Está en la página 1de 51

POLICÍA NACIONAL DEL PERÚ

ESCUELA DE EDUCACION SUPERIOR TECNICO

PROFESIONAL PNP-PUNO

TRABAJO MONOGRÁFICO

TEMA: TRAFICO DE MIGRANTES

ASIGNATURA: DELITOS DE TRATA DE PERSONAS

DOCENTE: SB PNP GOMEZ GOMEZ Álvaro

ALUMNO 3ER AÑO PNP: HUAHUASONCCO GUTIERREZ William

NÚMERO DE ORDEN: 11

SECCIÓN: I

PUNO-2022
EL DELITO DE TRATA DE MIGRANTES Y LOS
ELEMENTOS DE CONVICCION PARA SU INCRIMINACIÓN
INDICE
DIRECCIÓN DE EDUCACIÓN Y DOCTRINA PNP 1
ESCUELA DE CAPACITACION Y ESPECIALIZACIÓN PNP 1
DEDICATORIA 3
FORMULACIÓN DEL PROBLEMA 6
A. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 7
1. EL TRAFICO ILICITO DE MIGRANTES. 7
B. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA: 7
CAPÍTULO II 8
OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN 8
A. DELIMITACIÓN DE LOS OBJETIVOS 9
1. OBJETIVO GENERAL 9
2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS 9
B. JUSTIFICACIÓN E IMPORTANCIA 9
1. JUSTIFICACIÓN 9
2. IMPORTANCIA 10
C. LIMITACIONES 10
CAPÍTULO III 11
MARCO TEÓRICO 11
A. DEFINICIÓN DEL DELITO DE TRAFICO ILICITO DE MIGRANTES 12
1. TIPOS DE TRAFICO DE MIGRANTES 12
2. ELEMENTOS DEL DELITO DE TRAFICO ILICITO DE MIGRANTES 13
3. AMBITO ESPACIAL: CARÁCTER TRANSNACIONAL DEL DELITO 14
4. ¿CUÁNDO UN DELITO ES CONSIDERADO DE CARÁCTER
TRANSNACIONAL? 15
5. AL SER UN DELITO DE CARÁCTER INTERNACIONAL, ¿A QUÉ
JURISDICCIÓN DEBERÁ SOMETERSE? 15
6. ¿BAJO QUÉ CRITERIOS SE PUEDE ESTABLECER JURISDICCIÓN SOBRE
ESTE DELITO? 16
7. CARACTERÍSTICAS DE LAS FRONTERAS DE LOS PAÍSES ANDINOS LAS
HACEN PARTICULARMENTE VULNERABLES AL TRÁFICO ILÍCITO DE
MIGRANTES 17
B. TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES Y MIGRACIÓN IRREGULAR 19
C. LOS ACTORES DEL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES 22

1
1. LOS ELEMENTOS DE CONVICCION DE INCRIMINACION DEL DELITO DE
TRAFICO ILICITO DE MIGRANTES 35
1. LAS OBLIGACIONES DE LOS ESTADOS EN MATERIA DE TRÁFICO DE
MIGRANTES 37
2. LA DEFINICIÓN DEL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES DE ACUERDO CON
EL PROTOCOLO 38
3. OBLIGACIONES PLANTEADAS POR EL PROTOCOLO 40
4. OBLIGACIONES DERIVADAS DEL DIDH Y DIR 42
5. LA NORMATIVA PERUANA: ¿HACIA UNA PROTECCIÓN DE LAS
PERSONAS MIGRANTES EN SITUACIÓN DE TRÁFICO? 43
CAPÍTULO IV 49
1. INTERNACIONALES 47
a. EL PROTOCOLO CONTRA EL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES POR
TIERRA, MAR Y AIRE, QUE COMPLEMENTA LA CONVENCIÓN DE
NACIONES UNIDAS CONTRA LA DELINCUENCIA ORGANIZADA
TRANSNACIONAL,. 47
2. NACIONALES 47
a. CONSTITUCION POLITICA DEL PERU 47
b. LEY DE LA PNP 47
ARTÍCULO 30.- FINALIDAD FUNDAMENTAL 47
CAPÍTULO V 51
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 51
CONCLUSIONES 52
RECOMENDACIONES 53
BIBLIOGRAFÍA 56

2
DEDICATORIA

Primero a Dios por darnos la vida; a nuestros señores


padres por sus enseñanzas, amor y por su herencia:
nuestra educación, y a nuestra docente por su
entusiasmo, preocupación, dedicación y empeño para
lograr nuestros objetivos, el de contribuir con un
granito de arena, al logro de nuestra historia policial, si
ello fuera posible, nos sentiríamos sumamente
satisfecho del minúsculo esfuerzo desplegado.

3
INTRODUCCIÓN

Las fronteras andinas se caracterizan por la alta movilidad humana. Ya sea por
turismo, trabajo, comercio, o por vínculos familiares o culturales, las personas
cruzan límites y jurisdicciones estatales. Esta movilidad se realiza a través de
fronteras territoriales, fluviales y lacustres entre múltiples unidades territoriales.
Las Zonas de Integración Fronteriza (ZIF), creadas para integrar las fronteras de los
Estados miembros de la Comunidad Andina (CAN), involucran 809 unidades
administrativas territoriales y, en ellas, se encuentra el 10% de la población de los
países miembros de la CAN.

Los estrechos lazos históricos y culturales, y las diferentes dinámicas sociales y


comerciales de las poblaciones fronterizas en la región andina son factores que
influyen de manera particular en los procesos de movilidad humana en las
fronteras andinas. Estos espacios geográficos requieren de la presencia de los
Estados para convertirse en focos de desarrollo e integración, pues, de lo
contrario, se constituirían en contextos propicios para la criminalidad organizada
transnacional.
Los países andinos, pese a todas las limitaciones de recursos humanos o de capital,
están desarrollando una serie de iniciativas con el objetivo de convertir sus fronteras
en lugares adecuados y seguros para la vida de su población y los procesos de
movilidad humana. Sin embargo, estos esfuerzos aún son insuficientes; por ello, se
necesita que continúen siendo promovidos de manera conjunta y coordinada.

En el caso del Perú, su línea de frontera con los otros países andinos se extiende
4.082 km e involucra 18 unidades territoriales. En territorio peruano ubicado en
zonas de fronteras, habitan 10’392.774 personas. Si bien estas zonas son
potenciales núcleos de desarrollo e integración, el porcentaje de población en
situación de pobreza es alto en varios distritos fronterizos: el 80% en la frontera
con Ecuador, el 70% en la frontera con Colombia y el 60% en la frontera con Bolivia.
Según datos de la Dirección de Migraciones y Naturalización (DIGEMÍN) del
Gobierno peruano, durante el 2008, se registraron 1’192.160 entradas y salidas
de personas por puestos fronterizos ubicados en estas fronteras. Tan solo en el
Puesto de Control Fronterizo de Desaguadero, en la frontera con Bolivia, se
registraron 532.885 entradas y salidas.

La Organización Internacional para la Migraciones (OIM) ha implementado el


proyecto «Mejora de la gestión de frontera a través del fortalecimiento de las
capacidades de los oficiales encargados de la implementación de la ley en Bolivia,
Colombia, Ecuador y Perú con el fin de combatir la trata de personas, el tráfico de

4
migrantes y las amenazas a la seguridad transnacional», con el financiamiento del
«Programa de Desarrollo de Capacidades contra el Crimen» del Gobierno de
Canadá (ACCBP, por sus siglas en inglés).

Este proyecto, además de desarrollar actividades de investigación e incidencia


pública, ha buscado desarrollar un proceso pedagógico. Dicho proceso se ha
cristalizado en la realización de tres talleres en zonas de frontera y en la elaboración
de seis módulos de capacitación en temas vinculados con la protección de las
personas en movilidad. Estos módulos, elaborados en alianza estratégica con la
Comisión Andina de Juristas, son el resultado de un doble proceso: una planificación
pedagógica, que implicó más de noventa entrevistas para determinar necesidades
educativas, y la articulación de los resultados de esa planificación con los aportes
brindados por las personas que participaron en los talleres realizados en las
fronteras Ecuador-Perú, Bolivia-Perú y Colombia-Perú, entre noviembre y diciembre
de 2010.

A nivel pedagógico, los módulos han sido conceptualizados para ayudar a quienes
los empleen en el aprendizaje de los principales conceptos vinculados con la gestión
de fronteras, la movilidad humana y la persecución de delitos transnacionales. De
este modo, se desea que estos documentos sean una herramienta de trabajo y
fortalecimiento de capacidades que contribuya al desarrollo y aplicación de nuevas
y mejores estrategias de gestión fronteriza con el fin de asegurar el combate contra
la criminalidad, sin afectar la libre circulación de personas.

5
CAPÍTULO I

FORMULACIÓN DEL PROBLEMA

6
A. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

1. EL TRAFICO ILICITO DE MIGRANTES.

Los Migrantes son vulnerables a la explotación, y su vida corre peligro


en muchos momentos: miles de migrantes víctimas del tráfico ilícito
han muerto sofocados en contenedores, han perecido en desiertos o se
han ahogado en el mar. Los traficantes de migrantes suelen realizar
sus actividades con poca o ninguna consideración por a vida de las
personas cuyas dificultades han generado la demanda de sus servicios.
Los supervivientes han relatado historias desgarradoras de sus terribles
experiencias: personas hacinadas en depósitos sin ventanas, forzadas
a permanecer sentadas sin moverse en medio de orina, agua de mar,
heces o vómitos, privadas de alimentos y de agua, mientras a su
alrededor otros mueren y sus cadáveres son tirados por la borda o
dejados al lado del camino. El tráfico ilícito de migrantes y las
actividades que lo rodean aportan ingentes beneficios a los autores
de esos delitos y alimentan a corrupción y la delincuencia
organizada. Son un negocio mortífero que debe combatirse con la
máxima urgencia.

B. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA:

La problemática planteada nos permite formular la siguiente


interrogante:
¿Cuáles han sido los problemas que ha afrontado la implementación de la
política pública adoptada por el Estado Peruano para la Incriminación del
Delito de Tráfico de Migrantes?

7
CAPÍTULO II

OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN

8
A. DELIMITACIÓN DE LOS OBJETIVOS

1. OBJETIVO GENERAL
Asegurar una eficiente y efectiva investigación en el Delito de Tráfico Ilícito
de Mirantes y sus Elementos de Convicción, para una buena incriminación
Penal.

2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS
a. Describir las características del Delito de Tráfico Ilícito de Migrantes.
b. Describir las técnicas de Investigación del Delito de Tráfico Ilícito de
Migrantes.
c. Identificar los Elementos de Convicción, para asegurar una adecuada
Investigación

B. JUSTIFICACIÓN E IMPORTANCIA

1. JUSTIFICACIÓN
El trabajo desarrollado se justifica, porque debido a que se protege el bien
jurídico protegido que es el Orden Migratorio de un Estado, que se
encuentra consagrado por la Constitución Política del Perú y Código
Penal Peruano.
Aun ello sin embargo cuando se inicia un proceso penal en el delito de
Tráfico ilícito de Migrantes, se vincula al delito de Trata de Personas en
los Juzgados Penales del Perú,
Se desarrolla dicho trabajo en esta justificación que es el inicio de proceso
especial de sancionar este vacío normativo en muchas ocasiones no lo
ven los operadores de justicia ni juristas del tema, con ello se buscaría
disminuir o traer condenas eficaces en protección especial contra el Delito
de Tráfico Ilícito de Migrantes.

2. IMPORTANCIA
Es importante porque se requiere promover una sociedad que logre
bienestar, buen vivir y desarrollo integral, con un Estado que asume
responsabilidades y una sociedad activa que coadyuva a estas metas
porque el objetivo de las investigaciones especiales, como es el Delito Ilícito
de Tráfico de Migrantes y así poder evitar conmociones sociales, y
9
con eso poder garantizar el Buen Vivir de las personas. Es factible;
porque la seguridad humana está garantizada en un orden social con
condiciones para hacer efectivos los derechos y toda la investigación se
encuentra desarrollándose bajo los parámetros establecidos por la
Constitución Política del Perú y Tratados Internacionales.

C. LIMITACIONES
Se han presentado limitaciones de orden temporal, dado que la carga
académica del curso más el cumplimiento del servicio no nos han permitido
disponer del tiempo necesario para la ejecución del presente Trabajo
Aplicativo Final.

10
10
CAPÍTULO III

MARCO TEÓRICO

11
11
A. DEFINICIÓN DEL DELITO DE TRAFICO ILICITO DE MIGRANTES

El tráfico ilícito de migrantes (en adelante, tráfico) constituye un delito contra


la legislación migratoria de un Estado. Es una forma de facilitación de la
migración irregular en la que terceras personas ayudan a otra u otras a
ingresar a un Estado del cual no se es nacional burlando o evadiendo los
controles migratorios. Esta actividad puede realizarse a través de las fronteras
físicas de un Estado, puertos o aeropuertos. La persona que asiste recibe una
retribución que puede ser económica u otra de orden material.
De acuerdo con el artículo 3.a del Protocolo contra el Tráfico Ilícito de
Migrantes por Tierra, Mar y Aire, que complementa la Convención de las
Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional (en
adelante, Protocolo contra el Tráfico Ilícito de Migrantes), este delito se
configura mediante «la facilitación de la entrada ilegal de una persona en un
Estado parte del cual dicha persona no sea nacional o residente
permanente con el fin de obtener, directa o indirectamente, un beneficio
financiero u otro beneficio de orden material».
Dada la naturaleza transnacional de este delito, las fronteras de los países
son su principal escenario. Por ello, en franjas y zonas de frontera, suele
desplegarse el mayor número de iniciativas de lucha contra este delito.

1.TIPOS DE TRAFICO DE MIGRANTES


En general, existen diferentes tipologías de este delito. Una de las más
importantes es la que diferencia entre dos modalidades de tráfico sobre
la base del momento en que se contrata el servicio de los traficantes. Estas
modalidades son las siguientes:

a. Tráfico ad hoc de servicios. - Las personas que desean cruzar una


frontera y no tienen el permiso, organizan su propio viaje y, ocasionalmente,
usan los servicios de los traficantes locales. Así, el proceso de tráfico no es
pre organizado. Es el caso de una persona no nacional de un Estado quien
llega a la línea de frontera que desea cruzar, pero no posee la
documentación requerida; entonces, solicita la asistencia de los traficantes
para facilitar su entrada irregular.

b. El tráfico pre organizado. - En este caso, el tráfico es pre organizado por


los autores del delito. La persona contrata, desde su ciudad de origen o
partida, la totalidad de servicios ofrecidos por los traficantes. Por ejemplo, un
migrante que desea ingresar al territorio de un Estado, pero no tiene el
permiso de ingreso, contrata una red de traficantes que lo asista en la ruta y
lo ayude a ingresar a cada país necesario hasta llegar a su destino, para lo
cual le proveen documentos falsos.
12
12
2.ELEMENTOS DEL DELITO DE TRAFICO ILICITO DE MIGRANTES
De la definición dada por el Protocolo contra el Tráfico Ilícito de
Migrantes, se pueden identificar los siguientes elementos:

Elementos Descripción

La acción Consiste en la facilitación de la entrada irregular a un Estado


a través del uso de documentos falsos o del uso de rutas de
ingreso clandestinas.
1 1
El sujeto activo Es la persona que actúa como traficante o intenmediario, y
que facilita el traspaso de fronteras. Puede ser un solo trafi-
cante o actuar en red.
1 1

I El sujeto pasivo Es el Estado receptor.

El objeto del delito Es la persona no nacional que desea ingresar de manera


clandestina a un territorio del cual no es nacional. para lo
que contrata los servicios de un traficante o de una red de
tráfico de personas.
J
El bien jurídico Es la soberanía del Estado receptor.
!protegido

La finalidad Consiste en obtener un benefioio financiero u otro de orden


material.
1 1

3.AMBITO ESPACIAL: CARÁCTER TRANSNACIONAL DEL DELITO

a. AMBITO ESPACIAL DEL TRAFICO


El tráfico ilícito de migrantes siempre tiene carácter internacional o
transnacional, porque necesariamente requiere el cruce de fronteras
entre dos Estados.

b. ENTRADA ILEGAL A UN ESTADO


De acuerdo con el artículo 3.b del Protocolo contra el Tráfico Ilícito
de Migrantes, la entrada irregular es entendida como «el paso de
fronteras sin haber cumplido los requisitos necesarios para entrar
legalmente en el Estado receptor». Esta definición incluye dos
supuestos:
El cruce de fronteras por pasos no autorizados en
los que se evitan los controles de la autoridad competente,
que es ejercida en los puestos de control establecidos.

13
13
El cruce de fronteras a través de los controles
de la autoridad competente, pero con documentación
falsa, robada o adulterada.

¿Qué se entiende por «pasos de fronteras» y por «puesto de control


de fronteras»?
Un «paso de frontera» es el espacio territorial que las autoridades
competentes habilitan para el ingreso y salida al territorio, por vía
terrestre y fluvial, de personas, vehículos, embarcaciones, animales y
mercancías.
Los «puestos de control fronterizo» son las instalaciones ubicadas en el
paso de frontera donde se cumplen las inspecciones, trámites o diligencias
indispensables para la salida de un país y el ingreso al otro, en los lugares
en donde no se haya creado un centro de atención en frontera, nacional o
binacional.

4. ¿CUÁNDO UN DELITO ES CONSIDERADO DE CARÁCTER


TRANSNACIONAL?
Para que un delito sea considerado de carácter transnacional, debe
darse al menos uno de los siguientes supuestos:

El delito debe cometerse en más de un Estado.


El delito se comete en un solo Estado, pero una parte sustancial de
su preparación, planificación, dirección o control se ha realizado en
otro.
El delito se comete dentro de un solo Estado, pero entraña la
participación de un grupo delictivo organizado que realiza
actividades delictivas en más de un Estado.
El delito se comete en un solo Estado, pero tiene efectos
sustanciales en otro Estado.

El tráfico ilícito de migrantes puede vincularse con uno o más supuestos.


Sin embargo, no debe confundirse lo esencial: el tráfico implica la
facilitación para el cruce de fronteras con ánimo lucrativo.

5. AL SER UN DELITO DE CARÁCTER INTERNACIONAL, ¿A QUÉ


JURISDICCIÓN DEBERÁ SOMETERSE?
El delito de tráfico ilícito de migrantes es un delito de tránsito; es decir,
se entiende que se comete en todos los lugares en los que se haya
realizado cualquiera de los elementos típicos de la acción (país de origen,
de tránsito y destino).

14
14
Esto puede llevar a confusiones. Por eso, es importante atender a lo
señalado por la Convención contra la Delincuencia Organizada
Transnacional (también llamada Convención de Palermo): los Estados
deben adoptar medidas para establecer su jurisdicción. Ello debe darse
sin perjuicio del ejercicio de las competencias penales establecidas por
los Estados parte de conformidad con su derecho interno. En general,
se recomienda que los Estados asuman acciones conjuntas de asistencia
y cooperación internacional en materia de persecución y
procesamiento penal.

6. ¿BAJO QUÉ CRITERIOS SE PUEDE ESTABLECER JURISDICCIÓN


SOBRE ESTE DELITO?
Según la Convención de Palermo, un Estado puede fijar su jurisdicción
cuando el delito se realice o se cometa en los siguientes contextos:
En su territorio
A bordo de un buque que enarbole su pabellón o de una aeronave
registrada conforme a sus leyes en el momento de la comisión del
delito.
Contra uno de sus nacionales.
Por uno de sus nacionales.
Por una persona apátrida que tenga residencia habitual en su
territorio.
Fuera de su territorio, pero con la finalidad de facilitar un delito
grave dentro de su territorio.

7. CARACTERÍSTICAS DE LAS FRONTERAS DE LOS PAÍSES ANDINOS


LAS HACEN PARTICULARMENTE VULNERABLES AL TRÁFICO
ILÍCITO DE MIGRANTES
El ámbito espacial del tráfico ilícito de migrantes implica el cruce de una
frontera; por ello, es importante asegurar controles efectivos para
desincentivar la actividad ilícita de las personas traficantes. Estos
controles deben asegurar la prevención y persecución del delito, pero
las medidas deben ser razonables y adecuadas para la finalidad.
Los controles frecuentemente involucrados son los controles
migratorios y el control policial en frontera. En ambos casos, se trata de
labores esenciales para la lucha contra el tráfico ilícito de migrantes.
Sin embargo, no pueden ser medidas únicas, pues también es
necesario enfrentar las causas de esa migración irregular, que obliga a
las personas a buscar o aceptar recibir una asistencia ilícita.
Un problema importante para contar con controles migratorios y policiales
efectivos en la región andina es la diversidad geográfica de las líneas
de frontera, que son aprovechadas por las organizaciones de
15
15
traficantes. Las condiciones socioeconómicas de las personas que
viven en franjas de frontera también son un factor de riesgo. Muchas
veces, las poblaciones toleran, facilitan o intervienen en este delito para
lograr beneficios económicos que les permitan enfrentar la precariedad
en la que viven, aunque, también, para evitar represalias.
Las fronteras de los países de la región andina presentan
características particulares que agudizan su vulnerabilidad frente a la
lucha contra el tráfico ilícito de migrantes. Se pueden mencionar,
específicamente, las siguientes:
En la mayoría de casos,las franjas o zonas
de fronteras presentan un mayor índice de pobreza extrema y
carencia de servicios sociales básicos como luz, desagüe, agua
potable, etcétera. Esta precariedad resulta propicia para fomentar la
contratación de redes de tráfico y, también, para garantizar a las
criminales condiciones ideales para la ejecución del delito (por
ejemplo, la falta de luz eléctrica).
Laspersonascon menos recursos buscan
oportunidades para obtener mejores ingresos, aunque sea
atravesando las fronteras de su Estado de origen de manera
irregular.
La extensión que presentan los límites andinos
dificulta el control estatal de toda la línea de frontera. Así, los
traficantes identifican con facilidad pasos de frontera informales
donde no existe control estatal.
Las redes de tráfico aprovechan la gran afluencia de
turistas que circulan entre los Estados, los flujos de
circulación por parentesco familiar y el intercambio comercial, para
mimetizarse y ocultar su actividad delictiva.
La mayoría de casos de tráfico ilícito de migrantes de nuestros países
son de emisión y de tránsito de migrantes hacia otro país. En el primer
caso, nos referimos a los flujos de ciudadanos que salen de un país
andino hacia otros países como España o Italia. En el segundo, se trata
de ciudadanos de otros países (generalmente africanos o asiáticos)
que utilizan a uno o más países andinos como parada previa a su destino
final (por ejemplo, Estados Unidos).
En las fronteras, se han establecido diferentes regímenes de
circulación de personas con el objetivo de afianzar la integración y el
desarrollo fronterizo. Estos regímenes regulan zonas de «libre tránsito»
para personas de los países que adoptan el acuerdo; en dichas zonas,
no se realizan controles documentarios; por lo tanto, las personas pueden
permanecer el tiempo que indique el acuerdo.

16
16
En algunas franjas de frontera andinas, también se han previsto acuerdos
de tránsito bifronterizo, que flexibiliza los controles para aquellas
personas que viven en los distritos, provincias o regiones mencionadas
en el acuerdo. En algunas fronteras, estos regímenes coexisten con los
anteriores, lo que produce una superposición de regímenes de tránsito
que genera confusión, pero, especialmente, puede originar el incremento
de los casos de tráfico ilícito de migrantes, debido a la facilidad en el
traslado. Por ello, estas medidas deben estar acompañadas por el
fortalecimiento de mecanismos de cooperación, y asistencia policial y
judicial.

B. TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES Y MIGRACIÓN IRREGULAR

1. ¿ES LO MISMO «TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES» QUE


«MIGRACIÓN IRREGULAR»?
La migración irregular es entendida como todo movimiento
internacional que tiene lugar fuera del marco regulatorio migratorio de los
países de envío (o salida), de recepción (el destino final) y/o de tránsito.
Esta puede desarrollarse de las siguientes maneras:
Individual, sancionada como falta administrativa
Facilitada por terceros, lo que constituye un caso de tráfico ilícito de
migrantes, sancionado como delito penal
Adquirida, luego de un ingreso regular a un Estado, pero con una
permanencia más allá de lo permitido.
Por lo tanto, aunque no son lo mismo, es posible sostener que estamos
ante dos conceptos relacionados, pues el delito de tráfico ilícito de
migrantes supone siempre la existencia de un ingreso irregular a un
Estado.

2. ¿EN QUÉ CASOS SE PUEDE AFIRMAR QUE EXISTE MIGRACIÓN


IRREGULAR?
Son muchas las circunstancias que colocan a la persona en una
condición de irregularidad migratoria. En general, la irregularidad puede
estar determinada por causas imputables o atribuibles a la persona en
situación de movilidad o por causas que no le son imputables. Los
casos más frecuentes de migración irregular imputable a la persona en
situación de movilidad son los que se mencionan a continuación:
El ingreso a un país, sin el visado o la documentación exigida,
por pasos de frontera irregulares.
El ingreso por pasos fronterizos autorizados, pero con
documentación falsa o adulterada.

17
17
El ingreso por pasos fronterizos autorizados, pero evadiendo el
control migratorio.
El ingreso con documentos válidos, pero en el que la persona
pierde - con el paso del tiempo - el derecho a permanecer en el
país receptor, pues expira el visado, permiso de entrada o de
estancia.
El ingreso por conducto regular y con documentos de ingreso
válidos, pero en el que se carece de permiso de trabajo, de modo que
se generaría una situación de irregularidad si la persona desarrolla
alguna actividad laboral pese a no tener permiso.
El ingreso de solicitantes de asilo cuya solicitud ha sido denegada
y que no abandonaron el país.

La migración irregular también puede producirse por situaciones no


imputables al migrante. Por ejemplo, la Organización Internacional del
Trabajo (OIT) menciona que un trabajador migrante no podría ser
responsable en, al menos, dos situaciones:
a) El despido de un trabajador extranjero antes del término
establecido en su contrato (la cancelación del contrato de trabajo,
generalmente, implica la pérdida automática de la visa de trabajo o
de la residencia).
b) El incumplimiento por parte del empleador de las formalidades
necesarias para contratar a un trabajador o trabajadora extranjera.

3. DIFERENCIAS ENTRE EL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES Y LA


MIGRACIÓN IRREGULAR
Entre las principales diferencias que podemos iden tificar, encon tramos
las siguientes:

18
18
C. LOS ACTORES DEL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES
De acuerdo con la Oficina de Naciones Unidas contra la Droga y el Delito
(UNODC), existen varios actores que pueden estar involucrados en el
tráfico ilícito de migrantes, conocidos con diferentes nombres en diferentes
regiones (coyotes, polleros, etcétera). Algunas de las funciones que
podrían realizar, se resumen a continuación:

a. EL COORDINADOR U ORGANIZADOR: Es la persona con


responsabilidad global en la operación de tráfico. Puede trabajar de
manera directa, o emplear o subcontratar a otras personas para que
participen en una operación. Supervisa todo el proceso dentro de su área
de responsabilidad y hace arreglos para un cambio de personal, rutas,
modos de transporte y alojamiento. Es muy difícil reunir pruebas
suficientes contra los organizadores, pues no participan activamente en
los actos delictivos.

b. LOS RECLUTADORES: Son los responsables de publicitar los


servicios y establecer contactos entre los contrabandistas y migrantes.
A menudo, no están asociados a un contrabandista en particular. Viven
en el país de origen o de tránsito, y tienen un buen conocimiento de
lenguas extranjeras; además, son esenciales por su experiencia en
identificar a las personas vulnerables y explotar su condición.
Manipulan y desinforman a las personas, y cobran cuotas por el
transporte y asistencia.

c. LOS TRANSPORTISTAS O GUÍAS: Los transportistas o guías


desarrollan la parte operativa del tráfico, mediante la orientación y
acompañamiento de las personas en tránsito a través de uno o más
países. Normalmente, son varios (para cada etapa del viaje) y son
oriundos de las regiones donde se transita. Su rol es facilitar el cruce
de la frontera. Están en una posición que les permite explotar o
maltratar a las personas que están guiando, con gran impacto en la
reputación de los autores.

d. OBSERVADORES Y MENSAJEROS: Proporcionan información acerca


de los controles desarrollados por la policía, los guardias fronterizos y
el ejército. Viajan a cierta distancia del grupo de personas traficadas y
advierten sobre posibles imprevistos.

e. EJECUTORES: Protegen el negocio del tráfico ilícito de migrantes.


Para tal fin, emplean amenazas o violencia contra las personas objeto

19
19
de tráfico. Mantienen el control durante una operación (que podría
implicar numerosas personas) y cobran los honorarios del tráfico.

f. LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS E INSUMOS: Reciben parte de


los beneficios por su participación en el proceso de contrabando. Sus
servicios pueden ser contratados esporádica o permanentemente. Por
ejemplo, son propietarios o están a cargo de embarcaciones utilizadas
como vehículos para el tráfico ilícito de migrantes.

Aunque no están claramente vinculados con el delito, también pueden


participar los funcionarios corruptos que aceptan un soborno. Algunos
casos posibles son el o la policía de fronteras, el soldado, el funcionario
o funcionaria de migración, el personal de embajadas y consulados, el
o la policía portuaria, entre otros actores estatales.
A lo largo del proceso de tráfico, hay personas que albergan a
migrantes y traficantes. Son propietarios de hoteles, casas o
apartamentos (o residentes) responsables de proporcionar alojamiento
a las personas y a los criminales en el camino.
Otros proveedores de servicios que también hacen posible el delito son
los siguientes:

Falsificadores de pasaportes, visas y otros documentos de viaje e


inmigración.
Transportistas.
Conductores.
Personal de aerolíneas.
Propietarios de barcoso titulares de otros vehículos.
Personas responsables del mantenimiento de vehículos (por
ejemplo, botes de goma) y el suministro de combustible, entre
otros.

La participación como cómplice en la comisión de este delito está


reconocida por el Protocolo contra el Tráfico Ilícito de Migrantes y las
respectivas leyes de los países andinos que penan el delito.

D. EL TRÁFICO SIEMPRE ES FACILITADO POR GRUPOS DELICTIVOS


ORGANIZADOS
Con mucha frecuencia, se asume erróneamente que el tráfico ilícito de
migrantes es un delito que solo puede existir con la participación de grupos
delictivos internacionales jerárquicamente organizados. Eso no es cierto.
Existe un gran número de pequeños grupos delictivos, e incluso personas

20
20
individuales, que interactúan, pero eso no los convierte en un grupo
organizado o «mafia».
E. ORGANIZACIÓN DE LAS PERSONAS U ORGANIZACIONES
DELICTIVAS PARA DESARROLLAR ESTA ACTIVIDAD ILÍCITA
El tráfico ilícito de migrantes puede adoptar distintos grados de
organización. En el mayor nivel, se presenta como un sistema intermediario
en la industria de la migración, a través de empresas comerciales
supuestamente legales (agencias de viaje, compañías de danza y teatro,
empresas de moda, entre otras), pero que son creadas para facilitar, de forma
ilícita, el movimiento de personas.
En ese marco, según la OIM, los traficantes pueden clasificarse en tres
grupos:

Oasific.u::ion Desaripcion
Trallcantes Son indlvtdu� que proveen Ul"I Hrvldo esp1<:ffico a las perso-
ocuionales nas en sítua.ci611 de movJlidad (por eJremp1o. al u·an.spone para el
crvo¡ ck, la írionter11). Sol'! peqHl'los opemorH, rulden«as ;I")
:zona.s frontil1zas, que, a rn;.r,udo, utilizan sus prop os bot�. tlX_ís
o camionetas para el transporte dQ una persona o de p¡quQfio.s
grupo.s. No obstante su carácter amateur; pued� ll¡gar a pres-
ta.r Hrvldos para organizaciones lriternacionaJ;s, aurique, por lo
general. HI Uill!a de actos espontineos o que responden a una
.solicitud ,especial.

Peque!'los Sol"I p;qu;t'ios grupos orp,ilzados de tr-afic:il.mQS qu9 S9 es?Qcla·


grupos lizan "'" ;I tráflco d; un dQterminado pafs a otr0 con itlnil"artos
criminales lnva.riablementQ íijos y con una logística mis impon:ante que lai de
los trailcant,;s ocasionales, Actiúan d9 manera mis o menos per-
ma.nentG, pero su or-ganizad6n es mcanos pl"Clfi.sional y compleja
qu.i las rcides int;maclona.JQS de tráfico.

Organizaciones Son gra.ndes redes d.ilic1iva.s. q11.1e realizan codo 424 pll'OCQsc del
delictivM tráfico: transporte; suministro de documentación falsa o l"Obada.,
tran-sna.do.. permisos de trab�o. o canas de invii¡acióf'I para el país de destino;
na.les aloja.rníen,o en ·tl'á!islto y de�ino; l"troducc::ión dar1destlna: y, en
los casos d;;i tirata. la uherlo� ·�lotación laboral o s�l!.!al. &tl.S
org.ani:zacionQS pos;c.n basQs logiscicas ;n los país.Cíls de origQn,
tránsito y destino, y equipos a.Ita.mente: sofisticados.
Su aoovidad ilicita puide il'!cluir otros delitos [int;mac•cmal'is,
e.orno al tráfico di; anmas, di¡. vcahicul�. de utupefaciantas o de
material nuclear, los cua.les, a veces, .se realiza simuluineamente
con el trifico de rnigr-ant�s.
E;s posible que exista. plull"a.lida.d de suJeros aalrvo.s 10:a paritidpadón
d• mis de un grwpo d�iaiivo organiiado), porque los 1raficarn�
•subcorn:rm:ians. a otms grupos o per3on� qwe se ,en-cuentra bajo
la ill"!fluenda de erre grupo deficrivo.

21
21
F. ¿Qué tipo de servicio ofrecen las redes de tráfico?
Los servicios que una persona puede contratar suelen ser muy variados.
Los supuestos más generales son los siguientes:

Pagar solo para que la ayuden a cruzar una frontera o ser


transportada a su destino por tierra, mar o aire, Esto puede incluir la
guía a través del territorio de un Estado para evadir la vigilancia de las
autoridades.
Pagar para conseguir la guía y la documentación, Esta puede ser tanto
falsificada como legal (por ejemplo, a través de sobornos a funcionarios
públicos).
Pagar por un servicio completo, que incluya transporte y guía desde el
lugar de origen, muchas veces, a través de diversos países,
documentación e, incluso, contactos para conseguir un empleo en el
lugar de destino.

G. LAS PERSONAS OBJETO DEL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES


La persona objeto de tráfico es la persona no nacional de un Estado que, a
pesar de no tener la autorización respectiva, desea ingresar a un país diferente
a su país de origen o residencia, y, con este objetivo, contrata a una persona
o a una red de tráfico de migrantes. Estas personas se caracterizan por:
No ser nacionales o residentes permanentes del país al que pretenden
ingresar.
Y tener la intención de recurrir a los servicios del traficante.

1. SI EL DELITO ES TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES, ¿QUIERE


DECIR QUE SOLO LOS MIGRANTES PUEDEN SER OBJETO DE
ESTE DELITO?
No. Cualquier persona en situación de movilidad (refugiado, solicitante
de asilo, trabajador migrante, trabajador fronterizo, etcétera) puede ser
objeto del tráfico.
2. CIRCUNSTANCIAS AGRAVANTES QUE PREVÉ EL PROTOCOLO
CONTRA EL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES
De acuerdo con el artículo 6 del Protocolo contra el Tráfico Ilícito de
Migrantes, los Estados deben adoptar las medidas legislativas
necesarias para considerar como agravante de los delitos tipificados:
«toda circunstancia que:
1) ponga en peligro o pueda poner en peligro la vida o la seguridad de
los migrantes afectados, o

22
22
2) dé lugar a un trato inhumano o degradante de los migrantes, en
particular con el propósito de explotación».
En caso concurran las circunstancias agravantes del artículo 6 del
Protocolo, el o la migrante será, junto con el Estado, el sujeto pasivo de
los delitos que se cometan contra su persona.

H. EL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES: UN DELITO AUTÓNOMO


Aunque el tráfico se encuentra en conexión criminológica con otros delitos que
afectan la movilidad humana y con figuras administrativas que tienen una
sanción de la misma índole, es decir, administrativa, el delito, en análisis,
representa una variante típica independiente (con su propio sujeto activo,
sujeto pasivo, sanción, bien jurídico tutelado, etcétera) y separada de cualquier
otro delito o figura administrativa sancionadora.
En general, el tráfico suele confundirse con el contrabando, la trata de
personas, el uso de documentación fraudulenta, y otros delitos o infracciones
migratorias que los Estados pueden haber tipificado en su legislación interna.
1. ¿Es lo mismo «tráfico ilícito de migrantes» que «contrabando»?

No. Lamentablemente, por una errada traducción textual del término en


inglés «smuggling», algunas personas consideran que el contrabando y
el tráfico ilícito de migrantes son figuras penales similares, pero no es
así. Al final de la segunda unidad, las personas usuarias del módulo
distinguen el delito de tráfico ilícito de migrantes de otros delitos
vinculados con la movilidad humana.

El contrabando —práctica muy común en las fronteras de la región es un


delito que se realiza sobre bienes, no sobre seres humanos (que es el caso
de tráfico de migrantes). Este delito tiene como bien jurídico afectado la
administración pública, específicamente, en lo vinculado con el normal
funcionamiento del control aduanero (recordemos que, en el caso del
tráfico, el bien jurídico protegido es la soberanía de los Estados y el orden
migratorio).

El contrabando se realiza bajo las siguientes modalidades:

A través de la entrada, salida y venta clandestina de mercancías


prohibidas, por el ordenamiento aduanero nacional. Dichas
mercancías ingresan sin ser presentadas o declaradas ante las
autoridades. Esto sucede tanto en pasos establecidos para ello
(aeropuertos, puertos, etcétera) como en pasos irregulares
(cualquier punto de la frontera, trochas, entre otros). Su objetivo es
no pagar impuestos.
23
23
A través de la entrada, salida y venta clandestina de mercancías
aceptadas, por el ordenamiento aduanero nacional, pero que ingresan
sin ser declaradas ante las autoridades por pasos establecidos para
ello o pasos irregulares. Al igual que en el caso anterior, su objetivo es
evadir el pago de los impuestos.

A través del ingreso o salida de mercancías aceptadas, por el


ordenamiento aduanero nacional, con presentación ante las
autoridades correspondientes en los puntos establecidos para ello,
pero que, por una serie de maniobras fraudulentas, tiene la información
que se le presenta a la autoridad aduanera adulterada, con el objetivo
de pagar menos impuestos por la mercadería que se ingresa.

Es importante tener presentes estas diferencias, pues considerar similares


ambos delitos es olvidar que quien está siendo objeto de este delito es un
ser humano, no un bien con el cual comerciar. Ello resta la gravedad real
del delito de tráfico ilícito de migrantes.

2.DELITOS CONEXOS AL TRÁFICO DE MIGRANTES


El artículo 6 del protocolo prevé los siguientes delitos conexos al tráfico:
La creación de un documento de viaje o de identidad falso con el fin
de posibilitar el tráfico ilícito de migrantes.
La facilitación, el suministro o la posesión de tal documento con el
fin de posibilitar el tráfico ilícito de migrantes.
La habilitación (es decir, el brindar los elementos para queuna
persona pueda tener una calidad determinada) de una persona que
no sea nacional o residente permanente para permanecer en el
Estado interesado sin haber cumplido los requisitos para tal
situación, a través de documentos de viaje o de identidad falsos o a
cualquier otro medio ilegal.
Este tipo de delitos son muy comunes en las fronteras de los países de
la región andina donde existen mafias que, incluso, falsifican las Tarjetas
Andinas de Migración.
3. EL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES Y LA TRATA DE PERSONAS
a. ¿es lo mismo «tráfico ilícito de migrantes» que «trata de
personas»?
Tanto el tráfico ilícito de migrantes como la trata de personas
entrañan el desplazamiento de seres humanos para obtener algún
beneficio; además, son operaciones comerciales con seres
humanos. Sin embargo, son figuras delictivas distintas.

24
24
La trata de personas es un delito que afecta la dignidad de las personas y que tiene
como fin la explotación del ser humano en muchas variantes. Según el Protocolo para
Prevenir, Reprimir y Sancionar la Trata de Personas, Especialmente Mujeres y Niños,
se entiende por trata de personas a «la captación, el transporte, el traslado, la acogida
o la recepción de personas, recurriendo a la amenaza o al uso de la fuerza u otras
formas de coacción, al engaño o a otros medios, con fines de explotación».

En este caso, rápidamente, se puede identificar que se sanciona la trata de personas


por los perjuicios realizados a una persona, mientras que el tráfico implica el traslado
consentido.

4. ¿CUÁLES SON LOS PRINCIPALES ELEMENTOS QUE DIFERENCIAN EL


TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES DE LA TRATA DE PERSONAS?
Los principales elementos son los que se presentan en el cuadro:

ELEMENTO TRÁFICO DE TRÁFICO DE


PERSONAS MIGRANTES
TRANSNACIONALIDA La trata de personas no Implica siempre el
D siempre incluye el paso desplazamiento entre
de fronteras entre Estados.
Estados. Podemos
encontrar también casos
de trata interna, es decir,
aquellos que implican el
desplazamiento de una
persona sin salir de las
fronteras territoriales de
un mismo Estado.
CONSENTIMIENTO En el caso de las víctimas En el caso de tráfico
de la trata, no existe ilícito, los y las migrantes
consentimiento o este contratan voluntariamente
está viciado por la a los traficantes, de modo
coacción, el engaño o el que consienten el
abuso de los tratantes desarrollo de dicha
actividad. Sin embargo,
esta voluntad no los
convierte en cómplices del
delito de tráfico ilícito de
migrantes.
LA EXPLOTACIÓN La trata implica la En el tráfico, no se
explotación persistente de evidencia explotación, y
las víctimas como concluye con la llegada de
mecanismo para la los y las migrantes a su
obtención de beneficios destino.
económicos.
BIEN JURÍDICO Es un delito que atenta Es un delito que atenta
AFECTADO contra la libertad, la contra el orden migratorio
dignidad y los derechos de un Estado.
humanos de una persona.

25
25
SUJETO PASIVO La persona El Estado receptor
MOMENTO DE LA El resultado se alcanza al La consumación se
CONSUMACIÓN haberse llevado a cabo alcanza en cuanto el acto
todos los actos da lugar al resultado
necesarios para facilitar la previsto; es decir, el o la
explotación. Sin embargo, migrante ingresa
al verificarse la irregularmente a otro
explotación, el estadio Estado.
consumativo se prolonga
en el tiempo en tanto dure
la situación de ofensa del
bien jurídico.
CÓMPUTO DEL PLAZO Es un delito permanente: Es un delito instantáneo:
DE PRESCRIPCIÓN una vez consumada, la se produce en el momento
trata subsiste mientras en el que se consuma el
persista el elemento de tráfico.
explotación.
FUENTE DEL El tratante de personas Los traficantes generan
BENEFICIO obtiene beneficios del sus ingresos a través de
migrante o de otras los derechos cobrados al
personas mediante la mismo migrante por
explotación continua de la transportarlo.
víctima.

5. ¿POR QUÉ SE CONFUNDEN LAS FIGURAS DE TRATA DE


PERSONAS Y TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES?
Las causas que originan la confusión entre los delitos de trata de
personas y tráfico ilícito de migrantes son variadas. Una de las
principales es su nomenclatura, específicamente por los nombres de estos
delitos en inglés (lengua original de los Protocolos de Palermo):
denominaron «trafficking» a la trata y «smuggling» al tráfico ilícito de
personas.
Muchas veces, algunas traducciones erróneas del término «trafficking»
confunden a la trata de personas con el tráfico ilícito de migrantes.
Incluso, en el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), el
término «trata» es definido como el «tráfico (hacer negocio no lícito) que
consiste en vender seres humanos como esclavos», lo cual perjudica la
real comprensión de estos delitos. En ese sentido, hay que tener mucho
cuidado con los términos y tener en cuenta que existen diferencias
sustanciales entre estas dos figuras.
Por otro lado, diferenciar si los hechos corresponden a un caso de trata
de personas o tráfico ilícito de migrantes puede ser muy difícil por las
siguientes razones:

26
26
En ambos casos, el desplazamiento de la persona puede ser
irregular a través de las fronteras. Por lo tanto, la irregularidad del
movimiento no permite distinguir el delito.
Las víctimas de trata pueden empezar su viaje aceptando
que se les introduzca irregularmente a un país (como en el tráfico ilícito
de migrantes), pero luego descubren que se les ha engañado,
coaccionado o forzado con la finalidad de explotarlas (por ejemplo,
se les obliga a trabajar por un salario extraordinariamente bajo para
pagar el transporte).
Los tratantes pueden brindar a las posibles víctimas una
«oportunidad» de desplazarse a otro país, lo cual parecería ser un
caso de tráfico ilícito de migrantes; inclusive, les pueden pedir que
paguen una comisión como a las personas objeto de tráfico ilícito de
migrantes. Sin embargo, la intención del delincuente puede haber sido,
desde el principio, la explotación de la persona. La «comisión» forma
parte del fraude y el engaño, y es una manera de obtener algo más de
dinero. En este caso, lo que parecía ser un caso de tráfico, es, en
realidad, un caso de trata de personas.
Los delincuentes pueden dedicarse tanto al tráfico ilícito como a
la trata de personas empleando las mismas rutas.
Las condiciones a que está sometida una persona objeto
de tráfico ilícito durante el viaje pueden ser tan malas que resulta difícil
creer que una persona pudiera haberlo consentido.

6. ¿TODAS LAS SITUACIONES DE TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES


SON TAMBIÉN CASOS DE TRATA DE PERSONAS?
No. Algunos casos de trata de personas han incluido el tráfico ilícito de
migrantes como medio para procurar la entrada de una persona al territorio
de un Estado. Muchas veces, las víctimas de trata ingresan de manera
regular con todos los permisos necesarios, sin saber que estos las
conducen a un escenario de explotación.
Asimismo, no todos los casos de tráfico terminan en situaciones de
explotación luego del ingreso clandestino. Muchos casos acaban cuando
la persona ingresa al territorio del cual no es nacional y cancela el dinero
por el servicio obtenido.

7. ¿POR QUÉ ES IMPORTANTE RECONOCER LAS DIFERENCIAS


ENTRE LA TRATA DE PERSONAS Y EL TRÁFICO ILÍCITO DE
MIGRANTES?
Cuando las personas encontradas o detenidas por las autoridades son
extranjeros o personas indocumentadas, los y las funcionarias suponen,
27
27
frecuentemente, que son migrantes irregulares que han contratado una red
de traficantes, en vez de suponer que son posibles víctimas de trata de
personas. Esta percepción errónea es utilizada por los tratantes para que
un caso de trata sea considerado como un caso de tráfico ilícito de
migrantes.

Como resultado de esos supuestos, se generan las siguientes situaciones:

No se realizaninguna investigación sobre trata de personas.


Los perjudicados no reciben la ayuda pertinente en su calidadde
víctimas.
No se enjuicia a los delincuentes en la forma debida.
Las víctimas pueden pensar que son objeto de
tráfico de migrantes y no denuncien el caso.
Las víctimas pueden estar amenazadas o tener miedo de
que al denunciar el caso sufran una deportación y, por ello,
optan por guardar silencio.
Se pierde la oportunidad de interceptar un intento
de trata de personas mientras la víctima se encuentre aún
ilesa y no ha sido todavía explotada.
Muchas veces,las redes de tráfico son también redes
de trata. Por eso, una falsa percepción afecta la posibilidad de tener
testigos de primera mano, pues las víctimas del tráfico de migrantes
también pueden proporcionar información valiosa acerca de los
casos de trata de personas que hayan observado durante su viaje.

1. LOS ELEMENTOS DE CONVICCION DE INCRIMINACION DEL DELITO


DE TRAFICO ILICITO DE MIGRANTES
El cruce de fronteras en condiciones de inseguridad mediante traficantes
siempre ha existido; sin embargo, la dependencia de las personas migrantes
a los traficantes ha ido aumentando con el paso de los años. Ello se puede
explicar por distintos motivos, tales como el incremento de controles
migratorios en distintas partes del mundo, las políticas restrictivas de asilo,
así como la expansión de medios de transporte internacionales. Las
vulneraciones a los derechos humanos de las personas migrantes en sus
desplazamientos por vías irregulares han sido puestas a la luz en los últimos
años, es así que la Organización Internacional para las Migraciones calculó
que 5 400 migrantes han perdido la vida en 2015 cruzando fronteras y otros
3 100 murieron en los primeros cinco meses de 2016. En general, la realidad
del tráfico de migrantes es poco conocida e investigada debido a la misma
naturaleza de este tránsito marcado por la irregularidad y la vulnerabilidad

28
28
que impide a las víctimas reclamar por sus derechos. Además, la utilización de
pasos fronterizos no autorizados por parte de los migrantes mediante los
traficantes que operan, dificulta la identificación del delito y los perfiles de
sus víctimas. La idea extendida sobre la temática es que el tráfico sería
esencialmente vinculado al crimen organizado, lo cual, de acuerdo con
varios autores, no está probado. Esta mirada que ha sido tomada por el
Derecho, no ha permitido observar a las personas migrantes como las
verdaderas víctimas del tráfico, sino que los esfuerzos se han centrado en
criminalizar la conducta, por lo que es necesario comprender el tráfico y sus
consecuencias más allá de la mirada delictiva y centrarse en la perspectiva
de la persona migrante. Para ello, en este trabajo se busca abordar el estado
de la cuestión de la normativa peruana en la materia y su adecuación al
Derecho Internacional. Por esto, se divide el trabajo en dos partes. La
primera analiza las obligaciones internacionales de los Estados en materia
de tráfico de migrantes mediante el análisis de las obligaciones derivadas del
derecho penal transnacional, así como del derecho internacional de los
derechos humanos (DIDH) y el Derecho Internacional de los Refugiados (DIR).
La segunda examina la normativa peruana en la materia desde una mirada
internacional, buscando evaluar si el Estado ha establecido un marco para
proteger a las personas migrantes objeto de tráfico.

1. LAS OBLIGACIONES DE LOS ESTADOS EN MATERIA DE TRÁFICO


DE MIGRANTES
El Derecho Internacional, con la adopción de la Convención de las
Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada transnacional (en
adelante la Convención) y sus protocolos, en especial el Protocolo contra
el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire (en adelante el
Protocolo)6, plantea el marco jurídico especializado en materia de tráfico
de migrantes. El proceso de Viena que llevó a la adopción de estos
instrumentos es el primer esfuerzo del Derecho para dotarse de un
instrumento jurídico para luchar contra el crimen transnacional organizado.
Durante las negociaciones las organizaciones de la sociedad civil
han sido muy participativas sobre las disposiciones del Protocolo contra la
trata de personas, en especial mujeres y niñas (en adelante Protocolo de
Palermo); mientras que menos interés se generó alrededor del tema de
tráfico, lo que se tradujo en una menor participación de organizaciones
de la sociedad civil (Gallagher: 37). Si bien se verá que el Protocolo incluye
obligaciones para los Estados en materia de derechos humanos, el
enfoque detrás de este instrumento es el vínculo que existe entre los
intereses de seguridad nacional basado en la soberanía de los Estados
con la existencia de redes criminales transnacionales de tráfico de
migrantes8. Aunque se verá que el delito
29
29
de tráfico ilícito de migrantes no requiere la participación de un grupo
criminal organizado, esta conexión está enraizada en el instrumento
jurídico a pesar de la falta de evidencias ya mencionadas en la
introducción.
Adicionalmente, es importante subrayar que no solamente la Convención
y el Protocolo obligan a los Estados en la materia, sino que deben tomarse
en cuenta las disposiciones del Derecho Internacional de los Derechos
Humanos (en adelante, DIDH) y del Derecho Internacional de los
Refugiados (en adelante, DIR). En este sentido, primero se define qué
se entiende por tráfico de migrantes (a) para luego detallar las obligaciones
de los Estados a raíz del Protocolo (b) y, finalmente se presentan las
obligaciones desde el DIDH y DIR más relevantes para la materia de este
artículo (c).

2.LA DEFINICIÓN DEL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES DE ACUERDO


CON EL PROTOCOLO

En cuanto a la definición del tráfico ilícito de migrantes9, el Protocolo contra


el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire que complementa
la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada
transnacional del año 2000, contempla en el artículo 3 que «la facilitación
de la entrada ilegal de una persona en un Estado Parte del cual dicha
persona no sea nacional o residente permanente con el fin de obtener,
directa o indirectamente, un beneficio financiero u otro beneficio de orden
material». Son tres los elementos sin los cuales no se puede hablar de
tráfico de migrantes: 1. El carácter necesariamente transfronterizo de la
movilidad o traslado de las personas, objeto de tráfico ilícito de
migrantes; 2. El ingreso irregular a un país de destino, es decir, sin
respetar las normas de control migratorio; 3. El propósito subjetivo de
obtener lucro o una ventaja patrimonial con el traslado de personas. Es
necesario diferenciar este concepto del de migración irregular, por un lado,
y, por otro lado, de trata de personas. En relación con el tema del vínculo
del tráfico de migrantes con la migración irregular, es necesario señalar
que la migración irregular abarca un abanico de situaciones mucho más
amplio que el tráfico de migrantes; es decir, existen personas en situación
irregular que no han usado los servicios de una persona o un grupo para
el cruce de fronteras, sino que no cuenten con la documentación requerida
por las normas del Estado de residencia. En ese sentido, se puede afirmar
que
«todas las personas objeto de tráfico son migrantes en situación
irregular, pero no todos los migrantes en situación irregular han sido objeto
de tráfico ilícito de migrantes»10. En relación con el tema del
30
30
vínculo del tráfico de migrantes con la trata de personas; es preciso
mencionar que cuando se prepararon los borradores de la Convención y
sus protocolos, el tráfico y la trata fueron primero pensados como
problemática similar que debía ser prevista en el mismo instrumento
normativo11. Si bien se ha optado por adoptar dos instrumentos
distintos, su estructura es muy similar y ha llevado a una confusión entre
estas dos problemáticas. La trata de personas se puede definir como «la
captación, el traslado o la recepción de una persona, por medio de la
subyugación de su voluntad, con el fin de someterla a una serie de
situaciones de explotación, totalmente contrarias a la dignidad humana y
a los valores esenciales de una sociedad democrática»12. Para que se
configure la trata de personas es necesario contar con un medio tal
como el engaño, abuso de una situación de una vulnerabilidad, así como
que exista la finalidad de explotación. En el caso del tráfico de migrantes,
la finalidad prevista es el cruce de fronteras y el consentimiento existe en
el sentido en el cual la persona migrante acepta este contrato con el
traficante. Ello no ha impedido que existan situaciones en las cuales los
delitos se confundan. Se han observado dos principales: la primera cuando
el tráfico de migrantes es en realidad una situación de trata en la cual el
traficante busca desde el principio someter a explotación a la persona
migrante; y la segunda, cuando el tráfico de migrantes se transforma en
trata de personas a la llegada al país de destino por su situación de
indefensión13. En cuanto al objetivo del Protocolo, es importante observar,
desde ahora, que busca perseguir la acción del tráfico de migrantes en
sí, no las consecuencias de este. Es decir, el foco de atención está en
la persona o los grupos de personas que se dedican a generar beneficios
mediante la facilitación del cruce irregular de fronteras de otras personas
y no en la persona migrante que usa sus servicios14. Finalmente, se debe
tener claro el tratamiento jurídico hacia la persona migrante de acuerdo
con el Protocolo. Este instrumento eligió usar la expresión «objeto del
delito» y no «víctima del delito» por el hecho de que la persona migrante
ha dado su consentimiento para el tráfico de migrantes15. Solo se
considerará víctima si ha sufrido otros delitos durante el tráfico (secuestros,
situaciones de violencia, maltrato, entre otros). Ello tiene impactos
importantes en la protección que se dará a las personas migrantes, ya que
la Convención reconoce derechos específicos a las víctimas de
crímenes organizados, los cuales solo serán aplicados a las personas
migrantes que han sido objeto de tráfico de migrantes cuando hayan sido
víctimas de otros delitos.

3. OBLIGACIONES PLANTEADAS POR EL PROTOCOLO

31
31
El Protocolo establece cuatro grandes grupos de obligaciones para el
Estado: la primera vinculada a la prevención del delito, la segunda referida
a la penalización del tráfico de migrantes y sus formas agravadas, la
tercera vinculada a la promoción de la cooperación entre Estados; y la
última vinculada a la protección de los derechos de las personas
migrantes17. Por su propósito, este trabajo se centra en la última. Al
principio de los trabajos preparatorios del Protocolo, las obligaciones
vinculadas a la asistencia y protección no figuraban; ello refuerza la idea
ya planteada de que el instrumento viene del derecho penal transnacional
y que está pensado para la persecución penal del traficante, entendido
como parte de un grupo delictivo organizado. Sin embargo, como explica
Gallagher, a medida que se estaba preparando el texto del Protocolo,
algunas voces expresaron la preocupación por las personas migrantes y
su posible criminalización mediante el Protocolo, así como la necesidad
de proteger a las personas solicitantes de la condición de refugiado de
acuerdo con la Convención sobre el Estatuto de Refugiado del año
1951. Las diversas agencias de la ONU remarcaron la importancia de
garantizar el derecho al asilo mediante la inclusión de disposiciones en el
Protocolo18. Es necesario entender que muchas personas solicitantes de
asilo están usando los servicios de traficantes debido a las dificultades
propias de su condición (huida del país de origen por temor de
persecución), así como el aumento de controles migratorios. Ahora bien
¿Cuáles son las medidas de asistencia y protección que establece el
Protocolo? En primer lugar, el artículo 5 del Protocolo ha establecido el
principio de no criminalización: la persona migrante objeto de tráfico no
puede ser procesada penalmente por el delito de tráfico de migrantes. Ello
implica que ninguna persona migrante puede ser objeto de sanción
penal por encontrarse en situación de tráfico de migrantes. En segundo
lugar, el Protocolo contempla algunas obligaciones vinculadas a la
protección y asistencia de las personas migrantes, las cuales deben
adaptarse a las necesidades específicas de los niños y niñas, así como de
las mujeres (artículo 16 inciso 4); estas se desarrollan a continuación:
a. Adoptar medidas para preservar y proteger los derechos de las
personas objeto de tráfico de migrantes, conforme a las normas
aplicables del derecho internacional, en particular, el derecho a la
vida y el derecho a no ser sometido a tortura o a otras penas o tratos
crueles, inhumanos o degradantes;
b. Adoptar medidas apropiadas para otorgar a las migrantes
protecciones adecuadas contra toda violencia que puedan infligirles
personas o grupos por el hecho de haber sido objeto de las
conductas enunciadas en el artículo 6 del presente Protocolo;

32
32
c. Prestar asistencia apropiada a los migrantes cuya vida o seguridad
se haya puesto en peligro como consecuencia de haber sido objeto de
las conductas enunciadas en el artículo 6 del presente Protocolo;
d. Garantizar, en el caso de detención a personas migrantes el
cumplimiento de las obligaciones contraídas con arreglo a la
Convención de Viena sobre Relaciones Consulares, cuando
proceda, incluida la de informar sin demora a la persona afectada
sobre las disposiciones relativas a la notificación del personal consular
y a la comunicación con dicho personal. Adicionalmente, el artículo 18
del Protocolo regula el retorno de las personas migrantes y el artículo
19 recuerda las obligaciones derivadas del DIDH y DIR19. Tal
como lo afirma Gallagher, los Estados no podrán, en la
implementación del Protocolo, incumplir las obligaciones del DIDH o
DIR20. Tomando en cuenta ello, es necesario realizar un breve repaso
de las obligaciones de DIDH y DIR por su especial relevancia en
materia de tráfico de migrantes.

4. OBLIGACIONES DERIVADAS DEL DIDH Y DIR

Para los fines de este artículo no se abordarán todas las obligaciones del
DIDH y DIR sino las más relevantes para el propósito de este
documento. Antes de entrar a detallar estas obligaciones, es necesario
recordar que las personas migrantes objeto de tráfico pueden ser personas
solicitantes de asilo: niños, niñas, en algunos casos no acompañadas o
separados; apátridas; trabajadores migratorios; víctimas de trata;
etcétera. Ello implica entender que según su condición las personas
objeto de tráfico de migrantes cuentan con una serie de instrumentos que
reconocen su condición y las obligaciones específicas que derivan de
ella21. En relación con los procesos de expulsión, la obligación de no
devolución implica que ninguna persona puede ser devuelta a un país del
cual hay razones fundadas por creer que sufrirá vulneraciones a su
derecho a la vida, libertad o integridad22. Este principio es una norma de
ius cogen y, en ese sentido, es inderogable. En relación con las personas
solicitantes de la condición de refugiado, es importante señalar que los
Estados deben garantizarles el acceso a los procedimientos de
determinación de la condición de refugiado, lo que se ha llamado el no
rechazo en fronteras.
Ello implica que las personas objeto de tráfico de migrantes que
necesitan protección internacional, deben ser admitidas en el territorio
hasta que se termine el examen de su solicitud de reconocimiento23. En
cuanto al tema de expulsiones, tema sumamente sensible en materia de
control migratorio, se prohíbe las expulsiones colectivas; es decir, los
33
33
Estados no pueden expulsar a un grupo de personas migrantes sin un
examen individual de cada situación24. Ello toma especial relevancia en
caso del tráfico de migrantes, ya que muchas veces las personas
migrantes llegan en grupo y, en tal caso, queda claro que el Estado deberá
examinar cada situación migratoria por separada. Asimismo, la
Convención Internacional sobre la Protección de los Derechos de Todos
los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares (en adelante CMW) ha
establecido una serie de estándares: decisión de expulsión por una
autoridad designada por ley, decisión por escrito y motivada en un
idioma que puede ser entendido por la persona migrante, derecho a la
defensa y revisión de la decisión, suspensión de la decisión mientras
dure la revisión, entre los elementos principales25. Finalmente, en
cuanto al tema de detención por motivos migratorios, la CMW reconoce
a todos los trabajadores migratorios, independientemente de su
situación, el derecho a no ser sometidos, individual ni colectivamente, a
detención o prisión arbitrarias y a no ser privados de su libertad, salvo
por los motivos y de conformidad con los procedimientos que la ley
establezca26. El Comité de Protección de Derechos de Todos los
Trabajadores Migratorios y de sus Familiares en su Observación General
N°2, ha reiterado que el cruce de fronteras de manera irregular no es un
delito27 y que la detención migratoria es una medida de carácter
excepcional que debe ser necesaria e idónea, así como proporcional con
el fin perseguido28. Luego de abordar el marco internacional desde la
Convención y el Protocolo, así como las obligaciones derivadas del DIR
y DIDH, sigue el análisis de la normativa peruana sobre tráfico de
migrantes.

5. LA NORMATIVA PERUANA: ¿HACIA UNA PROTECCIÓN DE LAS


PERSONAS MIGRANTES EN SITUACIÓN DE TRÁFICO?

En este acápite, se busca analizar la normativa peruana a la luz de lo


desarrollado anteriormente sobre el marco internacional en materia de
tráfico de migrantes. Para ello, primero es importante partir de la
ausencia sobre la situación del tráfico de migrantes en el país dificulta la
construcción de una política migratoria (a), para luego presentar la
evolución de la normativa peruana que ha ido desde un enfoque penal
hacia migratorio (b), para luego examinar las complejidades y
contradicciones de la normativa desde una perspectiva de derechos
humanos (c).

a. Ausencia de datos sobre tráfico de migrantes en el país

34
34
Como se presentó en la introducción, en general es muy difícil contar
con datos sobre la realidad del tráfico en el mundo. En el caso peruano,
donde aún existen pocos estudios en la materia, es poca la información
sistematizada –académica y oficial– que se tiene sobre este problema.
Es decir, no se cuenta con un mapeo claro de las rutas, las personas
migrantes involucradas y sus perfiles, así como el perfil de los
traficantes, etcétera. En cuanto a casos judicializados, se han
registrado 209 procesos de tráfico ilícito de migrantes entre
2012 y 2015, de acuerdo con el Poder Judicial, frente a 120 denuncias
penales en el mismo periodo, de acuerdo con el registro del Ministerio
Público29. En el 2016 se publicó una investigación centrada en las
zonas fronterizas de Perú con Ecuador, Brasil, Bolivia y Chile, así
como Cusco, Lima y Callao. Como se analiza en la investigación, las
rutas y las nacionalidades de los migrantes en condición irregular son
cambiantes, ya que buscan eludir cualquier control migratorio y
dependen de las medidas que toma el Estado en la materia30. Se
describe que el tránsito por Perú parte de la frontera con Ecuador para
llegar a Brasil (personas haitianas y senegaleses) o Chile (personas
colombianas y dominicanas), a la excepción de la migración cubana,
de tránsito que busca llegar a Lima para emprender su ruta hacia el
norte del continente31. Un estudio sobre la migración haitiana permitió
dar cuenta de una migración predominantemente masculina que llega
al Perú provenientes de Haití o de la República Dominicana, pueden
ser jóvenes, que buscan apoyar a sus familias, o adultos que forman
parte de un proyecto familiar. La investigación no ha podido identificar
una gran red de traficantes, sino más bien redes locales que actúan
en coordinación con funcionarios públicos32. En relación con la
frontera Perú-Chile se han identificado casos de tráfico de migrantes
que son captados en la misma ciudad de Tacna y otros casos en los
cuales las personas migrantes, en especial de Haití o República
Dominica, han contratado los servicios de la red desde el país de
origen para llegar a Chile. En cuanto a las rutas del tráfico de
migrantes, en esta zona se ha reportado tanto el uso de rutas por
pasos habilitados, evadiendo el control con participación de
funcionarios públicos, así como el tránsito por pasos inhabilitados
mediante rutas sumamente peligrosas en los cuales hay campos
minados.

b. Evolución de la normativa peruana: del enfoque penal a


migratorio
Los esfuerzos del Estado peruano en la materia empiezan con la
ratificación del Protocolo34. El segundo hito lo marca la adopción de
35
35
la Ley n.° 28950, Ley contra la Trata de Personas y el Tráfico Ilícito
de Migrantes, que tipifica el delito de tráfico ilícito de migrantes de la
siguiente manera: «El que promueve, favorece, financia o facilita la
entrada o salida ilegal del país de otra persona, con el fin de obtener
directa o indirectamente, lucro o cualquier otro beneficio para sí o para
terceros, será reprimido con pena privativa de libertad no menor de
cuatro ni mayor de seis años.» (Artículo 303 A del Código Penal). Es
importante señalar que siguiendo la normativa internacional, el Estado
peruano optó por tipificar tanto la trata de personas como el tráfico de
migrantes en un único instrumento. Esta ley fue reglamentada, en un
primer momento, por el Decreto supremo n.°
0072008-IN, el cual plantea disposiciones generales para abarcar la
trata de personas y el tráfico de migrantes de manera conjunta,
dividiendo las obligaciones del Estado entre prevención, persecución
y atención y protección. No se establece ninguna medida específica
para las personas migrantes que han sido objeto de tráfico. Este
reglamento fue derogado por el Decreto Supremo n.° 001-2016-IN,
que aprueba el Reglamento de la Ley n.° 2895035. Este Reglamento
se distingue del anterior en el sentido que prevé una serie de
disposiciones en cuanto a la protección de las personas objeto de
tráfico de migrantes, siguiendo lo planteado por el Protocolo
estudiado anteriormente.
Hasta este momento, la normativa peruana seguía el esquema
internacional, centrado en la persecución al traficante, por lo que
dejaba de lado a la persona migrante objeto de este tráfico.
Finalmente, en 2017 se adoptó el Decreto Legislativo de Migraciones
y su reglamento36 que reconoce a las personas víctima de tráfico de
migrantes como grupo vulnerable (artículo 11) y crean la calidad
migratoria “humanitaria”, competencia del Ministerio de Relaciones
Exteriores (artículo 29 k.) y “especial” competencia de la
Superintendencia Nacional de Migraciones (artículo 29 c.). Estas
nuevas categorías constituyen un avance que permite dar una solución
migratoria a una diversidad de grupos vulnerables tales como
personas víctimas de trata de personas, niñez no acompañada,
apátrida, personas que huyen de su territorio por razones vinculadas
a desastres naturales y medioambientales y también personas en
situación de tráfico de migrantes. Sin embargo, como se ha reportado
en el Informe Alternativo al Comité de Protección de los Derechos de
Todos
c. Dificultades y retos para atender a las personas migrantes
objeto de tráfico desde una perspectiva de derechos humanos

36
36
En esta parte, es necesario visibilizar algunas dificultades y
preocupaciones en cuanto al cumplimiento por parte del Estado
peruano de sus obligaciones en materia de tráfico. Lo primero es que
la superposición de la trata de personas y tráfico de migrantes en todos
los instrumentos mencionados ha generado que el foco del tema se
haya centrado en la trata de personas debido a su carácter de grave
violación a los derechos humanos. Ello ha generado una
invisibilización del tema de tráfico de migrantes. Como se puede
observar, en materia de trata se ha desarrollado un número importante
de protocolos y guías que buscan viabilizar las obligaciones del Estado
en cuanto a persecución, prevención y sobre todo atención y
protección a las víctimas40. No es propósito de este artículo analizar
los resultados de esta política, sin embargo, sí se debe señalar que en
materia de tráfico no se ha desarrollado ningún tipo de instrumento de
política pública que permita
atender a la problemática. Por lo tanto, solo se cuenta con las
normativas presentadas en el acápite anterior, lo que no permite contar
con herramientas para atender de manera adecuada a las personas
migrantes. Lo segundo es referido al tratamiento que se da a la
persona migrante en situación de tráfico de migrantes, se encuentra
una contradicción entre el Decreto Legislativo de Migraciones, el cual,
a diferencia del Reglamento de la Ley de Trata y Tráfico, se refiere a
las personas migrantes como víctimas del tráfico y no objeto. Esta
diferencia terminológica refleja el problema complejo, ya abordado
en este artículo, de entender cuál es el escenario de las personas en
situación de tráfico y quién determina el tratamiento que se les dará
según su posición de víctima u objeto. De acuerdo con un análisis pro
persona, se entiende que cualquier persona migrante que haya
recurrido a los servicios de un traficante podría acogerse a la
normativa migratoria sin necesidad de haber sido reconocido como
víctima de un delito en el transcurso del viaje por el Ministerio Público.
Es urgente conocer la reglamentación de la calidad migratoria
humanitaria y los requisitos para el acceso a la calidad migratoria
especial para atender a este grupo de personas, apostando porque se
haga desde una perspectiva de derechos humanos. Finalmente, y
como tercer punto de preocupación, se deben señalar las
contradicciones entre el Reglamento de la Ley de Trata y Tráfico, que
no permite la detención de las personas migrantes en situación de
tráfico, con la posibilidad planteada en el Reglamento de Migraciones
de retener a las personas migrantes. En efecto, el Reglamento,
excediendo su campo de competencia, establece en sus artículos
200.4 y 212.2, que la retención podrá
37
37
darse, por un lado, para la identificación de la persona migrante y
determinación de su condición y, por otro lado, para ejecutar la sanción
de salida obligatoria o expulsión. Estas formas de privación de la
libertad no están establecidas por ley y tampoco se establecen su
duración y revisión por una autoridad judicial41. En este caso, la
normativa no es acorde a los estándares planteados en el acápite
anterior, en especial de acuerdo con la Convención sobre
trabajadores migratorios y del Comité. A la fecha no existe
información oficial sobre casos de detención contra personas migrantes
que hayan sido objeto de tráfico. Sin embargo, de acuerdo con lo
reportado al Comité de Protección de los Derechos de Todos los
Trabajadores Migratorios y de sus Familiares, son 21 personas que
han sido retenidas en el Aeropuerto Internacional Jorge Chávez entre
2015 y el primer semestre 2017.

38
38
CAPÍTULO IV

MARCO NORMATIVO

39
39
1. INTERNACIONALES

a. EL PROTOCOLO CONTRA EL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES


POR TIERRA, MAR Y AIRE, QUE COMPLEMENTA LA
CONVENCIÓN DE NACIONES UNIDAS CONTRA LA
DELINCUENCIA ORGANIZADA TRANSNACIONAL,
Establece como tráfico ilícito de migrantes la "facilitación de la entrada
ilegal de una persona en un Estado parte de la cual dicha persona no sea
nacional o residente permanente con el fin de obtener, directa o
indirectamente, un beneficio financiero u otro beneficio de orden
material". También es conocido como "contrabando de personas" y
constituye un delito contra la soberanía o el orden migratorio del
Estado, tanto del país de origen, tránsito o destino.

2. NACIONALES

a. CONSTITUCION POLITICA DEL PERU


Artículo 166°. La Policía Nacional tiene por finalidad fundamental
garantizar, mantener y restablecer el orden interno. Presta protección y
ayuda a las personas y a la comunidad. Garantiza el cumplimiento de
las leyes y la seguridad del patrimonio público y del privado. Previene,
investiga y combate la delincuencia. Vigila y controla las fronteras.

b. LEY DE LA PNP

ARTÍCULO 30.- FINALIDAD FUNDAMENTAL

La finalidad fundamental de la Policía Nacional del Perú es garantizar,


mantener y restablecer el orden interno. Presta protección y ayuda a
las personas y a la comunidad. Garantiza el cumplimiento de las leyes
y la seguridad del patrimonio público y privado. Previene, investiga y
combate la delincuencia, vigila y controla las fronteras.

Se enumeran los siguientes instrumentos clave que los


operadores de servicio deben tener en cuenta para orientar su
labor cotidiana.

c. EL PROTOCOLO CONTRA EL TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES


POR TIERRA, MAR Y AIRE, QUE COMPLEMENTA LA
CONVENCIÓN DE NACIONES UNIDAS CONTRA LA
DELINCUENCIA ORGANIZADA TRANSNACIONAL.
Establece como tráfico ilícito de migrantes la "facilitación de la entrada
ilegal de una persona en un Estado parte de la cual dicha persona no
40
40
sea nacional o residente permanente con el fin de obtener, directa o
indirectamente, un beneficio financiero u otro beneficio de orden
material". También es conocido como "contrabando de personas" y
constituye un delito contra la soberanía o el orden migratorio del
Estado, tanto del país de origen, tránsito o destino.

d. LEY N° 28950 CONTRA LA TRATA DE PERSONAS Y EL TRÁFICO


ILÍCITO DE MIGRANTES
Adecuándose a la definición internacional prevista en el Protocolo
contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, que contempla
la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada
Trasnacional, el Código Penal (modificado por el artículo 2 de la Ley
28950, publicado el 16 de enero de 2007) tipifica este delito de la
siguiente manera:

Artículo 303 - A - Tráfico ilícito de migrantes. -

El que promueve, favorece, financia o facilita la entrada o salida ilegal del


país de otra persona, con el fin de obtener directa o indirectamente, lucro
o cualquier otro beneficio para sí o para terceros, será reprimido con pena
privativa de libertad no menor de cuatro ni mayor de seis años.

Artículo 303 - B - Formas agravadas del tráfico ilícito de migrantes

La pena será no menor de cuatro ni mayor de ocho años, de pena


privativa de libertades e inhabilitación conforme al artículo 36 incisos 1),
2), 3), 4), 5), del Código Penal, cuando:

1) El agente comete el hecho abusando del ejercicio de la función


pública.
2) El agente es promotor, integrante o representante de una
organización social, tutelar o empresarial, que se aprovecha de esta
condición y actividades para perpetrar este delito.
3) Exista pluralidad de víctimas.
4) La víctima tiene catorce y menos de dieciocho años de edad, o es
incapaz.
5) El hecho es cometido por dos o más personas.
6) El agente es cónyuge, conviviente, adoptante, tutor, curador,
pariente hasta el cuarto grado de consaguinidad o segundo de
afinidad, o tiene a la víctima a su cuidado por cualquier motivo o
habitan en el mismo hogar.

41
41
La pena será privativa de libertad no menor de 25 años, cuando:
1) Se produzca la muerte de la víctima, lesión grave que ponga en
peligro la vida o la seguridad de los migrantes afectados.
2) Las condiciones de transporte pongan en grave peligro su
integridad física o psíquica.
3) La víctima sea menor de catorce años o padece, temporal o
permanentemente, de alguna discapacidad física o mental.
4) El agente sea parte de una organización.

e. Código de los Niños y Adolescentes.


f. Nuevo Código Procesal Penal.
g. Ley N° 30251, Ley que perfecciona la tipificación del delito de trata de
personas.

h. Plan Nacional de Acción contra la Trata de Personas, 2011 - 2016.

i. Plan Nacional de Acción por la Infancia y la Adolescencia 2012 -


2021. h. Plan Nacional de Derechos Humanos 2014 -2016.

j. Ley N° 29174 Ley de Centros de Atención Residencial y su


Reglamento aprobado por D.S N° 008-2009 -MIMDES, Reglamento
de la Ley General de Centros de Atención Residencial.

k. Resolución Ministerial Nº 203-2014-MIMP, Protocolo Intrasectorial


para la atención a Víctimas de Trata de Personas en el Ministerio de
la Mujer y Poblaciones Vulnerables.

l. Manual de Atención Integral a Niños, Niñas y Adolescentes en los


Centros de Atención Residencial del INABIF.

42
42
CAPÍTULO V

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

43
43
CONCLUSIONES

Se ha avanzado mucho en estos temas con unidades especializadas de


investigación y persecución penal del delito de tráfico ilícito de migrantes y el
desarrollo de normas más ajustadas a las nuevas modalidades y tendencias de esta
forma delictiva. No obstante, resulta necesario el fortalecimiento de algunas áreas
que permanecen grises. Todavía se aplica la práctica de los “apaga fuegos”.
Es decir, la actuación reactiva de las autoridades en base a casos que se detectan
de manera incidental. Esto no implica que no deban atenderse.

Sin embargo, esta práctica, en ausencia de un mecanismo de inteligencia criminal


efectivo, es desgastante y no produce mayor efecto en la identificación y
desmantelamiento de redes criminales. Es ir siempre uno o dos pasos atrás.
Además, todavía se utiliza la práctica de la “investigación restrictiva”, esto implica
la resolución de casos basados únicamente en los elementos que se encuentran
en una determinada escena del delito. Por ejemplo, la frecuente ubicación de una
embarcación o un vehículo terrestre con migrantes irregulares. Se procesa al
chofer o tripulación y se pone fin a la investigación. En resumen, no se exploran
otras hipótesis o líneas de investigación que conduzcan a otras secciones de la
agrupación criminal.

No obstante, más allá del planteamiento anterior, actualmente se utilizan técnicas


de investigación mucho más elaboradas y basadas en la planificación operativa.
Tanto la fiscalía como la policía han aprendido a trabajar en conjunto con otras
instituciones y organizaciones no gubernamentales en los procesos de atención y
protección de migrantes, que, aunque no les considera así, forman
parte de la investigación. Las migrantes víctimas, testigos o afectados por el
tráfico, más allá del aspecto humanitario, son fuentes de información y escenas
primarias del delito que le proporcionan a los operadores penales y de policía,
elementos de prueba necesarios para un efectivo procesamiento de los
44
44
criminales. De igual forma, en algunos países, los programas de protección de
víctimas y testigos forman parte de la fiscalía o la policía e implican una
responsabilidad adicional. Desde esa óptica, quienes están a cargo de la
investigación de un caso de tráfico ilícito de migrantes deben guardar especial
atención al lugar y condiciones en que se encuentran los migrantes, el registro de
sus entrevistas, pruebas testimoniales anticipadas, análisis forenses,
procedimientos migratorios, etc.

Adicionalmente, se han realizado operaciones conjuntas entre países a nivel


regional y continental para realizar operaciones coordinadas o simultáneas con el
objetivo de capturar células locales de redes de tráfico ilícito de migrantes. Estas
operaciones pretenden seguir la ruta migrante desde los países origen hasta los
países de tránsito y destino. Evidentemente son operaciones complejas, pero se
ha logrado establecer una canal de comunicación eficiente entre las diferentes
autoridades especializadas en la investigación de este delito y el reciente
desmantelamiento de redes internacionales.

Finalmente, en términos de la acusación fiscal, se han identificado y acreditado


delitos conexos relacionados al tráfico ilícito de migrantes, entendidos como
ilícitos contra los migrantes y que forman parte de la actividad del tráfico. Como
ejemplos: el homicidio, violación y otros delitos sexuales, la extorsión, el
secuestro, lavado de capitales, entre otros. A esto se suma la responsabilidad activa
de empresas de transporte y hospedaje en lo que corresponde.

45
45
RECOMENDACIONES

La atención integral de los migrantes objetos de tráfico ha presentado varios retos.


En primer lugar, la integración de grupos de atención interdisciplinarios que tienen
a su cargo, servicios básicos, atención médica y sicológica, asistencia migratoria e
internacional y alojamiento adecuado y seguro, lo que ha implicado un proceso de
coordinación entre múltiples entidades tanto estatales como privadas y la
designación de recursos humanos, técnicos y financieros. De hecho, en muchos
países todavía están en proceso de consolidación de estos esfuerzos que, de
manera similar, se han estructurado para las víctimas de trata de personas.

Todos los flujos migratorios guiados por traficantes siempre presentan una serie
de particularidades que demandan una mayor atención de las entidades en el país
donde sean detectados. No obstante, las migraciones irregulares continentales, con
independencia del origen y destino final ya cuentan con mecanismos establecidos
para identificar a las personas y lograr, en la mayoría de los casos, su retorno
seguro con apoyo de las representaciones consulares y los acuerdos regionales.
Asimismo, la atención se facilita por el conocimiento o acceso al idioma origen
y a las costumbres, especialmente cuanto se trata de poblaciones indígenas. En
resumen, América está muy integrada, nos conocemos y podemos manejar este
tipo de situaciones con mayores argumentos. Otro tema es la atención de flujos
migratorios extracontinentales. En este campo todavía tenemos mucho camino que
recorrer. El número de personas, su lenguaje, cultura, estado físico y emocional,
crean una barrera inicial que requiere de mayor capacitación, dedicación y cuidado
de parte de todos los integrantes de los grupos de atención integral. El solo hecho
de mantener una conversación básica, propone todo un reto, si no se conoce el
país de origen y el idioma. Aunado a esto, debe considerarse el proceso de
identificación que sin documentos requiere de la

46
46
asistencia de las autoridades del país origen o de su representante consultar que
en algunos casos no se encuentra en el país o la región.
Como lecciones aprendidas, hemos afinado procesos de atención conociendo las
nacionalidades que con más frecuencia se desplazan al continente americano y
explorado los mecanismos internacionales para el retorno de los migrantes. Sin
embargo, queda mucho camino por recorrer para determinar vías de solución, que
no se relacionan con la investigación y procesamiento de los traficantes, sino con
los procedimientos a seguir en cuanto al destino a corto, mediano y largo plazo de
los flujos migratorios producto del tráfico.
Finalmente, otro aspecto fundamental, que también forma parte de las lecciones
aprendidas es la “Valoración del Riesgo”. En la atención de flujos migratorios
objeto de tráfico ilícito deben tomarse todas las medidas humanitarias que sean
oportunas y necesarias, sin olvidar los aspectos de seguridad que deban ser
considerados. La debida atención de los migrantes puede prevenir crisis
sanitarias, infiltración de la criminalidad o situaciones de violencia. Dejar
poblaciones migrantes en la calle, carretera o zonas de frontera sin la debida
asistencia puede generar múltiples situaciones de peligro tanto para ellos como
para la población local. De igual forma, es oportuno aplicar los mecanismos de
identificación necesarios, primero para efectos migratorios y de retorno y también
alineados al tema de la presencia de delincuentes que se mezclen con la
población migrante, incluso, los mismos traficantes que los transportan. Los
protocolos de bioseguridad, asesoría y apoyo a los migrantes, fichas de
identificación y otros mecanismos similares han facilitado el proceso de valoración
y la toma de decisiones oportunas y necesarias.

47
47
BIBLIOGRAFÍA

1. Constitución del Perú.

2. Código Penal del Perú.

3. Nuevo Código Procesal Penal del Perú.

4. Ley N° 28950 “Ley Contra La Trata de Personas y Tráfico Ilícito de


Migrantes”

5. Ley N° 30077 “Ley Contra El Crimen Organizado”

48
48
III CURSO DE CAPACITACIÓN EN PROCEDIMIENTOS DE INVESTIGACION DE
DELITOS DE TRATA DE PERSONAS EN EL MARCO DEL NUEVO CÓDIGO
PROCESAL PENAL - 2018

47

También podría gustarte