Está en la página 1de 9

Contenidos ocultar

Inicio
Las seis naciones celtas
Alternar subsección Las seis naciones celtas
Otros territorios
Idiomas celtas
La identidad celta
Véase también
Referencias
Enlaces externos
Naciones celtas

Artículo
Discusión
Leer
Editar
Ver historial

Herramientas
Naciones celtas
Celtic-nations-and-language.svg
En verde, las llamadas naciones celtas.
En verde oscuro, las áreas donde una lengua celta es mayoritaria.
Población
Idioma Lenguas celtas insulares
Etnia Celtas
Otros idiomas Inglés, francés, escocés
Usos lingüísticos:
Idioma Porcentaje
Irlandés 29.7%
Gaélico escocés 1.2%
Bretón 5%
Galés 21.7%
Córnico 0.1%
Manés 2%
Geografía
Ubicación Europa occidental
Partes Correspondencia
Éire República de Irlanda
Irlanda del Norte, Reino Unido
Alba Escocia, R. U.
Cymru Gales, R. U.
Breizh Toda la Región de Bretaña y parte de País del Loira, Francia
Kernow Cornualles, Inglaterra, R. U.
Mann Isla de Man, Corona británica
Política
Organización oficial Liga céltica
Ideología Nacionalismo irlandés
Independentismo escocés
Nacionalismo galés
Nacionalismo bretón
[editar datos en Wikidata]
Naciones celtas o países celtas son los nombres utilizados por algunos autores12
para designar a las regiones del oeste de Europa en las que han sobrevivido los
idiomas y la cultura celta.3

El término «nación» se utiliza en su sentido original de identificar poblaciones


que comparten una identidad y cultura comunes dentro de sus territorios
tradicionales, mientras que el término «celta» fue utilizado por primera vez en el
siglo xvi por el humanista escocés George Buchanan para referirse a las lenguas
primitivas no emparentadas con el latín ni con el inglés que habían sobrevivido en
Escocia, Irlanda y Cornualles.4 Posteriormente el polímata Edward Lhuyd,5 curador
(conservador) del Museo Ashmolean de Oxford entre los años 1691 y 1709, observó las
similitudes entre los idiomas de Bretaña, Cornualles y Gales, a los que llamó
Céltico P o lenguas britónicas y las lenguas de Irlanda, la Isla de Man y Escocia,
a las que llamó Céltico Q o lenguas goidélicas. En 1707 publicó el libro
Archaeologia Britannica: an Account of the Languages, Histories and Customs of
Great Britain, from Travels through Wales, Cornwall, Bas-Bretagne, Ireland and
Scotland en el que concluía que las seis lenguas derivaban de la misma raíz y
teorizó que ese idioma original era descendiente directo de la lengua hablada por
las tribus galas durante la Edad de Hierro, a quienes los romanos llamaron celtas.6
Tras quedar definido como celta el idioma utilizado en aquellos territorios, sus
habitantes recibieron también ese nombre.5

Las seis naciones celtas


Los territorios en los que han sobrevivido las lenguas celtas hasta la edad moderna
son: Bretaña (Breizh), Cornualles (Kernow), Gales (Cymru), Escocia (Alba), Irlanda
(Éire) y la Isla de Man (Mannin o Ellan Vannin),378

Antes de la expansión de la Antigua Roma una significativa parte del occidente


europeo se hallaba dominado por los celtas, que dejaron tras de sí un legado.9 Los
restos arqueológicos1011 así como la tradición cultural y musical de la zona
noroeste de la península ibérica, en los territorios que los romanos denominaban
Gallaecia, indican la presencia de la cultura celta12 aunque no se haya conservado
en ellos el idioma,121314 por lo que a menudo se incluyen entre las denominadas
naciones celtas.15 Sin embargo, un estudio realizado por la Universidad de Oxford
descubrió que la mayoría de los britanos descienden de un grupo de tribus que
llegaron desde Iberia en torno al año 5000 a. C., antes de la invasión celta de la
Europa occidental.9

Cada una de las seis naciones conservan un idioma celta: galés, gaélico escocés,
bretón y el gaélico irlandés, que han sobrevivido y se siguen hablando en la
actualidad; mientras que el gaélico manés y el córnico o cornuallés han caído en
desuso como lengua materna en época reciente, en torno a los siglos xvii y xviii,
cuando fueron reemplazados por el inglés.1617 Pese a la casi extinción del manés y
cornuallés, se han puesto en marcha distintos programas para evitar su desaparición
total.18

Existen zonas en Irlanda, Gales, Bretaña y Escocia en las que el idioma celta es
utilizado como lengua habitual. Esas zonas reciben el nombre de Gaeltacht, en la
costa oeste de Irlanda; Y Fro Gymraeg en Gales y Breizh-Izel en Bretaña.19 Por lo
general las comunidades que continúan empleando un idioma celta son las que residen
en las zonas más aisladas del oeste de las islas británicas. El término
Gàidhealtachd servía históricamente para diferenciar las áreas donde se hablaba
gaélico en Escocia (las Tierras Altas escocesas) de las Tierras Bajas de Escocia en
las que se utilizaba el scots o escocés germánico. Recientemente se ha adaptado ese
nombre como el término gaélico para referirse al concejo de Highland, en el que se
incluyen zonas en las que no se habla gaélico escocés por lo que para evitar esa
confusión se utilizan términos como sgìre Ghàidhlig ('territorio de idioma
gaélico').

En Gales el idioma galés (autoglotónimo Cymraeg) es una lengua curricular


obligatoria que debe ser estudiada por todos los alumnos.20 Un 20% de la población
escolar de Gales asiste además a las Addysg Gyfrwng Cymraeg o Welsh medium
education, en las que la enseñanza se realiza íntegramente en galés.21 En la
República de Irlanda, todos los alumnos estudian irlandés como una de las materias
troncales de la educación primaria y secundaria y un 7.4% de los alumnos de
primaria recibe su educación íntegramente en irlandés, como parte del sistema
educativo gaelscoil.21

Distribución diacrónica de los pueblos celtas:


territorio de la cultura de Hallstatt, siglo VI a. C.
máxima expansión, en torno al año 275 a. C.
zona de Lusitania donde la presencia celta es incierta
las seis naciones celtas que han conservado hablantes hasta la Edad Moderna
zonas donde se siguen hablando lenguas celtas en la actualidad
Otros territorios
Las regiones del noroeste de la península ibérica: Galicia, Asturias y el norte de
Portugal también reivindican su herencia celta, patente por los abundantes restos
arqueológicos que evidencian conexiones culturales con los pueblos celtas de las
islas británicas (véase cultura castreña).12 Músicos gallegos y asturianos han
participado en festivales de música celta, como el bretón Festival Interceltico de
Lorient, que en 2013 celebró el «Año de Asturias»14 o el Festival internacional del
mundo celta de Ortigueira, que se celebra en la villa de Ortigueira desde el año
1978 y es Fiesta de interés turístico internacional desde abril de 2005.22 En el
norte de Portugal, en las regiones de Minho, Trás-os-Montes y Douro Litoral se
conservan tradiciones muy similares a las de Galicia, sin embargo el idioma celta
galaico desapareció de los antiguos territorios de Gallaecia en la Alta Edad
Media.2324

En el gallego hablado en Galicia se conservan muchas palabras de raíz celta, como


beizo ('labios'), semejante al irlandés béic, al escocés beuc y al córnico begi;
breixo,25 cómaro,26 leira2728 y topónimos como Céltigos o Larouco, entre otros. El
propio nombre del idioma, galego, guarda una clara semejanza con el gàiddhlig con
el que se refieren en Escocia al gaélico o con el gaelg, nombre ancestral del
manés.29

El irish fue un idioma utilizado profusamente en la isla de Terranova hasta


principios del siglo xx, pero ya no existen hablantes fluidos de gaélico en
Terranova ni en la península del Labrador y el conocimiento de este idioma se
restringe a cuentos y canciones que han sobrevivido gracias a la tradición oral.
Sin embargo el idioma inglés hablado en la actualidad en esas islas todavía retiene
algunas palabras de origen celta, como scrob por scratch ('rasguño') y sleveen por
rascal ('granuja').30

El gaélico canadiense, variedad dialectal del gaélico escocés, se sigue utilizando


en algunos territorios de la costa este de Canadá, como en la Isla del Cabo Bretón
y áreas limítrofes de Nueva Escocia, donde fue introducido por inmigrantes galeses.
En 2011 existían 1275 hablantes de gaélico en Nueva Escocia,31 y 300 habitantes de
la provincia lo seguían considerando su lengua materna.32

El galés patagónico se habla en la provincia argentina de Chubut adonde llegó por


medio de la colonización galesa en Argentina (Y Wladfa). El número de hablantes de
este idioma se estima entre los 150033 y los 5000.34

Idiomas celtas
La población total residente en las naciones celtas es de 19 596 000, de los cuales
2 818 000 hablan algún idioma celta (14.3%). La siguiente tabla muestra la
población de cada nación celta y el número hablantes de idiomas celtas.

Las naciones celtas y sus idiomas


Nación Nombre celta Idioma celta Gentilicio Población Hablantes
activos Porcentaje de la población
Bandera de Irlanda
Irlanda1 Éire Gaélico irlandés
(Gaeilge) Irlandés
(Éireannaigh, Gaeil) Total: 6 399 115
- República de Irlanda 4 588 252

- Irlanda del Norte 1 810 86335

Total: 1 944 353


— Irlanda: 1 774 437, NI
— Irlanda del Norte: 130 52136

— Estados Unidos: 30 000


— Canadá: 7500
— Australia: 1895

Total: 29.7%
Irlanda: 38.6%

Irlanda del Norte: 7.2%

Bandera de Escocia
Escocia Alba Gaélico escocés
(Gàidhlig) Escocés
(Albannaich) 5 313 600 92 40037 1.2%38
Bandera de Bretaña
Bretaña Breizh Bretón
(brezhoneg) Bretón
(Breizhiz) 4 300 000 206 00039 5%39
Bandera de Gales
Gales Cymru Galés
(Cymraeg) Galés
(Cymry) 3 000 000 Total: Más de 750 000
— Gales: 611 00040
— Inglaterra: 150 00041
— Argentina: 500042
— Estados Unidos: 250043
— Canadá: 220044 21.7%45
Bandera de Cornualles
Cornualles Kernow Córnico
Cornuallés
(Kernowek) Cornuallés
(Kernowyon) 500 000 200046 0.1%47
Bandera de Isla de Man
Isla de Man Mannin
Ellan Vannin Manés
(Gaelg) Manés
(Manninee) 84 49748 166248 2.0%48
1 La bandera de la República de Irlanda es utilizada por la Liga Celta para
representar a la isla de Irlanda, aunque dicha bandera no está universalmente
aceptada como símbolo de la isla en conjunto.
De los idiomas de la tabla anterior, tres pertenecen a la familia de las lenguas
goidélicas (gaélico irlandés, gaélico escocés y manés) y otras tres a la familia de
las lenguas britónicas (galés, córnico y bretón).
Nombres de las naciones celtas en los distintos idiomas celtas

(Español) Gaélico irlandés


(Gaeilge) Gaélico escocés
(Gàidhlig) Manés
(Gaelg) Galés
(Cymraeg) Córnico49
(Kernowek) Bretón
(Brezhoneg)
Irlanda Éire Èirinn Nerin Iwerddon Wordhen
Iwerdhon Iwerzhon
Escocia Albain Alba Nalbin yr Alban Alban Bro-Skos
Skos
Alban
Isla de Man Oileán Mhanann Eilean Mhanainn Ellan Vannin Ynys Manaw Enys
Vanow Enez-Vanav
Gales an Bhreatain Bheag a' Chuimrigh Bretin Cymru Kembra Kembre
Cornualles Corn na Breataine a' Chòrn yn Chorn Cernyw Kernow
Kernev-Veur
Bretaña an Bhriotáin a' Bhreatainn Bheag yn Vritaan Llydaw Breten
Vian Breizh
Gran Bretaña an Bhreatain Mhór Breatainn Mhòr Bretin Vooar Prydain Fawr
Breten Veur Breizh-Veur
Naciones celtas náisiúin
cheilteacha nàiseanan
ceilteach ashoonyn
celtiagh gwledydd
celtaidd broyow
keltek broioù
keltiek
Idiomas celtas teangacha
ceilteacha cànanan
cheilteach çhengaghyn
celtiagh ieithoedd
celtaidd yethow
keltek yezhoù
keltiek
La identidad celta

Gaiteros en el Festival Intercéltico de Lorient


La Liga céltica es una organización política creada en 1961 cuyo fin es promover la
identidad, el idioma, la cultura y los derechos sociales en las naciones celtas.50
Está reconocida por las Naciones Unidas como una organización no gubernamental con
estatus consultivo.51

El Congreso internacional celta es una organización cultural creada en 1917 que


persigue perpetuar la cultura, los ideales y el idioma de los pueblos celtas y
mantener un contacto intelectual y una estrecha colaboración entre las respectivas
comunidades celtas.52

Existen multitud de festivales que celebran la cultura de los pueblos de origen


celta:

Festival Intercéltico de Lorient (Bretaña)


Pan Celtic Festival (Irlanda).1453
Festival de Ortigueira (España)54
National Celtic Festival (Portarlington, Australia)55
Celtic Media Festival, cuyo objetivo es promover el idioma y la cultura celta en el
cine, televisión, radio y prensa56
Celtic Connections (Glasgow, Escocia)57
Hebridean Celtic Festival (Stornoway, Escocia).58
Galicia, Asturias y la Isla del Cabo Bretón se consideran, a efectos culturales y
de tradición musical, como parte de las naciones celtas en estos festivales.14

En el ámbito deportivo las naciones celtas participan en competiciones de rugby


como la liga Pro 12 Rugby, también llamada Liga celta (Celtic League) y fútbol,
como la Celtic cup.59
La República de Irlanda atravesó un periodo de rápido crecimiento económico entre
los años 1995 y 2007, que le granjeó el calificativo del Tigre Celta.6061 Las
aspiraciones escocesas de lograr un progreso económico similar llevaron a su primer
ministro, Alex Salmond, a fijar el objetivo de un «León celta» para la economía de
Escocia en el año 2007.62

Véase también
Anglo-celta
Cultura castreña
Nacionalismo bretón
Nacionalismo gallego
Nacionalismo galés
Nacionalismo irlandés
Identidad nacional escocesa
Lenguas de Europa
Lenguas germánicas
Celtas
Renacimiento céltico
Arte celta
Mitología celta
Referencias
Glanville Price (25 de octubre de 1994). The Celtic Connection. Rowman &
Littlefield Publishers. p. 1-2. ISBN 978-0861402489. Consultado el 29 de junio de
2017.
Cowled Prichard, James (1831). The Eastern Origin of the Celtic Nations: Proved by
a Comparison of Their Dialects With The Sanskrit, Greek, Latin and Teutonic
Languages. Oxford. Consultado el 29 de junio de 2017.
Koch, John (2005). Celtic Culture : A Historical Encyclopedia. ABL-CIO. pp. xx,
300, 421, 495, 512, 583, 985. ISBN 978-1-85109-440-0. Consultado el 24 de noviembre
de 2011.
Koch, John T. (15 de marzo de 2006). Celtic Culture: A Historical Encyclopedia.
ABC-CLIO Ltd. p. 365. ISBN 978-1851094400. Consultado el 29 de junio de 2017.
«Who were the Celts? ... Rhagor». Amgueddfa Cymru – National Museum Wales website.
Amgueddfa Cymru – National Museum Wales. 4 de mayo de 2007. Consultado el 10 de
diciembre de 2009.
Lhuyd, Edward (1707). «Archaeologia Britannica: an Account of the Languages,
Histories and Customs of Great Britain, from Travels through Wales, Cornwall, Bas-
Bretagne, Ireland and Scotland». Google Books (Oxford).
«Constitition of the League». The Celtic League. 2015. Consultado el 6 de enero de
2015.
Koch, John T. (2006). Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. ABC-CLIO. p. 365.
Consultado el 2 de marzo de 2011.
Ian Johnston (21 de septiembre de 2006). «We're nearly all Celts under the skin».
The Scotsman. Consultado el 24 de noviembre de 2007.
El Mundo (28 de marzo de 2017). «Los castros más espectaculares de Galicia».
Consultado el 29 de junio de 2017.
Spain info. «La cultura celta en los castros de Galicia y Asturias». Consultado el
29 de junio de 2017.
Alberro, Manuel (2005). «Celtic Legacy in Galicia». E-Keltoi: Journal of
Interdisciplinary Celtic Studies 6: 1005-1035. Archivado desde el original el 1 de
junio de 2013. Consultado el 27 de junio de 2017.
Koch, John T. (2006). Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. ABC-CLIO. pp.
365, 697, 788-791. Consultado el 2 de marzo de 2011.
Festival Interceltique de Lorient. «Les nations celtes» (en francés). Consultado
el 27 de junio de 2017.
Herbert, Kiran (22 de enero de 2014). «BBC». Where is the seventh Celtic nation?
(en inglés). Consultado el 29 de junio de 2017.
Koch, John T. (2006). Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. ABC-CLIO. pp. 34,
365-366, 529, 973, 1053. Consultado el 15 de junio de 2010.
Beresford Ellis, Peter (1990). The Story of the Cornish Language. Tor Mark Press.
pp. 20-22. ISBN 0-85025-371-3.
«Fockle ny ghaa: schoolchildren take charge». Iomtoday.co.im. 20 de marzo de 2008.
Archivado desde el original el 4 de julio de 2009. Consultado el 30 de septiembre
de 2013.
«http://www.breizh.net/icdbl/saozg/Celtic_Languages.pdf» (PDF). Breizh.net
website. U.S. Branch of the International Committee for the Defense of the Breton
Language. 1995. Consultado el 26 de octubre de 2008.
«BBC Wales – The School Gate – About School – The Curriculum at Primary School –».
BBC website. BBC. 20 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 28 de
agosto de 2009. Consultado el 20 de febrero de 2010.
«BBC News:Education:Local UK languages 'taking off'». BBC News website (BBC). 12
de febrero de 2009. Consultado el 20 de febrero de 2010.
Antón, Beatriz (12 de abril de 2005). «La Voz de Galicia». El Festival de
Ortigueira ya es Fiesta de Interés Turístico Internacional. Consultado el 22 de
junio de 2017.
Koch, John T. (2006). Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. ABC-CLIO.
Koch, John T. (2006). "Britonia". In John T. Koch, Celtic Culture: A Historical
Encyclopedia. Santa Barbara: ABC-CLIO, p. 291.
Báscuas (2006) p. 134.
Iglesias, Héctor (1 de mayo de 2006). «Toponymes portugais, galiciens, asturiens
et pyr ́en ́eens : affinit ́es et probl`emes historico-linguistiques» (en francés).
Consultado el 27 de junio de 2017.
Matasovic, R. (2009). 'Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Brill edición).
ISBN 90-04-17336-6.
cf. Meyer-Lübke 4911.
Rodríguez, Salvador. «Faro de Vigo». La Galicia gaélica. Consultado el 22 de junio
de 2017.
Language: Irish Gaelic, Newfoundland and Labrador Heritage website.
Statistics Canada, NHS Profile 2011, by province.
Statistics Canada, 2011 Census of Canada, Table: Detailed mother tongue
Wales Online (27 de diciembre de 2004). «Patagonia Welsh to watch S4C shows» (en
inglés). Consultado el 27 de junio de 2017.
«Wales and Patagonia». Wales.com website. Welsh Assembly Government. 2015.
Consultado el 25 de octubre de 2015.
La población en 2011 de la República de Irlanda era de 4 588 252 y la de Irlanda
del Norte 1 810 863, según los censos oficiales:
Central Statistics Office, Dublin
Northern Ireland Statistics and Research Agency (2008). «Population and Migration
Estimates Northern Ireland (2008)». Belfast: Department of Finance and Personnel.
Archivado desde el original el 17 de febrero de 2010. Consultado el 11 de enero de
2010.
«Central Statistics Office Ireland». Cso.ie. Consultado el 30 de septiembre de
2013.
«Mixed report on Gaelic language». BBC News. 10 de octubre de 2005. Consultado el
30 de septiembre de 2013.
Kenneth MacKinnon (2003). «Census 2001 Scotland: Gaelic Language – first results».
Archivado desde el original el 4 de septiembre de 2006. Consultado el 24 de marzo
de 2007.
(en francés) Données clés sur Breton, Ofis ar Brezhoneg
«2004 Welsh Language Use Survey: the report – Welsh Language Board». Archivado
desde el original el 24 de mayo de 2011. Consultado el 23 de mayo de 2010.
United Nations High Commissioner for Refugees. «Refworld | World Directory of
Minorities and Indigenous Peoples – United Kingdom : Welsh». UNHCR. Consultado el
23 de mayo de 2010.
«Wales and Argentina». Wales.com website. Welsh Assembly Government. 2008.
Archivado desde el original el 16 de julio de 2011. Consultado el 2 de enero de
2011.
«Table 1. Detailed Languages Spoken at Home and Ability to Speak English for the
Population 5 Years and Over for the United States: 2006–2008 Release Date: April,
2010» (xls). United States Census Bureau. 27 de abril de 2010. Consultado el 2 de
enero de 2011.
«2006 Census of Canada: Topic based tabulations: Various Languages Spoken (147),
Age Groups (17A) and Sex (3) for the Population of Canada, Provinces, Territories,
Census Metropolitan Areas and Census Agglomerations, 2006 Census – 20% Sample
Data». Statistics Canada. 7 de diciembre de 2010. Consultado el 3 de enero de 2011.
«Publication of the report on the 2004 Welsh Language Use Survey». Welsh Language
Board website An increase from the 2001 census results: 582,368 persons age 3 and
over were able to speak Welsh – 20.8% of the population. Welsh Language Board. 8 de
mayo de 2006. Archivado desde el original el 31 de julio de 2012. Consultado el 4
de abril de 2010.
«'South West:TeachingEnglish:British Council:BBC». BBC/British Council website
(BBC). 2010. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2013. Consultado el 20
de febrero de 2010.
Deacon, Bernard (2003). «On being a Cornish 'Celt': changing Celtic heritage and
traditions in Cornwall». Consultado el 27 de junio de 2017.
«Isle of Man Census 2011». Isle of Man Government. Consultado el 17 de octubre de
2014.
«An English-Cornish Glossary in the Standard Written Form». Archivado desde el
original el 5 de noviembre de 2015. Consultado el 30 de septiembre de 2013.
«The Celtic League». Celtic League website. The Celtic League. 2010. Consultado el
20 de febrero de 2010.
BBC News, ed. (15 de junio de 2010). «Cornwall's Celtic League branch welcomes UN
approval». Consultado el 11 de octubre de 2012.
«Information on The International Celtic Congress Douglas, Isle of Man hosted by».
Celtic Congress website (en irlandés). Celtic Congress. 2010. Consultado el 20 de
febrero de 2010.
«Welcome to the Pan Celtic 2010 Home Page». Pan Celtic Festival 2010 website.
Fáilte Ireland. 2010. Consultado el 20 de febrero de 2010.
Festival de Ortigueira. «FEstival Internacional del Mundo Celta de Ortigueira».
Consultado el 22 de junio de 2017.
«About the Festival». National Celtic Festival website. National Celtic Festival.
2009. Archivado desde el original el 19 de enero de 2012. Consultado el 20 de
febrero de 2010.
«About Us::Celtic Media Festival». Celtic Media Festival website. Celtic Media
Festival. 2009. Archivado desde el original el 26 de enero de 2010. Consultado el
20 de febrero de 2010.
«Celtic connections:Scotland's premier winter music festival». Celtic connections
website. Celtic Connections. 2010. Consultado el 20 de febrero de 2010.
«'Hebridean Celtic Festival 2010 – the biggest homecoming party of the year».
Hebridean Celtic Festival website. Hebridean Celtic Festival. 2009. Consultado el
20 de febrero de 2010.
«Magners League:About Us:Contact Information». Magners League website. Magners
League. 2009. Archivado desde el original el 3 de agosto de 2009. Consultado el 20
de febrero de 2010.
Coulter, Colin; Coleman, Steve (2003). «The end of Irish history?: critical
reflections on the Celtic tiger». Google Books (Manchester: Manchester University
Press). p. 83. ISBN 0-7190-6230-6. Consultado el 20 de febrero de 2010.
«"Celtic Tiger" No More – CBS Evening News – CBS News». CBS News website (CBS
Interactive). 7 de marzo de 2009. Consultado el 20 de febrero de 2010.
«BBC News:Scotland:Salmond gives Celtic Lion vision». BBC News website (BBC). 12
de octubre de 2007. Consultado el 20 de febrero de 2010.
Enlaces externos
Congreso internacional celta
Liga céltica
El reino celta
[1]
Simon James Ancient Celts Page
Asociación de los países celtas
Control de autoridades
Proyectos WikimediaWd Datos: Q236626
Categorías: Regiones lingüísticasRegiones culturalesNaciones celtasPrehistoria de
EuropaPueblos celtas antiguos
Esta página se editó por última vez el 29 abr 2023 a las 23:02.
El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir
Igual 3.0; pueden aplicarse cláusulas adicionales. Al usar este sitio, usted acepta
nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una
organización sin ánimo de lucro.

También podría gustarte