0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
7 vistas4 páginas
1) El documento presenta una cuarta vía para probar la existencia de Dios tomando los grados de perfección que existen en las cosas. 2) Argumenta que para todo X que es más perfecto que Y respecto a alguna perfección Z, debe existir un Z máximo que es la causa de esa perfección en X y Y. 3) Concluye que este Z máximo e infinitamente perfecto es Dios.
Descripción original:
La cuarta prueba de Santo Tomás de Aquino para la existencia de Dios.
Título original
Quarta via sumitur ex gradibus qui in rebus inveniuntur
1) El documento presenta una cuarta vía para probar la existencia de Dios tomando los grados de perfección que existen en las cosas. 2) Argumenta que para todo X que es más perfecto que Y respecto a alguna perfección Z, debe existir un Z máximo que es la causa de esa perfección en X y Y. 3) Concluye que este Z máximo e infinitamente perfecto es Dios.
1) El documento presenta una cuarta vía para probar la existencia de Dios tomando los grados de perfección que existen en las cosas. 2) Argumenta que para todo X que es más perfecto que Y respecto a alguna perfección Z, debe existir un Z máximo que es la causa de esa perfección en X y Y. 3) Concluye que este Z máximo e infinitamente perfecto es Dios.
Quarta via sumitur ex gradibus La cuarta vía se toma de los
qui in rebus inveniuntur. grados que hay en las cosas. Se
Invenitur enim in rebus aliquid encuentra en las cosas algo más magis et minus bonum, et o menos bueno, y verdadero, y verum, et nobile, et sic de aliis noble, y así de otras huiusmodi. Sed magis et minus perfecciones. Pero el más y el dicuntur de diversis secundum menos se dicen de varias cosas quod appropinquant según que se acercan diversimode ad aliquid quod diversamente a algo que es maxime est, sicut magis calidum máximamente, como es más est, quod magis appropinquat cálido lo que se acerca más a lo maxime calido. Est igitur aliquid máximamente cálido. Hay por quod est verissimum, et tanto algo que es optimum, et nobilissimum, et verdaderísimo, y óptimo, y per consequens maxime ens, nobilísimo, y por consiguiente, nam quae sunt maxime vera, máximamente ente, porque las sunt maxime entia, ut dicitur II cosas que son máximamente Metaphys. Quod autem dicitur verdaderas son máximamente maxime tale in aliquo genere, ente, como dice en Metafísica II. est causa omnium quae sunt Pero lo que es máximo en algún illius generis, sicut ignis, qui est género, es causa de todo lo que maxime calidus, est causa hay en ese género, como el omnium calidorum, ut in eodem fuego, que es lo máximamente libro dicitur. Ergo est aliquid cálido, es causa de todo lo quod omnibus entibus est causa cálido, como dice en el mismo esse, et bonitatis, et cuiuslibet libro. Hay algo, por tanto, que es perfectionis, et hoc dicimus causa de ser, de bondad y de Deum. cualquier perfección, y a esto llamamos Dios.
“… magis et minus dicuntur de diversis secundum quod
appropinquant diversimode ad aliquid quod maxime est.” “…el más y el menos se dicen de diversas cosas según que se acercan de diversa manera a algo que máximamente es.” 1) Definición de “ser más que”: Para todo X y para todo Y, si X es más Z que Y, existe Z, tal que X se acerca a Z más que Y. 2) Lo podemos traducir así para más claridad: Para todo X y para todo Y, si X es más Z que Y, existe Z, tal que X tiene más Z que Y. 3) Tesis: Z existe en sí mismo como infinitamente perfecto. 4) Prueba: Para todo X y para todo Y, si X es más Z que Y, X es limitadamente Z. En efecto, en toda serie de más y menos, para todo “más” es siempre posible otro “más” que es mayor que él. Porque el “más” implica comparación con el “menos”, y una magnitud finita, como es el “menos”, sólo puede compararse con otra magnitud finita. No sentido decir que el infinito es más grande que lo finito. 5) De lo contrario tendríamos ya probada la tesis: hay un Z que es infinitamente Z. 6) Para todo X y para todo Y, si X es más Z que Y, X es menor que Z. En efecto, si no fuese así, habría un X que sería Z de tal modo que no podría haber otro Z mayor que él, pero eso no es así, pues como dijimos, en toda serie gradual de perfecciones siempre es posible pensar una perfección mayor que uno cualquiera de esos grados. 7) En todo caso, de nuevo, si negamos esto ya estaríamos admitiendo que hay un Z mayor que el cual no cabe pensar Z alguno, o sea un Z que es infinitamente Z. 8) Pero entonces, en cualquier hipótesis, hay un Z que es mayor que cualquier otro X posible que tenga Z, y entonces es infinitamente Z, sin grado ni límite alguno, y existe en sí mismo, no como algo que tiene Z, sino como Z mismo subsistente. 9) En efecto, no es posible que todo Z existente sea menor que Z, y como la cercanía de los X a Z, y por tanto, el grado en que los X son Z, puede aumentar indefinidamente, por lo dicho, entonces Z, que siempre va a ser mayor que cualquiera de esos X (porque de lo contrario alguno de ellos ya es el Z infinito), tiene que ser infinito, es decir, tiene que ser “máximamente Z”. 10) Objeción: No existe el máximo millonario, al cual se acerquen más o menos los diversos millonarios que son unos más ricos que otros. 11) Respuesta: Eso es porque “ser millonario” no es una perfección simplemente hablando, sino sólo bajo cierto aspecto. En el lenguaje escolástico, no es una perfección pura, sino mixta. Las perfecciones puras son las que no incluyen límite alguno en su concepto mismo, aunque puedan existir limitadamente, mientras que las perfecciones mixtas incluyen en su mismo concepto un límite. Por eso decimos que son perfecciones sólo bajo cierto aspecto, porque en su mismo concepto incluyen el límite, que es una imperfección. Ejemplo de lo primero son la inteligencia, la sabiduría, la bondad, el ser, la verdad, la vida, etc. Ejemplo de lo segundo son el tamaño, la velocidad, el peso, la cantidad numérica, etc. En las perfecciones mixtas no puede haber un máximo porque siempre van ser limitadas, ya que lo son esencialmente, por su concepto mismo. Pero en las perfecciones puras, que son las perfecciones simplemente hablando, quitado ese obstáculo, por así decir, por la naturaleza misma de esas perfecciones, se aplica entonces lo de arriba. Segunda parte: “…lo que es máximo en algún género, es causa de todo lo que hay en ese género…” 1) Cuando algo es máximo en un género, es porque hay muchos miembros de ese género, y él los sobrepasa a todos en lo que es propio de ese género. 2) Y eso quiere decir que lo propio de ese género está presente en todos los miembros de ese género. 3) Pero cuando una misma cosa está presente en muchos, es porque esa cosa ha llegado a esos muchos partiendo de uno solo. En efecto, una cosa no puede ser originariamente múltiple, pues eso sería contradictorio, ya que se trata de una misma cosa. La multiplicidad sólo puede ser derivada de la unidad. 4) Y es claro que en el caso en que nos hemos colocado, ese “uno solo” tiene que ser el que es máximo en ese género, porque de lo contrario él habría tenido que recibir lo propio del género de otro miembro del género que lo tuviese en menor grado que él, y eso es imposible, porque no se da lo que no se tiene.