
tranquilamente.
「¿Hablar, dices?」
Tal vez sintiendo que el tema no era algo bueno. Melza se puso seria.
「Yerno-dono, yo hablaré」
「Sí」
「El yerno-dono y yo la siguiente semana saldremos a una expedición para exterminar a unos
bandidos en la frontera del reino Orleans」
「¿¡!?」
Cuando oyó eso, los ojos de Melza se abrieron en gran medida y contuvo el aliento.
148
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Por eso.
「¡Te lo pido! Por favor……¡por favor espera el regreso su majestad archiduque y yo!」
Pero……para mí, no hay mejor manera de persuadir a Melza que mostrándole mi sinceridad……
「¿¡!? ¡Melza!」
「Melza……」
Más que nada, no puedo soportar ni un segundo más mi preocupación por Melza……
149
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Despedido por su majestad el archiduque que sonreía irónicamente, salí del comedor y me dirigí a
la hitación de Melza.
「Fuu……」
……Bien.
──Toc, toc.
「Melza……¿puedo, entrar……?」
「…………………………」
「Melza……」
En medio de la oscura habitación, ella tenía agachada la cabeza mientras estaba sentada sobre la
cama.
「Con tu permiso」
「…………………………」
「…………………………」
Entonces.
「Es egoísta de mi parte querer acompañar a Hugh, y sé que tanto Hugh como Ojii-sama se
preocupan mucho por mí……」
「Melza……」
「¡Pero……pero! ¡Pensar que hay una posibilidad de que a Hugh le pase algo, bajo ningún concepto
me……h!」
150
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Hmm……」
Me desperté por la luz del sol que penetraba en la brecha de las cortinas, me levanté de la cama y
cerré correctamente las cortinas.
Al final, decidimos acostarnos juntos para reconfortar, aunque sea un poco el corazón de Melza.
Incluso después de acostarnos, Melza continuó llorando y de esa manera se durmió por el cansancio.
「Melza……」
Entonces.
「Hmm……Ah, Hugh……」
Le di los buenos días mientras le sonría a Melza quien a pesar de haberse despertado seguía
somnolienta.
「Hugh……Hugh……」
「Sí……aquí estoy」
「Una……¿propuesta……?」
「Sí」
「Una vez que lleguemos al destino de la expedición, Sailbridge, definitivamente volveré al lado de
Melza una vez al día」
151
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿¡!?」
Cuando oyó esas palabras, Melza abrió los ojos de par en par.
「No lo sé hasta que lo no lo confirme, pero ya que Sailbridge es un punto importante que enfrenta
la frontera con el reino Orleans. Probablemente hayan instalado una puerta para conectarlo con la
capital imperial. Usando eso, es posible volver a esta mansión」
Sí……durante el tiempo que Melza dormía, estuve buscando maneras para poder tranquilizarla.
Me preguntaba si habría una manera para poder comunicarme con Melza, sin tener que llevarla
conmigo al campo de batalla……alguna manera para reunirnos.
De primeras, consideré usar una herramienta mágica de comunicación, para así hablar todos los días,
pero de esa manera, solo crecería la incertidumbre entre nosotros.
Por eso……ya que hay una puerta en la mansión de la familia del archiduque, consideré la posibilidad
de que también la hubiese en nuestro destino.
「Pero, si soy el único que puede volver todos los días, solo generaré un impacto negativo en la
moral de todos los soldados que no pueden volver con sus familias」
「Ah……e, eso……」
「Así que, pediré el permiso de su majestad archiduque, y el permiso de cada uno de los soldados」
Creo que tratándose de su majestad el archiduque aprobará el uso de la puerta mientras se ríe.
Pero, sin importar cuantas batallas gane, para que los soldados confíen sus vidas en mí. Tengo que
ser reconocido por todos ellos.
「Hugh……」
「No te preocupes. Si lo pido con toda mi sinceridad, seguramente los soldados también me lo
permitirán. Así que, ya deja esa expresión preocupada, y sonríe mucho más」
「¡Hugh……!」
「Ahaha……¡cierto!」
152
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Melza quien al fin había recuperado su espíritu, a toda prisa empezó a cambi……¿¡eh!?
「¿¡Me, Melza!?」
153
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
154
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Cuando detuve a Melza que estaba a punto de quitarse el camisón, ella notó que la estaba viendo,
y en pánico ocultó su pecho.
「¡S, sí!」
Volví a mi propia habitación como si huyera de Melza, cuyo rostro se había puesto al rojo vivo.
Au, aunque……
Al recordar la blanca como si fuera traslucida piel de Melza, la cual había visto, sacudí varias veces
mi acalorado rostro.
Reconocimiento.
「Además, si solo es suficiente para calmar el mal humor de Mel, ¡no me parece mucho!」
「Caray……sé muy bien que dije algo egoísta, así que por favor ya no digas más……」
「Entonces, ¿en verdad también se lo preguntaras a todos los soldados? Si yo lo digo, todos lo
aceptarán sin negarse……」
「No, no tiene que ser así. Ya que necesito ser reconocido por todos los soldados」
Sí……por, sobre todo, no podría perdonarme a mí mismo el dejar que su majestad el archiduque
comunique mi egoísmo.
Además, ya que, si ocurre lo mismo a futuro, quiero poder hablarlo claramente y ser reconocido.
155
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡Wah!」
Me acarició la cabeza de una forma una tanto brusca con su áspera mano.
「¡Hahha! ¡Será la primera vez que me presente a las tropas tan animado!」
Al ver a Melza apuntarse apresuradamente, su majestad el archiduque dio una gran sonrisa.
「Lamento la espera」
「¿Eso crees?……」
Me sentí avergonzado por Melza la cual al verme se le ruborizaron las mejillas, por lo que
inconscientemente aparté la vista.
「「¡Sí!」」
Cuando subimos al carruaje, nos dirigimos al cuartel de la armada del archiduque los cuales estaba
ubicados al norte del palacio imperial.
Por cierto, los soldados no pasan de tres mil los cuales están desplegados en la capital imperial, la
gran parte de estos están en los alrededores de las fronteras o donde haya monstruos.
No obstante, los tres mil soldados de la capital imperial son una unida elite a cargo de su majestad
el archiduque, y no parecen contar con ninguna derrota en batallas previas.
156
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
La profesora Mónica la cual es llamada “la parca roja” también está afiliada a esta.
「Oh, llegamos」
Una pared alta y larga como si representara una magnifica solides se podía ver por la ventana del
carruaje.
Este es el lugar donde se encuentran los soldados más fuertes del Imperio Thousankrein.
Inconscientemente sentí pena por su majestad el archiduque el cual esbozó una expresión abatida.
La razón por la que vine en ese tiempo fue, el asesinato de cierta persona, la mano derecha de su
majestad el archiduque, pero……Hmm, no creo que daba decir eso.
Cuando pasamos por la puerta y el carruaje entró a los terrenos del cuartel, los soldados que habían
formado una fila, alzaron al mismo tiempo sus espadas.
「Sí……」
「¡Todos! Como ya deben saber, después de tres días partiremos para subyugar a unos bandidos
que aparecieron a los alrededores de la frontera del reino Orleans. Ahora」
Haha……aunque sus expresiones no hayan cambiado, la mayoría de los soldados me están mirando
con ojos dudosos.
157
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
El novatillo que hace poco se volvió el prometido la nieta de su majestad el archiduque, formará
parte de la campaña para conseguir prestigio usando su posición.
Por eso.
「Soy Hugo Grenville y por esta ocasión participaré en la campaña de la subyugación de bandidos.
Pese a que aún sea un inexperto de quince años, espero que nos podamos llevar de la mejor manera」
「……Probablemente, entre ustedes haya quienes no me reconozcan solo por ser el prometido de
la nieta de su majestad archiduque……¡en ese caso!」
「¡Déjenme hacerles saber con mi espada, que yo también soy uno de los que arriesgará su vida en
batallas junto a ustedes!」
「「「「「¿¡!?」」」」」
Entonces.
「No sé si lo sabe pero, nosotros la armada del archiduque, somos la unidad de elite del imperio.
Incluso si un gran grupo de soldados comunes nos atacaran todos a la vez, no serían capaces de
derrotar a ni uno de nosotros」
158
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「…………………………」
「Lamentablemente, no me cabe la menor posibilidad de que usted posea ese grado de habilidad」
「Puede que sea como usted dice……pero, tampoco significa que esté en lo correcto」
「¿Hou……?」
「¿No sería más rápido comprobarlo de una vez que perder el tiempo en suposiciones?」
「……Lo dije pensando en su bienestar, pero……no hay de otra. ¡Todos escuchen! ¡Quien quiera
combatir contra Hugo Grenville, de un paso al frente!」
Y, parece que los soldados que dieron un paso al frente era aproximadamente doscientos.
Le esbocé una sonrisa feroz a Sir Partland que declaró eso fríamente.
Después de todo.
Todos los días tengo más de doscientos combates con su majestad el archiduque.
「¡Haa……haa……!」
Además, como se esperaría de los subordinados de su majestad el archiduque, la unidad de elite del
imperio. La fuerza de cada uno está garantizada.
159
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「……Honestamente estoy sorprendido. No esperaba que a esa edad poseyeras tanto poder……」
「¡Hahha! ¡A este ritmo el sol se pondrá! En ese caso, ¡Si te enfrentas a mi quien se jacta de la mejor
técnica del imperio, no debería haber objeción!」
Uwaa……después de haber combatido contra cien personas, ¿tendré que oponerme a su majestad
el archiduque que tiene toda su energía……?
「¡Ojii-sama! ¡Hugh está cansado por combatir a más de cien personas! ¿No es esto injusto?」
Melza quien había estado todo este tiempo observando en silencio, objetó en contra de su majestad
el archiduque.
「Pe, pero……」
「Así es, yerno-dono. Posiblemente en el futuro, te encuentres en una situación así. Ser vendido y
suplicar clemencia o elegir vivir en esa pésima situación, en ese momento tendrás que elegir una de
ellas」
¡Solo lucharé!
「¡Comiencen!」
160
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
En cuanto a su majestad el archiduque parecía haber tomado una postura casual, pero no mostraba
ninguna apertura.
Determinado, no jugué ni usé trucos baratos, apunté mi espada de madera y me lancé con todo mi
peso corporal.
Probablemente, tiene la intención de aplastarme con su espada por haberme lanzado con todo mi
peso corporal.
Pero.
「¡Oooooooooohhh!」
Al mismo tiempo que di otro paso, alejé mi mano izquierda de ambas manos con las que agarraba
la empuñadura, y la estiré por completo.
Entonces.
「……Hahha, me rindo」
「¿¡Gaha……!?」
Perdí la consciencia mientras era audible la voz de Sir Partland anunciando sólidamente mi victoria
y la voz de Melza llamándome frenéticamente.
「Hmm……」
161
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Allí.
「Ah……Hugh……」
「Ahaha. Siempre entreno con su majestad el archiduque. Por supuesto que estoy bien」
Moví mi cuerpo de una forma una tanto exagerada para no preocupar a Melza.
「Pe, pero, en serio que estoy bien. Ciertamente aún siento dolor, pero ¡nada para alarmase!」
「Hey, lo siento……debí haberme detenido mucho antes, pero como el yerno-dono era mi oponente,
no podía reprimirme……」
「Ahaha, más bien, no hubiera tenido sentido si se hubiera reprimido. Pero, aún me queda mucho
por aprender」
「Hm, hmm……yerno-dono, parece que has olvidado que este fue un encuentro con espadas de
madera……si hubiera sido con espadas reales, ¿Qué me hubiera pasado al recibir el golpe
primero……?」
Aunque ambos digan algo así mientras me miran, ¿Qué más da?
162
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡Y bien, todos! ¿Reconocen a Hugo Grenville como un hombre al que vale la pena confiarle sus
vidas?」
「「「「「¡Oooooh!」」」」」
Todos los soldados alzaron sus espadas por las palabras de Sir Partland.
「¡Sí!」
Mientras su majestad me acariciaba la cabeza con su áspera y grande mano, respondí mientras
esbozaba una gran sonrisa.
「¡Muchas gracias!」
Después de ser reconocido por los soldados, mientras agachaba la cabeza les pedio a cada uno de
los soldados su permiso acerca de volver a donde Melza usando la puerta del Sailbridge.
Habiendo sido reconocido por el combate anterior, afortunadamente todos los soldados me dieron
su permiso.
Bu, bueno, además de eso, bromearon conmigo cuanto pudieron acerca de mi relación con Melza……
「¡Pa, para nada! Más bien, con una prometida así de hermosa, ¡Tiene sentido que acepemos la
petición de Hugo!」
Aunque podría hacer yo solo, ella obstinadamente dijo: 『Esto se trata de los dos』.
163
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Inconscientemente pregunté por las palabras de su majestad el archiduque que levantaba las
comisuras de boca mientras se acariciaba la barba.
「Bueno. Desde el principio le dije a Oliver que la habilidad del yerno-dono estaba a la par de la
mía. Por eso, aunque se tomó las molestias de tratase de esa manera, él ya te había reconocido」
「¿¡Eso es verdad!?」
「Hmm. El mismo yerno-dono puso sobre la mesa el espacio para demostrar su habilidad real」
「Ya, ya veo……」
Ya que, gracias a eso, fui reconocido por todos, en verdad le estoy agradecido a Sir Partland.
「¡Hahha! Ahora solo queda vencer a los bandidos que hicieron su nido en el imperio, y tomar
desprevenidos al grupo que está al otro lado」
「¡Sí!」
Partida.
Llegó el día en el que su majestad el archiduque y yo nos dirigiremos a la expedición para subyugar
a unos bandidos.
「Hugh……」
Ante la puerta de la residencia del archiduque, Melza me miró con una expresión preocupada.
「Melza, volveré tan proto acabemos de subyugar a los bandidos……aunque, desde que llegue a
Sailbridge, vendré todos los días」
164
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Yerno-dono, vamos」
「¡Sí!」
「Hahha, por lo general no hay despedías para algo así como la subyugación de bandidos……」
En ese tiempo, como no era reconocido por ni por mi esgrima ni por mis estudios, pensé en algo
más, y tomé la iniciativa de hacer los algunos quehaceres de la casa Grenville.
Bueno, después de que Molly me haya hecho trabajar muy severamente, me volví bueno tratando
con animales, y por esa estúpida razón, me volví el compañero de juegos de una bestia mágica……
「No se preocupe……」
Mientras la atmosfera se volvía un poco opresiva, su majestad y yo nos reuníos con la armada del
archiduque que ya había acabado los preparativos para partir……pero.
「¿¡Profesora Mónica!?」
「Hmm. Por orden de su majestad el archiduque, se decidió que yo también formaré parte en esta
campaña para subyugar bandidos. Hugo-kun, será todo un placer」
Cuando dijo eso, la profesora Mónica que llevaba en su espalda una espada ancha y larga más
grande que ella misma, sonrió.
165
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
166
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Mientras avanzábamos rumbo a Sailbridge, la urbe que está en los alrededores de la frontera con el
reino Orleans, le pregunté tímidamente a la profesora Mónica que cabalgaba a mi lado.
「Ah……en primer lugar, como era una solicitud de su majestad el archiduque al cual le debo mucho,
lo acepté de inmediato, pero creo que fue más cuando oí que mi importante alumno participaría」
「Mu……muchas gracias」
「Fufu. Pero a quien en verdad deberías agradecerle, es a su majestad el archiduque, ¿no te parece?
Después de todo, jamás había visto a su majestad el archiduque pedirme algo así mientras agacha
la cabeza, para que te ayude y no tengas inconvenientes」
「¡Sí!」
Así es……derrotar a los bandidos y mostrar el nombre de Hugo Grenville, es la mejor respuesta para
la amabilidad de su majestad el archiduque.
Su majestad el archiduque que debería ir a la cabeza, se puso al lado de la profesora Mónica y mío,
y preguntó con curiosidad.
「¡Así es!」
167
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Tengo un reporte. Según la vanguardia que se adelantó, al parecer hace dos semanas aparecieron
bandidos en los alrededores de Sailbridge, pero……」
「Pasó algo, no sé cómo decirlo, pero……de hecho parece que la gente del vizconde Sennett el cual
maneja Sailbridge, entraron en contacto con los bandidos」
「¿Hou……?」
Considerando lo dicho ahora, cabe la posibilidad de que el vizconde Sennett esté confabulado con
los bandidos, lo que parece natural.
「En primer lugar, ¿Por qué un vizconde está al mando de un importante lugar para el imperio,
como lo es las cercanías de la frontera del reino Orleans?」
Así es……aunque en la actualidad haya un sece al fuego, el imperio Thousankrein y el reino Orleans
tiene una relación hostil.
En ese caso, debería ser apropiado poner a un noble de alta posición y poder miliar o la fuerza miliar
directa del imperio.
「Hahha, bien hecho, lo notaste. En realidad, el vizconde Sennett es por así decirlo un peón
desechable」
「Hmm」
Según su majestad el archiduque, parece que empezando con el vizconde Sennett un tercio de los
nobles que fueron ubicados en los alrededores de la frontera, son gente que cambió de bando del
reino Orleans al imperio en la guerra anterior.
Por lo cual, en caso de otra guerra con el reino Orleans, los nobles que cambiaron de bando serán
los primeros en ser señalados como traidores.
「Además, eso es lo mismo para el imperio. Incluso en tierras extranjeras, no podremos confiar
fácilmente en gente que ya desertó una vez. En consecuencia, durante la guerra, todos esos nobles
serán peones desechables, y la armada del imperio la cual es el cuerpo principal, se abstendrán de
participar y se limitarán a observar desde atrás」
168
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Entiendo……」
Pero.
「Esos nobles que desertaron, ¿acetaron de buena manera esa situación? ……Por lo general, creo
que es natural si alguien se cambia de bando en la guerra, se lo recompensa correspondientemente
a lo que hiso……」
「Hmm. Pero, además de recomenzar con lujos a los desertores, son libres de quitarle cosas al lado
de Orleans」
「Ah……¿es así?」
En otras palabras, pueden expandir el territorio original con su propio ingenio, eh……
En ese caso, no creo que sea de extrañarse que hayan aceptado tal situación.
「Bueno, si el vizconde Sennett está ligado al caso de los bandidos, hay un posibilidad de su cambio
de bando sea un mentira. En primer lugar, dudo que los bandidos sean en verdad bandidos」
「Hmm. Esos bandidos tal vez sean subordinados del reino Orleans」
……¿Entonces, para causar estragos en el imperio, el vizconde Sennett deliberadamente trajo a unos
soldados del reino Orleans haciéndolos parecer bandidos?
「¡Hahha! La simple eliminación de bandidos, se tornó en un situación muy complicada, pero ¡hey!
¡No es más que la oportunidad idónea para que el yerno-dono se desarrolle!」
Aunque yo piense que esta es una situación muy mala para el imperio, su majestad el archiduque
reía plácidamente y me golpeaba la espalda, mientras que la profesora Mónica levantaba las
comisuras de su boca.
169
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Sailbridge.
Pero.
「Para nada. Podríamos entrar, pero en ese caso la gente de la urbe se atrofiaría. A partir de ahora,
hasta la subyugación de los bandidos, acaparemos aquí」
「Sí」
「Ah……Sir Partland」
「Hace poco, alguien de la casa de Sennett vino y como invitó a su majestad el archiduque a una
cena, Hugo-dono y Mónica-dono lo acompañaran」
「En, entendido」
「Sí, entendido」
Mientras me ponía algo rígido, le asentí a Sir Partland que informó eso desinteresadamente.
Cuando dijo eso, Sir Partland una vez más volvió a su posición.
Aunque le haya respondido eso a la profesora Mónica, por alguna razón me pongo tenso cuando
habló con Sir Partland.
Durante los encuentros con los soldados del otro día, debido a que se preocupó por mí, entiendo
que es una persona de mente amplia, pero……
170
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Oh, ya tengo que dejar esto. Debo prepárame para acompañar a su majestad archiduque」
「Claro」
Después de entrar al campamento, me cambié de ropa, me puse una sobreveste, tomé mi sable y
junto a la profesora Mónica, me dirigí donde su majestad el archiduque.
「「Sí」」
Bueno, aunque no haya falta mencionar a la profesora Mónica; Sir Partland también es muy talentoso
al grado de trabajar como un adjunto, aunque pase alguna situación, no habría ningún
problema……eh, eso fue descortés.
Y así, entramos a la urbe a caballo, y cuando llegamos a la residencia del vizconde Sennett.
「Hmm」
Pero, ¿Por qué estos habrán venido a una ciudad así de remota……?
「¡Por supuesto que no! ¡Es todo un orgullo que un joven así de prometedor haya venido a la casa
Woodstock!」
「Hugo, no hagas algo para ensuciar el nombre de su majestad archiduque ni el de la casa Grenville」
171
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Sin embargo, esta es una manera interesante para mantenerse alejado de su familia……Lord
Grenville, ¿Qué lo trae aquí hoy?」
「A decir verdad, pensaba iniciar un nievo proyecto en Sailbridge. Y traje a Lewis mi sucesor, para
que aprenda」
「Hou……vaya, vaya」
Pero……yo lo entendía.
「Muy bien, como ya estamos todos reunimos, empecemos la cena. Hoy, mi cocinero maestro hará
gala de sus habilidades culinarias para su majestad archiduque y su excelencia Grenville」
Y así, nos sentamos y la cena comenzó con una extraña atmosfera de tensión.
「Por cierto……hace poco oí de Sir Sennett que al parecer su majestad archiduque vino a esta urbe
para subyugar a unos bandidos」
「Hmm. Además, como es una buena oportunidad, tengo pensado que mi yerno-dono la efectué
como su primera campaña」
「¿Es así?」
Cuando Grenville oyó la respuesta de su majestad el archiduque, me echó un vistazo para después
darle una mordida a un aperitivo.
Como Lewis estaba absorto en la comida, desde hace tiempo no participó para nada en la
conversación.
「Pero, como vino la armada del archiduque la cual es la más fuerte del imperio, subyugarán a los
bandidos en un abrir y cerrar de ojos. Entonces, ¿Cuándo tiene pensado empezar la subyugación?」
「Sí. En primer lugar, después de confirmar el daño de los alrededores, investigaremos el escondite
de los bandidos, además de asegurarlo para que no se escapen, y los exterminaremos. Por lo tanto,
puede que necesitemos alrededor de diez días para prepararnos」
172
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
El vizconde Sennett le preguntó sobre el tema a su majestad el archiduque, a lo cual Sir Partland
acomodó sus lentes y respondió desinteresadamente.
「Bueno. Digan lo que digan, esta será la primera campaña de mi yerno-dono. Así que se tiene que
preparar manituosamente para que se pueda desenvolver de la mejor manera」
「Sí. Definitivamente me esforzaré para cumplir con las expectativas de su majestad archiduque」
Con su majestad el archiduque produciendo una atmosfera tranquila, la cena terminó sin
contratiempos.
「……Pienso lo mismo」
Su majestad el archiduque yo ya estábamos artos de las charlas las cuales se cimentaban por las
mentiras del vizconde Sennett.
Por la amplia investigación de la vanguardia, ya sabemos sobre la relación entre el vizconde Sennett
y los bandidos.
Pero, aun no han confirmado acerca de que si el origen de los bandidos es de subordinados del
reino Orleans o no.
「Entonces, probablemente los bandidos……no, los subordinados del reino Orleans serán retirados
del imperio lo antes posible. Seguramente sea porque no son suficientes para liderar con mil de la
armada del archiduque」
173
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Cuando Sir Partland preguntó prácticamente con una voz sin tono, su majestad el archiduque
respondió eso.
「Además……la maldita sabandija de Grenville, ¿en qué demonios estará pensando con eso
de……proyectos en esta región?」
Porque en mis seis vidas, no tengo ninguna memoria de ese hombre llevando a cabo proyectos en
Sailbridge.
「Bueno, por ahora, concentrémonos en subyugar a los bandidos. E investigaremos acerca de las
acciones de Grenville inmediatamente después de terminar eso」
「……Sí」
Mientras me sentía dudoso, asentí hacia su majestad el archiduque que mientras sonreía me dio
palmadas en el hombro.
「Entonces, ustedes ya deberías descansar por hoy……eh, cierto, casi no olvido. Oliver」
「……Sí」
「Si le muestras eso al cuidador de la puerta de Sailbridge, lo arreglara para que puedas usarla en
cualquier momento」
「¡Entendido!」
Cuando le mostré la carta al cuidador, me guio al interior, allí estaba un círculo mágico de
transferencia y cuatro piedras mágicas.
174
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Las coordenadas del destino ya están ajustadas, así que puedes ir en cualquier momento」
No podía solo quedarme parado, así que inmediatamente me puso encima del círculo mágico.
Entonces.
「Melza……estoy de vuelta」
Gentilmente recibí en mis brazos a Melza que se había lanzado así mí con una sonrisa radiante.
Miedo a perder.
「Algo así……」
De noche, Melza y yo fuimos al jardín, mientras nos sentábamos en los bancos que estaban allí, le
explique todo lo que había pasado tanto en el viaje como hoy.
「Sí……por eso, la noche de mañana finalmente llevaremos a cabo la subyugación de los bandidos」
「…………………………」
「Melza……ya hemos tomado todas las precauciones para la subyugación de los bandidos. No está
demás pensar en que pueda pasar algo, pero definitivamente todo irá bien」
Audazmente dije eso para tratar de, aunque sea un poco apaciguar a Melza.
175
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Entonces.
「¿¡Uwah!?」
「¡Hugh……!」
「Definitivamente……definitivamente……¡!」
「Sí……definitivamente……」
「Ah……」
「¡Sí……!」
Entonces, Melza sacó algo del interior de una sesta que tenía.
Eso era una borla trenzada en los colores rojo y azul índigo.
「Hugh, quiero que pongas esto en tú sable. Y, por favor, vuelve a casa sano y salvo, y una vez más
muéstrame la sonrisa……del gentil tú」
「¡Sí……por supuesto……!」
176
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Fufu……son el color de mis ojos, y el color de tus ojos. Así, yo también estaré contigo」
En la tarde del siguiente día, cuando llegué al campamento general de la armada, su majestad me
dio palmadas en la espalda.
Sin embargo, pese a que reformé mi fuerza, estuve preparándome para la batalla desde la
mañana……
「Ah……」
Al ver la borla que recibí de Melza en la empuñadura de mi sable, su majestad el archiduque sonrió.
「Qué……en serio Mel solo tenía algo para el yerno-dono, y para mí no hay nada……」
「Ahaha……pero, dijo que estaba esperando a que su majestad archiduque volviera sano y salvo」
「Bien」
「……¿Pasó algo?」
「Hmm. Primer, después de la cena de anoche, inmediatamente se confirmó que los sirvientes del
vizconde Sennett estuvieron en contacto con los bandidos. A lo mejor les notificaron nuestro plan
de ataque」
177
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿En serio? En ese caso, al menos los bandidos piensan que la armada del archiduque no atacará
esta noche」
「Así parece」
「Así es. Al parecer la sabandija de Grenville, a primera hora de la mañana, cruzó la puerta y volvió
al imperio junto a su hijo」
「¿Volvieron?」
Si no me equivoco, Grenville había dicho que se quedaría una semana para iniciar un proyecto.
「……Su majestad archiduque, posiblemente Grenville está participando en el caso del vizconde
Sennett……no, de los bandidos」
「Sí……de hecho, en ninguna de mis seis vidas, había oído que Grenville tuviera relación con el
vizconde Sennett o si quiera iniciara un proyecto en Sailbridge. O por lo menos, no de cara al publico」
「Hmm……」
「En cualquier caso, si subyugamos a los bandidos, comprenderemos varias cosas. Entonces,
después de la subyugación de los bandidos, ¿el vizconde Sennett también será arrestado?」
「Naturalmente. Ya que está claro que está participando con los bandidos」
「Entonces, en ese momento, no le quedara más que decir todo sobre su relación con Grenville,
¿verdad?」
「Así es」
Entonces.
178
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Su majestad archiduque, todos los preparativos ya están completos. Podemos empezar en
cualquier momento」
「Sí. Todo indica a que se ha relajado al escuchar muestra explicación en la cena, y hasta ahora, los
bandidos no han hecho ningún moviente notable. Además, no ha habido ningún contacto del
vizconde Sennett, con nuestra armada」
Su majestad el archiduque mientras acariciaba su barba, asentí a las palabras de Sir Partland que
había explicado indiferentemente.
「Bien. Como acordamos, partiremos hacia el fuerte de los bandidos a media noche cuando todos
estén dormidos para que el vizconde Sennett no se dé cuenta」
「「Entendido」」
「Por cierto……yerno-dono, parece que no estás para nada inquieto a como yo me esperaba」
Mientras su majestad el archiduque sentía admiración por mí, me preguntó con algo de inquietud,
a lo que asentí mientras sonreía irónicamente.
En mi primera vida, desde el principio fui un asesino, por lo que muchas veces contemplé con mis
propios ojos la vida y la muerte de las personas, en particular mis manos han matado a muchas
personas.
Además, seis veces he experimentado la muerta en mis propias carnes. No es de extrañarse que ya
haya superado algo así como ese tipo de miedo.
Pero.
179
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿Hou?」
「Sí……no quiero morir. En esta séptima vida, al fin conseguí la felicidad……a Melza, una familia. Y
definitivamente no quiero soltarla」
La armada del archiduque que según lo planeado partió a la media noche, después de una hora,
rodeó el fuerte sin que los bandidos lo notasen.
「Ya veo」
180
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Sí. En cuanto a lo que se ve del fuerte de los bandidos, el frente y los lados cuenta con un terreno
llano, pero la parte de atrás conduce hacia las montañas」
「Hmm」
「En ese caso, yo, atacaría desde las tres direcciones, los jinetes atacarían cuando abran el frente, y
de esa manera, tomaría las espaldas de los ladrones y atacaría desde las cuatro direcciones」
「Hou……¿y eso por qué? ¿No estaría bien solo desde tres direcciones?」
「Desde mi perspectiva, estimé que aseguraron una ruta de escape en esa parte trasera para cuando
la cosa ya no vaya bien para ellos. En ese caso, pensé que, si aseguramos de una vez la parte trasera
con el ataque de los jinetes, exterminaremos a los bandidos sin que ninguno se escape」
「Ciertamente, como ha dicho Hugo-dono, no hay dudas de que hay una ruta de escape por la
parte de atrás. Pero, ¿Qué asegura que los jinetes atreviesen a trescientos bandidos y se posiciones
a sus espaldas?」
「Sí que hay una garantía. Ya que en esta armada está su majestad archiduque el guerrero más
fuerte del imperio. Además de la “parca roja”」
「Por supuesto. Considero que esta es la mejor opción si buscamos exterminar a todos los bandidos
sin que nuestros soldados reciban daño」
Así es……su majestad el archiduque nunca puso la condición de que no deberá sumarnos al poder
de combate.
En ese caso, debo aprovechar al máximo el poder de combate de los guerreros más fuertes del
imperio.
181
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Pero, esa estrategia solo consiste en su majestad archiduque, Mónica y Hugo-dono. A eso no se
lo debería llamar estrategia」
「Por supuesto, en caso de que haya una condición que excluya a su majestad, la profesora Mónica
y yo, en primer lugar investigaría las montañas de la parte trasera, hallaría la salida de la ruta de
escape, y después de desplegar los soldados, tomaríamos el método de atacar por tres direcciones」
Cuando respondí eso a Sir Partland que negaba, él levantó las comisuras de su boca.
「Ya veo……con todo lo comprendido hasta ahora, considerando la eficiencia y los resultados,
dedujiste tal estrategia, eh……en ese caso, no tengo objeción alguna」
Pero……en verdad él también debió tener la misma estrategia que yo. Y, aun así, se opuso para
probarme.
「¡Hmm! ¡Entonces, iremos con esa estrategia! ¡el mando de las tres direcciones estará a cargo de
Oliver! ¡Yo, mi yerno-dono y Mónica, atacaremos a los bandidos y aseguraremos la parte trasera!」
「¡Sí!」
「「¡Hah!」」
Y.
「「「「「¡Ooooo!」」」」」
Con la señal de su majestad del archiduque, los soldados de la armada del archiduque a la vez
rodearon al fuerte de los bandidos, y en un instante cargaron hacia la puerta.
Pese a que los bandidos también tenían gente, no eran suficientes para contener a nuestras tropas.
「¡Vamos, vamos! ¡Si no quieren morir, sígame! ¡A mi, el orgullo del imperio Thousankrein, Ciryl of
Woodstock!」
Mientras alzaba su nombre, su majestad del archiduque empuñando libremente su alabarda, entre
los bandidos cargó hacia la parte trasera.
182
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
De esa manera, cuando nosotros que nos escabullimos en un instante, le dimos la espalda a una
puerta que parecía estar conectada a la ruta de escape de los bandidos, nos enfrentamos a estos.
「Bien, ¡acábenlos!」
「「「「「¡Uooooooooo!」」」」」
Pero.
「¿¡Geboah!?」
「¿¡Gukyah!?」
「¿¡Gahyuh!?」
Entonces.
「¡Hijos de puta! ¡Si aguantamos hasta la mañana, ganaremos! ¡Así que, recuperen las ruta de escape
a como dé lugar!」
Entre el grupo de bandidos, divisé a un hombre de baja altura con barba que estaba gritando eso.
Su majestad el archiduque y la profesora Mónica me miraron con curiosidad, al alzar una voz de
sorpresa.
Durante mis dieciocho años, fue contratado oficialmente por Grenville; el líder del 『grupo
mercenario Baldo』 un grupo de rufianes organizada como una unidad separada a la orden de
caballeros de la casa Grenville.
183
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
──Dominic Baldo.
¿¡Por qué ese hombre está aquí!? No, ¿¡Por qué es el cabecilla de los bandidos!?
En confusión la profesora Mónica gritó, pero yo la ignoré y me abrí paso entre los bandidos.
Los bandidos que recibieron la orden de Baldo, sucesivamente se dirigieron hacia mí, pero.
「¡Ooooooooooohhh!」
Y.
「Quiero preguntarle algo. ¿No eres el líder del grupo mercenario Baldo? ¿Por qué está haciendo
de cabecilla de estos bandidos?」
「Yo hago las preguntas……¿Por qué un mocoso como tú, sabe mi nombre?」
「Solo responde」
「No tienes que preocuparte por mí. De todos modos, te sacaré todo lo que quiero saber」
Y.
「¡Fuh!」
184
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Al ver eso, los subordinados de Baldo se acercaron mientras empuñaban sus espadas, pero en un
instante, salí de su alcance, y.
「¿¡Gyah!?」
「¿¡Gofuh!?」
「¿¡Ae!?」
Al primero le corté horizontalmente el abdomen, al segundo lo corté desde la parte superior del
hombro, y al tercero le atravesé la cabeza con mi sable.
「「¡Sí!」」
Baldo dándole instrucciones a sus dos subordinados raspantes, se dio la vuelta y huyo.
「¡Dokeeeeeeee!」
Corté a los dos restantes sin darles tiempo de gritar y seguí a toda velocidad a Baldo.
Y.
「¿¡Hih!?」
Instintivamente le devolví la pregunta a Baldo que dijo eso mientras esbozó una débil sonrisa.
¿Un punto débil? ¿Un punto débil, su majestad el archiduque, el más fuerte del imperio?
「¡Hahahahaha! La nietecilla que adora el “demonio de la guerra”, ¡ya debe estar en las manos de
ese gilipollas! ¡Con eso, aunque se trate del “demonio de la guerra”, no podría hacernos nada!」
「¿¡!?」
185
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡Bastardoooooooooohhh!」
「¿¡Gyah!?」
「¡Maldita sea!」
「¿¡Gafu……h!?」
La profesora Mónica que había vencido a los bandidos y venido a mi lado, esbozó una expresión de
alivio.
Cuando le informé esas únicas palabras a la profesora Mónica, monté a caballo y de inmediato salí
del fuerte.
「Ese es……¿¡Hugo-dono!?」
Ignoré la voz de Sir Partland que me llamó, y únicamente hice correr al caballo.
186
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Intrusos.
「Hugh……」
Yo que no podía dormir, me encontraba mirando solo a la luna mientras estaba sentada en un banco
del jardín.
Ahora mismo Hugh debe de estar subyugando a los bandidos bajo la misma luna.
Para este tiempo, debería estar luchando con su sable y en este la borla.
「Diosa Grene-sama……por favor, has que Hugh vuelva a mi lado sano y salvo」
Mientras murmuraba el nombre de la diosa que hasta ahora no le había pedido nada, le recé,
uniendo mis manos.
Entonces.
「…………………………¿?」
Encontré que la malicia dirigida hacia mí proviene desde la parte trasera de la mansión.
「……Parece que tienen el valor de invadir la mansión de la familia Woodstock solo cuando Ojii-
sama y Hugh no están」
187
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Además, que llegaran directamente sin perderse ni una sola vez……indudablemente fueron guiados
por alguien.
¿Quién será……?
Pero, tal vez al no encontrarme en mi habitación, el grupo con malicia empezó a buscar al azar en la
mansión.
Entonces.
「¿¡!?」
Creo que, en unos cuantos minutos, el grupo con malicia estará aquí.
「……La encontramos」
Los que aparecieron fueron cinco personas con ropajes de negro, y un hombre con una constitución
grande, con una máscara y una armadura que exponía su singularidad al grupo.
Aparentemente el hombre con armadura es el líder del grupo, pero que palabras más convenientes.
¿Sabaras que puedo ver claramente que esas palabras son mentira?
Después de las palabras del hombre con armadura, los cinco vestidos de nombre me rodearon.
188
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
En ese momento.
「¿¡Gah!?」
Agarré primero el brazo del hombre vestido de negro que estaba a punto de agarrarme, lo levanté
casualmente, y lo estampé contra el piso.
「¡! ¡Esto……!」
Los otros hombres vestidos de negro atacaron todos a la vez, pero sus movimientos eran demasiado
lentos, al punto que inconscientemente casi bostezo.
Por ello.
「¿¡Uguh!?」
「¿¡Gahah!?」
Abofeteé sucesivamente a los hombres vestidos de negro, y mientras sus cuyos giraban en
direcciones extrañas, yacían en el suelo.
Fufu……que aburrido.
「…………………………Maldito “monstruo”」
Cuando dije eso mientras alzaba las comisuras de la boca, el hombre con armadura me dirigió una
mirada provocadora desde el interior de sus mascara.
Mientras murmuró la palabra “monstruo” que había dejado de oír cuando me encontré con Hugh.
El hombre con armadura desenvainó una espada que era 1,5 veces más larga de lo normal.
Tanto su actitud arrogante como su desagradable risa, absolutamente todo es diferente a Hugh.
En el caso de Hugh, se preocuparía por mi más que por nadie, me reconfortaría y me abrazaría……
189
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Él nunca me diría algo como “monstruo”, ni dejaría que otros lo hicieran. Él caballero más encantador
del mundo que desborda amabilidad.
Mientras clamaba para que vineras a curar con tu amabilidad mi corazón herido al ser llamado
“monstruo”.
「Bien……muere」
Como para interrumpir mis pensamientos, el hombre con armadura levantó su larga espada.
En ese momento.
「¿¡Eh!?」
Tímidamente volteé.
Allí.
「Ah……aa……¡!」
──Hugo Grenville.
190
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Y estaba en lo correcto.
Aunque llegué justo antes de que un hombre que llevaba armadura, bajara su espada.
「Sí……estoy bien. Hugh debería de saber que no me quedaría atrás contra un grupo como
este……¿¡Eh!?」
「Que alivio……¡!」
Aliviado de que Melza se encontrara sana y salva, interrumpí sus palabras e instintivamente la abrasé.
En verdad……que alivio……
「Hugh ……Hugh……¡!」
……Aunque estaba alegre de que Melza se encontrara bien, el hombre con armadura golpeó su larga
espada contra el suelo, molestándonos con su fuerte grito.
A pesar de que estaba alivio del bienestar de Melza y que finalmente haya recuperado la calma,
malhumorado porque interrumpiera mi anhelado reencuentro con Melza, dije eso bruscamente.
「Pero……Kuku, aunque ya lo deberías haber oído, no me cabe en la cabeza que en verdad estés
enamorado de un “monstruo” como ese」
191
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¿Vez por aquí algún estúpido que responde preguntas mientras se encuentra en un ataque
furtivo?」
「……Te erradicaré」
Le dije eso al hombre con armadura con un tono de voz tan profundo al grado de sorprenderme
incluso a mí mismo.
Pero.
El hombre reía como si me ridiculizara……no, más que a mí, como si ridiculizara a mi Melza.
「Es más, ¡eres un tonto que no sabe distinguir que cayó enamorado de una persona con la posición
de “monstruo”! ¡Y de paso piensa que también eres amado por un “monstruo” así!」
「¿Ha?」
「Indiscriminadamente invadiste la mansión de una personas, planeando un acto tal vil como lo es
secuestrar a un chica de quince años ya que no pueden contra su majestad archiduque, y no
contentos con todo eso, arbitrariamente la insultas llamándola “monstruo”……entonces, no me
camben dudas de quien es el horripilante “monstruo”」
「No lo haré. Escucha, Melza es la mujer más maravillosa y noble del mundo, llena de cariño, que,
amablemente abrazándome, me aceptó y apoyo a mi quien no era amado por nadie y no tenía
192
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
ningún valor. ¿“Monstruo”? Incluso los tontos tienen un límite a la hora de hablar. Maldito “monstruo”
horripilante」
「¡Que te calleeeeeeeeees!」
Tal vez no tolerando todo lo que estaba diciendo, el hombre con armadura una vez más levantó su
larga espada y la puso en su hombro.
「Melza……le haré entender inmediatamente a este hombre. Que mujer tan maravillosa es Meltreza
of Woodstock. Con mi sable」
「Hugh……sí……sí……¡!」
Melza mientras derramaba grandes lágrimas de sus ojos carmesís, lentamente se alejó de mi para
no interferir en la batalla.
「Bien……por cierto, me ha dado un déjà vu por tu postura y esa espada larga, pero……de ninguna
manera, eres Sylas, ¿verdad?」
「¿¡!?」
「Haha, entiendo……¿es así? En ese caso, es consciente de que avergoncé a su hijo frente al
mismísimo segundo príncipe y una gran multitud de estudiantes, ¿verdad? Y también del hecho de
que sí que lo herí」
「…………………………」
Como esperaba, parece que no entablará una conversación que revele su identidad.
Pero, puedo ver claramente que está considerablemente indignado porque sus hombros tiemblan y
porque varias veces a pateado el suelo.
「¡Uoooooooooooohhh!」
Incluso ese movimiento de inicio, es el mismo que el de Sylas, pero en vigor y velocidad no se podría
comparar con Sylas.
「¡Nuunhh!」
193
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Eso contenía un vigor para aplastar al grado de no podría mantener mi postura original.
Pero.
「¿¡!?」
Ciertamente, el líder de la orden de caballeros de la guardia imperial entraría también entre los más
fuertes del imperio.
「Toma esto」
En un instante desenvainé mi sable, y desaté una serie de cortes dirigidos hacia el líder de la orden
de caballeros de la guardia imperial……¿¡eh!?
──Golpe sólido.
Debió ganar confianza por repeler mis ataques haciendo uso de su mejor armadura.
「Haha……llegó al grado de sacar su orgullosa armadura, Melza……no, en este caso, creo que sería
a su majestad el archiduque. ¿Tanto miedo le tiene?」
「¡Qué!」
Pese a que el líder de la orden de caballeros de la guardia imperial se opuso de inmediato, el hecho
de que haya venido con su armadura hereditaria, indica que no tiene una mínima confianza a ganar
de cara a enfrentarse contra su majestad el archiduque.
Bueno……si la victoria se decidiera por algo como llevar una armadura, creo que ese tonto hombre
con el orgullo innecesariamente alto, desde un principio se nombraría a si mismo con el más fuerte
del imperio.
No hacer eso es como si dijera por su propia cuenta que, incluso llevando una gran armadura, no es
rival para su majestad el archiduque.
194
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「……No importa. Ya que te haré saber. El significado de que yo sea……el sucesor de su majestad
archiduque」
「¡Que imprudente!」
El líder de la orden de caballeros de la guardia imperial de la misma forma que antes, coloco su
espada larga en su hombro, y tomó una postura de ataque.
Yo por otro lado, posicioné mi sable en lo alto, y coloqué mi centro de gravedad en mis talones.
Y.
「¡Uoooooooooooohhh!」
De la misma forma que antes, el líder de la orden de caballeros de la guardia imperial cargó hacia
mí.
「¿¡!?」
Pateando el suelo con todas mi fueras, cargué directamente hacia el líder de la orden de caballeros
de la guardia imperial.
「¡Ooooooooooooohhh!」
Más rápido que el líder de la orden de caballeros de la guardia imperial, y por ende antes que él.
──¡Giiiiiiiiiiinnn……h!
En ese momento.
「Im……imposi, ble……¿¡!?」
Cuando corté espléndidamente la armadura del líder de la orden de caballeros de la guardia imperial
desde la parta superior del hombro hasta el abdomen, sangre fresca brotó del corte y se desplomó
en el suelo.
195
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Si no hubiera llevado la armadura, inevitablemente abría dividió en dos a este hombre, pero parece
que lo de que era la armadura más fuerte pasada de generación en generación, no era mentira.
「¡Hugh!」
「Que alivio……」
「Entonces, ¿beberías mi sangre como prueba de que puede proteger a la persona que más me
importa? ……Deseo que saborees el dulce sabor de la victoria en tu nombre y el éxito de la
subyugación de los bandidos」
「Kapu……fu……n, n……pua……」
Me insertó sus colmillos, y después de disfrutar de una y dos tomadas de mi sangre, se alejó
lentamente.
「¡Haaa……!」
Mientras el cielo del este se volvía más claro, Melza esbozó una expresión de éxtasis.
Voto de caballero.
196
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Después de haber capturado y lanzado al calabozo de la mansión a todos los intrusos incluyendo al
líder de la orden de caballeros de la guardia imperial, crucé la puerta junto a Melza hacia Sailbridge,
y volví al campamento de la armada del archiduque.
「¡Yerno-dono!」
「¡Hugo-kun!」
「¡Hugo-dono!」
Parecían haber estado preocupados debido a que abruptamente salí a toda prisa de la fortaleza de
los bandidos.
「No podíamos creer que abruptamente te hayas escabullido del campo de batalla, ¿Qué pasó?」
Les expliqué a los tres sobre lo que había pasado en la mansión de la familia del archiduque.
「……Hou. Ese maldito granuja, trató de poner sus manos sus manos en Mel」
Si ese hombre en este momento estuviera ante sus ojos, creo que ya estuviera muerto.
「Hmm……」
「Hmm. Por supuesto, arrestar también al vizconde Sennett que colaboraba con los bandidos, y
llevarlo al imperio. Como en este caso parece tener varios cabos bien profundos, solo la investigación
tomará una considerable cantidad de tiempo」
「Ya veo……」
Es necesaria una considerable cantidad de tiempo solo para investigar la razón de la cooperación
del vizconde Sennett con los bandidos y la participación del líder de la orden de caballeros de la
guardia imperial, y con eso no creo que todo termine.
197
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Por, sobre todo, ¿Por qué el grupo mercenario Baldo, estaba actuando como bandidos?
Además, por qué Grenville fue a Sailbridge e inmediatamente volvió al imperio……no, ¿si quiera
habrá una respuesta para ello……?
「Hugh……」
「Ahaha, estoy bien……en cualquier caso, con esto la subyugación de los bandidos está terminada.
¡Bien, volvamos a la mansión!」
「¡Sí!」
「¡Hmm!」
「Claro」
Pero……en estos momentos, las incompresibles acciones de Grenville, estaban conectadas de varias
maneras.
En otras palabras……el plan para el golpe de estado de ese hombre, no iniciará dentro de tres años,
sino que ya había empezó a partir de ahora.
Que milagrosamente hayamos podido aniquilar al grupo mercenario Baldo que estaban actuando
de bandidos, y capturar a Dominic Baldo, no fue más que pura suerte.
198
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「A mí también……」
Melza suavemente sobre puso su blanca mano sobre mi mano que resoplaba sobre la mesa.
──Toc, toc.
Después de abrir la puerta, Ellen entró, hiso una reverencia y nos dijo eso.
Que su majestad el archiduque nos haya llamado, podría decir que había un progreso en la
investigación de esos tres.
「Sí」
Tomando la mano de Melza, salimos de la habitación y nos dirigimos juntos hacia el despacho.
「Sí, lamento las molestias. El caso es que como el yerno-dono había dicho, indudablemente esos
bandidos pertenecen al grupo mercenario Baldo」
「Como me temía……」
「Además, el grupo mercenario Baldo participó en la batalla de antes como parte de las tropas del
reino Orleans. En otras palabras, llegamos a la conclusión de que el alboroto de los bandidos de
esta vez fue una conspiración con el vizconde Sennett quien detrás de escena estaba aliado con el
reino Orleans, con el fin de causar estragos en el interior del imperio」
「Eso lo entiendo……pero, ¿Por qué el conde MacLagan estaría aliado con el vizconde Sennett y
Baldo? En primer lugar, ¿Cuál era el objetivo de ese hombre?」
「Eso no lo sabemos, pero hay alguien que unió a esos dos con MacLagan」
199
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「Así es. Justo como temía el yerno-dono, Grenville. Entonces, el motivo de MacLagan……」
En primer lugar, con respecto al punto de contacto entre Grenville y MacLagan, aparentemente
fueron senpai y Kouhai en la academia imperial, siendo viejos amigos.
Sin embargo, cuando MacLagan se volvió el líder de la orden de caballeros de la guardia imperial,
la relación de amistad de ambos abruptamente se cortó.
Aparentemente, a partir de eso hasta llegar al incidente de ahora, se unían detrás de escena para
que nadie se diera cuanta.
Además, el mismo MacLagan parece haberse quejado en su círculo, diciendo: 『Por culpa de que
ese vejestorio de Woodstock aún está vivo, no puedo tomar el puesto del más fuerte del imperio』.
「……Podría ser que haya sido incitado por ese Grenville. A lo mejor le dijo algo así como que si
tomaba a Melza como rehén, y la usaba como un escudo para asesinarme, tomaría el puesto del
más fuerte del imperio」
「Además, para separarme de Mel; Sennett y Baldo llevaron a cabo el alboroto de los bandidos.
Bueno……ese era todo el motivo de ese grupo」
「……Sí」
Como me esperaba, el golpe de estado de Grenville fue planeado para conspirar con el reino Orleans.
Cuando pensé que me había dejado tratar como un peón desechable en todas mis seis vidas previas
por bien del estúpido plan de ese hombre, frustración, irritación, angustia, varias emisiones de ese
tipo se arremolinaron en medio de mi pecho.
En ese momento.
「¡Hugh!」
「Ah……」
200
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
「¡Me tienes a mí! ¡También a Ojii-sama! ¡Por ninguna razón usaríamos a nuestro querido tú, como
un peón desechable! ¡Por eso……por eso por favor, ya no estés triste……por favor ya no sufras……!」
Así es.
Por eso.
「Melza」
「Sí……」
「Quisiera hacerte un voto tanto de caballero como de prometido……podrías por favor, concederme
tal honor」
「Ah……」
Sí……quiero hacer dicho voto para hacerte feliz por la eternidad……y para protegerte hasta el final.
「Bueno, Melza……」
「Sí……」
Le di a Melza el sable que su majestad el archiduque me había dado, hinqué la rodilla y bajé la
cabeza.
「Hugo Grenville」
「Sí」
201
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Mi corazón y alma temblaron por su solemne voz que era……diferente a su voz normal.
「Yo, Hugo Grenville lucharé por ti y definitivamente te protegeré incluso si todo el mundo se pone
en tu contra」
「Sí……incluso si consume esta vida, juro servirte a ti y solo a ti con mi cuerpo y alma」
「Muy bien……entonces, aquí y ahora, te daré una posición apropiada para tu honor y valor」
Y.
「¡Hugh……Hugh……!」
202
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
203
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
A partir de este momento, aunque cualquiera de los Grenville traté de interponerse entre
nosotros……o incluso si aparece alguien que quiera lastimar a Melza, yo como su único caballero,
protegeré de todo.
204
僕は七度目の人生で、怪物姫を手に入れた
Epílogo.
En esta ocasión, muchísimas gracias por haber adquirido 「Boku ha nanadome no jinsei de,
kaibutsu-hime wo te ni ireta」.
Es todo un placer. Y hola para todos los que haya leído mis trabajos anteriores de Shousetsuka ni
narou-sama y kakuyomu-sama. Soy Sammbon.
En realidad, ha pasado un poco más de dos años desde que empecé a publicar novelas en internet,
principalmente el género de novelas que escribía era de comedia romántica, y después de la fantasía
isekai que fue mi trabajo debut fue un bombardeo, apenas escribí otra novela.
Además, en verdad me gusta leer novelas del género romance isekai de protagonistas hombres,
pero hasta ahora me han hecho sentir avergonzado porque no hay muchas obras de ese tipo. Así
que, motivándome a mí mismo con la palabras: 「En ese caso, ¡yo la escribiré!」, terminé escribiendo
esta obra, afortunadamente Fantasia Bunko se me acercó, y empezó el proceso para publicarla. En
verdad les estoy muy agradecido.
En cualquier caso, como llené de todo mi (inmenso amor por los romances isekai en los que el
protagonista se enamora perdidamente) cariño a esta obra, me alegraría que la leyeran con una
taza de café negro en mano.
Bien, como de algún modo puede llenar una página, finalmente daré las palabras de agradecimiento.
Editor S-sama, en verdad muchas gracias por sus precisas correcciones, respuestas consideradas,
concejos apropiados, etc. También, muchísimas gracias al editor S-sama (aunque puse el mismo S-
sama, es una persona diferente) quien se me acercó por esta obra y me apoyó para continuar a
pesar de estar ocupado.
En verdad muchísimas gracias a Namanie-sama por haber dibujado unas preciosas y maravillosas
ilustraciones. Cuando vi la ilustración de Melza terminada, temblé de la emoción.
Muchísimas gracias a todos los que estuvieron involucrados en la publicación y venta de esta obra.
205