Está en la página 1de 132

MANUAL DE CAPACITACIÓN

PARA LOS CENTROS DE VERIFICACIÓN RESPONSABLE


DEL ESTADO DE JALISCO

TÉCNICOS DE LÍNEAS

Manual para técnicos de líneas página 1


Última actualización: 30 de julio de 2021

ÍNDICE
1. Introducción ....................................................................................................................... 4
2. Definiciones ........................................................................................................................ 4
3. Objetivo .............................................................................................................................. 7
4. Líneas de verificación........................................................................................................ 9
4.1. Estación de Inspección visual y de componentes ............................................... 9
4.2. Estación de Medición de gases ............................................................................. 9
4.3. Módulo de maquinas y gases ................................................................................. 11
5. Calibración ....................................................................................................................... 12
5.1. Estación de Inspección visual y de componentes ................................................ 12
5.2. Estación de Medición de gases .............................................................................. 19
5.2.1. Prueba de fugas ................................................................................................ 19
5.2.2. Calibración rutinaria del analizador de gases ................................................ 23
5.2.3. Calibración rutinaria del opacímetro .............................................................. 33
5.3. Cambio de cilindros de estación centralizada de gases ..................................... 39
5.4. Calibración rutinaria de dinamómetro ................................................................... 41
5.4.1. Calibración estática .......................................................................................... 41
5.4.2. Calibración dinámica ....................................................................................... 46
5.5. ¿Qué hacer en caso de incidencias? .................................................................... 50
5.5.1. Errores presentados en la calibración. ............................................................ 50
6. Proceso de verificación vehicular .................................................................................. 50
6.1. Estación de Inspección visual y de componentes ................................................ 50
6.1.1. Criterios de rechazo de pruebas por revisión visual ....................................... 52
6.1.2. Procedimiento de prueba funcional - Estación de Inspección visual y de
componentes ................................................................................................................... 53
6.1.3. ¿Qué hacer en caso de incidencias? ............................................................. 69
6.1.3.1. Abortado de prueba.................................................................................. 69
6.2. Estación de Medición de gases .............................................................................. 71

Manual para técnicos de líneas página 2


6.2.1. Prueba de Aceleración Simulada (Prueba dinámica) .................................. 75
6.2.2. Métodos para la captación de RPM ............................................................... 85
6.2.3. Prueba Estática .................................................................................................. 97
6.2.4. Prueba de aceleración instantánea (diésel) ................................................ 109
6.2.5. ¿Qué hacer en caso de incidencias? ........................................................... 120
6.2.5.1. Imposibilidad de alcance de RPM máximas en motores diésel .......... 120
6.2.5.2. Abortado de prueba................................................................................ 121
6.2.5.3. Fallas técnicas en equipos....................................................................... 121
7. Medidas de seguridad e higiene laboral .................................................................... 121
7.1. Derrames en patio de trabajo ............................................................................... 122
7.2. Operación y limpieza del dinamómetro .............................................................. 122
7.2.1. Calibración y operación del dinamómetro .................................................. 122
7.2.1.1. Medidas de seguridad en proceso de calibración .............................. 122
7.2.1.2. Proceso de colocación del vehículo en dinamómetro y operación .. 123
7.2.2. Limpieza del dinamómetro y área circundante ........................................... 124
7.3. Exposición del personal .......................................................................................... 125
7.3.1. Uso de Equipo de Protección Personal (EPP) ................................................ 125
7.3.2. Exposición a emisiones vehiculares................................................................ 125
7.3.3. Otras medidas de seguridad .......................................................................... 126
7.3.4. Orden en patio de trabajo ............................................................................. 128
8. Auditorías ........................................................................................................................ 129
9. Mantenimiento y cuidado del equipo por parte del CVR......................................... 131
9.1. Equipos de computo .............................................................................................. 131
9.2. Dinamómetro .......................................................................................................... 131
10. Responsabilidad del CVR .......................................................................................... 132

Manual para técnicos de líneas página 3


1. Introducción
Con el propósito de complementar los cursos a continuación se describen los puntos
importantes para poder desempeñar las actividades dentro de un Centro de
Verificación Responsable.

2. Definiciones
Para los fines del presente manual y de acuerdo con lo establecido en el Reglamento
de La Ley Estatal del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente del Estado de
Jalisco en Materia de Verificación Vehicular, se establecen las siguientes definiciones.

● Agencia: El Organismo Público Descentralizado de la Administración Pública del


Estado, denominado Agencia Integral de Regulación de Emisiones (AIRE);
● Centro de verificación responsable (CVR): Los establecimientos cuya instalación
y operación autorice la Secretaría para prestar el servicio de verificación
vehicular, conforme al Programa “Verificación Responsable”, este Reglamento y
los procesos establecidos en las Normas Oficiales Mexicanas aplicables. Dichos
establecimientos para efectos del cumplimiento a la Ley Federal sobre Metrología
y Normalización y las Normas Oficiales Mexicanas, deberán adquirir la figura de
Unidades de Verificación Vehicular, mismos se encuentran clasificados de la
siguiente manera:
A. Centros AIRE: Los establecimientos de verificación vehicular operados por
la Agencia, instalados a petición de la Secretaría y que utilizan la
tecnología contratada con el Proveedor Tecnológico al que se refiere este
Reglamento;
B. Establecimientos Privados de Verificación: Los establecimientos de
verificación vehicular autorizados por la Secretaría y operados por
particulares y que utilizan la tecnología contratada con el Proveedor
Tecnológico al que se refiere este Reglamento;
● Centro de control: El espacio equipado por el Proveedor Tecnológico, operado
por éste en conjunto y con la supervisión de la Secretaría, donde se realizan
procesos de control técnico, administrativo y operacional del Programa
“Verificación Responsable”, mediante la tecnología instalada para controlar,
vigilar e intervenir la operación de los Centros de Verificación Responsable
adscritos al Programa;
● Centro oficial de medición (COM): El área que depende de la Secretaría, que
cuenta con el espacio y equipo técnico para auxiliarla en la operación del
Programa;
● Certificado de verificación: El documento oficial autorizado por la Secretaría y
emitido por los Centros de Verificación Responsable, a los vehículos que aprueben
la verificación vehicular en los términos del Programa. Dicho certificado fungirá

Manual para técnicos de líneas página 4


como comprobante de la verificación vehicular en los términos de la Ley de
Movilidad y Transporte del Estado de Jalisco;
● Certificado de calibración: El documento expedido por los Laboratorios de
Calibración que contiene el reporte de los resultados obtenidos en la verificación
de la comprobación de calibración de los equipos analizadores de gases,
opacímetro, dinamómetro y estación meteorológica de los Centros de
Verificación Responsable, conforme a la Ley Federal sobre Metrología y
Normalización y las Normas Oficiales Mexicanas aplicables;
● Constancia técnica de rechazo: El documento oficial autorizado por la Secretaría
y emitido por los Centros de Verificación Responsable a los vehículos que
reprueben la verificación vehicular en los términos del Programa;
● Distintivo: El elemento de identidad gráfica autorizado por la Secretaría que los
vehículos automotores deben portar adherido en un lugar visible, cuyo objetivo
es facilitar la inspección y vigilancia del cumplimiento de la verificación vehicular
y que deberá contener las características de seguridad; que incluyen un código
de validación emitido por la Secretaría; forma, contenido y colores, conforme al
Programa y que forma parte del comprobante de verificación vehicular previsto
por la Ley de Movilidad y Transporte del Estado de Jalisco;
● Equipo de protección personal (EPP): Equipos, piezas o dispositivos que evitan que
una persona tenga contacto directo con los peligros de ambientes riesgosos, los
cuales pueden generar lesiones y enfermedades.
● Laboratorio de calibración: El laboratorio encargado de la evaluación de
conformidad de las Normas Oficiales Mexicanas aplicables, el cual deberá
cumplir con los términos que marca la Ley de la Infraestructura de la Calidad
(Antes, Ley Federal sobre Metrología y Normalización), en lo correspondiente a la
comprobación de la calibración de cada uno de los equipos involucrados en la
medición para efectos de la verificación vehicular;
● Ley: La Ley Estatal del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente;
● Línea de verificación: El espacio en los Centros de Verificación Responsable y en
el Centro Oficial de Medición al que ingresa un vehículo que será sometido a la
prueba de verificación vehicular, compuesto por estaciones, las cuales están
equipadas con la tecnología necesaria para realizar las diferentes etapas del
proceso de la prueba de verificación vehicular;
● NOM-041-SEMARNAT-2015: Norma Oficial Mexicana que establece los límites
máximos permisibles de emisión de gases contaminantes provenientes del escape
de los vehículos automotores en circulación que usan gasolina como
combustible;
● NOM-045-SEMARNAT-2017: Norma Oficial Mexicana que establece límites
máximos permisibles de opacidad, procedimiento de prueba y características
técnicas del equipo de medición, para vehículos en circulación que usan diésel
como combustible;
Manual para técnicos de líneas página 5
● NOM-047-SEMARNAT-2014: Norma Oficial Mexicana que establece las
características del equipo y el procedimiento de medición para la verificación de
los límites de emisión de contaminantes, provenientes de los vehículos
automotores en circulación que usan gasolina, gas licuado de petróleo, gas
natural u otros combustibles alternos.
● NOM-050-SEMARNAT-2018: Norma Oficial Mexicana que establece los límites
máximos permisibles de emisión de gases contaminantes provenientes del escape
de los vehículos automotores en circulación que usan gas licuado de petróleo,
gas natural u otros combustibles alternos;
● Paquete tecnológico: Los aparatos, equipos, sistema físico, electrónico y de
programación, así como las herramientas o módulos del sistema que necesite la
Secretaría para monitorear y vigilar el cumplimiento del Programa y para equipar
a los Centros de Verificación Responsable; que integran un sistema único para
operar el Programa de Verificación Vehicular, suministrado en su totalidad por el
Proveedor Tecnológico;
● Programa: El Programa de Verificación Vehicular Obligatoria del Estado de Jalisco
denominado “Verificación Responsable”;
● Proveedor tecnológico: La persona física o jurídica contratada la Secretaría de
Administración por requerimiento de la Secretaría de Medio Ambiente y Desarrollo
Territorial, conforme a la Ley de Compras Gubernamentales, Enajenaciones y
Contratación de Servicios del Estado de Jalisco y sus Municipios, para proveer el
conjunto de software y hardware a los Centros de Verificación Responsable, para
el cumplimiento del Programa;
● Reglamento: El Reglamento de la Ley Estatal del Equilibrio Ecológico y la
Protección al Ambiente en Materia de Verificación Vehicular; y
● Secretaría: La Secretaría de Medio Ambiente y Desarrollo Territorial del Estado de
Jalisco.

Manual para técnicos de líneas página 6


3. Objetivo
Establecer y estandarizar la totalidad de procedimientos que regirán la operación de los
CVR, siendo de aplicación obligatoria en el momento en que se inicien operaciones.

Procesos mecánicos y químicos


Con la finalidad de un mayor entendimiento sobre los procesos mecánicos y químicos
que conllevan la generación de emisiones por parte de los diversos tipos de vehículos y
de los diversos gases que se estarán evaluando en los CVR; a continuación, se presenta
una explicación breve sobre el proceso de combustión y de los diversos gases que se
generan.

Todos los contaminantes mencionados a continuación tienen impactos negativos en la


salud humana, donde los niños, los ancianos y personas con condiciones preexistentes,
son los más afectados por la contaminación del aire.

Proceso de combustión
Los motores que usan combustibles como gasolina, gas natural comprimido, gas licuado
de petróleo o diésel, emiten diversos tipos de contaminantes, como hidrocarburos (HC),
monóxido de carbono (CO) y óxidos de nitrógeno (NOX), siendo estos tres
contaminantes el objetivo principal de regulación por la mayoría de los programas de
regulación de emisiones vehiculares en el mundo, derivado de su abundancia y riesgos
asociados para la salud.

Un motor de combustión interna funciona con una mezcla de oxígeno (O2) y combustible
que contiene hidrocarburos (HC), el combustible se mezcla con el aire de admisión en
la cámara de combustión y se enciende a través de la chispa emanada de la bujía,
generando un proceso de combustión. De este proceso se derivan vapores de HC, CO,
CO2, O2, NOx y H2O, con concentraciones variables.

Hidrocarburos (HC)
Las emisiones de hidrocarburos se producen cuando las moléculas de combustible en el
motor no se queman. A diferencia de las emisiones de CO, las emisiones de HC
aumentan tanto en condiciones de aire / combustible ricas y muy pobres. Cuando la
mezcla de aire / combustible es rica en combustible, la combustión puede ser
incompleta, lo que permite la presencia de HC no quemados en la corriente de escape.
Cuando la mezcla de aire / combustible es demasiado pobre, se produce un fallo de
encendido y aumentan las emisiones de HC y los niveles de oxígeno, debido a la falta
de combustión. Los hidrocarburos reaccionan en presencia de radiación ultravioleta del
sol, junto con óxidos de nitrógeno, ozono y humedad para formar smog fotoquímico.

Monoxido de carbono (CO)


El monóxido de carbono (CO) es un gas venenoso incoloro e inodoro, producto de la
combustión incompleta de combustibles a base de hidrocarburos, donde niveles altos
de CO son causados por una cantidad insuficiente de O2 en la cámara de combustión.

Manual para técnicos de líneas página 7


Óxidos de nitrógeno (NOx)
Bajo condiciones de alta presión y temperatura en un motor, los átomos de nitrógeno y
oxígeno reaccionan para formar NOx, los cuales al igual que los hidrocarburos, son
precursores de la formación de smog fotoquímico. Las emisiones de NOx también
contribuyen a la lluvia ácida y juegan un papel clave en la formación de ozono a nivel
del suelo, el cual provoca irritación en los ojos, daña los pulmones y agrava los problemas
respiratorios. Las emisiones de NOx aumentan con una relación aire/combustible más
pobre las cuales contienen concentraciones más altas de oxígeno, lo que ayuda a
aumentar la eficiencia de la combustión, pero en condiciones de altas temperaturas
durante el proceso de combustión, el oxígeno disponible se combina con nitrógeno para
formar NOx.

Las emisiones de NOx pueden reducirse significativamente mediante la recirculación de


gases de escape (EGR), los cuales son redirigidos desde el colector de escape hacia el
sistema de admisión, ya sea a través de conductos internos o mediante tuberías externas
de acero inoxidable. Esta adición de gases de escape desplaza el oxígeno, lo que
reduce la cantidad necesaria de combustible, causando que se libere menos energía
térmica y por ende se reducen las temperaturas generales de combustión.

Convertidor catalítico
Los convertidores catalíticos son parte de los sistemas de escape de los automóviles
diseñados para descomponer los gases de nitrógeno, como el óxido nitroso (N2O), 300
veces más potente que el dióxido de carbono (CO2) como gas de efecto invernadero.
El convertidor catalítico se instala normalmente entre el colector de escape y el primer
silenciador y su área de superficie está recubierta con una cantidad muy pequeña de
platino y/o paladio, y metales de rodio que actúan como catalizadores para promover
reacciones químicas que disminuyen los contaminantes.

Un convertidor catalítico no se desgasta durante los procesos normales de conversión


de NOx a N2, O/O2 y HCs/CO a H2O y CO2; sin embargo, la vida útil del convertidor se
puede acortar drásticamente si se envenena con plomo u otros contaminantes como el
fósforo (del aceite del motor que no se mantiene adecuadamente), el carbono (de una
rica mezcla de aire/combustible) y el silicio (del combustible contaminado). Las mezclas
defectuosas o demasiado ricas también pueden conducir a una vida útil más corta del
convertidor catalítico, debido al daño físico (fusión interna del sustrato) como resultado
de temperaturas muy altas por la combustión del combustible en exceso en los sitios del
catalizador.

Manual para técnicos de líneas página 8


4. Líneas de verificación

4.1. Estación de Inspección visual y de componentes

En esta estación se le realiza al vehículo la inspección visual de componentes, la prueba


del tapón de combustible y la recuperación de DTC (Diagnostic Trouble Codes, por sus
siglas en inglés). Dependiendo del tipo de combustible, año modelo, y características
propias del vehículo, son las pruebas que se realizarán en esta estación.

La estación de inspección visual y de componentes, consta de un sistema OIS-7500 de


Worldwide Enviromental Products que se compone de:

1. Gabinete;
2. Computadora personal;
3. Probador de tapón de combustible y sus adaptadores;
4. Dispositivo de adquisición de Datos (DAD) vía OBD; y
5. Lector de vena.

OIS-7500 DAD Lector de vena Probador de


tapón de
combustible

4.2. Estación de Medición de gases

En esta estación se realiza la prueba de medición de gases a vehículos de gasolina, gas


natural comprimido, gas licuado de petróleo (T1) o diésel (T2), según el tipo de línea.

La estación es un sistema EIS-5000 de Worldwide Environmental Products que se


compone de:

1. Gabinete con analizador de gases;


Manual para técnicos de líneas página 9
2. Computadora;
3. Lector de vena;
4. Dinamómetro Mustang;
5. Caja de control de dinamómetro; y
6. Opacímetro Motorscan (equipado en líneas T2).

EIS-5000 Dinamómetro Mustang

Caja de control del


Lector de vena Opacímetro
dinamómetro

Manual para técnicos de líneas página 10


4.3. Módulo de máquinas y gases
En esta área se almacenan los insumos y componentes para el correcto funcionamiento
de la estación de Medición de gases.

Se compone de:

1. Cilindro de gases de concentración baja;

2. Cilindro de gases de concentración alta; y

3. Compresor de aire.

Cilindro de gases de baja y alta Compresor de aire

Sala de espera y módulo administrativo

La sala de espera corresponde al espacio en donde los propietarios/usuarios de los


vehículos esperarán a que la prueba de verificación sea finalizada; mientras que el
módulo administrativo es en donde se encontrará principalmente el gerente. El CVR es
el responsable de los componentes de estos espacios.

El módulo administrativo se compone de:

1. Escritorio; y
2. Computadora.

La sala de espera se compone de:

Un número de sillas que sea el doble al número de líneas de verificación del CVR;
y Pantalla.

Manual para técnicos de líneas página 11


5. Calibración

Los equipos de las Estación de Inspección visual y de componentes y de la Estación de


Medición de gases, cuentan con componentes que necesitan ser calibrados cada día
previo a operar y prestar el servicio de pruebas de verificación, con la finalidad de ajustar
y comprobar el correcto funcionamiento del equipo. Para realizar dichas calibraciones
se accede desde el menú de calibración de cada equipo.

5.1. Estación de Inspección visual y de componentes


En esta estación, se realizará la calibración del comprobador del tapón de combustible
para asegurar su correcto funcionamiento.

Elementos a utilizar:

● OIS-7500;
● Comprobador del tapón de combustible;
● Tapón verde aprobación; y
● Tapón rojo de falla.

Probador de tapón Tapón FALLAR Tapón APROBAR


OIS-7500 de combustible

EPP Recomendado:

● Guantes de nitrilo; y
● Lentes de seguridad.

Manual para técnicos de líneas página 12


Guantes de nitrilo Lentes de seguridad

Al comprobador del tapón se le conectarán dos tapones especiales para la prueba,


primero el tapón rojo de fallo y después el tapón verde de aprobado. Si los valores con
cada tapón están dentro del rango esperado, se tendrá como aprobada la prueba.

Descripción de pasos:

Para iniciar la prueba funcional en esta estación se da clic en la opción de


“Menú de calibración”

Manual para técnicos de líneas página 13


En la siguiente pantalla, se puede observar en la parte superior, la fecha de la
última vez que se realizó la prueba. Se da clic en la opción de “Calibración del
probador del tapón de combustible”.

Se muestra a continuación una pantalla con instrucciones de preparación para


la prueba de revisión del correcto funcionamiento del comprobador del tapón
de combustible.
Se muestra a continuación una pantalla con instrucciones de preparación para
la prueba de revisión del correcto funcionamiento del comprobador del tapón
de combustible, después se muestran instrucciones para iniciar la primera fase de
la prueba, que consiste en instalar el tapón rojo de falla.

Manual para técnicos de líneas página 14


Manual para técnicos de líneas página 15
Colocación del tapón FALLAR

Al presionar el botón de iniciar se comienza con la primera fase de la prueba.

Después se muestra una pantalla con instrucciones para iniciar la segunda fase
de la prueba, que consiste en instalar el tapón verde de aprobado.

Manual para técnicos de líneas página 16


Colocación del tapón PASAR

Al presionar el botón de iniciar se comienza con la segunda fase de la prueba.

Manual para técnicos de líneas página 17


Al terminar la segunda fase se muestra el resultado de la revisión.

Al terminar se debe colocar en su lugar los tapones utilizados y el comprobador


de tapón.

Manual para técnicos de líneas página 18


Orden adecuado del probador de tapón de combustible y tapones

5.2. Estación de Medición de gases


Para comprobar el correcto funcionamiento en esta estación se revisa que la sonda no
tenga fugas y se calibra el analizador de gases, dinamómetro, y opacímetro en caso de
estar instalado.

5.2.1. Prueba de fugas


Elementos a utilizar:

● Analizador EIS-5000;
● Sonda y pipeta; y
● Capuchón de pipeta.

EIS-5000 Sonda y pipeta Capuchón de pipeta

Manual para técnicos de líneas página 19


EPP Recomendado:

● Guantes de nitrilo; y
● Lentes de seguridad.

Guantes de nitrilo Lentes de seguridad

Se realiza una prueba a las sondas de muestreo para comprobar que no tengan fugas
el sistema que va desde la unión en el equipo EIS-5000, la manguera, la unión T, la sonda
auxiliar y los manerales.

Descripción de pasos:

Para iniciar la prueba funcional en esta estación se da clic en la opción de “Menú de


calibración”.

Manual para técnicos de líneas página 20


En la siguiente pantalla, se puede observar en la parte superior la última
fecha de calibración. Ahora se da clic en la opción de prueba de fugas;

Colocar el capuchón en la punta de la pipeta principal y auxiliar y dejar


que el equipo genere el proceso correspondiente;

Capuchón de pipeta

Manual para técnicos de líneas página 21


Conjunto de pipeta y
Pipeta con capuchón colocado
sonda

Una vez realizada la prueba de manera exitosa, retirar el capuchón


plástico con cuidado y salir del menú;

Manual para técnicos de líneas página 22


En caso de darse un resultado no exitoso de la prueba de fugas, se deberá
seguir el proceso indicado en el numeral 4.5, de lo contrario, se actualizará
la pantalla con la fecha y hora de la última revisión de fugas.

5.2.2. Calibración rutinaria del analizador de gases

La calibración rutinaria del equipo analizador se llevará a cabo diariamente previo a


iniciar operaciones el CVR.

Elementos a utilizar:

● Analizador EIS-5000; y
● Tanques de calibración.

Analizador EIS-5000 Tanques de calibración

EPP Recomendado:
Manual para técnicos de líneas página 23
● Guantes de nitrilo; y
● Lentes de seguridad.

Guantes de nitrilo Lentes de seguridad

Descripción del proceso:

1. Una vez realizada la prueba de fugas y haberse encendido el compresor


neumático, esperando después de esto entre 25 y 30 minutos para la generación
de presión, se abren las llaves de los tanques de calibración, así como las llaves
de cada línea de calibración anexas a la estación de prueba de emisiones.
2. Se selecciona la opción de calibración de gases en el menú de calibración y se
vigila que el equipo realice su proceso de calibración de manera automática.
3. Una vez terminado el proceso de manera exitosa, se cierran las llaves de las líneas
de calibración y las de los tanques de gas.
4. En caso de presentarse algún mensaje de error o bien, la calibración no fue
exitosa, seguir el proceso indicado en el numeral 4.5.

Descripción de pasos:

Para iniciar el proceso de calibración en esta estación, se da clic en la opción de


“Menú de calibración”.

Nota: Se debe encender el compresor neumático de 25 a 30 minutos antes de proceder


con esta calibración.

Manual para técnicos de líneas página 24


Se procede con la apertura de las llaves de los tanques de calibración, así como las
llaves de cada línea de calibración anexas a la estación de prueba de emisiones.

Líneas de calibración Tanques de calibración

En la siguiente pantalla, se puede observar en la parte superior la última fecha de


calibración. Ahora se da clic en la opción de calibración de gas;

Manual para técnicos de líneas página 25


Seguido, el software solicita que se confirmen los valores de los gases de
calibración para HC, CO, CO2 y NOx, altos y bajos.

Manual para técnicos de líneas página 26


Confirmados los valores anteriores, se da inicio al proceso de calibración.

Manual para técnicos de líneas página 27


Manual para técnicos de líneas página 28
Manual para técnicos de líneas página 29
Manual para técnicos de líneas página 30
Finalizado el proceso anterior, se procede a cerrar las válvulas de los tanques de
gas de calibración.

Seguido se despliega un mensaje indicando que la calibración se ha realizado de


manera satisfactoria.

Manual para técnicos de líneas página 31


Finalmente, el sistema realiza una purga del sistema analizador y de toma de
muestra, con la finalidad de eliminar cualquier remanente de gases.

Una vez que el sistema termina de realizar el procedimiento de purga, se indica


al usuario de nueva cuenta que la calibración de gas ha sido satisfactoria.

Realizada la calibración de gases, la pantalla principal se deberá de actualizar


con la fecha y hora de la última calibración.

Manual para técnicos de líneas página 32


5.2.3. Calibración rutinaria del opacímetro

En el caso de líneas equipadas con opacímetro, la calibración rutinaria de este se llevará


a cabo diariamente previo a iniciar operaciones el CVR.

Elementos a utilizar:

● Opacímetro; y
● Filtro de opacidad.

EPP Recomendado:

● Guantes de nitrilo; y
● Lentes de seguridad.

Manual para técnicos de líneas página 33


Guantes de nitrilo Lentes de seguridad

Descripción del proceso:

1. Encender el opacímetro y esperar 15 minutos para que llegue a temperatura de


operación.
2. Preparar filtro de calibración, el cual se encontrará a resguardo del gerente.
3. En el menú de calibración, seleccionar la opción “calibración del opacímetro”.
4. Seguir los pasos indicados por el sistema, colocando y retirando el filtro de
calibración del opacímetro cuando el sistema así lo requiera.
5. En caso de presentarse algún mensaje de error o bien, la calibración no fue
exitosa, seguir el proceso indicado en el numeral 4.5.

Descripción de pasos:

Para iniciar el proceso de calibración en esta estación, se da clic en la opción de


“Menú de calibración”.

Nota: Debe de encenderse el opacímetro y realizar la calibración posterior a 15 minutos


de espera debido al calentamiento de la cámara de muestra.

En la siguiente pantalla, se puede observar en la parte superior la última fecha de


calibración. Ahora se da clic en la opción de calibración del opacímetro;

Manual para técnicos de líneas página 34


Se debe de verificar que la sonda del opacímetro no esté siendo utilizada y que
su lectura en pantalla marque 0.000%;

Manual para técnicos de líneas página 35


Opacímetro Motorscan

Confirmando la aseveración anterior, el sistema comienza a obtener datos del


opacímetro;

Seguido, se solicita que se inserte el filtro de opacidad en el opacímetro para


proseguir con la calibración;

Manual para técnicos de líneas página 36


Filtro de opacidad

Manual para técnicos de líneas página 37


Filtro de opacidad Se coloca en el espacio “Normal”

Finalizado el proceso anterior, se solicita quitar el filtro del opacímetro.

Se confirma que el autocero del opacímetro ha sido completado y que la


calibración ha sido satisfactoria;

Finalmente, la pantalla principal se actualiza con la fecha y hora de la última


calibración realizada.

Manual para técnicos de líneas página 38


5.3. Cambio de cilindros de estación centralizada de gases
Una vez agotado alguno de los cilindros de calibración, este deberá ser cambiado por
el personal del CVR.

Elementos a utilizar:

● Tanques de calibración;
● Llave ajustable “perica”.

Tanques de calibración Llave ajustable “Perica”

Manual para técnicos de líneas página 39


EPP recomendado:

● Guantes de nitrilo;
● Lentes de seguridad; y
● Faja de seguridad y soporte.

Guantes de nitrilo Lentes de seguridad Faja de seguridad

Descripción del proceso:

1. Cerrar la válvula de paso del tanque en cuestión;


2. Con una llave ajustable conocida comúnmente como “perica” aflojar la
conexión del tanque vacío y retirarlo utilizando el EPP correspondiente;
3. Colocar una película de cinta tipo teflón en la boquilla del nuevo tanque a
instalar;

Manual para técnicos de líneas página 40


Colocación de teflón en boquilla

4. Utilizando el EPP correspondiente, maniobrar el tanque nuevo y colocarlo en su


sitio;
5. Conectar el tanque nuevo y apretar con la llave ajustable la conexión.
6. Revisar que no haya fugas en los conectores.

5.4. Calibración rutinaria de dinamómetro


5.4.1. Calibración estática

De manera diaria, antes de iniciar la operación del CVR, deberá realizarse la calibración
estática del dinamómetro de acuerdo con el proceso siguiente y atendiendo las
medidas de seguridad:

Elementos a utilizar:

● Analizador EIS-5000;
● Dinamómetro Mustang; y
● Pesas.

EIS-5000 Dinamómetro Mustang Pesas

EPP Recomendado:

● Guantes de nitrilo; y
● Faja de seguridad.

Manual para técnicos de líneas página 41


Guantes de nitrilo Faja de seguridad

Descripción de procedimiento:

1. Abrir la llave del compresor neumático ubicado en la estación centralizada de


gases;
2. Encender el equipo analizador y el dinamómetro;
3. Abrir menú de calibración estática y seleccionar conexión con el dinamómetro;
4. Calibrar el positivo y el negativo del dinamómetro;
5. Ajustar a cero para posteriormente colocar el brazo en el dinamómetro;
6. Con el brazo colocado comprobar el cero nuevamente y colocar los discos de
peso en la parte izquierda del brazo;
7. Posteriormente se colocan los discos de peso en la parte derecha del brazo;
8. El programa solicita retirar los discos de peso y ajustar nuevamente a cero;
9. Cerrar el programa de calibración.

Descripción de pasos:

Se da inicio con el procedimiento de calibración estática;

Manual para técnicos de líneas página 42


Manual para técnicos de líneas página 43
1. Realizada la comprobación se colocan los discos de peso y el vástago, se
selecciona “Continuar” para el siguiente paso en la calibración;

Nota: Los técnicos deberán de usar el EPP completo, consistiendo en faja, botas y
guantes y mover cada una de las pesas con ergonomía para evitar accidentes.

Manual para técnicos de líneas página 44


Colocación de discos de peso en el vastago

Finalizados los pasos anteriores, se selecciona aceptar.

Manual para técnicos de líneas página 45


5.4.2. Calibración dinámica

Asimismo, deberá realizarse una calibración dinámica de acuerdo con el proceso


siguiente y atendiendo las medidas de seguridad indicadas.

Elementos a utilizar:

1. Analizador EIS-5000; y
2. Dinamómetro Mustang.

EIS-5000 Dinamómetro Mustang

Descripción de procedimiento:

1. En el menú principal del programa, seleccionar la opción de calibración;


2. Seleccionar la calibración de dinamómetro;
3. Presionar la opción Start;
4. El programa realizará el proceso de calibración dinámica, una vez finalizado, se
selecciona la opción “previous screen” y nuevamente la opción Start para hacer
una segunda y última calibración;
5. Una vez realizada la segunda calibración, se cierra el menú.

Nota: Durante el proceso de calibración se deberá de tener especial cuidado para


evitar cualquier tipo de accidente, ya que al ser una calibración dinámica el
dinamómetro realizará movimientos giratorios a velocidades considerables.

Descripción de pasos:

Realizada la calibración estática, se procede a seleccionar “Menú de


calibración” en la pantalla principal.
Manual para técnicos de líneas página 46
En el menú de calibración se selecciona “Calibración del dinamómetro de 24
horas”.

Aparecerá un mensaje indicando que se requiere determinar la pérdida


parasitaria.

Manual para técnicos de líneas página 47


Seguido, se dará inicio a la calibración dinámica presionando “Start”. Posterior a
presionar “Start”, el sistema indicará que el dinamómetro está arriba y se deberá
presionar “Si”, para bajar el elevador y dar inicio a la calibración.

Nota: Al momento de presionar “Start”, se deberá de tener especial cuidado para evitar
cualquier tipo de accidente, ya que al ser una calibración dinámica el dinamómetro
realizará movimientos giratorios a velocidades considerables.

Manual para técnicos de líneas página 48


Finalizado el paso anterior, se selecciona “Previous Screen” y “Start”, para realizar
una segunda y última calibración.

Manual para técnicos de líneas página 49


Finalizados los pasos anteriores, la calibración ha sido completada y en la pantalla
principal se actualizará la última fecha y hora de calibración.

5.5. ¿Qué hacer en caso de incidencias?


5.5.1. Errores presentados en la calibración.

En caso de que se presente algún error durante algún proceso de calibración, se deberá
comunicar de manera inmediata al gerente, quien a su vez deberá de comunicarse en
primera instancia con soporte técnico de Worldwide y reportarlo a la autoridad.

En ese sentido, el proceso a seguir será el siguiente:

Al presentarse cualquier falla en algún proceso de calibración, el equipo se bloqueará


automáticamente, situación que deberá de ser reportada por el técnico al gerente.

6. Proceso de verificación vehicular

El proceso de verificación vehicular inicia desde que el propietario del vehículo realiza
una cita en el sistema web (verificacionresponsable.jalisco.gob.mx opción hacer cita),
para posteriormente acudir en la fecha y hora seleccionada al CVR, donde en cada
una de las 4 estaciones se realiza una parte del proceso de verificación.

6.1. Estación de Inspección visual y de componentes

El proceso general de esta estación consiste en que el técnico de esta estación revisará
que el vehículo se encuentre en condiciones mecánicas correctas, revisando que los
componentes que indique el sistema estén en correcto funcionamiento; además, si el
combustible del vehículo es gasolina, el sistema pedirá que se revise el funcionamiento
Manual para técnicos de líneas página 50
del tapón de combustible, y dependiendo del año-modelo del vehículo se realizará la
prueba del funcionamiento del sistema OBD y recuperación de DTC.

Elementos a utilizar:

● OIS-7500;
● DAD-OBD;
● Lector de vena; y
● Probador de tapón de combustible.

OIS7500 DAD Lector de vena Probador de


tapón de
combustible

EPP Recomendado:

● Guante de nitrilo;
● Lentes de seguridad;
● Faja de seguridad;
● Guante de carnaza; y
● Rodilleras.

Guantes de Lentes de Faja de Guante de Rodilleras


nitrilo seguridad seguridad carnaza

Manual para técnicos de líneas página 51


Descripción de pasos:

1. El personal deberá tomar el vehículo del cajón de última espera y asegurarse


antes de ingresar el vehículo a la línea de verificación:
a. Que el motor del vehículo esté en su temperatura óptima (consultar en el
indicador del tablero);
b. Si cuenta con tracción en los dos ejes deberá revisar si existe la posibilidad
de desactivarlo de lo contrario mencionarlo al técnico de la estación de
medición, que deberá realizar la verificación de tipo estática. En caso
contrario, reportarlo al gerente quien abortará la prueba y se comunicará
al centro de control para poder reiniciarla.
2. Para ingresar el vehículo, debe encenderlo y llevarlo a la estación inspección
visual y de componentes. En caso de tener problemas eléctricos con el
encendido del vehículo, solicitar información adicional con el propietario
(Cortacorrientes o llave adicional de alarma o candado), si el problema es con el
acumulador o batería, se dará por terminada la prueba y se generará una
constancia de rechazo.
3. Con el vehículo encendido frente a la estación, se revisará que el escape del
vehículo no cuente con rejilla y que no tenga fugas (utilizar guantes de carnaza
para evitar quemaduras), si el vehículo cuenta con dos tubos de escape, solicitar
la asistencia del técnico de la estación de medición para hacer la prueba y
notificarle que conecte la sonda auxiliar o cambie la pipeta según sea el caso.
4. Realizada la revisión al escape, se procederá a realizar la prueba del tapón de
combustible y se realizará una inspección visual a los sistemas de control de
emisiones.
5. Si el sistema lo solicita, ejecutar la lectura de códigos mediante el DAD-OBD

Si en algún momento de la prueba, se detecta que el o los escapes, así como algún
elemento del sistema de control de emisiones se encuentra en mal estado y/o faltante,
se dará por terminada la prueba, emitiendo la constancia de rechazo correspondiente.

6.1.1. Criterios de rechazo de pruebas por revisión visual


Se podrá aplicar un rechazo durante la revisión visual bajo las siguientes causales de
conformidad con las normas aplicables:

1. Fugas visibles de aceite o anticongelante. No manchas o rastros de humedad.

Manual para técnicos de líneas página 52


Ejemplo de mancha de aceite y/o fuga de anticongelante

2. Mangueras de aceite o refrigerante rotas o desconectadas.


3. Fugas o ausencia del sistema de escape.
4. Ausencia de portafiltro de aire y/o filtro de aire.
5. Para vehículos a gasolina, ausencia de convertidor catalítico en vehículo con año
modelo posterior a 1992.
6. Ausencia de tapón de combustible. No aplicable en vehículos que de origen
monten sistemas de llenado de combustible sin tapón.
7. Ausencia de bayoneta de aceite. No aplicable en vehículos que, de origen, no
cuenten con bayoneta.
8. En el caso de vehículos a diésel, si el motor se encuentra sin gobernar en RPM
máximas.

6.1.2. Procedimiento de prueba funcional - Estación de Inspección visual y


de componentes
Para iniciar la prueba funcional en esta estación se da clic en la opción de “Iniciar
inspección”.

Manual para técnicos de líneas página 53


El sistema solicitará que inicie sesión con el lector de vena utilizando su dedo.

Al ingresar correctamente aparecerá una pantalla indicando el nombre del


técnico identificado. Para continuar se presiona el botón de Aceptar.

Ejemplo de técnico en estación de pruebas 1

En la pantalla de selección de vehículo, aparecerá un listado de vehículos


asignados a la línea. El técnico elige el vehículo que corresponda al que tiene
físicamente para su revisión y presiona el botón de Iniciar.

Manual para técnicos de líneas página 54


Se muestra a continuación una pantalla con las instrucciones para el llenado de
campos de la inspección visual de componentes. El técnico deberá revisar
visualmente cada uno de los componentes mencionados y llenar con una letra
“B” si el componente está en Buen estado, o con una letra “M” si se encuentra en
mal estado o una letra “A” si está ausente.

Para continuar se presiona el botón de Aceptar.

En la pantalla de inspección visual de los componentes de control, se debe indicar el


estado de su funcionamiento seleccionando el valor y presionando la tecla de enter o
tabulador.

Manual para técnicos de líneas página 55


Revisión de tubo de escape

Inspección visual de sistemas de control de emisiones

Manual para técnicos de líneas página 56


Pantalla de ejemplo para vehículos que utilicen gasolina

Pantalla de ejemplo para vehículos que utilicen diésel

Al terminar, el sistema pedirá confirmación si la información es correcta. Para


continuar con la prueba presione el botón de “sí” o para corregir la información
presione “no”.

Manual para técnicos de líneas página 57


Pantalla de ejemplo para vehículos que utilicen gasolina

Pantalla de ejemplo para vehículos que utilicen diésel

En la pantalla de comprobación de componentes de control, aparece un listado de


componentes del vehículo que se deben revisar. Para avanzar de un componente al
siguiente presione la tecla enter o tabulador.

Si el componente de control es diferente a “Bueno, todo en orden”, se da por terminada


la prueba y se generará una constancia de no aprobación.

En esta ventana podemos confirmar si cualquier componente se encuentra bien


defectuosa alterado o reemplazado inadecuadamente

Manual para técnicos de líneas página 58


Si el tipo de combustible del vehículo es gasolina, se harán una serie de preguntas para
asegurar si es posible realizar la prueba al tapón de combustible para comprobar que
no tenga fugas.

Esta prueba se debe realizar con el VEHÍCULO APAGADO.

Si el resultado de la prueba indica que el tapón se encuentra en mal estado, se indicará


en la constancia final, pero no se detendrá la prueba.

La primera pregunta es si el vehículo cuenta con tapón de combustible.

La segunda pregunta es si “es accesible el tapón de combustible”.

Manual para técnicos de líneas página 59


La tercera pregunta es si es posible quitar el tapón de combustible. Los tapones
que se encuentran sujetos a la puerta de acceso al tapón por un lazo de
seguridad, se indica que si es posible quitar.

La cuarta pregunta es si el vehículo cuenta con un sistema de llenado sin tapón.


Esto es cuando la puerta de acceso funciona como tapón o cuenta con trampilla
y por tanto no cuenta con un tapón convencional.

Manual para técnicos de líneas página 60


La quinta pregunta es, si el tapón se ajusta a un adaptador estándar. Se debe
verificar antes que el tapón se ajuste a algún tipo de ranura y rosca de los
adaptadores que se encuentran en la parte inferior del gabinete del analizador
OIS-7500. También se puede consultar el manual para poder revisar el tipo de
adaptador que se puede utilizar dependiendo la marca y submarca del vehículo.

Si con las respuestas a las preguntas anteriores, el sistema considera que es apto
para realizar la prueba del tapón de combustible, se mostrará en la pantalla, las
instrucciones para usar el comprobador del tapón de combustible; en caso
contrario se dará por terminada esta parte de la prueba.

Manual para técnicos de líneas página 61


Después se muestra una pantalla con instrucciones para iniciarla prueba.

Manual para técnicos de líneas página 62


Colocación del probador de tapón de combustible

Al presionar el botón de Iniciar se comienza con la prueba.

Prueba de tapón de combustible en proceso

Al terminar esta prueba, coloque en su lugar original el tapón de gasolina y


adaptador del captador.

Manual para técnicos de líneas página 63


Se pregunta si el vehículo cuenta con más de un tanque de combustible con su
respectivo tapón, en caso de responder “SI”, se repite el proceso desde el paso
13.

Si se cumplen las siguientes condiciones, se mostrará una pantalla para realizar las
pruebas relacionadas al Sistema de Diagnóstico a bordo (OBD por sus siglas en
inglés).

Las condiciones se revisan con los valores capturados en la estación 1 de recepción y


son:

a. Ser vehículo nacional y año-modelo 2006 o posterior;


b. Ser vehículo extranjero y año-modelo 1998 o posterior; y
c. Solo los vehículos pesados que tenga indicado el sistema que cuentan con
OBD.

Si no se cumple alguna de las condiciones se darán por terminadas las pruebas en esta
estación.

Manual para técnicos de líneas página 64


Cualquiera que sea el resultado de esta fase, no se detendrá la prueba, ni se generará
constancia de no aprobado.

En la pantalla se pregunta si está encendido el indicador en el tablero del MIL


(“Malfunction Indicator Lamp”, por sus siglas en inglés). Para revisarlo se debe
colocar el interruptor de encendido en la posición ON y se contesta la pregunta:

Posteriormente, se muestra una pantalla para recuperar códigos de error del


sistema OBD en caso de existir. Para el proceso se deben realizar los siguientes
pasos:

d. Desconectar el dispositivo OBDII DAD de la estación y conectarlo en el


puerto OBDII del vehículo con el motor apagado;
e. En este punto se deberá ubicar el conector OBDII para cada tipo de
vehículo y en su caso ver si es accesible o se ocupa una herramienta para
quitar la tapa y acceder al conector.
f. Encender el vehículo;
g. Esperar a que aparezca la leyenda donde indica que el sistema OBDII DAD
está conectado; y
h. Presionar el botón de iniciar.

Manual para técnicos de líneas página 65


Conexión de OBDII DAD a vehículo

Esperar mientras se realiza la revisión.

Manual para técnicos de líneas página 66


Prueba de OBD II DAD en progreso

Manual para técnicos de líneas página 67


Manual para técnicos de líneas página 68
Al terminar la revisión, apaga el vehículo y desconecta el captador de OBDII y
ponlo en su lugar original. Presionar aceptar en la pantalla de la estación para
continuar con la siguiente estación.

Llevar el vehículo a la estación de prueba 2, donde el siguiente técnico lo guiará


para su correcta colocación.

Entregar el vehículo y proceder con el siguiente vehículo en línea de espera.

Con esto se termina el proceso para el vehículo en la estación de pruebas 1 (Inspección


visual y de componentes). Se continúa a la estación de Medición de gases en la misma
línea.

El técnico de la estación de revisión visual deberá asistir en la prueba de la estación de


medición para indicarle al técnico si el vehículo emite humo visible.

6.1.3. ¿Qué hacer en caso de incidencias?

6.1.3.1. Abortado de prueba


En caso de que sea necesario abortar la prueba en proceso, deberá de notificar al
gerente y mencionar la razón por la que desea abortar la prueba, quien a su vez
notificará a Jefatura de Operaciones y solicitará el reinicio de la prueba. En ese sentido,
el proceso a seguir será el siguiente:

Notificar al gerente el motivo, el cual para esta estación solo podrá ser alguno de
los siguientes:
a. Características físicas del vehículo incongruentes con la captura.
b. Fallo del técnico en el llenado de las opciones de revisión visual

Manual para técnicos de líneas página 69


c. Fallo del técnico en la selección de opciones en la prueba de
hermeticidad.
d. Imposibilidad de operación del vehículo con seguridad por motivos de
higiene.
El gerente deberá comunicarse al centro de control a los teléfonos 33 2686 5150
para solicitar que se aborte la prueba en proceso, comunicando el motivo.
El personal de la jefatura de operaciones validará el reinicio de la prueba.

6.1.3.2. Fallas técnicas en equipos

En caso de que se presente algún error o falla durante el proceso de prueba, se deberá
comunicar de manera inmediata al gerente, quien a su vez deberá de comunicarse en
primera instancia con soporte técnico de Worldwide.

En ese sentido, el proceso a seguir será el siguiente:

Al presentarse cualquier falla durante el proceso de prueba, el técnico deberá de


comunicarlo de manera inmediata al gerente del centro.

El gerente deberá comunicarse al soporte técnico de Worldwide, para la pronta solución


de la falla.

Fallas comunes en el equipo

a. No detecta el captador de tapón de combustible, resetear el captador

b. No detecta el captador de revoluciones OBD, reiniciar el captador

Manual para técnicos de líneas página 70


c. No detecta señal de red desconectar y conectar el cable
d. No solicita el ingreso a la página con el captador biométrico, ha estado
expuesto al sol directamente, comprobar su conexión USB, utilizar una
franela para cubrirlo del sol o reiniciar computadora.

6.2. Estación de Medición de gases

El personal de esta estación realizará la prueba de revisión visual de humo y de medición


de gases contaminantes que se emiten del escape del vehículo. Dependiendo de varios
factores como el tipo de combustible, el año-modelo, el peso bruto vehicular, el tipo de
tracción y características especiales del vehículo, la medición podrá ser por prueba
dinámica, estática o de aceleraciones.

La prueba dinámica y la prueba estática se realizan a vehículos que utilizan gasolina,


gas licuado de petróleo (GLP) o gas natural comprimido (GNC) como combustible, y la
prueba de aceleración instantánea se realiza únicamente a vehículos que utilizan diésel

Manual para técnicos de líneas página 71


como combustible, todo ello por asignación automática por parte del sistema en
función de las características del vehículo.

Equipo a utilizar:

● Analizador EIS-5000;
● Sonda y pipeta;
● OBD II o pinza inductiva (Excepto para prueba de aceleración instantánea) o
captador de batería;
● Opacímetro (Para prueba de aceleración instantánea);

Analizador Sonda y OBD II Pinza Batería Opacímetro


EIS-5000 pipeta inductiva

EPP Recomendado:

● Guante de nitrilo;
● Lentes de seguridad; y
● Rodilleras.

Guantes de nitrilo Lentes de seguridad Rodilleras

La prueba dinámica se realiza de la siguiente manera:

Manual para técnicos de líneas página 72


1. Se coloca el vehículo sobre el dinamómetro y se acelera en segunda velocidad
hasta 24 km/h y se mantiene por 60 segundos;
2. Se revisa si el vehículo emite humo visible;
3. Se realiza la parte funcional de la prueba, insertando una sonda de medición en
el escape del vehículo;
4. En una primera etapa con una duración de entre 30 y 60 segundos se acelera en
segunda velocidad a 24 km/h y en la segunda etapa, con una duración
igualmente de entre 30 y 60 segundos se acelera en tercera velocidad a 40 km/h.

La prueba estática se realiza de la siguiente manera:

1. Se coloca el vehículo en neutral o parking y se revoluciona a 2500 RPM durante


30 segundos, revisa si emite humo visible;
2. Se realiza la parte funcional de la prueba insertando la sonda de medición en el
escape del vehículo;
3. En una primera etapa, se revoluciona en neutral o parking a 2500 RPM durante 30
segundos y en la segunda etapa se deja revolucionado en neutral o parking por
30 segundos, debiendo ser las RPM de ralentí menores de 1200 RPM.

La prueba de aceleración instantánea se realiza de la siguiente manera:

1. Se revoluciona el vehículo hasta las RPM que indique el sistema para validar el
corte de gobernador del motor;
2. Se deja que el vehículo esté revolucionado en su estado de ralentí y se revisa si
emite humo visible;
3. Posteriormente, se realizan los ciclos de aceleración instantánea del vehículo
hasta las RPM de corte de gobernador que se indiquen por parte del sistema, para
posteriormente dejar que sus revoluciones bajen a su estado de ralentí entre cada
una de las aceleraciones.

La descripción de pasos de la parte funcional se presenta a continuación para cada


tipo de protocolo de prueba:

Para iniciar la prueba funcional en esta estación el personal da clic en la opción de


“Iniciar inspección”

Manual para técnicos de líneas página 73


El sistema solicitará que inicie sesión con el lector de vena utilizando su dedo.

Al autenticarse correctamente aparecerá una pantalla indicando el nombre del técnico


identificado

Para continuar se presiona el botón de Aceptar.

En la pantalla de selección de vehículo, aparece un listado de vehículos asignados a la


línea. El técnico elige el vehículo que corresponda al que tiene físicamente para su
revisión y presiona el botón de Iniciar.

Manual para técnicos de líneas página 74


A partir de este punto, los pasos a realizar dependen de la información capturada en la
estación de recepción.

6.2.1. Prueba de Aceleración Simulada (Prueba dinámica)

Esta prueba está destinada para la verificación de emisiones de vehículos con motor
que utilicen gasolina, gas LP, gas NC u otro combustible alterno y cuyas características
fisicomecánicas permitan su operación en dinamómetro. La prueba consiste en la
aplicación externa de carga sobre el vehículo a través del dinamómetro y su proceso
consta de tres etapas, una etapa de revisión visual de humo, una etapa de aceleración
a 24 km/h en segunda velocidad y de una aceleración a 40 km/h en tercera velocidad.

Previo a realizar una prueba de aceleración simulada, el equipo comprobará que


la totalidad de sistemas de medición estén funcionando correctamente y limpia
los residuos que pudieran tener los componentes derivado de pruebas anteriores.

Manual para técnicos de líneas página 75


Manual para técnicos de líneas página 76
Si el sistema detecta que el elevador del dinamómetro se encuentra abajo, mostrará
una pantalla dando instrucciones para subir el elevador del dinamómetro.

Siga las instrucciones en pantalla y presione el botón de aceptar. Finalmente se muestra


una pantalla indicando que el elevador está siendo elevado.

Manual para técnicos de líneas página 77


Manual para técnicos de líneas página 78
Posteriormente, se le pedirá que conduzca el vehículo sobre el dinamómetro siguiendo
las medidas de seguridad indicadas en el inciso 7.2.1.2.

El eje de la tracción es el que debe quedar sobre los rodillos del dinamómetro.

CONDUCE EL VEHÍCULO AL DINAMÓMETRO

Colocación correcta de vehículo sobre dinamómetro

Una vez estacionado el vehículo sobre el dinamómetro, se deberá indicar en la pantalla


para que el elevador del dinamómetro baje.

Manual para técnicos de líneas página 79


Se muestran a continuación una serie de pantallas con medidas de seguridad e
información, que consiste en colocar los rodillos-guardas de las llantas en caso de
vehículos con tracción delantera para evitar un desplazamiento brusco del vehículo al
empezar el rodamiento del dinamómetro, y en caso de llantas mojadas rodar el vehículo
a baja velocidad para secarlas. Adicionalmente, para una mayor seguridad se deberán
de colocar cuñas en las llantas traseras (En caso de contar con tracción delantera) o en
llantas delanteras (En caso de contar con tracción trasera).

Manual para técnicos de líneas página 80


Colocación de guardas en dinamómetro

Manual para técnicos de líneas página 81


Colocación correcta de guardas

Colocación de cuñas

Vehículo de tracción delantera Vehículo de tracción trasera

Medidas de seguridad adicionales: Para el caso de la operación del dinamómetro, se


deberán de tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad adicionales.

● Al colocar el vehículo en el dinamómetro, y antes de continuar con la


prueba, comprobar que las llantas se encuentren en buen estado y que
visualmente no sea evidente una falta de aire en las mismas no tenga;
● Iniciadas las etapas de revisión visual de humo y aceleración a 24 y 40
km/h, evitar realizar cualquier movimiento brusco, manteniendo estable el
volante del vehículo; y
● No acercarse al dinamómetro mientras este se encuentre en movimiento.

Manual para técnicos de líneas página 82


Una vez que el vehículo se encuentre asegurado y en condiciones de realizar la prueba,
se mostrará una pantalla que indica la temperatura ambiental y un recordatorio de
colocar el ventilador de piso frente al radiador del vehículo en caso de ser necesario.

Iniciada la prueba, se muestra la pantalla de selección de captador de RPM. Se deben


seguir las instrucciones en pantalla para la colocación del captador en el vehículo. Una
vez conectado se debe verificar que las lecturas RPM estén estables usando los dos
indicadores que se encuentran en la parte superior izquierda de la pantalla, o en caso
necesario, realizar los ajustes en pantalla y continuar con el proceso.

Para la mayoría de los vehículos nuevos, la primera opción es el captador OBDII, en caso
de vehículos anteriores al año 2006 se utiliza el inductivo o pinza inductiva. Para vehículos
con difícil acceso a los cables de bujías se puede utilizar el captador de no-contacto o
antena.

En la parte superior izquierda se encuentran dos indicadores para ayudar a validar si el


captador seleccionado y el vehículo tienen una lectura correcta de RPMs a ralentí (450-
1200) y crucero (2200-2800).

Manual para técnicos de líneas página 83


Manual para técnicos de líneas página 84
OBDII Inductivo o pinza inductiva No contacto

6.2.2. Métodos para la captación de RPM

En la pantalla de prueba de revisión visual de humo, se debe alcanzar la velocidad de


24 km/h (con una tolerancia de +/- 10%). Si es transmisión automática solo deberá
acelerar el vehículo, de lo contrario realizar el cambio a la segunda marcha del vehículo.

Al acelerar el vehículo lentamente, se deberá de realizar con precaución y al obtener


estabilidad en el dinamómetro, utilizar el freno de mano y el técnico de la estación 1
deberá colocar las cuñas en las ruedas que no se encuentran en movimiento dentro del
dinamómetro.

Manual para técnicos de líneas página 85


Una vez que el vehículo se mantenga estable durante 10 segundos en este rango de
velocidad, se empieza el conteo por 60 segundos, en los cuales te solicita que revises si
hay presencia de humo en el escape por más de 10 segundos.

Manual para técnicos de líneas página 86


al terminar el conteo se deberá disminuir a la velocidad de 0 km/h.

Seguido, se pregunta si el vehículo presentó humo. Se deberá consultar al técnico de la


estación de inspección visual y contestar las preguntas. En caso de contestar SÍ a alguna
de las preguntas, se dará por terminada la prueba, emitiendo una constancia de
rechazo.

Si la respuesta es NO, en la siguiente pantalla se darán instrucciones para insertar la


sonda de muestra en el tubo de escape con la asistencia del técnico de la estación de
inspección visual.

Manual para técnicos de líneas página 87


Si el vehículo cuenta con 2 tubos de escape, se deberá conectar a la sonda principal la
sonda auxiliar para insertar ambas sondas a los 2 tubos de escape. Una vez insertada la

sonda se presiona el botón de aceptar para continuar.

Manual para técnicos de líneas página 88


Colocación de sonda de muestreo

En caso de requerir cambiar el tipo de pipeta, utilizar la herramienta adecuada con


llaves de ½” o 9/16” según sea el caso. Apague el vehículo.

En caso de que el CVR se encuentre dentro de un espacio cerrado; posterior a la


colocación de la sonda, se deberá de colocar el extractor de emisiones.

Manual para técnicos de líneas página 89


Colocación de extractor de emisiones

En la siguiente parte de la prueba dinámica (ASM), se empieza en la fase de aceleración


a 24 km/h (con una tolerancia de +/- 10%) donde se acelera el vehículo hasta alcanzar
esta velocidad. Se deben de seguir las instrucciones en pantalla que indique cuándo se
debe realizar el cambio a la fase de aceleración a 40 km/h (+/- 10%). Finalmente, en la
fase de desaceleración a 0 km/h, deberá de realizarse de manera gradual, con la
finalidad de no forzar los rodillos del dinamómetro con un movimiento brusco.

Si el vehículo es de transmisión automática solo deberá acelerar el vehículo hasta la


velocidad indicada, en el caso de vehículos con transmisión estándar, en la fase de 24
km/h, realizar el cambio a la segunda marcha, y en la fase de 40 km/h realizar el cambio
a la tercera marcha, realizando una aceleración constante y gradual. Al acelerar el
vehículo lentamente deberás realizarlo con precaución.

Manual para técnicos de líneas página 90


Manual para técnicos de líneas página 91
Manual para técnicos de líneas página 92
Manual para técnicos de líneas página 93
Manual para técnicos de líneas página 94
1. Una vez concluida la prueba, se deberá desacelerar de manera gradual hasta
llegar a alto total. Al terminar la prueba se mostrará en la pantalla cuando se
pueda proceder a subir el elevador del dinamómetro.

2. Cuando el dinamómetro ya no se encuentre en movimiento, se deberá proceder


a desconectar la sonda y el captador de RPM (apagar el vehículo antes si usó
OBDII). En la pantalla se presiona el botón de aceptar para subir el elevador del
dinamómetro e iniciar con la limpieza del sistema.

Manual para técnicos de líneas página 95


3. Se procede a retirar las cuñas de las ruedas y los rodillos-guardas amarillas
(precaución si durante la prueba alguna de las guardas estuvo en contacto con
alguna de las ruedas es probable que este caliente procure usar guantes)

4. Finalmente, mover el vehículo al cajón de zona de entrega del vehículo para que
el usuario lo tome maneje hasta la zona de entrega de resultados.

Errores comunes en el equipo:

Manual para técnicos de líneas página 96


1. En el momento de estar haciendo auto cero detecte que hay una presencia
elevada de hidrocarburos en el sistema.
2. Que durante la prueba de las aceleraciones no sean estables y se tenga que
cambiar de captador de revoluciones.
3. En la prueba de aceleración simulada al momento de insertar la sonda se detecte
que hay bajo flujo revisar la sonda o el escape por una previa cura no detectada.
4. Momento de estar haciendo la cancelación simulada se detecte que hay dilución
en el sistema revisar que el filtro se encuentre limpio y que no haya ninguna fuga en
el sistema de escape.

6.2.3. Prueba Estática

Esta prueba se realizará en caso de que no sea posible desactivar alguna de las
tracciones en el vehículo, en caso de que el peso bruto vehicular no lo permita o el
vehículo cuente con problemas en la transmisión y no se esté cancelando la tracción.

1. En primera instancia el equipo comprueba que los sistemas de medición estén


funcionando correctamente y limpia los residuos que pudieran tener los
componentes derivado de la prueba anterior.

Manual para técnicos de líneas página 97


Manual para técnicos de líneas página 98
2. En la siguiente pantalla se muestra las medidas de seguridad e información que
son, aplicar el freno de estacionamiento y colocar la transmisión en neutral o
parque, y después encender el motor.

Manual para técnicos de líneas página 99


3. Seguido, se muestra la pantalla de selección de captador de RPM. Se deben
seguir las instrucciones en pantalla para la colocación del captador en el
vehículo. Una vez conectado se debe verificar que las lecturas RPM estén estables
usando los dos indicadores que se encuentran en la parte superior izquierda de la
pantalla, o en caso necesario realizar los ajustes en pantalla y continuar con el
proceso.

Para la mayoría de los vehículos nuevos, la primera opción es el captador OBDII, en caso
de vehículos con cable de bujías y año modelo anterior a 2006, se utiliza el inductivo o
pinza inductiva. Para vehículos con difícil acceso a los cables de bujías se puede utilizar
el captador de no-contacto o antena.

En la parte superior izquierda se encuentran dos indicadores para ayudar a validar si el


captador seleccionado y el vehículo tienen una lectura correcta de RPMs a ralentí (450-
1200) y crucero (2200-2800).

Manual para técnicos de líneas página 100


Manual para técnicos de líneas página 101
OBD II Inductivo o pinza inductiva

Métodos para la captación de RPM

4. En la pantalla de prueba de revisión visual de humo, se deberá revolucionar el


motor a 2500 RPM (con una tolerancia de +/- 10%). Una vez estable, empieza el
conteo por 30 segundos, al terminar el conteo se deja de acelerar el motor.

Manual para técnicos de líneas página 102


5. En la siguiente pantalla se pregunta si el vehículo presentó humo. Se deberá
consultar al técnico de la estación de pruebas 1 y contestar las preguntas. En caso
de contestar SÍ a alguna de las preguntas, se dará por terminada la prueba y se
emitirá la constancia de no aprobación.

Manual para técnicos de líneas página 103


6. En la siguiente pantalla se da instrucciones de insertar la sonda de muestra en el
tubo de escape. Con la asistencia del técnico de la estación de revisión visual se
deberá insertar la sonda en el o los escapes. Si el vehículo cuenta con 2 tubos de
escape, se deberá conectar a la sonda principal la sonda auxiliar para insertar
ambas sondas a los 2 tubos de escape. Una vez insertada la sonda se presiona el
botón de aceptar para continuar.

Manual para técnicos de líneas página 104


Colocación de sonda de muestreo en vehículo

En caso de requerir cambiar el tipo de pipeta, utilizar la herramienta adecuada con


llaves de ½” o 9/16” según sea el caso. Apague el vehículo.

En caso de que el CVR se encuentre dentro de un espacio cerrado; posterior a la


colocación de la sonda, se deberá de colocar el extractor de emisiones.

Manual para técnicos de líneas página 105


Colocación de extractor de emisiones

7. En la siguiente pantalla de prueba estática (TSI), se comienza en la fase de


crucero (revoluciones a 2500 RPM, con una tolerancia de +/- 10%), donde se
acelera el vehículo hasta alcanzar estas revoluciones y mantenerse en este rango
durante 30 segundos. Se deben seguir las instrucciones en pantalla que indiquen
cuando deba realizarse el cambio a la fase de ralentí (revoluciones a 800 RPM,
con una tolerancia de +/- 10%); una vez acelerado el vehículo a esta nueva
velocidad, deberá mantenerse en este rango durante 30 segundos.

Manual para técnicos de líneas página 106


8. Se indica que la prueba terminó.

Manual para técnicos de líneas página 107


9. Se retira la sonda del escape, y el captador de RPM (apagar el vehículo antes si
uso OBDII). En la pantalla se presiona el botón de aceptar para iniciar con el
purgado del analizador y toma de muestra.

Manual para técnicos de líneas página 108


10. Finalmente, el técnico deberá mover el vehículo a la zona de entrega de vehículo
para que el usuario lo tome y conduzca hasta la zona de entrega de resultados y
le sea entregado su resultado.

6.2.4. Prueba de aceleración instantánea (diésel)

Esta prueba está destinada para la verificación de las emisiones de los vehículos con
motor diésel.

Descripción del proceso:

1. Al inicio de la prueba el equipo comprueba que los sistemas de medición estén


funcionando correctamente y se realiza un autocero del opacímetro.

Manual para técnicos de líneas página 109


2. En la siguiente pantalla se muestra las medidas de seguridad e información que
son, aplicar el freno de mano (estacionamiento) y colocar la transmisión en
neutral o parque, y después encender el motor.

Manual para técnicos de líneas página 110


3. Seguido, se muestra la pantalla de selección de captador de RPM. Se deben
seguir las instrucciones en pantalla para la colocación del captador en el
vehículo. Una vez conectado se debe verificar que las lecturas RPM estén estables
usando los dos indicadores que se encuentran en la parte superior izquierda de la
pantalla, o en caso necesario, realizar los ajustes en pantalla y continuar con el
proceso.

Para la mayoría de los vehículos nuevos, la primera opción es el captador OBDII, en caso
de vehículos anteriores al año 2000, se utilizará el captador de pinza inductiva o el
captador de no contacto.

En la parte superior izquierda se encuentran dos indicadores para ayudar a validar si el


captador seleccionado y el vehículo tienen una lectura correcta de RPMs a ralentí (400-
1200) y crucero (2200-2800).

Manual para técnicos de líneas página 111


Manual para técnicos de líneas página 112
Manual para técnicos de líneas página 113
OBD II Laser Batería

Métodos para la captación de RPM

4. En la pantalla de la prueba de revisión visual de humo, se debe revolucionar el


motor a su velocidad de ralentí propia. Cuando se mantenga estable se empieza
el conteo por 10 segundos.

5. En la siguiente pantalla se pregunta si el vehículo presentó humo. Se deberá


consultar al técnico de la estación de inspección visual y contestar las preguntas.
En caso de contestar “SI” a alguna de las preguntas, se dará por terminada la
prueba.

Manual para técnicos de líneas página 114


6. Seguido, se muestra una pantalla con las medidas de preparación para iniciar la
prueba funcional.

7. En la pantalla de prueba de obtención de RPM mínimas del motor, se deja que el


motor revolucione en modo ralentí durante 5 segundos, donde inmediatamente
después, el equipo solicita se acelere el motor para validar el corte de
gobernador de la potencia máxima de RPM.

Manual para técnicos de líneas página 115


8. Validando el corte gobernador de RPM máximas, se inserta la sonda de muestra
en el tubo de escape. Con la asistencia del técnico de la estación de pruebas 2
se inserta la sonda en el escape; una vez insertada, se presiona el botón de
aceptar para continuar.

Si el vehículo cuenta con 2 tubos de escape, se deberá realizar la prueba en el primer


tubo de escape y al terminar indicar al sistema que se repetirá la prueba al segundo
tubo de escape.

Manual para técnicos de líneas página 116


Colocación de sonda de muestreo en escape de vehículo

En caso de requerir cambiar el tipo de pipeta, utilizar la herramienta adecuada con


llaves de ½” o 9/16” según sea el caso. Apague el vehículo.

En caso de que el CVR se encuentre dentro de un espacio cerrado; posterior a la


colocación de la sonda, se deberá de colocar el extractor de emisiones.

Manual para técnicos de líneas página 117


Colocación de extractor de emisiones

9. Continuando con la prueba de opacidad, se realizan una serie de aceleraciones


al motor. Se empieza en la fase de aceleración a velocidad crucero, donde se
acelera el vehículo hasta alcanzar las revoluciones de potencia máxima durante
2 segundos, seguido de la fase de aceleración a velocidad ralentí donde se suelta
el pedal del acelerador y se deja el motor a sus revoluciones mínimas.

Este paso se repite de 6 a 10 veces según lo indique el sistema.

Manual para técnicos de líneas página 118


Manual para técnicos de líneas página 119
10. Finalmente, se indica que la prueba terminó, se retira la sonda del escape, y el
captador de RPM (apagar el vehículo antes si uso OBDII). En la pantalla se
presiona el botón de aceptar.

6.2.5. ¿Qué hacer en caso de incidencias?

6.2.5.1. Imposibilidad de alcance de RPM máximas en motores diésel

Para el caso de la selección de motores diésel, en caso de que las opciones de motor y
las respectivas RPM de corte de gobernador no coincidan con las observadas al
momento de acelerar el motor, se deberá seguir el siguiente proceso:

El técnico deberá indicarlo al gerente.

El gerente deberá confirmarlo y comunicarse al centro de control al teléfono +52 33 2686


5150 para indicar la problemática.

La Jefatura de Operaciones validará y autorizará la captura del vehículo bajo la opción


“otro motor”, procediendo el técnico a dar de alta manualmente los datos del motor
conforme a lo observado.

El gerente deberá enviar por correo electrónico a la dirección


verificacion.responsable@jalisco.gob.mx los datos del vehículo y del motor que monta.

El personal del centro de control utilizará la información enviada para la actualización y


mejora de las tablas de especificaciones vehiculares.

Manual para técnicos de líneas página 120


6.2.5.2. Abortado de prueba

En caso de que sea necesario abortar la prueba en proceso, deberá de notificar al


gerente y mencionar la razón por la que desea abortar la prueba, quien a su vez
notificará al centro de control y solicitará el reinicio de la prueba. En ese sentido, el
proceso a seguir será el siguiente:

2. Notificar al gerente el motivo, el cual solo podrá ser alguno de los siguientes:
a. El vehículo se muestra inestable en su operación en el dinamómetro.
b. Características físicas del vehículo incongruentes con la captura.
c. Fallo del técnico en el mantenimiento de RPMs o velocidad respecto a las
indicadas para cada etapa de la prueba a aplicarse.
d. En el caso de vehículos diésel, las RPM máximas de corte a gobernador del
vehículo no corresponden a las indicadas en el sistema.
3. El gerente deberá comunicarse al centro de control al teléfono +52 33 2686 5150
para solicitar que se aborte la prueba en proceso, comunicando el motivo.
4. El personal de la jefatura de operaciones procederá conforme a la situación
presentada.

6.2.5.3. Fallas técnicas en equipos


En caso de que se presente algún error o falla durante el proceso de prueba, se deberá
comunicar de manera inmediata al gerente, quien a su vez deberá de comunicarse en
primera instancia con soporte técnico de Worldwide.

En caso de obtener alguno de los siguientes errores:

1. Dilución en el sistema deberá cerciorarse que la sonda se encuentre conectada


en la salida del escape.
2. Bajo flujo significa que hay obstrucción en la sonda o los filtros están demasiado
sucios.

En ese sentido, el proceso a seguir será el siguiente:

2. Al presentarse cualquier falla durante el proceso de prueba, el técnico deberá


de comunicarlo de manera inmediata al gerente del centro.
3. El gerente deberá comunicarse al soporte técnico de Worldwide, para la pronta
solución de la falla.

7. Medidas de seguridad e higiene laboral

Manual para técnicos de líneas página 121


En el presente apartado se desglosan los procesos a seguir en cuanto a seguridad e
higiene laboral para diversos escenarios, así como en lo que respecta al dinamómetro
como equipo con piezas en movimiento durante su operación.

7.1. Derrames en patio de trabajo

En caso de presentarse derrames de aceite o anticongelante en el patio de trabajo, se


deberá utilizar aserrín o material absorbente que permita la absorción y disposición del
fluido, de acuerdo con el siguiente proceso:

1. Identificar el derrame.
2. Tomar aserrín o el material absorbente de su depósito y verterlo sobre la totalidad
del derrame.
3. Esperar de 1 a 3 minutos para que el fluido sea absorbido y retirarlo con escoba y
recogedor y depositarlo en el contenedor de aserrín o el material absorbente
seleccionado.

El material absorbente a utilizar deberá cumplir con lo indicado por la Unidad de


Protección Civil y Bomberos municipal.

No deberá usarse agua para la remoción de derrames de aceite o anticongelante. Para


el caso de derrames de agua, usar trapeador.

En caso de presentarse un derrame sobre el dinamómetro, deberá limpiarse con trapo


o estopa y limpiar hasta que no quede ningún residuo sobre los rodillos.

Todo el material utilizado para la limpieza de los derrames deberá de almacenarse en


un contenedor destinado para tal fin y llevar un control de residuos peligrosos como lo
indica semarnat.

7.2. Operación y limpieza del dinamómetro

En lo respecta al dinamómetro, se deben de tener medidas de seguridad especiales en


los aspectos de calibración, operación y limpieza, al ser un elemento con diversas partes
móviles.

7.2.1. Calibración y operación del dinamómetro


7.2.1.1. Medidas de seguridad en proceso de calibración

El proceso de calibración debe de seguirse paso a paso acorde con lo indicado en la


sección 5.4, pero colocando una especial atención en los movimientos que se realizan
cerca del dinamómetro, ya que este representa una cavidad en el suelo con rodillos que
Manual para técnicos de líneas página 122
giran a velocidades considerables, donde un accidente puede resultar en un
atrapamiento con lesiones graves para el técnico.

La calibración se divide en una parte estática, y otra móvil en donde se colocan los
discos de peso, siendo esta última donde se presenta el mayor riesgo, por lo que a la
hora de realizar esta parte de la calibración, se deberá de tener plena consciencia de
los movimientos a realizar con la finalidad de no generar alguna situación de riesgo; a su
vez, también se contará con el apoyo visual del otro técnico.

Vista cercana a un dinamómetro

7.2.1.2. Proceso de colocación del vehículo en dinamómetro y operación

Para la realización de pruebas dinámicas, una vez que el vehículo se encuentra en la


estación de medición, se deberá de seguir el siguiente procedimiento de seguridad para
su correcta colocación y operación:

1. Confirmar que el estado de las llantas del vehículo no se encuentra en mal estado,
es decir, sin dibujo, con protuberancias o con entramado metálico visible.
2. Confirmar de nueva cuenta si el vehículo cuenta con tracción delantera o trasera;
3. Mover el vehículo lentamente hacía el dinamómetro y con el apoyo visual del
técnico de la estación de pruebas 1, colocar las llantas del eje con tracción sobre
el elevador del dinamómetro.
4. En caso de vehículos con tracción en las cuatro ruedas se deberá asegurar se
pueda cancelar, así como el control de estabilidad, en caso contrario se realizará
la prueba estática.

Manual para técnicos de líneas página 123


Colocación correcta de vehículo sobre dinamómetro

5. Colocado el vehículo, se colocan las guardas a cada lado de llanta con la


finalidad de que al iniciar la prueba el vehículo no se mueva hacia el lado
izquierdo o derecho de los rodillos, así como las cuñas en las llantas traseras.

Colocación de guardas

6. Posteriormente, y antes de iniciar con esta etapa de la prueba, se deberá


confirmar entre los técnicos el que se encuentren fuera de la zona del
dinamómetro.
7. En el caso de los vehículos de tracción delantera, el vehículo debe alinearse, para
lo cual, una vez colocado el vehículo en el dinamómetro y previo a iniciar la
prueba, el técnico deberá acelerar muy lentamente el vehículo sin tomar el
volante y esperar a que el vehículo deje de oscilar. Una vez que el técnico
identifique que el vehículo reduce su oscilación, deberá colocar el freno de mano
y entonces podrá proceder a realizar el proceso de prueba.
8. Durante la operación del dinamómetro, está prohibido acercase por parte de
alguno de los técnicos u otro personal al vehículo, remover alguna de las guardas
o dejar algún objeto cerca que pueda poner en peligro el proceso o generar un
accidente.

Nota: El no seguimiento de los pasos anteriores, puede derivar en lesiones graves que
impliquen el atrapamiento de extremidades o la generación de un accidente.

7.2.2. Limpieza del dinamómetro y área circundante

Se deberá de tener especial cuidado al momento de que se realice la limpieza en el


área del dinamómetro, ya que por ningún motivo deben de ingresar sustancias de
Manual para técnicos de líneas página 124
cualquier tipo al interior del mismo (agua, jabón, aceites, grasas), para ello deberá seguir
la recomendación del proveedor tecnológico, quien se encargará de los procesos de
limpieza interna del dinamómetro, que consisten en remover las diversas tapas del
equipo, un aspirado general, colocación de grasa en partes donde se requiere y la
limpieza de conexiones y taquetes.

7.3. Exposición del personal


7.3.1. Uso de Equipo de Protección Personal (EPP)

La totalidad de los técnicos de los CVR deberán de portar en todo momento, todo el
EPP que garantice su seguridad al momento de realizar las pruebas a los vehículos. El EPP
está compuesto de lo siguiente:

● Uniforme (Playera y pantalones alusivos al programa Verificación Responsable);


● Lentes de seguridad, que cubran la totalidad de los ojos y a un costado de los
mismos;
● Guantes anticorte;
● Faja de máximo soporte; y
● Botas industriales con casquillo.

7.3.2. Exposición a emisiones vehiculares

Durante la operación del programa existirán CVR abiertos, y en espacios cerrados. Para
ambos se deberán de seguir algunos procedimientos con la finalidad de reducir la
exposición de los técnicos a las emisiones vehiculares, teniendo en cuenta que la mayor
exposición se da durante los procedimientos de la estación de Medición de gases.

CVR abiertos

1. Para cualquiera de los 3 tipos de prueba (Dinámica, estática o de aceleración


instantánea), al momento de realizar la inspección visual de generación de humo,
el técnico nunca deberá de colocarse atrás del vehículo para realizar esta
inspección, siendo la posición correcta a un costado del vehículo.
2. En la etapa de medición de gases, una vez que ha sido colocada la sonda de
muestreo, el técnico deberá de retirarse de esa zona, hasta que la prueba sea
finalizada.

Manual para técnicos de líneas página 125


CVR cerrados

1. Para cualquiera de los 3 tipos de prueba (Dinámica, estática o de aceleración


instantánea), al momento de realizar la inspección visual de generación de humo,
el técnico nunca deberá de colocarse atrás del vehículo para realizar esta
inspección, siendo la posición correcta a un costado del vehículo.
2. En la etapa de medición de gases, una vez que ha sido colocada la sonda de
muestreo, en el caso de centros cerrados, el técnico deberá de colocar el
extractor de manera que cubra el escape del vehículo y deberá de retirarlo una
vez que sea finalizada la prueba.

Colocación de extractor en escape

7.3.3. Otras medidas de seguridad

Adicional a las medidas de seguridad, relativas a la calibración, operación y limpieza del


dinamómetro; se deben de tener en consideración otras medidas de seguridad a lo
largo de la ejecución de las pruebas.

Quemaduras

Existen 2 etapas en donde existe un mayor riesgo de quemaduras, siendo estas durante
la inspección visual de componentes y al momento de colocar la sonda en el escape
del vehículo. Es importante mencionar que antes de realizar cualquiera de estas 2
actividades, el técnico debe asegurarse que se encuentra utilizando la totalidad de su
EPP, con énfasis en lentes, guantes anticorte y manga.

Los momentos en donde existen estos riesgos son los siguientes:

● Inspección visual de componentes: El riesgo se presenta al levantar el cofre de los


vehículos y tocar algún elemento del motor para su revisión, por lo que se debe
de procurar limitar esta revisión únicamente a inspección visual.

Manual para técnicos de líneas página 126


● Colocación y retiro de sonda: Al momento de colocar la sonda en el escape o
de retirarla, existen movimientos naturales del brazo que implican su
acercamiento al escape, lo que aumenta un riesgo de quemadura sobre todo
en la parte de la muñeca el antebrazo, por lo que adicional al portar la manga,
el técnico deberá estar consciente de los movimientos que realiza en esta etapa.

Atrapamiento

Existen 2 momentos en donde el riesgo de atrapamiento de una extremidad aumenta,


y donde la comunicación entre técnicos es de suma importancia.

● Atrapamiento de dedos y/o mano en cofre: Este riesgo se presenta al momento


de finalizar una inspección visual a los componentes del vehículo, ya que esta
etapa implica que posterior a la inspección, se cierre el cofre. En esta parte se
debe de tener especial cuidado y verificar que algún otro técnico no tenga
dedos, muñeca o brazo en esa zona.
● Atrapamiento de dedos y/o mano en puertas: Con la totalidad de vehículos se
debe de tener especial cuidado con dedos y manos al momento de abrir y cerrar
puertas, con un mayor énfasis en vehículos blindados, ya que por el gran peso de
los mismos hace que este riesgo aumente de manera considerable.
● Atrapamiento de pies por llantas: Al momento de mover el vehículo entre las
diversas estaciones, el técnico debe de asegurarse que no exista algún otro
técnico en las cercanías del vehículo que implique un riesgo de esta índole.

Ejemplo: En la situación presentada en la fotografía anterior se aprecia que el


dinamómetro se encuentra girando, mientras un técnico coloca su pie de manera muy
cercana al rodillo, lo que implica una situación de alto riesgo.

Manual para técnicos de líneas página 127


7.3.4. Orden en patio de trabajo

Con la finalidad de reducir accidentes, al área del patio de trabajo se le adicionan las
siguientes medidas:

● En todo momento se deben mantener despejados y libres de obstáculos, los


carriles de pruebas;
● Para los equipos presentes en ambas estaciones, deberán de encontrarse libres
de artículos ajenos a los elementos intrínsecos de las mismas y ordenados.
○ Al implicar muchos de estos elementos la utilización de cables (OBD, sonda,
tacómetro, opacímetro, etc.), estos deberán de mantenerse ordenados en
todo momento.
● Se deberán de dar revisiones ocasionales que aseguren que la totalidad de
señalética y balizamiento se encuentra en perfectas condiciones y conforme a lo
establecido en el manual de diseño.

Carril despejado y ordenado

Manual para técnicos de líneas página 128


Cable organizado de manera correcta

Cable organizado de manera correcta

8. Auditorías
• Los equipos analizadores, dinamómetro, opacímetro, captadores y estación
meteorológica requieren una calibración cada cierto tiempo conforme a la
norma realizada por un laboratorio externo, que se encuentre registrado ante
SEMADET y debidamente acreditado en la EMA.
• La auditoría inicial para la apertura del centro la cubre el proveedor
tecnológico, en los próximos ya será responsabilidad de cada uno de los
centros.
• Para programar las siguientes auditorías de conformidad con la norma
vigente el gerente del centro deberá de solicitarla al laboratorio de su
preferencia, así como informar a la autoridad y al proveedor tecnológico
para realizar el mantenimiento preventivo y estar presente en el proceso de
la auditoría.
• Es responsabilidad del gerente avisar con una semana de anticipación para
agendar el servicio.
• Bajo ninguna circunstancia estará permitido realizar verificaciones cuando
no se tenga una auditoría vigente o el resultado de la misma se encuentre
fuera de los límites establecidos.
• Cualquier anomalía el proveedor tecnológico deberá informar a SEMADET.

En cumplimiento con el Reglamento de la Ley Estatal del Equilibrio Ecológico y al


Ambiente en Materia de Verificación Vehicular, se deberán de realizar las auditorías de
calibración con la periodicidad que se indica en la siguiente tabla, por Laboratorios de
calibración registrados ante la Secretaría, y debidamente acreditados en términos de la
Ley de Infraestructura para la Calidad.
Manual para técnicos de líneas página 129
Instrumento Periodicidad de Auditorías

Cada 3 meses o cuando haya tenido


Analizador de gases
mantenimiento o reparación.

Celda de carga: Cada 6 meses o por


sustitución del equipo o reparación.

Brazo de palanca: Cada 6 meses o por


sustitución del equipo o reparación.
Dinamómetro
Dinamómetro: Cada 6 meses conforme
lo establece la normativa. Conforme a
las especificaciones del fabricante o los
Acuerdos que emita la Secretaría de
Medio Ambiente y Desarrollo Territorial.

Anual o por sustitución del equipo o


Pesas (objetos no normalizados)
reparación

Sensor de Temperatura: Anual o por


sustitución del equipo o reparación.

Sensor de Humedad: Anual o por


Estación Meteorológica
sustitución del equipo o reparación.

Sensor de Presión: Anual o por


sustitución del equipo o reparación.

Cada 3 meses o por sustitución del


equipo o reparación.
Opacímetro
Cada 30 días, si se realizan más de 50
verificaciones por día.

Sensor de temperatura del opacímetro, Anual o por sustitución del equipo o


incluyendo indicador reparación

Manual para técnicos de líneas página 130


Instrumento Periodicidad de Auditorías

Tacómetro Anual o por sustitución del equipo o


reparación

Manómetro utilizado para la Calibración inicial o por sustitución del


calibración de rutina equipo o reparación

Filtro de densidad Óptica Nuevo de primera vez con un


certificado, posteriormente calibración
anual.

Y se realizara mediante las ventanas de auditorias propias del software

Para poder acceder a esta sección se deberá contar con autorización de la autoridad.

9. Mantenimiento y cuidado del equipo por parte del CVR

9.1. Equipos de computo


Los equipos de cómputo deben limpiarse con un trapo húmedo, no mojado, en su
gabinete.

Se deben proteger los equipos de la línea de verificación del polvo y lluvia.

9.2. Dinamómetro
Los rodillos, chumaceras, celda de carga y los tornillos de fijación del dinamómetro se
realizarán mantenimientos preventivos para asegurar su correcto funcionamiento.

Manual para técnicos de líneas página 131


El compresor de aire deberá de purgarse mínimo una vez por mes para evitar
acumulación de agua.

La computadora del equipo EIS5000 y la banca óptica deberá de realizarse una limpieza
el mismo día que se programe el servicio de auditoría.

Los filtros instalados en la parte trasera de la banca óptica del EIS5000 deberán de
revisarse mínimo una vez por semana y si detecta que se encuentra sucio se tendrá que
reemplazar por uno nuevo.

El opacímetro y los cristales se deberán de limpiar con una lata de aire comprimido para
evitar la acumulación de material particulado.

10. Responsabilidad del CVR


Los equipos proporcionados en el paquete tecnológico por parte del proveedor se
entregan nuevos y en perfecto estado y es responsabilidad del centro de verificación
responsable el correcto uso de los mismos, cualquier daño por el uso inadecuado
causará costo su reparación o reemplazo. Por lo que cualquier duda o problema con los
equipos o su correcto manejo deberá de solicitarlo al proveedor y evitar su manipulación
ya que de lo contrario perderían su garantía.

Manual para técnicos de líneas página 132

También podría gustarte