Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
BATERIA PARA,
LA EVALUACION
DE LA ESCRITURA
B se
Batería para la Evaluación
de la Escritura
~ll~ PAIDÓS
Los autores
Colaboradoras
Sabrina Verónica Pan es licenciada y profesora en Letras por la UBA, neuropsico-
educadora y trainer en Programación Neurolingüística. Colaboró en varios proyectos
ligados a la comprensión lectora. Actualmente brinda cursos y seminarios sobre comu-
nicación , liderazgo, trabajo en equipo e inteligencia emocional.
AGRADECIMIENTOS
PALABRAS PRELIMINARES
FICHA TÉCNICA
4.1. Muestra / 77
4.2. Efecto del grado escolar sobre las pruebas / 79
4.2.1. Dictado de texto I 80
4.2.2. Dictado de oraciones con palabras homófonas no homógrafas I 81
4.2.3. Copia de texto / 82
4.2.4. Descripción de una fotografía / 84
4.2.5. Narración de una historia a partir de viñetas / 85
4.2.6. Velocidad grafomotora / 87
4.3. Efecto del nivel de oportunidades educativas sobre las pruebas I 88
4.3.1 . Dictado de texto I 88
4.3.2. Dictado de oraciones con palabras homófonas no homógrafas I 90
4.3.3. Copia de texto / 90
4.3.4. Descripción de una fotografía I 91
4.3.5. Narración de una historia a partir de viñetas / 93
4.3.6. Velocidad grafomotora / 95
4.4. Datos normativos (baremos) I 95
4.4.1. Percentiles y clasificación del rendimiento (Anexo 11 A y B) / 96
4.4.2. Medias y desvíos estándar (Anexo 11 C y D) / 97
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
8 ÍNDICE
ANEXOI
Lista de chequeo
Un poco de historia
Uno de los más maravillosos y revolucionarios inventos del ser humano fue legado de
los sumerios. Pero su origen puede decirse que fue, en esencia, bastante prosaico:
la escritura surge entre el 3300 y el 2900 a.c. a partir del desarrollo urbano y las ne-
cesidades administrativas que su organización exigía. El pueblo de lengua sumeria
Uruk, situado en la baja Mesopotamia sobre la orilla izquierda del Éufrates, comenzó a
utilizar una suerte de "ficha" que funcionaba como garantía de los contratos. Se guar-
daba y sellaba, por ejemplo, la cantidad de fichas que se correspondían con la canti-
dad de cabezas de cordero que se debían, o también se guardaban fichas que, por
su forma, se correspondían con determinado número de cabezas. Por lo tanto, había
comenzado el principio rector de la escritura: representar algo de manera simbólica.
Pero más allá de este incipiente inicio, fueron los mismos sumerios los que, en tabli-
llas de arcilla, escribieron los primeros pictogramas. Cada uno de los signos trazados
representaba un objeto o un animal. El sistema contaba con más de dos mil pictogra-
mas ya en sus comienzos . Los primeros "textos" responden a gestiones de bienes
particulares o administración del Estado (por ejemplo, leyes, tratados, etc.). Luego,
en lugar de "dibujar" sobre arcilla, los sumerios intentaron "imprimir" con la ayuda de
una caña acabada en bisel. Cuando se apoyaba el cálamo en arcilla, se podía obte-
ner una huella triangular en forma de cono: de allí derivará el nombre que luego se le
otorgó a este tipo de escritura cuneiforme (Calvet, 2008; Raiter, 201 O).
Los acadios, que habitaban también en Mesopotamia, tomaron la idea de trans-
cribir su propia lengua a partir del sistema cuneiforme de los sumerios y fueron ellos
los que lo difundieron en otros pueblos como los hititas y los elamitas. Los acadios
desarrollaron un sistema de notación de sus raíces atribuyendo valores fonéticos a
los ideogramas sumerios: esto claramente permitió la evolución de la escritura para
que pudiera ser transmitida y difundida a los otros pueblos. Posteriormente, los hiti-
tas adoptaron y adaptaron los signos cuneiformes babilónicos que, se puede asumir,
eran pronunciados en la lengua hitita. Estos signos servían a los escribas para trans-
cribir hacia varias lenguas. Incluso, los hititas tenían una propia escritura, exclusiva-
mente local, que fueron los jeroglíficos hititas.
Los primeros alfabetos con grafos que representan sonidos aparecen alrededor
del año 1700 a.c. y también son de origen semítico. Los antiguos fenicios distribuye-
ron esta tecnología por el Mediterráneo, siempre con fines comerciales. Los antiguos
griegos (quienes comenzaron a escribir de izquierda a derecha) le agregaron las vo-
cales, con lo que el alfabeto se independiza de los contextos de uso, logra desambi-
guar muchas inscripciones, se democratiza y amplía su rango de acción . Con esto, se
garantiza que quienes sabían leer también supiesen escribir, situación no garantizada
por la escritura pictográfica.
Dadas las funciones de la escritura y las tecnologías disponibles para ejerci' ar-
las (soportes, elementos de grabado, etcétera), ésta estuvo disponible para u
1 . De acuerdo con la teoría de Fodor (1986), la mente estaría constituida por un conjunto de módulos es-
pecializados, sistemas funcionales, memorias diversas, inteligencias múltiples. Cada módulo es específico
y especializado en un tipo de proceso o actividad . Así, serían diferentes los módulos o sistemas responsa-
bles de las percepciones, la orientación en el espacio, el lenguaje, la interacción con otras personas en las
relaciones sociales. Cada sistema modular procesa, de forma obligatoria, rápida y automáticamente, las
informaciones específicas. Tales informaciones proporcionadas por los distintos módulos pasan a un nivel
de representación en un formato común, el lenguaje de la mente -el mentalés- adecuado para el sistema
central, que es de dominio general y procesa información procedente de diversos módulos. El sistema
central frecuentemente actúa a nivel consciente mientras que los sistemas modulares son impenetrables
a la conciencia. El sistema central posibilita la interpretación de la realidad, las creencias, los objetivos y
metas de las acciones. Mediante módulos se procesa la información de entrada o la percepción del mundo
Y del propio cuerpo, el lenguaje y posiblemente procesos de salida, vinculados al control de la acción en
movimientos rápidos . Pero los procesos cognitivos como las inferencias, el razonamiento, la formación de
creencias, la toma de decisiones, etc., se llevan a cabo en sistemas centrales no modulares o de dominio
general, no encapsulados, no obligatorios, no innatos. En este sentido, los procesos que se automatizan,
como la decodificación o la codificación de palabras, actúan como módulos encapsulados, i a -;: ;;.;; "
la conciencia. En cambio, los procesos de producción y comprensión de textos se llevan a caJO E- "c:-::-
mas centrales de dominio general.
El aprendizaje de la escritura
¿Cuáles son, entonces, las dimensiones básicas que resultan objeto del aprendizaje
de la escritura desde el punto de vista cognitivo?
Just y Carpenter (1987) afirman que se deben reconocer:
En primer lugar, respecto de las propiedades gráficas de los caracteres, cada al-
fabeto incluye una diversidad de caracteres gráficos que le son propios. Algunos de
estos caracteres requieren discriminaciones visuales finas (como ocurre con las letras
p, b, q, d), el recuerdo de los patrones motores de todos ellos y una alta coordinación
grafomotora para su trazado manual.
Durante la alfabetización, los niños deben aprender también la distribución y com-
binación de los caracteres, la dirección de la escritura, la separación entre palabras y
la fragmentación de las mismas de modo adecuado. Además, deben dominar los sig-
nos que permiten lograr una escritura correcta: el sistema de puntuación y de acen-
tuación.
Más allá del aprendizaje de las reglas de conversión fonema-grafema (RCFG) se
deben conocer, entonces, esta serie de convenciones, algunas de las cuales forman
parte del conocimiento que tienen los niños previamente a la escolarización formal,
dado que, de tener contacto con la cultura escrita y participar de situaciones de lec-
tura y escritura con propósitos sociales, los niños generan hipótesis acerca del sis-
tema de escritura (Ferreiro, 2004).
En segundo lugar, respecto del nivel de relación entre el lenguaje oral y el escrito,
los sistemas alfabé icos se caracterizan por representar los fonemas, lo que implica la
capacidad de analizar estas unidades en el lenguaje oral para poder traducirlas a .sus
correspondientes signos gráficos . Estas habilidades de conciencia fonológica, y en
especial la habilidad de segmentación , desempeñan un papel todavía más importante
en la escritura que en la lectura (Guetos, 2009) .
Por último, y no por ello en secuencialización temporal, los niños deben aprender
que la escritura tiene una función social clara: el fin último es la transmisión de un
mensaje cohesivo y coherente que otros leerán . Para ello, deben aprender (y debe
enseñarse de manera explícita) los procesos involucrados en la composición de un
texto escrito. Así, los niños deben planificar el texto de acuerdo con determinadas
características; por ejemplo, el destinatario, el registro, la información que posea el
Procesos léxicos
Para los modelos cognitivos que abordan el procesamiento de la escritura, escribir
supone poner en marcha diferentes operaciones cognitivas, y su ejecución depende
de un procesamiento jerárquicamente organizados. Aunque hay distintas versiones
del modelo de doble ruta, 2 lo común a todas es la asunción principal de que los pro -
cesos y representaciones para leer/escribir palabras son distintos de los usados para
leer/escribir no-palabras (Coltheart, 1985; Patterson y Morton , 1985; Ellis y Young ,
1988; Coltheart, Curtis, Atkins y Haller, 1993; Hillis, y Caramazza, 1995; 1992; Miceli ,
Capasso y Caramazza, 1994, 1999; Berndt, Haendiges, Mitchum y Wayland , 1996).
Está establecido que, al igual que en la lectura, podrían existir dos rutas posibles para
la escritura. Una de ellas es la vía fonológica, indirecta o no léxica. Esta vía supone
la aplicación de reglas de conversión fonema-grafema (RCGF) para obtener la pala-
bra escrita. El uso de la vía fonológica implica "la habilidad para analizar las palabras
orales en las unidades que las componen, es decir, la capacidad para segmentar las
palabras en sus fonemas y para establecer la conexión con sus grafemas correspon-
dientes" (Defior Citoler, 1996: 147). La ruta resulta imprescindible para la escritura de
palabras inventadas o no-palabras. Por otro lado, la segunda vía es la llamada vía
ortográfica , y consiste en la escritura léxica o directa de palabras conocidas y alma-
cenadas en el léxico mental. Esta ruta resulta necesaria para escribir palabras en las
que un sonido puede representarse con más de un grafema, palabras homófonas y
palabras irregulares.
El dominio de la escritura implica, entonces, competencias de dos tipos:
2. Modelo cognitivo que explica cuáles son los procesos que subyacen a la escritura de ~2¿-~ "'o.e<~
a través de dos rutas : la ruta léxica, directa o semántica, y la ruta subléxica, fonológica ~ ;:e- " :c.
~ modelos de doble ruta afirman que, para la escritura, existen dos vías: la ruta lé~
y la ruta subléxica. La primera es imprescindible para la escritura de palabras con más
de un patrón ortográfico posible (por ejemplo, celeste tiene varias formas posibles, aun-
que no correctas: seleste, zeleste, celezte), palabras homófonas (hola/ ola; ceda / seda)
1 ~~'alabras irregulares Oean, sprite). La segunda es imprescindible para la escritura de 1
L abras desconocidas, no familiares y para las no palabras. __J
Ruta ortográfica
Imprescindible para escribir: SAA
• Palabras con más de
una escritura posible
• Palabras homófonas
• Palabras irregulares
Ruta fonológica
nivel grafémico Necesaria para la escritura de:
• No-palabras
• Palabras no frecuentes
nivel alográfico
Los escritores competentes, cuando se les dicta una palabra no familiar o desco-
nocida, pueden producir formas escritas verosímiles utilizando la ruta subléxica, esto
es, poniendo en juego los procedimientos para traducir formas habladas (fonémicas)
en cadenas de letras. Esta modalidad de acceder a la ortografía no es la única estra-
tegia para escribir cualquier palabra. Para elaborar una forma escrita por este proce-
dimiento, la forma hablada de una palabra debe, en primer lugar, ser fragmentada en
sus fonemas constituyentes. Cada fonema debe ser reemplazado por la letra o las le-
tras apropiadas y la cadena resultante debe ser almacenada al mismo tiempo que es
creada. Con una palabra regular existe una probabilidad razonable de que el intento
de elaborar la forma escrita tenga éxito. Sin embargo, debemos tener en cuenta que
las lenguas escritas no establecen siempre el mismo grado de correspondencia con
sus formas habladas. Esto significa que hay lenguas "transparentes" (aquellas cuyas
relaciones entre fonemas y grafemas es estable) y lenguas "opacas" (cuyas relacio-
nes entre fonemas y grafemas no son consistentes) . El inglés es, por ejemplo, una
e gua opaca. El español, en cambio, se considera una lengua transparente. Pero es
,..SO"'~i o señalar que no se presenta el mismo grado de "transparencia" en la lectura
Procesos motores
Escribir a mano, a máquina o en el teclado de la computadora, deletrear en voz
alta son modos alternativos de hacer uso de nuestra capacidad ortográfica, esto es,
nuestra capacidad para escribir palabras en diferentes soportes textuales y para ma-
nipular las unidades menores a las palabras que están almacenadas en nuestra me-
moria. Las investigaciones afirman que la recuperación de las formas escritas de las
palabras y las posibles formas ortográficas para las palabras inventadas (o no-pala-
bras) implican los mismos procesos, más allá de cuál sea el modo de output elegido;
es decir, estos modos diferentes se separan a partir del nivel grafémico.
Ellis (:1982) propone que en la producción manuscrita deberían identificarse, al
menos, dos estadías por debajo del nivel grafémico, aquel nivel en el que se alma-
cenan las representaciones abstractas de las palabras que queremos escribir, en un
momento determinado .
·········'.:>
.. ;:r
nivel
graférnico
nivel
alográfico
patrones
grafornotores
•
Figura 1.2 Procesos motores implicados en la escritura.
escritura
Cada letra del alfabeto puede adoptar diferentes formas llamadas "alógrafos''. F, f,
f, F, son todos alógrafos (variantes gráficas) del mismo grafema y pueden coexistir en
la escritura de una misma persona. El primer paso hacia la efectiva producción de una
3. Cuando los niños y niñas están comenzando a escribir de manera convencional, separan palabras "de
más" (por ejemplo, día lecto) o juntan dos palabras (através). Estos desafíos son frecuentes a la hora del
aprendizaje de la escritura y se denominan hipo e hipersegmentaciones (Ouerejeta, 2012).
Este modelo identifica tres grandes determinantes generales del proceso de com-
posición escrita: la memoria a largo plazo del escritor, el contexto de la tarea o
contexto de producción del texto y los procesos cognitivos implicados en la
producción.
Contexto de la tarea
Objetivos
de la
escritura Texto
tema producido
audiencia
motivación
1 1' 1
1
\V
1
1 ...,
1
"'
1
,.,"'
1
"'
1
Una vez planificados todos estos aspectos, llevamos a cabo la producción efectiva
de un texto. En este momento, la selección de las palabras, la estructuración sintác-
tica y la coherencia y cohesión del texto se vuelven esenciales. Un texto escrito puede
contener mucha información o ser muy interesante, pero si no sabemos plasmarlo, no
podremos transmitir de forma eficaz el mensaje. Este paso es muy importante porque
todos los aspectos planificados deberán conectarse de manera tal que el lector recu-
pere esa información y acceda al contenido que el escritor quiere transmitir. Los obje-
tivos de la producción escrita se ponen en juego en forma concreta en la traducción.
3) Proceso de revisión: este proceso permite mejorar el texto hasta que toma su
forma definitiva. En esta instancia se mejora el texto hasta que adopta su forma defi-
nitiva. Esto implica la evaluación y revisión del texto ya escrito, el análisis de las metas
e ideas que todavía no se han trasladado al papel, la detección de errores, la preci-
sión y comprobación de coherencia de las ideas o el grado de cumplimiento de los
objetivos. Este proceso abarca dos subprocesos: la edición y lectura del texto para
identificar los problemas, y la reedición del texto y nuevas revisiones para corregir los
problemas detectados y conseguir que se ajuste al objetivo.
Numerosas investigaciones han demostrado que los niños que aprenden a escribir
en español se sirven en primera instancia del conocimiento fonológico que tienen de
las palabras para alcanzar posteriormente un proceso de lexicalización ortográfica
(Signorini, 1999; Signorini y Piacente, 2001 ). Estas habilidades de conciencia fonológica,
sumadas al conocimiento de las reglas de correspondencia entre un fonema (sonido)
y un grafema (letra) y a la habilidad grafomotora para trazar las letras, son las que dan
lugar a los procesos de planificación escrita, imprescindibles para producir discurso
conectado. Así, los aprendices pueden identificar los sonidos que componen una
palabra y recuperar de su memoria los grafemas que corresponden a esos sonidos
(Sánchez Abchi, Diuk, Borzone y Ferroni, 2009).
Por eso, es importante considerar todos estos aspectos a la hora de evaluar el
proceso de adquisición de la escritura, identificando los distintos tipos de errores que
cometen los niños a medida que van avanzando en este aprendizaje. Los errores
de escritura permiten vislumbrar cuál es la estrategia predominante que el niño está
empleando para escribir.
Esta Batería se propone como un instrumento de evaluación de algunos de los
subprocesos implicados en la escritura durante el trayecto de aprendizaje escolar que
va de 2º grado a 7º grado/1 º año de la escuela secundaria (7 a 13 años) .
Las seis pruebas que componen la batería son las siguientes:
Si bien es difícil que una prueba de este tipo no valore distintas variables en
simultáneo (en tanto están presentes potencialmente en la escritura), cada una de ellas
puede encuadrarse en una de las tres siguientes categorías:
Esta lista puede resultar útil (1) en aquellos casos en los que el niño obtiene un
bajo puntaje en la prueba de dictado (que es la prueba de base) o (2) en los casos
en los que se quiere evaluar la eficacia de un programa de intervención aplicado a un
grupo y verificar si realmente hubo un efecto positivo de dicha intervención. Como
cada ítem de la lista describe un comportamiento problemático, uno de los objetivos
de la intervención puede ser reducir el número de comportamientos que evidencian
dificultades .
•Dictado de texto,
• Dictado de oraciones con palabras homófonas no homógrafas, y
•Copia de texto .
2 . ESTRU CT U RA DE LA BATER ÍA 37
Descripción de la prueba:
La prueba consiste en el dictado de un texto respetando, en cada caso, el ritmo de
dictado que se suele utilizar en el grado.
Se propone un fragmento cada dos grados, extraído de textos literarios y que varían
en cuanto a la complejidad léxica, la longitud y la frecuencia de uso de las palabras que
lo componen:
• Para 2º y 3er grado se eligió un fragmento de 103 palabras del cuento "Un gato
como cualquiera", de Graciela Montes.
• Para 4º y 5º grado: se eligió un fragmento de 142 palabras del cuento "Cinthia
Scoch y la mandarina ridícula", de Ricardo Mariño.
• Para 6º y 7°/1 º ESB: se eligió un fragmento de 167 palabras del cuento "Sobre
perros y gatos", de Vicente Battista.
r "I
lo. ~
r
'
Cinthia Scoch y la mandarina ridícula
Cinthia era una chica de diez años a la que le gustaban cosas
como comer mandarinas mientras paseaba. Un día salió a caminar
por un sendero desconocido y en cierto momento vio que a un
costado del camino había una planta de mandarinas. Arrancó
una y la fue pelando mientras seguía su paseo, sin advertir que
se trataba de una mandarina ridícula. Las mandarinas ridículas
tienen la inscripción "MR" grabada en cada una de las semillas,
pero en general las personas no advierten este tipo de detalles.
Al saborear el primer gajo Cinthia pensó que era la mandarina
más dulce que había probado en su vida, pero al segundo cayó en
la cuenta de que algo raro estaba ocurriendo: ¡se había quedado
pelada! ¿Qué había sido de sus hermosos cabellos verdes y
amarillos, duros como alambre?
\... ,,
Figura 2.2 Fragmento para la tarea de Dictado de texto de 4° y 5º grado.
\.
Modalidad de administración:
Como todas las pruebas que integran esta Batería, la de Dictado de texto puede
realizarse de modo colectivo o individual. Es importante contar con un espacio silen-
cioso y asegurarse de que cada uno de los niños tenga una lapicera y una hoja (para
2º y 3° grado se sugiere con renglones) antes de iniciar el dictado. Es aconsejable
que en los primeros grados sea la propia docente a cargo (cuando la prueba fuera
tomada de manera grupal) quien realice el dictado, ya que conoce el ritmo al que sus
alumnos pueden escribir. De todas maneras, el criterio que se tomará para determinar
la velocidad en que se dictará es el de esperar que casi todos los alumnos de la clase
hayan terminado de escribir.
El texto se dictará a ritmo constante, sin repetir. Sólo en el caso de 2º y 3er grado
se lo leerá por segunda vez. Antes de empezar con la prueba, se explicará la mo-
dalidad: se les pedirá a los niños que dejen un espacio en blanco cuando no logren
escribir alguna(s) palabra(s) y que continúen con la escritura de lo que sigue . Es im-
portante que los signos de puntuación se destaquen, durante el dictado, explícita y
adecuadamente.
En ningún momento se podrá ayudar a los niños en relación con las dudas que
generen las palabras u oraciones que tengan cierta complejidad. Es aconsejable indi-
carles a quienes realizan la tarea que presten especial atención al contexto discursivo
para recuperar aquellas palabras que no hayan entendido durante el dictado.
Una vez iniciada, es fundamental no detener la tarea. Sin embargo, si el que está
dictando observa que hay muchos niños que se han perdido, tendrá la posibilidiad de
hacer dos pausas como máximo.
Recuerde seleccionar para cada curso el texto correspondiente .
Descripción de la prueba:
Esta prueba consiste en el dictado de oraciones que contienen un par de palabras
homófonas (palabras que suenan igual) no homógrafas (se escriben diferente). Ejemplos
de este ipo de fenómeno lo constituyen : asta y hasta; a y ha, etc. Es el contexto el
que permi e esambiguar y determinar cuál de las acepciones es la que corresponde
en cada caso articular.
La prueba co s' a de un ·atal de doce oraciones pero no en todos los grados se
dictará la to alida e los es ímulos. Así, a los niños de 2º y 3er grado se les dictarán
las primeras seis oraci es e la lis a completa de doce; a los de 4º y 5º, las primeras
nueve y a los de 6 y o º ESB se les die arán las doce oraciones.
Modalidad de administración:
Como todas las pruebas que i egra es a Batería, el Dictado de palabras homó-
fonas no homógrafas puede realizarse de modo colectivo o individual. Es importante
contar con un espacio silencioso y asegurarse de que cada uno de los niños tenga
una lapicera y una hoja (para 2º y 3er grado se sugiere con renglones) antes de iniciar
el dictado. Es aconsejable que en los primeros grados sea la propia docente a cargo
(cuando la prueba fuera tomada de manera grupal) quien realice el dictado, ya que
Figura 2.4 Estímulos para la tarea de Dictado de oraciones con palabras homófonas.
Instrucciones sugeridas:
2 . ESTRUCTURA DE LA BATER ÍA 41
Para 4º y 5º grado
CONSIGNA
A continuación /es voy a dictar 9 oraciones. voy a leerlas lentamente pero una so/a vez y
no voy a repetir. Si se pierden durante el dictado, dejen el espacio en blanco y continúen
con lo que puedan. No se preocupen por lo que no pudieron escribir y concéntrense en
poder continuar con la tarea.
En esta tarea en particular, en la que se leerán en una misma oración dos palabras
que suenan igual pero se escriben distinto, es muy importante hacer las pausas ade-
cuadas en la lectura a fin de que el niño pueda discriminar de qué palabra se trata en
cada caso.
1. Se llama léxico mental al componente de memoria de largo plazo en el que está almacenada toda la
información (fonológica, ortográfica, morfosintáctica, semántica) de las palabras que conocemos de
nuestra lengua. En el caso de hablantes bilingües o multilingües, incluye información de las palabras de
todas las lenguas que manejan .
Instrucción sugerida:
Para todos los grados
CONSIGNA
Le voy a dar una hoja a cada uno. En esa hoja hay un texto que deberán copiar. Presten
atención porque es un texto con palabras difíciles y es importante que no cometan errores.
Van a tener 5 minutos y, por eso, es posible que no lleguen a copiarlo completo. No se
preocupen, sólo traten de escribir la mayor cantidad de oraciones posibles. Cuando yo diga
"Ya" pueden comenzar y cuando diga "Basta " les voy a pedir que dejen de escribir.
- .- - :. -
B. PRUEBAS QUE EVALÚAN LA CAPACIDAD DE
PRODUCCIÓN DE UN TEXTO
Entre los métodos posibles para evaluar la escritura se pueden identificar dos catego-
rías: métodos indirectos y directos. Los primeros suelen documentar las habilidades
básicas, sobre todo la capacidad ortográfica del sujeto, sin exigir la producción de
ninguna composición original. La tarea de dictado es un ejemplo de este tipo de mé-
todo.
La forma directa requiere de la producción de un discurso original y apropiado
(Hooper, 2002) . Por lo general, se proporciona algún disparador verbal (un tema, un
título, etc.) o visual (una imagen), para que el niño genere con sus propias palabras un
texto. Esto es lo que se conoce como evaluación de la escritura espontánea (Tres-
soldi y Cornoldi, 1991) o de las habilidades de la producción del texto escrito. La
BEEsc examina la capacidad de un sujeto de producir un texto a partir de una imagen
que sirve como disparador. En un caso (Prueba 4), se parte de una fotografía para
generar una descripción de lo que se observa; en otro (Prueba 5), se solicita la narra-
ción de una historia a partir de viñetas.
Estas condiciones de producción tienen ciertas ventajas y desventajas. Si bien se
pierde información relacionada con el momento de planificación de un texto, los be-
neficios son claros:
a. permite que todos los niños escriban algo y no se vean influidos por el "no sé
qué escribir" ,
b. hace factible la comparación entre las producciones de los niños, y
c. facilita la identificación de modelos y criterios de evaluación suficientemente
objetivables.
Son dos, en este caso, las pruebas que permiten evaluar la capacidad de produ-
cir un texto: la descripción de una fotografía y la narración de una historia a partir de
secuencias. Ambas pruebas, que proporcionan índices válidos y similares, examinan
la capacidad de planificar y producir un texto escrito, pero además proporcionan un
índice del componente ortográfico.
Uno de los argumentos para incluir en la BEEsc dos pruebas como éstas es que
hay evidencia empírica de que cada modalidad (descripción y narración), al implicar
mecanismos específicos, muestra efectos distintos sobre el rendimiento (Tressoldi,
Cornoldi y Re, 2012) . Contar una historia a partir de viñetas que muestran eventos
particulares, ligados por relaciones causales y temporales, facilita la estructuración
de la narrativa. Los procesos que se ponen en marcha a la hora de realizar una tarea
como ésta difieren de los necesarios para generar un texto descriptivo a partir de una
fotografía. En esta última tarea, quien planifica el texto no tiene una guía certera, sino
que debe decidir por dónde comienza y qué aspectos de la fotografía priorizará.
Si observamos los datos normativos (véase capítulo 4, páginas 84-86), casi todas
las variables presentan una clara tendencia evolutiva en los puntajes; en este sentido
las pruebas revelan el avance en la capacidad de producir un texto escrito. La ten-
dencia es particularmente clara: los estudiantes de grados más altos cometen menos
Modalidad de administración:
Como todas las pruebas que integran esta Batería, la de Descripción de una fo-
tografía puede realizarse de modo colectivo o individual . Es importante contar con un
espacio silencioso y asegurarse de que cada uno de los niños tenga una lapicera y
una hoja (para 2º y 3er grado se sugiere con renglones) antes de comenzar.
La fotografía puede entregarse individualmente a cada niño (en el Anexo 1, Parte B
se indica cómo descargar las fotografías en tamaño A4 , de manera que el profesional
o docente pueda contar con tantas copias como necesite) o puede proyectarse, de
modo general, a través de un cañón . La consigna se pr esentará oralmente y eleva-
luador, más allá de las indicaciones puntuales que correspondan a cada fotog rafía
2 . ES TRU
podrá ampliar la información para garantizar que la consigna sea comprendida. El
niño tendrá 1O minutos para realizar la tarea. En el momento en que todos cuenten
con la fotografía en sus bancos o en el momento en que se proyecte la fotografía con
el cañón, se activará el cronómetro y se dará el aviso para comenzar.
Instrucciones sugeridas:
Para 4º y 5º grado
CONSIGNA
Les voy a entregar una hoja con una fotografía (o "voy a proyectar" si se utiliza un cañón).
Imaginen que desde una ventana pueden ver lo que muestra la foto y tienen que contarle
todo a una persona con la que están hablando por teléfono. ¿Qué le dirían? Es importante
que no hagan una "lista" de los objetos o las personas que ven, sino que desarrollen un
texto coherente. Van a tener 1O minutos para hacer esta actividad. Cuando diga "Ya" pue-
den comenzar y van a dejar de escribir cuando diga "Basta".
2 . ESTRUCTUR A DE LA BATER ÍA 49
la fotografía y tienen que describir la escena que están viendo a una persona con la que
están hablando por teléfono. ¿Qué le dirían? Es importante que no hagan una "lista" de /os
objetos o /as personas que ven, sino que desarrollen un texto coherente. Van a tener 1O
minutos para hacer esta actividad. Cuando diga "Ya" pueden comenzar y van a dejar de
escribir cuando diga "Basta''.
Antes de comenzar con la tarea se aclararán todas las dudas que puedan susci-
tarse. No hay una extensión precisa ya que es el tiempo estipulado el que pone los
límites de la producción. Es importante que durante la tarea los alumnos se limiten a
describir lo que están viendo y no inventen una historia. Se pueden inventar nombres
para las personas que se ven en la fotografía. Iniciada la prueba, no se responderán
preguntas.
Descripción de la prueba:
Esta prueba requiere que el niño narre una historia simple a partir de la guía que
supone un conjunto de viñetas. Según el nivel de educación, se proponen tres se-
cuencias diferentes, de complejidad creciente.
La secuencia para los alumnos de 2° y 3er grado consiste en cuatro imágenes que
muestran a una persona en el proceso de plantar y cosechar manzanas.
Para 4° y 5° grado son cinco las viñetas que representan un partido de fútbol en el
que se comete una falta y el réferi cobra un penal y saca tarjeta a un jugador.
Por último, para 6° y 7° grado / 1º ESB son seis viñetas que estructuran la historia
de una familia que sale de vacaciones.
Modalidad de administración:
Como todas las pruebas que integran esta Batería, la de Narración de una historia
puede realizarse de modo colectivo o individual. Es importante contar con un espacio
silencioso y asegurarse de que cada uno de los niños tenga una lapicera y una hoja
(para 2º y 3er grado se sugiere con renglones) antes de comenzar.
Las viñetas pueden entregarse individualmente a cada niño (en la pág. 38 se indica
cómo descargar las secuencias en tamaño A4, de manera que el profesional o do-
cente pueda contar con tantas copias como necesite) o puede proyectarse, de modo
general, a través de un cañón. La consigna se presentará oralmente y el evaluador,
más allá de las indicaciones puntuales que correspondan a cada secuencia, podrá
ampliar la información para garantizar que la consigna sea comprendida. Es impor-
tante transmitir con claridad que la tarea consiste en escribir una historia completa y
coherente, o sea utilizar la imaginación, y no describir lo que ocurre en cada viñeta de
modo individual. Es deccir que el niño debe atender a cómo está hilvanada la historia.
El alumno tendrá 1O minutos para realizar la tarea. En el momento en que todos
cuenten con la hoja o se proyecte la secuencia, se activará el cronómetro y se dará el
aviso para comenzar.
':'
:; -...-..
..;
.
'
i .
, >
' ~
,,
Figura 2.11 Viñetas propuestas para la tarea de Narración de una historia de 2º y 3er grado.
Figura 2.12 Viñetas propuestas para la tarea de Narración de una historia de 4° y 5° grado.
Figura 2.13 Viñetas propuestas para la tarea de Narración de una historia de 6° y 7° grado I 1º ESB.
2 . ESTRUCTUR A DE LA BATER fA 51
Instrucción sugerida:
Para todos los grados
CONSIGNA
Les voy a dar una hoja en la que verán algunas viñetas (o "Voy a proyectar", si se utiliza un
cañón). Lo que van a tener que hacer es escribir una historia en la que cuenten lo que está
sucediendo. Es importante que narren una historia completa y no describan qué pasa en
cada cuadro/viñeta de modo individual. Van a tener 1O minutos para hacer esta actividad.
Cuando diga "Ya" pueden comenzar y van a dejar de escribir cuando diga "Basta".
Antes de comenzar con la tarea se aclararán todas las dudas que puedan susci-
tarse. No hay una extensión precisa ya que es el tiempo estipulado el que pone los
límites de la producción . Es importante reforzar la idea de que deben narrar una his-
toria y que para eso requieren de la puesta en marcha de la imaginación para crearla.
Se pueden inventar nombres para las personas que se ven en la fotografía.
Iniciada la prueba, no se responderán preguntas .
Descripción de la prueba:
=:s·a prueba de divide en tres partes (6a, 6b, 6c), que valoran la escritura de distin-
-::::: se es automatizadas en un tiempo limitado (1 minuto) .
_a primera de las subpruebas requiere la escritura de la sílaba "le" tantas veces
::: - sea posible en un minuto. Es decir, requiere la producción de dos signos cur-
.:s e diferentes alturas de forma continua y alternativa. Puede considerarse una
:-_ :;:::ia ásicamente práxica (o sea, una tarea que implica movi mientos coordinados
=-- =-_. - ió de un resultado o de una intención) , por lo que se podría hacer, incluso,
: : ::.~ ar conocimiento completo de la cursiva. El hecho de solicitar la reproduc-
: : - :s as le ras de modo continuo, sin levantar la lapicera, suele plantear dificul ades
para algunos niños que presentan trastornos de aprendizaje (Borella, Chicerio, Re y
Cornoldi, 2011).
A diferencia de esta primera tarea, las subpruebas b y c consisten en la produc-
ción de palabras reales completas, separadas entre sí. En el caso de la 6b, se solicita
la escritura de la palabra "uno" y en el de 6c la escritura de los números secuencial-
mente (hasta el diez) y en palabras. El niño puede escribir con la letra que le resulte
más familiar (sea imprenta o cursiva) y lo que se contablizará es la cantidad de gra-
femas producidos, independientemente de la calidad de la letra y la precisión de las
palabras.
La prueba en su conjunto mide el grado de automatización de los actos motores
necesarios para escribir grafemas. Además, hace visible algunos aspectos importan-
tes como la legibilidad de la ortografía en condiciones en las que se requiere escribir
velozmente y utilizar su competencia ortográfica (cómo escriben los nombres de los
números) .
Deberán escribir en 1 minuto la mayor cantidad de repeticiones de la secuencia
"le", utilizando la letra cursiva y sin levantar la mano de la hoja. Luego deberán hacer
lo mismo pero ahora en lugar de "le" , la secuencia será la palabra "uno". En este caso
se escribirá la palabra separada y con la letra que el niño prefiera. Para esto nueva-
mente contarán con un 1 minuto . Finalmente, la última secuencia será "uno dos tres
cuatro cinco seis siete ocho nueve diez", con la letra que el niño prefiera y contando
nuevamente con 1 minuto .
Administración:
Como todas las pruebas que integran esta Batería, la de Velocidad grafomotora
puede realizarse de modo colectivo o individual. Es importante contar con un espacio
silencioso y asegurarse de que cada uno de los niños tenga una lapicera y una hoja
(para 2º y 3° grado se sugiere con renglones) antes de comenzar.
En el inicio, se le mostrará al alumno la primera secuencia en el pizarrón o en
cualquier soporte del que se disponga. Quien esté a cargo de la toma escribirá en
cursiva y sin levantar la mano de la superficie, la secuencia "lelelelelelele". Luego hará
lo correspondiente para mostrar cómo escribir el "uno uno uno" y el "uno dos tres
cuatro ... " (en este caso sí tendrá que levantar el lápiz entre palabra y palabra) . Se les
pedirá a los alumnos que prueben hacerlo y una vez que se tenga certeza de que la
consigna fue comprendida, se preparará el cronómetro y al iniciarlo, se le indicará al
alumno (o los alumnos) que pueden comenzar. Finalizado el minuto, se solicitará que
dejen de escribir sin importar hasta dónde hayan llegado.
Instrucciones sugeridas:
Para la prueba 6a
CONSIGNA
Les voy a pedir que escriban lo más rápido posible, y en 1 minuto, la secuencia "le" sin
levantar la tapicera de la hoja y con letra cursiva. Van a comenzar cuando yo tes diga "Ya" y
van a terminar de escribir cuando yo diga "Basta ". Lo importante es que traten de escribir
la mayor cantidad de letras bien formadas. Tienen que comenzar desde "aquí" (señalar el
comienzo de la hoja). Sí pierden el ritmo, no se preocupen, pueden recomenzar otra vez.
Para la prueba 6c
CONSIGNA
Les voy a pedir que escriban, lo más rápido posible y en 1 minuto, los números del uno al
diez, en palabras y todas las veces que puedan, comenzando por el "uno". Pueden escribir
con la letra que prefieran. Van a comenzar cuando yo les diga "Ya" y van a terminar de es-
cribir cuando yo diga 'Basta'. Lo importante es que traten de escribir la mayor cantidad de
palabras. Tienen que comenzar desde "aquí" (señalar el comienzo de la hoja).
1. Un grafema no homófono es aquel que se escribe distinto, pero suena igual. Por ejemplo, / v/ y / b/ .
Consideraciones particulares:
Algunos errores que se detectaron durante la normatización generan discrepan-
cias en los criterios de corrección. A continuación, presentamos una lista de estos
casos particulares y cómo se los resolvió para unificar un criterio de corrección.
Errores fonológicos de..._P.alabra lanco: son los errores en los que no se res-
peta la correspondencia entre grafemas y fonemas . Consisten en la omisión, sustitu-
ción (por grafema no homófonos 2), trasposición o adición de grafemas. Este tipo de
error no constituye una violación a las reglas ortógraficas. Su producción puede dar
lugar a una palabra inexistente del español (o pseudopalabra). Ejemplos de esta ca-
tegoría de error son: habando por hablando (que supone la omisión del grafema "I");
se/a por seda (sustitución de "I" por "d"); hatsa por hasta (en el que se intercambian o
trasponen la "s" y la "t") y sierras por sierra (se adiciona la "s").
Puntuación:
Se contabilizará la cantidad de errores cometidos en la prueba clasificando los
totales de acuerdo con la tipología presentada anteriormente. En esta prueba se
contabilizarán sólo aquellos errores que recaigan en las palabras blanco, es decir,
en las palabras que presentan homografía heterográfica (ha-a; hablando-ablando;
asta-hasta; casar-cazar; seda-ceda, cierra-sierra; hecho-echo; abría-habría; hola-ola;
hierva-hierba; vaya-valla; honda-onda) pero no los que recaigan en las palabras no-
blanco (el resto de las palabras de las oraciones) . Esto quiere decir que una vez co-
rregida toda la prueba, deberá obtenerse un número total de errores fonológicos y un
número total de errores ortográficos y de segmentación.
Se cuenta 1 punto por cada palabra blanco escrita incorrectamente. Si una pala-
bra tiene más de un error, sólo se considerará el que se determine como "preponde-
rante". Pero si hay dos errores del tipo preponderante, se contarán dos errores.
El orden de "preponderancia" de los errores es el siguiente: 1°) fonológico, 2°) or-
tográfico y de segmentación .
Una vez especificado el total de errores de cada tipo, se deberá calcu-
lar el porcentaje de los errores fonológicos, por un lado, y ortográficos y de
segmentación, por el otro, sobre el total de palabras blanco. Por ejemplo, si
un niño de 2° grado cometió 3 errores sobre las 12 palabras blanco de la prueba, se
considerará que su escrito contiene un 25% de error. Este porcentaje es el valor que
se debe comparar con los baremos del Anexo 11 .
En síntesis, las puntuaciones a comparar con los baremos serán dos: (1)
porcentaje de errores fonológicos y (2) porcentaje de errores ortográficos y
de segmentación.
~i:orm~,<'J
~ ui;'.JTJdlÍHUñ 'f tx:. '5t<:.t1tt~m·.uÍf:! c.·.r/r:>
Figura 3.3 Ejemplo de Dictado de oraciones con palabras homófonas no homógrafas de 3er grado.
SR~-? F-O~ro> . 0
~Ef.> ORniól<llAr~~ Yix: ;Ef>r¡e,,¡mei-00:~ 5e%
Figura 3.4 Ejemplo de Dictado de oraciones con palabras homófonas no homógrafas de 4° grado.
Los tipos de error que deberán consignarse para esta prueba son los siguientes:
Puntuación:
Se contabilizará la cantidad de errores cometidos en la prueba clasificando los
totales de acuerdo con la tipología presentada anteriormente. Esto quiere decir que
una vez corregida toda la prueba, deberá obtenerse un número total de errores
fonológicos, un número total de errores ortográficos y de segmentación y un total de
errores de tildación.
EFP;iJR!:? fOt.ICt.6&!~ : O
E::P-fNR~ 01tro6R1Íf1G05 'f '06 SE*>\1.SNll\u.o:i: 1.
EAA""2.EP 1)(2. TIL~ : O
Yo í'Pil\~~ all'11\l>ló : 2>1$'/• 3:¡ pcct
éR7<11~~ f\:JNOLÚóio.X:> : 0
~~b 0Rí0<9AIÍAW.:. Y DE 6e<:,fi~1AcWtt: O
ER~ 1E. nL'D~<.UJ't-1 ; 1
°/• "PFIL.l\0Rf\~ CoPlfl !>A$' '2.t•~ ( ,,,, \':.:'-º.J
Consideraciones particulares:
Aunque se menciona en la consigna, es muy importante que el evaluador resalte
la idea de que el texto es muy largo y contiene palabras difíciles. Es importante insistir
en el hecho de que es muy probable que no puedan copiarlo todo. La idea es evitar
que los niños se sientan frustrados o que crean que no son capaces de llevar ade-
lante una tarea como ésta.
Aspectos cuantitativos:
CantiClaa ae ~alal:>ras: deberá contablizarse y consignarse el total de palabras
producidas . El criterio estricto para contar palabras es la segmentación. De este
modo, si hay palabras escritas juntas, por ejemplo: lacasa en lugar de la casa , eso
se contabiliza como una sola palabra. En cambio, en el caso de los tiempos verbales
compuestos, por ejemplo, ha salido, se cuenta como dos. En el caso de palabras mal
segmentadas, por ejemplo, casa en lugar de casa , se contabilizará como una sola
palabra.
Análisis cualitativo:
El total de los criterios cualitativos que se describen a continuación suman un
máximo de 9 puntos por cada escrito. Esta sumatoria será lo que se considera el
índice cualitativo.
Puntuación:
La puntuación se dividirá en dos partes. La primera corresponde a la cantidad de
palabras escritas.
Luego, se obtendrá un total cualitativo del texto descriptivo a partir de las consi-
deraciones mencionadas . El total de cada texto producido no podrá exceder los
9 puntos (hasta 2 por puntuación, hasta 2 por repetición, 1 de adecuación a la con-
signa, hasta 2 de estructura del texto y hasta 2 de morfosintaxis) .
t· P~NlVA~: 'l
Rc::Re:nc1tr-1: .1
¡I A1)tCU11Mk i
_ '· E.?TRvuv~r-M.ÓN. J-
i· í10J<f-OS1NT1.XI~. J..
lC"Tll.l.. C.'-1 C, L\ T A.11V.;l
Aspectos cuantitativos:
Cantidad de palabras: deberá contabilizarse y consignarse el total de palabras
producidas. El criterio estricto para contar palabras es la segmentación. De este
modo, si hay palabras escritas juntas, por ejemplo : /acasa en lugar de /a casa, eso
se contabiliza como una sola palabra. En cambio , en el caso de los tiempos verba-
les compuestos, por ejemplo, ha salido , se cuenta como dos. Si hay palabras mal
segmentadas, por ejemplo, casa en lugar de casa , se contabilizará como una sola
palabra.
Análisis cualitativo:
El total de los criterios cualitativos que se describen a continuación suman un
máximo de 9 puntos por cada escrito. Esta sumatoria será lo que se considera el
total cualitativo.
Puntuación:
La puntuación se dividirá en dos partes. La primera corresponde a la cantidad de
palabras escritas.
Luego, se obtendrá un total cualitativo del texto descriptivo a partir de las consi-
deraciones mencionadas. El total de cada texto producido no podrá exceder los
9 puntos (hasta 2 por puntuación, hasta 2 por repetición , 1 de adecuación a la con-
signa, hasta 2 de estructura del texto y hasta 2 de morfosintaxis) .
r
' - ~ftl'JlllÍ:).
i
'l aY.• 1...- C\lbl.•l'ATM> : "/f\
--1
- ~
Figura 3.10 Ejemplo de Narración de una historia a partir de viñetas de 3er grado.
Puntuación:
No se clasificarán errores en esta tarea, simplemente se contabilizarán la cantidad
de grafemas escritos correctamente en cada una de las tres subpruebas de velocidad
grafomotora. Así por ejemplo, si un niño escribe la secuencia "/ele/ele/ele" respetando
la consigna, es decir, en cursiva e intercambiando una letra "I" y una letra "e", se con-
tarán 12 grafemas. En el caso de que escriba dos grafemas iguales consecutivos o
que dichos grafemas no estén correctamente formados , no se los contabilizará, es
decir se otorgará O punto. Por ejemplo, ante el caso de que un niño escriba "le/e/e-
l/lle", se considerarán 8 grafemas: los primeros seis grafemas y los últimos dos ya que
en esos casos puede verse la secuencia formadas correctamente. Los 3 grafemas
"I" que han perseverado en el medio de la palabra no deben contarse. Lo mismo su-
cederá si lo que quedara perseverando fuera el grafema "e", sólo se contaría el que
efectivamente completa la secuencia "le" . En el caso de las otras dos tareas ("uno
uno uno" y "uno dos tres cuatro cinco .. . ") se contabilizarán todos los grafemas escri-
tos, independientemente de la ortografía. Esto es, si escriben "uno doz tres" se consi-
derarán 1O grafemas, aunque "doz" esté escrito con un error de ortografía.
Consideraciones particulares:
En el caso de la tarea 6c (uno dos tres ... ), no se penalizarán las faltas de ortogra-
fía; simplemente se contará la cantidad de grafemas producidos "correctamente" de
acuerdo con su forma. Así, si un sujeto escribe dies en lugar de diez o ciete en lugar
de siete, pero la "s" o la "c" están bien formadas, se computará como un grafema aun
cuando esté violando expresamente una regla ortográfica.
Para la prueba 6 (lelelelelel), las respuestas sólo se considerarán válidas cuando la
secuencia haya sido escrita en letra cursiva. Si el niño escribiera una secuencia de le-
tras como "LELELELELE" no se considerará ningún grafema. En las dos pruebas res-
tantes (6b y 6c), el niño puede optar por utilizar la imprenta para cumplir la consigna.
En algunos casos, los niños intercalan un guion o una coma entre cada palabra en
las pruebas 6b y 6c y, por ejemplo, escriben "uno-uno-uno-uno ... " o "uno, dos, tres,
cuatro .. . ". En ambos casos, se contablizarán los grafemas que produzcan pero no las
comas ni los guiones intermedios.
~J~~~~~
~~ @)
~ }vlmg_ ,L(¡y¡GI )W ,ll.fr-¡r,J , )J..1>11,9. ~ .ÁJ./Yl9 )J/n{) .1(,{/r)g
~ di~
.
MIYJ9- ÜJJ.11,. .vcf.;1.. Úif.:;IVW ÜVvKJZ !1J'/J/, Jt.ú'..(a !Yl)JJV ()l
En este capítulo se describen los análisis estadísticos realizados sobre las pruebas
de la batería para analizar qué variables influyen en la resolución de las mismas. Se
describen los resultados que pueden ser de utilidad para conocer el funcionamiento
de las diferentes pruebas y se muestra la comparación del rendimiento de los alum-
nos por grado escolar y nivel de oportunidades educativas (NOE). Finalmente se hace
mención al formato de los datos normativos que se presentan en el Anexo 11.
4.1. Muestra
Se utilizó un muestreo no probabilístico intencional por conveniencia en el que se .
identificaron siete escuelas de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires y de la provincia
de Buenos Aires, seis de ellas de gestión privada y una de ellas de gestión social. El
muestreo se realizó de forma tal de recolectar datos provenientes de diversos NOE
que abarquen los diferentes años de la escolaridad primaria. Se estratificó la muestra
en seis grados 1 y en tres NOE. Esto último se operativizó considerando el nivel socio-
económico predominante de las familias de los alumnos asistentes, el porcentaje de
repetidores, ausentismo y deserción, el equipamiento del establecimiento (biblioteca,
laboratorios, sala de computación , salón para actividades físicas), la provisión o no
de merienda reforzada y el dictado de actividades extracurriculares (Abusamra et al.,
201 O; 2014). El dato sobre el nivel socio-económico que se utilizó es subjetivo (nivel
socio-económico subjetivamente percibido) y fue proporcionado por un observador
externo calificado, por lo general el cuerpo directivo de la institución o, en su defecto,
una autoridad de mayor jerarquía administrativa.
1. No se incluyó el primer grado de educación primaria para la conformación de la muestra debido a que el
proceso de adquisición del sistema de escritura resulta muy dispar al inicio de la escolaridad . Además, se
tomó en cuenta que en la provincia de Buenos Aires la escolaridad primaria está conformada por 6 grados,
mientras que, en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires (CABA), por 7. Es por ello que en la muestra de la
provincia de Buenos Aires también se incluyó el 1º año de la educación secundaria, equivalente al 7º grado
de la CABA.
2º 50
_,.-
NOE
2
91
3
95
TOTAL
236 (19%)
,
3º 45 76 84 205 (16%)
4º 24 77 78 179 (14%)
Grado
5º 52 70 87 209 (16%)
6º 74 45 117 236 (19%)
7º/1 ° 98 54 53 205 (16%)
TOTAL 343 (27%) 413 (33%) 514 (40%) 1270 (100%)
La administración de las pruebas se realizó durante los años 2017 y 2018 (los
segundos semestres) de forma colectiva en las aulas y la participación fue voluntaria,
por lo que sólo fueron evaluados quienes aceptaron realizar las tareas. Se utilizaron
distintos criterios para la eliminación de datos acorde con las características de cada
una de las pruebas: en las pruebas 1 (Dictado de texto) y 2 (Dictado de oraciones), se
eliminaron aquellos casos que escribieron menos del 70% del texto; en la prueba 3
(Copia de texto), se eliminaron los casos que copiaron menos del 10% del texto ; final-
mente, en las pruebas 4 (Descripción de una fotografía) y 5 (Narración de una historia
a partir de viñetas), se eliminaron aquellas producciones que presentaran menos de
1O palabras.
Así, la muestra final para cada una de las pruebas de la Batería quedó conformada
como se muestra en la Tabla 4.2.
PRUEBA NOE
2 3
% de errores Cantidad
% de errores % de errores de Cantidad de
ortográficos y de de palabras
fonológicos tildación palabras escritas
segmentación inapropiadas
12 · .................................................................................... .
,,
CI> 6 __.,_ errores de tildación
o~
4·
2· 3• 4• 5• 6° 7°/1 º
grado escolar
Figura 4.1. Porcentaje de los errores cometidos para cada grado en la prueba Dictado de texto .
GRADO 2º 3º 4º 5º 6º 7°/1º
Mínimo o o o o o o
Máximo 10 27 6 10 25 28
Mediana o 3
Media 1.4 1.1 1.2 1.4 3 .6 1.9
DE 1.9 3.2 1.4 2.0 3.7 2.9
Descriptivos del % de palabras escritas por grado
GRADO 2º 3º 4º 5º 6º 7°/1º
Mínimo 70% 70% 75% 71 % 70% 72%
Máximo 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Mediana 99% 100% 99% 100% 99% 99%
Media 94.6% 96.7% 97 .9% 97 .8% 96.4% 95.9%
DE 8.3% 6% 4.4% 5% 5.5% 6.8%
% de errores ortográficos y de
% de errores fonológicos
segmentación
45 · ................................................................................... ..
-+- errores fonológicos
35 · .......................... ...................................................... ..
30 . ................................................ ................ ................ -lt- ~r:~:;~~~~=~~óo:
25 · ..... ........................................................................... ..
20 · .................................. ............................... ....................
15 · ......... ................. ...................... ...... ............................. ..
10 · ..... ................................. ......................................... ..
2º 3° 4° 5° 6° 7º/1 º
grado escolar
Figura 4.2 Porcentaje de errores cometidos sobre la palabra blanco para cada grado
en la prueba Dictado de oraciones con palabras homófonas no homógrafas.
% de errores Cantidad
% de errores % de errores de
ortográficos y de de palabras
fonológicos tildación
segmentación copiadas
errores ortográficos
----- y de segmentación
2º 3º 4° 5° 6° 7°/1 º
grado escolar
Figura 4.3 Porcentaje de los errores cometidos para cada grado en la prueba Copia de texto.
En la Tabla 4.7 se muestran los estadísticos descriptivos por grado para el porcen-
taje de palabras copiadas del párrafo. Podemos observar un aumento en el porcentaje
de palabras copiadas en los grados superiores al compararlo con los inferiores.
Tabla 4.9 Resultados de la prueba Kruskal-Wallis. Comparación del rendimiento entre los seis
grados en las puntuaciones de valoración cualitativa de Descripción de una fotografía .
ª...
o
VI
QI
VI
~
Sl
CIJ
[ 30 · ······· ............................... ....... .................. .. ............... ............ ....
QI
o
o 20 · ............ ................................................... .............................. ... .
CIJ
o
~ 10 · .................................................................. .............................. .
CIJ
o
2º 3º 4º 5º 6º 7°/1 o
grado escolar
Figura 4.4 Cantidad de palabras escritas por grado en la prueba Descripción de una fotografía.
2º 3º 4º 5º 6º 7º/1 º
grado escolar
Figura 4.5 Puntaje total para la valoración cualitativa por grado escolar en la prueba
Descripción de una fotografía.
gl 5 5 5 5 5
p <.001 <.001 <.001 <.001 <.001
gl: grados de libertad
p: significación estadística
Estructura del
Puntuación Repetición Adecuación Morfosintaxis Total cualitativo
texto
80 ..................................................................................................
(1)
ca 70 · .................................................................... .
~
u
(1)
<»
(1)
~
.Q
ca
¡¡¡
c.
<» 30 . .. .......................................................................................... ..
"C
"C
ca 20 · ....................................... .... ............................................... ...... .
"C
~ca 10 . .... ......... ..................................................... ................. ............. .
u
o +-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2º 3º 4° 5º 6º 7°11°
grado escolar
2º 3º 4° 5° 6º 7°/1º
grado escolar
Figura 4. 7 Puntaje total para la valoración cualitativa por grado escolar en la prueba
Narración de una historia a partir de viñetas.
100 · .....................................................................................
-+- unounouno
---- unodostres
...,._ lelele
60 · ................... ..c .... ...... . . ......................................... ..
50 - --------- .................................................................. ..
40 · ................................................................................ ..
30 -.....................................................................................
20 · .................................. .................................................. .
10 ..................................................................................... .
O+-~-,..~~~~-,..~~~~-,..~~
2º 3º 4º Sº 6º 7º/1º
grado escolar
Figura 4.8 Cantidad de grafemas producidos por grado en la prueba Velocidad grafomotora.
Además del grado escolar, otra de las variables que se consideró como posiblemente
influyente en el rendimiento fue el nivel de oportunidades educativas (NOE) de la
institución. Aunque los NOE son categorizados sobre la base de criterios explícitos,
se trata de un indicador complejo que posee múltiples dimensiones y que se
construye sobre la base de datos subjetivos (nivel socio-económico subjetivamente
percibido por un observador externo) y objetivos (porcentaje de deserción, provisión
de merienda, etc.). Por otra parte, los criterios aquí considerados no agotan todos los
aspectos relacionados con las oportunidades educativas propias de cada participante
(por ejemplo, el nivel de escolaridad formal de los padres y los hábitos culturales de
la familia seguramente varían dentro de una misma escuela) ni las características
de la enseñanza impartida por la escuela. Por todo lo señalado, el indicador NOE
debe ser utilizado con precaución y como una orientación general que permite refinar
conclusiones en relación con las variables que aquí se analizan.
Para analizar el efecto del NOE sobre el rendimiento de las pruebas de la Batería,
se realizó un análisis estadístico con la prueba no paramétrica Kruskal-Wallis para
comparar la diferencia entre las puntuaciones obtenidas por los tres niveles (1, 2, 3).
Se observaron diferencias estadísticamente significativas (p<.01) para todas las pun-
tuaciones de las seis pruebas. A continuación, se muestran los perfiles hallados para
cada una de ellas.
% de errores Cantidad
% de errores % de errores de Cantidad de
ortográficos y de de palabras
fonológicos tildación palabras escritas
segmentación inapropiadas
a ..................................................................................... .
7 · .. ··........ ···......··· ·· ········ ··· ·· ···.......... ·.. ·......... ··................·· -+- errores fonológicos
1: ~
-9- errores ortográficos
y de segmentación
Q)
Q)
"C
"$.
1 . .................................................................................... .
04-~~~~~~~~~~~~~~-l
2 3
nivel de oportunidades educativas
Figura 4.9 Porcentaje de los errores cometidos para cada NOE en la prueba Dictado de texto
Tabla 4.14 Estadísticos descriptivos por NOE para la cantidad de palabras inapropiadas
y el porcentaje de palabras escritas en la prueba Dictado de texto.
NOE 1 2 3
Mínimo 71% 70% 70%
Máximo 100% 100% 100%
Mediana 100% 99% 99%
Media 97% 95.8% 97 .1%
DE 5 .8% 7% 5.4%
Tabla 4.15 Resultados de la prueba Kruskal-Wallis. Comparación del rendimiento de los tres NOE
en las puntuaciones de Dictado de oraciones.
% de errores
% de errores
ortográficos y de
fonológicos
segmentación
8 40 . .....................................................................................
e
~::: : : : : : ::::=:::::::: : :
-+- errores fonológicos
2 3
nivel de oportunidades educativas
Tabla 4.16 Resultados de la prueba Kruskal-Wallis. Comparación del rendimiento de los tres NOE
en las puntuaciones de Copia de texto .
% de errores Cantidad
% de errores % de errores de Cantidad de
ortográficos y de de palabras
fonológicos tildación palabras escritas
segmentación inapropiadas
Tabla 4.17 Estadísticos descriptivos por NOE para la cantidad de palabras inapropiadas
y el porcentaje de palabras escritas en la prueba Copia de texto.
NOE 1 2 3
Mínimo 10 11 12
Máximo 81 97 100
Mediana 29 41 46
Media 30.8 41 .9 31 .7
DE 13.3 14.3 20.3
Tabla 4.19 Resultados de la prueba Kruskal-Wallis . Comparación del rendimiento entre los tres
NOE en las puntuaciones cualitativas de Descripción de una fotografía
Estructura Total
Puntuación Repetición Adecuación Morfosintaxis
del texto cualitativo
60 · .................................................................................... .
11)
:Eo 50 ·
en
Q)
.,...
en
i
.a
30 · ················· .. ······· .. ······ .. ······· ..........................................
Q)
~ 20 · ................................................................................... ..
.,
~ 10 · .....................................................................................
.,
e:
"
2 3
nivel de oportunidades educativas
Figura 4.11 Cantidad de palabras escritas por NOE en la prueba Descripción de una fotografía.
~
'ª
ñi
::J
u
:¡g 4 ........................................................................ ............. .
.2
2 3
nivel de oportunidades educativas
Figura 4.12 Puntaje total para la valoración cualitativa por NOE en la prueba
Descripción de una fotografía.
Tabla 4.20 Resultados de la prueba Kruskal-Wallis. Comparación del rendimiento entre los tres
NOE en las puntuaciones cuantitativas de Narración de una historia a partir de viñetas .
Estructura del
Puntuación Repetición Adecuación Morfosintaxis Total cualitativo
texto
65 · ·····················································································
.,
'l:'" 60 · .............................................................. ·····················
~.,
!! 55 · ················································ .................................. .
.D.
'"
¡¡¡
:;- 50 · ··································· ················································
"ti
"ti
tll
~ 45 . ...................................................................................
e
'"
C>
2 3
nivel de oportunidades educativas
~
~
~ 5 .. .. ... ................................................ ........................... .
2 3
nivel de oportunidades educativas
Figura 4.14 Puntaje total para la valoración cualitativa por NOE en la prueba Narración
de una historia a partir de viñetas.
Tabla 4.22 Resultados de la prueba Kruskal-Wallis. Comparación del rendimiento de los tres NOE
en las puntuaciones de la prueba Velocidad grafomotora.
.,al"tie
"'u
2 3
nivel de oportunidades educativas
Figura 4.15 Cantidad de grafemas producidos para cada NOE en la prueba Velocidad grafomotora.
Figura 4.16 Ejemplo de interpretación de percentiles . Se ejemplifica con el caso del perc entil 25 .
percentil
25
25 % 75%
de la muestra obtuvo de la muestra obtuvo
puntuaciones más bajas puntuaciones más altas
Para la presente Batería se decidió agrupar los datos normativos en cuatro rangos
percentilares según la recomendación de Tressoldi , Cornoldi y Re (2012): menor a 5,
de 5 a 15, de 16 a 70 y más de 70. Estos rangos permiten diferenciar el rendimiento
entre aquellos considerados bajos (< 5 y de 5 a 15) de los considerados adecuados o
esperados para la edad y/ o NOE (de 16 a 70 y >70).
A partir de esos rangos percentilares se puede clasificar el rendimiento en cada
una de las puntuaciones obtenidas utilizando la siguiente escala valorativa:
En este apartado, vamos a presentar un caso evaluado con la batería BEEsc. A partir
de la producción de Sofía, analizaremos cómo proceder con la puntuación de cada
tarea y cómo llegar a la valoración total de sus pruebas. Al momento de la evaluación,
Sofía, de 11 años, se encontraba cursando 6º grado en una escuela de la Provincia
de Buenos Aires.
En función de lo recomendado en el capítulo 4, para analizar el caso utilizaremos
los baremos en formato percentilar y en función del grado (Anexo 11 A). Esto no im-
plica que para analizar cualquier otro caso no se pueda comparar el rendimiento con
la media de las normas del grado y del nivel oportunidades educativas correspon-
diente (Anexo 11 C y D) o incluso con el formato percentilar planteado en el Anexo 11 B.
b. Análisis de los errores: para esta tarea se registrarán las siguientes catego-
rías de errores: fonológicos, ortográficos o de segmentación, de tildación y palabras
5 . ANÁ LI S IS DE UN CASO 99
inapropiadas (para una adecuada caracterización de los mismos, ver pág. 56). Toma-
remos cuatro colores de tinta diferentes, uno para cada tipo de error, y corregiremos
los errores que se presentan en el texto, remarcándoles con el color correspondiente.
Por ejemplo: podemos señalar los errores fonológicos con verde, los ortográficos o
de segmentación con violeta, los de tildación con rojo y así sucesivamente. Esto facili-
tará el conteo final. En la prueba de Sofía, puede verse lo siguiente:
$:,r lo V.
Análisis de los errores: para esta tarea solo se analizarán las siguientes catego-
rías de errores: fonológicos y ortográficos o de segmentación . Se sugiere, entonces,
tomar dos colores de tinta, uno para cada tipo de error, y proceder a corregir remar-
cando cada uno con el color correspondiente. Por ejemplo : señalar los errores fono-
lógicos con verde y los ortográficos o de segmentación con violeta. En el ejemplo de
Sofía, vemos lo siguiente:
c.) 82 ~"""""'°a,~,=""'
©"= .<.¿ ~ "'°' Q 1itcl6a.¡,o»
C.:J?'ROP~ ('J'lOi.tÍt'rl:.t». 0
• O error fonológicos .
•O error ortográfico y de segmentación .
• 1 error de tildación (copió "tropico" en lugar de "trópico").
Rendimiento
6º
(rango percentilar)
Rendimiento
6º
(rango percentilar)
Si hacemos un análisis específico por tipo de error, Sofía presentó una tasa de
0,6% de errores fonológicos; 1,20%, de errores ortográficos y de segmentación y,
finalmente, un 0,5% de errores de tildación . En todos los casos, su rendimiento se
encuentra en el rango superior:
Rendimiento
6º
(rango percentilar)
100-55
% de errores ortográficos 54-46
y de segmentación Promedio (16 - 70) 45-25
Superior (>70) 24 - o f-- Sofía
Un análisis cualiativo de los errores muestra que está en el rango promedio en los
tres debido a que presentó una tasa de 2,4% de errores de tildación y no cometió
errores fonológicos ni de ortografía o segmentación :
Rendimiento
6º
(rango percentilar)
,_ _ . ~ (<5)
M_uy 100-8
% de errores Bajo (5 - 15) 7-4
fonológicos Promedio (16 - 70) 3-0 ~Sofía
Superior (> 70)
MW~(<5) 100-3
% de errores ortográficos Bajo (5 - 15) 2-1
y de segmentación Promedio (16 - 70) o ~ Sofía
Superior (>70)
5 . ANÁLISIS DE UN CASO 1 05
, 1 ~ ~ ~ ~ .rum d.&:> c9li.c.co ~RliIÓ/J')
.am~~.
~i)t OJA(u.~1 : i
Bnaic;¡v~ . '2.
['\<Jl<.f©IN11\XI.'.>. 'l.
-rG"T"i..1.,. CU6.Ll"T/\1'1vo - .:q }r;¡
c. Puntuación final:
Índice cuantitativo: 83 palabras.
Índice cualitativo : 9/9 puntos.
Recordemos que, al igual que la descripción, esta tarea tienen dos puntajes : uno
cuantitativo, que surge de contar la cantidad de palabras, y para el que solo se tendrá
en cuenta el criterio de segmentación de las palabras (ver pág. 70). Además, tiene un
índice cualitativo, que surge de analizar la actuación que tenga la niña en estos as-
pectos: puntuación (hasta 2 puntos), originalidad léxica (hasta 2 puntos), adecuación
a la consigna (O o 1 punto), estructuración del texto (hasta 2 puntos) y morfosintaxis
(hasta 2 puntos) . El puntaje máximo que puede obtenerse en la sumatoria de estos
índices es de 9 puntos.
5 . A NÁ LI S IS DE UN CASO 1 07
cia solo en parte: no parece haber una situación a desarrollar y la correlación temática
no es del todo clara. Entonces, se asigna 1 punto. Por último, en lo que refiere al uso
de las reglas morfosintácticas, se constatan problemas de correlación temporal y el
uso inadecuado de algunos tiempos verbales. Hay concordancia entre género y nú-
mero y uso correcto de las palabras funcionales. Se asigna, entonces, 1 punto.
c. Puntuación final:
Índice cuantitativo: 79 palabras.
Índice cualitativo: 6/9 puntos.
Rendimiento
6º
(rango percentilar)
0-1
Bajo (5 - 15) 2-3
total cualitativo
Promedio (16 - 70) 4-8 f-- Sofía
Superior (>70) 9
,_
5 . ANÁLISIS DE UN CASO 1 09
a. Contar los grafemas producidos:
Cadena "lelele": 70
Cadena "uno uno uno": 72
Cadena "uno dos tres ... ": 82
Rendí miento
6º
(rango percentilar)
M bajo (IC5)
Bajo (5-15) 24-44
uno uno uno
Promedio (16 - 70) 45-86 ~ Sofía
Superior (>70) ¿_87
12-29
lele le
Promedio (16 - 70) 30-86 ~ Sofía
Superior (>70) >87
Abusamra, V. (2018) . Lectores del siglo XXI: Cuadernos de apoyo didáctico. Buenos Aires:
Santillana.
Abusamra, V., Ferreres, A., Raiter, A, De Beni , R., y Cornoldi , C . (2010). Test Leer para Com-
prender (TLC) . Buenos Aires: Paidós .
Abusamra, V., Cartoceti, R., Ferreres , A., Raiter, A., De Beni, R., y Cornoldi, C . (2014) . Test
Leer para Comprender 11 (TLC-11) . Buenos Aires: Paidós.
Alegría, J . (1985). Por un enfoque psicolingüístico del aprendizaje de la lectura y sus dificulta-
des. Infancia y Aprendizaje, 19, 79-94 .
Alegría, J., y Mousty, P. (1994) . On the development of lexical and nonlexical spelling procedu-
res of French -speaking normal and disabled children . En G. Brown y N. Ellis (Eds .), Hand-
book of Spelling: Theory, Process and lntervention (pp . 211 -226). Chichester: Wiley.
Ardila, A. (1 991). Errors resembling semantic paralexias in Spanish-speaking ahasic s. Brain and
Language, 4, 437-445 .
-(2006) . Orígenes del lenguaje: un análisis desde la perspectiva de las afasias. Revista de
Neurología, 43, 690-698 .
Ardila, A., Ostrosky-Solís, F., Rosselli , M ., y Gómez, C. (2000) . Age related cognitive decline du-
ring normal aging : The complex effect of education . Archives of Clinical Neuropsychology,
15, 495-51 4 .
Ardila, A., Rosselli , M ., y Pinzón , O. (1989) . Alexia and agraphia in Spanish speakers . En A.
Ardila y F. Ostrosky-Solis (Eds .), Brain Organization of Language and Cognitive Processes.
New York and London : Plenum Press .
Asociación Americana de Psiquiatría (2014) . Manual Diagnóstico y Estadístico de Trastornos
Mentales - DSM V. Editorial Médica Panamericana.
Berninger, V., y Hart, T. (2010) . A developmental neuropsychological perspective for reading
and writing acquisition . Developmental Neuropsychology, 29 , pp . 415-434.
Berninger, V., y Swanson, H. L. (1994) . Modifying Hayes and Flower's model of skilled writing to
explain beginning and developing writing . En Butterfield, E. (ed .), Chi!dren's Writing: Toward
a Process Theory of the Development of Skilled Writing (pp.57-81 ), JAI Press, Greenwich,
CT.
Berndt, R. S., Haendiges, A. N., Mitchum,C. C., y Wayland, S. C. (1996) . An investigation of
nonlexical reading impairments. Cognitive Neuropsychology, 13(6), 763-801 .
Borella, E., Chicherio, C ., Re, A.M ., y Cornoldi, C . (2011 ). lncreased intraindividual variability is a
marker of ADHD but also of dyslexia: A study on handwriting. Brain & Cognition, 77 , 33-39.
Calvet, J. (2008). Historia de la escritura. Desde la Mesopotamia hasta nuestros días. Buenos
Aires: Paidós.
Caramazza, A. (1984). The logic of neuropsychological research and the problem of patient
classification in aphasia. Brain and Language, 21 , 9-20.
Chomsky, N. (1965) . Aspects ofthe Theory of Syntax. Cambridge, Massachusetts: MIT.
Colheart, M . (1978) . Lexical access in simple reading tasks. En G. Underwood (ed.), Strategies
of lnformation Processing. London: Academic Press.
- (1981) . Disorders of reading and their implications for models of normal reading . Visible Lan-
guage, 15, 245-286.
-(2005) . Modeling reading : the dual route approach . En M . Snowling and C . Hulme (Eds .) The
Science of Reading. Oxford: Blackwell .
- (2006) . Acquired dyslexia and the computational modeling of reading. Cognítíve Neuro-
psychology, 23, 96-109 .
..
intervenciones basadas en datos c;;erteros.
. ...
. :·.: ·.
... I
•
.
., ,
..1 ~
),¡,,.. """' J.W )J.ft>Q • ..um.. .limo )JJ
-.
.'
).);no
)J.¡"9
... .
.
,,,,,. ~
/ · .. . .
,
I
,/
·, .
. ··,
,
.)
':' ·...
• ·¡·
.
1 ·:.
..
..
; -·
~ . .. · ....
• •• · . . . : . '
.\ ..
'
."
.... ··.•.
'\ . .
~-=--. -- - - -::::;"""I'~ - ~~~ ,;"' ~~-~ ' -- =-
ISBN : 978-950-12-9867-3
r~ -
111111111111111111111111 f'."._ . .
~- ·www.paidosdep.com.ar J www.editorialplaneta .com .ar
9 789501 298673 &.. -
-