Está en la página 1de 7

¿CAOS O HISTORIA?

CHAOS OR HISTORY?
CAOS O STORIA?

INTRODUCCION:
- La historia no se puede explicar de forma determinista, ya que por su naturaleza
se caótica. Mucha gente se formula preguntas como, por ejemplo: ¿Por qué el
inglés es el idioma más extendido?, ¿Por qué el cristianismo y el islam son
las religiones más extendidas?, toda esta pregunta tiene una historia que como
bien no se puede explicar de forma determinista.

- El caos de primer nivel no reacciona a predicciones sobre él. Ejemplo: El tiempo


meteorológico.

- En el caos de segundo nivel reacciona a las predicciones sobre él, y por lo tanto
no se puede predecir de forma exacta. Ejemplo: Los comportamientos de los
mercados financieros, la historia en sí.

INTRODUCTION:
- History cannot be explained in a deterministic way, since by its nature it is
chaotic. Many people ask themselves questions such as: Why is English the

most widespread language? Why are Christianity and Islam the most

widespread religions? All this question has a history that cannot be explained as

well. deterministically.

- First level chaos does not react to predictions about it. Example: The weather.
- In second level chaos it reacts to predictions about it, and therefore cannot be
predicted exactly. Example: The behaviors of the financial markets, the story itself.
INTRODUZIONE:
- La storia non può essere spiegata in modo deterministico, poiché per sua natura
è caotica. Molte persone si pongono domande del tipo: perché l'inglese è la

lingua più diffusa? Perché il cristianesimo e l'islam sono le religioni più

diffuse? Tutta questa domanda ha una storia che non può essere spiegata

altrettanto in modo deterministico.

- Il caos di primo livello non reagisce alle previsioni al riguardo. Esempio: Il tempo.
- Nel caos di secondo livello reagisce alle previsioni al riguardo, e quindi non può
essere previsto esattamente. Esempio: I comportamenti dei mercati finanziari, la

storia stessa.

¿Por qué estudiar historia?


La historia no es para hacer predicciones, si no es para ampliar horizontes y
aumentar la probabilidad de imaginarnos más escenarios y tomar decisiones en
base a ellas para nuestro bienestar tanto en el presente como en el futuro. No
repetir los mismos errores y poder pensar en las lecciones aprendidas. Aprender
historia cultiva la curiosidad y despierta nuestro entendimiento hacia los procesos
sociales.

Why study history?


History is not to make predictions, but rather to broaden horizons and increase the

probability of imagining more scenarios and making decisions based on them for

our well-being both in the present and in the future. Not repeat the same mistakes

and be able to think about the lessons learned. Learning history cultivates curiosity

and awakens our understanding of social processes.


Perché studiare storia?
La storia non è fare previsioni, ma allargare gli orizzonti e aumentare la probabilità

di immaginare più scenari e di prendere decisioni sulla base di essi per il nostro

benessere sia nel presente che nel futuro. Non ripetere gli stessi errori ed essere

in grado di pensare alle lezioni apprese. L'apprendimento della storia coltiva la

curiosità e risveglia la nostra comprensione dei processi sociali.

LA FALACIA DE LA RETROSPECTIVA

Cuando mejor se conoce un periodo histórico particular, más difícil resulta explicar
por qué los acontecimientos ocurrieron de una determinada manera y no de otra.
Describir el cómo significa reconstruir la serie de acontecimientos específicos que
llevaron de un punto a otro. Explicar el por qué significa encontrar relaciones
causales que expliquen la aparición de esta serie particular de acontecimientos
frente a la exclusión de todos los demás.
Tomado del libro Sapiens de Yuval Noah Harari, capitulo 13

THE FALLACY OF HINDSIGHT

The better a particular historical period is known, the more difficult it becomes to

explain why events happened in a certain way and not in another.

Describing the how means reconstructing the series of specific events that led from

one point to another. Explaining why means finding causal relationships that

explain the occurrence of this particular series of events to the exclusion of all

others.
Taken from the book Sapiens by Yuval Noah Harari, chapter 13

L'errore del senno di poi

Più si conosce un determinato periodo storico, più diventa difficile spiegare perché

gli eventi sono accaduti in un certo modo e non in un altro.

Descrivere il come significa ricostruire la serie di eventi specifici che hanno portato

da un punto all'altro. Spiegare perché significa trovare relazioni causali che

spieghino il verificarsi di questa particolare serie di eventi escludendo tutti gli altri.

Tratto dal libro Sapiens di Yuval Noah Harari, capitolo 13

CLIO CIEGA

MEMETICA: La cultura son parásitos mentales que surgen accidentalmente y a


continuación se aprovechan de todas las personas a los que ha infectado. De ahí
surge el término ´´Meme´´, ya que se propaga de forma inmediata.
El hermano gemelo de la memetica (diseñada por los intelectuales) es el
postmodernismo, que considera a la humanidad, y describe el nacionalismo como
lo peor que se extendió en los siglos XIX y XX, causando guerra y genocidios.
Tomado del libro Sapiens de Yuval Noah Harari, capitulo 13

CLIO BLIND
MEMETICS: The culture is mental parasites that accidentally arise and then prey
on everyone they've infected. This is where the term ´´Meme´´ comes from, since it

spreads immediately.

The twin brother of memetics (designed by intellectuals) is postmodernism, which

considers humanity, and describes nationalism as the worst thing that spread in

the 19th and 20th centuries, causing war and genocide.

Taken from the book Sapiens by Yuval Noah Harari, chapter 13

CLIO CIECO

MEMETICS: La cultura è costituita da parassiti mentali che sorgono


accidentalmente e poi predano tutti coloro che hanno infettato. Da qui deriva il

termine ´´Meme´´, poiché si diffonde immediatamente.

Il fratello gemello della memetica (progettata dagli intellettuali) è il

postmodernismo, che considera l'umanità e descrive il nazionalismo come la cosa

peggiore che si è diffusa nel XIX e XX secolo, causando guerre e genocidi.

Tratto dal libro Sapiens di Yuval Noah Harari, capitolo 13

Para concluir, La dinámica histórica no se dirige a mejorar el bienestar humano. Si


fuera así, los seres humanos debido a su ignorancia y debilidad, hubieran influido
sobre el curso de ella para su felicidad.

To conclude, The Historical Dynamics is not aimed at improving human well-being.

If it were so, human beings, due to their ignorance and weakness, would have

influenced the course of it for their happiness.


Per concludere, The Historical Dynamics non mira a migliorare il benessere

umano. Se così fosse, gli esseri umani, a causa della loro ignoranza e debolezza,

ne avrebbero influenzato il corso per la loro felicità.

También podría gustarte