Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Solicitud de Registro de Residencia Permanente
o Ajuste de Estatus USCIS
Formulario I485
Departamento de Seguridad Nacional Servicios OMB No. 16150023
de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU. Vence el 31/10/2025
Solo para uso de USCIS
Recibo Bloque de acción
Categoría de preferencia:
Cargo por país:
Fecha de prioridad:
Fecha de recepción del Formulario I693:
Sección de Derecho
Solicitante Entrevista
entrevistado renunciado INA 209(a) INA 249
Para ser completado por un abogado o representante acreditado (si lo hubiere).
► COMIENCE AQUÍ Escriba a máquina o con letra de imprenta en tinta negra. Número A ► A
NOTA PARA TODOS LOS SOLICITANTES: Si no completa completamente esta solicitud o no presenta los documentos requeridos enumerados en las Instrucciones, los
Servicios de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU. (USCIS) pueden denegar su solicitud.
3.a. Nombre de familia
Parte 1. Información sobre usted (persona que solicita la
(Apellido)
residencia permanente legal) 3.b. Nombre de pila
(Nombre)
Su nombre legal actual (no proporcione un apodo)
3.c. Segundo nombre
1.a. Nombre de familia 4.a. Nombre de familia
(Apellido) (Apellido)
1.b. Nombre de pila 4.b. Nombre de pila
(Nombre) (Nombre)
Otros nombres que ha usado desde su nacimiento (si Otra información sobre usted
corresponde)
5. Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)
NOTA: Proporcione todos los demás nombres que haya usado alguna vez,
incluido su apellido de nacimiento, otros nombres legales, apodos, alias NOTA: Además de proporcionar su fecha de nacimiento real, incluya
y nombres falsos. Si necesita espacio adicional para completar esta cualquier otra fecha de nacimiento que haya utilizado en
sección, use el espacio provisto en la Parte 14. relación con cualquier nombre legal o nombre no legal en el espacio
Información adicional. proporcionado en la Parte 14. Información adicional.
2.c. Segundo nombre
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 1 de 20
Machine Translated by Google
Número A► A
Parte 1. Información sobre usted (persona que solicita la Tarjeta de seguro Social
residencia permanente legal) (continuación)
14. ¿Alguna vez la Administración del Seguro Social (SSA) le ha emitido
oficialmente una tarjeta de Seguro Social?
8. País de nacimiento
Sí No
Si respondió “Sí”, proporcione la información solicitada en el Punto
9. País de Ciudadanía o Nacionalidad
Número 15.
15. Proporcione su Número de Seguro Social (SSN) de EE. UU.
10. Número de registro de extranjero (Número A) (si corresponde) ►
► A
dieciséis.
¿Quiere que la SSA le emita una tarjeta de Seguro Social?
NOTA: Si ALGUNA VEZ ha utilizado otros Números A, incluya (También debe responder "Sí" al punto número 17.
los Números A adicionales en el espacio proporcionado en la Parte Consentimiento para Divulgación, para recibir una tarjeta).
14. Información adicional.
Sí No
11. Número de cuenta en línea de USCIS (si corresponde)
17 Consentimiento para divulgación: Autorizo la divulgación de
►
información de esta solicitud a la SSA según se requiera con el fin de
asignarme un SSN y emitirme una tarjeta de Seguro Social.
Dirección postal de EE. UU. Sí No
12.a. A cargo del nombre (si corresponde)
Historia reciente de inmigración
12.d. Ciudad o pueblo
19. Número de documento de viaje utilizado en la última llegada
12.e. Estado 12.f. Código postal
(Búsqueda de código postal de USPS)
20. Fecha de Vencimiento de este Pasaporte o Documento de Viaje
Dirección postal alternativa y/o segura
(mm/dd/aaaa)
Si presenta su solicitud en base a la Ley de Violencia contra la Mujer (VAWA)
21. País que emitió este Pasaporte o Documento de Viaje
o como inmigrante juvenil especial, víctima de trata de personas (no inmigrante
T) o víctima de un delito calificado (no inmigrante U) y no desea que USCIS
envíe avisos sobre esto solicitud a su hogar, puede proporcionar una
22. Número de visa de no inmigrante de este pasaporte (si corresponde)
dirección postal alternativa y/o segura.
13.a. A cargo del nombre (si corresponde) Lugar de última llegada a los Estados Unidos
23.a. Ciudad o pueblo
13.b. Calle Número
y nombre
23.b. Estado
13.c. Apto. Ste. Flr.
24. Fecha de última llegada (mm/dd/aaaa)
13.d. Ciudad o pueblo
13.e. Estado 13.f. Código postal
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 2 de 20
Machine Translated by Google
Número A► A
Parte 1. Información sobre usted (persona que solicita la Parte 2. Tipo de solicitud o categoría de presentación
residencia permanente legal) (continuación) NOTA: Adjunte una copia del recibo o aviso de aprobación del Formulario I797
para la petición o solicitud subyacente, según corresponda.
Cuando llegué por última vez a los Estados Unidos, yo:
Estoy solicitando registrar la residencia permanente legal o ajustar el estado al de un
25.a. Fue inspeccionado en un puerto de entrada y admitido como (por
residente permanente legal basado en la siguiente categoría de inmigrante
ejemplo, visitante de intercambio, visitante, trabajador temporal,
(seleccione solo una casilla). (Consulte las Instrucciones del Formulario I485 para
estudiante):
obtener más información, incluidas las Instrucciones adicionales relacionadas con
la categoría de inmigrante que seleccione):
25.b. Fue inspeccionado en un puerto de entrada y puesto en libertad condicional como
(por ejemplo, libertad condicional humanitaria, libertad condicional cubana): 1.a. basado en la familia
Familiar inmediato de un ciudadano estadounidense, Formulario I130
permanente legal bajo las categorías de preferencia basadas en la familia,
25.d. Formulario I130
Otro:
Persona admitida en los Estados Unidos como prometido(a) o hijo de un
prometido(a) de un ciudadano estadounidense, Formulario I129F
Si se le emitió un Formulario I94 Número de Registro de EntradaSalida: (K1/K2 No inmigrante)
26.a. Formulario I94 Número de Registro de EntradaSalida Viuda o viudo de ciudadano estadounidense, Formulario I360
►
Autopeticionario VAWA, Formulario I360
26.b. Fecha de vencimiento de la estadía autorizada que se muestra en el Formulario I94 1.b. Basado en el empleo
(mm/dd/aaaa) Trabajador extranjero, Formulario I140
26.c. Estado en el Formulario I94 (por ejemplo, clase de admisión o libertad condicional, si Empresario extranjero, Formulario I526
está en libertad condicional)
1.c. Inmigrante especial
Trabajador religioso, Formulario I360
27 ¿Cuál es su estatus migratorio actual (si ha cambiado desde su llegada)?
Inmigrante especial juvenil, Formulario I360
Cierto ciudadano afgano o iraquí, Formulario I360 o
Formulario DS157
Proporcione su nombre exactamente como aparece en su Formulario I94 (si Cierta emisora internacional, Formulario I360
corresponde)
Cierta organización internacional G4 o miembro de la familia o
28.a. Nombre de familia empleado de la OTAN6 o miembro de la familia,
(Apellido) Formulario I360
pila 28.b.
Nombre de
1.d. Asilado o Refugiado
(Nombre de pila)
Estatus de refugiado (INA sección 207), Formulario I590 o
Formulario I730
1.e. Víctima de Trata de Personas o Víctima de Crimen
Víctima de trata de personas (T No inmigrante), Formulario
I914 o familiar derivado, Formulario I914A
Víctima de un delito (no inmigrante U), Formulario I918,
familiar derivado, Formulario I918A, o familiar calificado,
Formulario I929
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 3 de 20
Machine Translated by Google
Número A► A
Parte 2. Tipo de solicitud o categoría de presentación Información sobre su categoría de inmigrante
(continuación) Si usted es el solicitante principal, proporcione la siguiente información.
1.f. Programas Especiales Basados en Ciertas Leyes Públicas
3. Número de recibo de la petición subyacente (si corresponde)
La Ley de Ajuste Cubano
La Ley de Ajuste Cubano para cónyuges e hijos maltratados
4. Fecha de prioridad de la petición subyacente (si
Estatus de dependiente bajo el Refugiado Haitiano corresponde) (mm/dd/aaaa)
Ley de Equidad de Inmigrantes
Si usted es un solicitante derivado (el cónyuge o hijo soltero menor de 21
Estatus de dependiente bajo el Refugiado Haitiano años de edad de un solicitante principal), proporcione la siguiente información
Ley de Equidad de Inmigrantes para cónyuges e hijos para el solicitante principal.
maltratados
Nombre del solicitante principal
Libertad condicional de Lautenberg
5.a. Nombre de familia
Diplomáticos o funcionarios de alto rango que no puedan (Apellido)
Individuo nacido en los Estados Unidos bajo estatus diplomático (mm/dd/aaaa)
8. Número de recibo de la petición subyacente del principal (si corresponde)
Otra elegibilidad ►
9. Fecha de prioridad de la petición subyacente del solicitante principal (si
2. ¿Está solicitando un ajuste basado en la Ley de corresponde) (dd/mm/aaaa)
Inmigración y Nacionalidad (INA) sección 245(i)?
Sí No
Parte 3. Información adicional sobre usted
NOTA: Si respondió "Sí" al punto número 2., debe haber seleccionado
1. ¿Ha solicitado alguna vez una visa de inmigrante para obtener el estatus
una categoría de inmigrante basada en la familia, basada en el
de residente permanente en una embajada de EE.
empleo, inmigrante especial o visa de diversidad enumerada
¿Consulado en el extranjero?
Sí No
anteriormente en los números de punto 1.a. 1.g. como base para su
solicitud de ajuste de estatus. Llene el resto de esta solicitud y el
Suplemento A del Formulario I485, Ajuste de estatus bajo la Si respondió "Sí" al Artículo número 1, complete los Números de
Sección 245(i) (Suplemento A). Para obtener instrucciones de artículo 2.a. 4. a continuación. Si necesita espacio adicional para
presentación detalladas, lea las Instrucciones del Formulario I485 completar esta sección, use el espacio provisto en la Parte 14.
(incluidas las Instrucciones adicionales relacionadas con la categoría Información adicional.
de inmigrante que seleccionó en los Números de artículo 1.a. 1.g.) y
Ubicación de la Embajada de EE. UU. o Consulado de EE. UU.
las Instrucciones del Suplemento A.
2.a. Ciudad
2.b. País
3. Decisión (por ejemplo, aprobado, rechazado, denegado,
retirado)
4. Fecha de la decisión (mm/dd/aaaa)
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 4 de 20
Machine Translated by Google
Número A► A
Parte 3. Información adicional sobre usted Proporcione su dirección más reciente fuera de los Estados Unidos
donde vivió durante más de un año (si no se encuentra ya en la lista
(continuación)
anterior).
9.a. Número y nombre
Historial de direcciones
de la calle
Dirección física 1 (dirección actual)
9.f. Provincia
5.a. Número y nombre
de la calle
9.g. Código Postal
5.b. Apto. Ste. Flr.
9 horas. País
5.c. Ciudad o pueblo
10 a. Desde (mm/dd/aaaa)
5.f. Provincia
10.b. Hasta (dd/mm/aaaa)
5.g. Código Postal
Proporcione su historial de empleo durante los últimos cinco años,
Fechas de Residencia ya sea dentro o fuera de los Estados Unidos. Proporcione primero el
empleo más reciente. Si necesita espacio adicional para completar esta
6.a. Desde (mm/dd/aaaa) sección, use el espacio proporcionado en la Parte 14. Información
adicional.
6.b. Hasta (mm/dd/aaaa)
Empleador 1 (actual o más reciente)
Dirección física 2 11 Nombre del empleador o empresa
7.a. Número y nombre
de la calle
Dirección del empleador o empresa
7.b. Apto. Ste. Flr.
12.a. Número y nombre
de la calle
7.c. Ciudad o pueblo
12.b. Apto. Ste. Flr.
7.d. Estado 7.e. Código postal
12.c. Ciudad o pueblo
7.f. Provincia
12.d. Estado 12.e. Código postal
7.g. Código Postal
12.f. Provincia
7 h. País
12.g. Código Postal
8.a. Desde (mm/dd/aaaa)
13. Tu ocupación
8.b. Hasta (mm/dd/aaaa)
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 5 de 20
Machine Translated by Google
Número A► A
Dirección del empleador o empresa
Parte 3. Información adicional sobre usted (continuación)
20.a. Número y nombre
de la calle
14.a. Desde (mm/dd/aaaa)
20.c. Ciudad o pueblo
14.b. Hasta (dd/mm/aaaa)
20.d. Estado 20.e. Código postal
15. Nombre del empleador o empresa
20.g. Código Postal
20.h. País
Dirección del empleador o empresa
16.a. Número y nombre
de la calle
21. Tu ocupación
16.b. Apto. Ste. Flr.
16.c. Ciudad o pueblo Fechas de empleo
22.a. Desde (mm/dd/aaaa)
16.d. Estado 16.e. Código postal
22.b. Hasta (dd/mm/aaaa)
16.f. Provincia
16.g. Código Postal
Parte 4. Información sobre tus padres
16.h. País
Información sobre sus padres 1
Nombre legal del padre 1
17. Tu ocupación
1.a. Nombre de familia
(Apellido)
Proporcione su empleo más reciente fuera de los Estados Unidos (si aún 2.a. Nombre de familia
no se encuentra en la lista anterior). (Apellido)
2.b. Nombre de pila
19. Nombre del empleador o empresa
(Nombre)
2.c. Segundo nombre
3. Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)
5. Ciudad o Pueblo de Nacimiento
6. País de nacimiento
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 6 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
3.
Parte 4. Información sobre sus padres ¿Cuántas veces ha estado casado (incluyendo matrimonios
anulados y matrimonios con la misma persona)?
(continuación)
7. Ciudad o pueblo actual de residencia (si vive)
Información sobre su matrimonio actual
(incluso si está legalmente separado)
8. País de residencia actual (si vive)
Si actualmente está casado, proporcione la siguiente información sobre su
cónyuge actual.
Nombre legal del cónyuge actual
Información sobre su padre 2
4.a. Nombre de familia
Nombre legal del padre 2 (Apellido)
9.a. Nombre de familia 4.b. Nombre de pila
(Apellido) (Nombre)
9.b. Nombre de pila
4.c. Segundo nombre
(Nombre)
► un
Nombre del padre 2 al nacer (si es diferente al anterior)
6. Fecha de nacimiento del cónyuge actual (mm/dd/aaaa)
10 a. Nombre de familia
(Apellido)
pila 10.b.
Nombre de
(Nombre de pila) 7. Fecha de matrimonio con el cónyuge actual (mm/dd/aaaa)
10.c. Segundo nombre
Lugar de nacimiento del cónyuge actual
11. Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)
8.a. Ciudad o pueblo
12. sexo Masculino Femenino
13 Ciudad o Pueblo de Nacimiento 8.b. Estado o Provincia
14. País de nacimiento 8.c. País
15. Ciudad o pueblo actual de residencia (si vive) Lugar de matrimonio del cónyuge actual
9.a. Ciudad o pueblo
16. País de residencia actual (si vive)
9.b. Estado o Provincia
Parte 5. Información sobre su historial marital 9.c. País
1. ¿Cuál es su estado civil actual?
Viudo Sí No
matrimonio anulado
Legalmente separado
2. Si está casado, ¿es su cónyuge miembro actual de las fuerzas armadas de
los EE. UU. o de la Guardia Costera de los EE. UU.?
N / A Sí No
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 7 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Parte 5. Información sobre su historial marital (continuación) Parte 6. Información sobre sus hijos
1. Indique el número total de TODOS los hijos vivos (incluidos
los hijos e hijas adultos) que tiene.
Información sobre matrimonios anteriores (si corresponde)
NOTA: El término "hijos" incluye a todos los hijos biológicos o
Si ha estado casado antes, ya sea en los Estados Unidos o en cualquier otro adoptados legalmente, así como a los hijastros actuales, de cualquier
país, proporcione la siguiente información sobre su cónyuge anterior. Si ha edad, ya sea nacidos en los Estados Unidos u otros países,
tenido más de un matrimonio anterior, use el espacio provisto en la casados o solteros, que vivan con usted o en otro lugar e
Parte 14. Información adicional para proporcionar la información a incluye a los hijos y los nacidos fuera del matrimonio.
continuación.
Nombre legal del cónyuge anterior (proporcione el apellido antes del
matrimonio) Proporcione la siguiente información para cada uno de sus hijos.
Si tiene más de tres hijos, utilice el espacio proporcionado en la Parte 14.
11.a. Nombre de familia
Información adicional.
(Apellido)
pila 11.b.
Nombre de Niño 1
(Nombre de pila)
Nombre legal actual
11.c. Segundo nombre
2.a. Nombre de familia
12. Fecha de nacimiento del cónyuge anterior (mm/dd/aaaa) (Apellido)
2.b. Nombre de pila
(Nombre)
3. Número A (si corresponde)
Lugar de matrimonio con el cónyuge anterior ► un
14.a. Ciudad o pueblo
4. Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)
5. País de nacimiento
14.b. Estado o Provincia
6. ¿Este niño está aplicando con usted? Sí No
14.c. País
niño 2
15. Fecha en que terminó legalmente el matrimonio con el cónyuge
Nombre legal actual
anterior (mm/dd/aaaa)
7.a. Nombre de familia
Lugar donde terminó legalmente el matrimonio con el cónyuge anterior (Apellido)
7.b. Nombre de pila
16.a. Ciudad o pueblo
(Nombre)
7.c. Segundo nombre
16.b. Estado o Provincia
8. Número A (si corresponde)
► A
16.c. País
9. Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)
10. País de nacimiento
11. ¿Este niño está aplicando con usted? Sí No
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 8 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Parte 6. Información sobre sus hijos Parte 8. Motivos generales de elegibilidad e
(continuación) inadmisibilidad
niño 3 1. ¿ ALGUNA VEZ ha sido miembro, involucrado o asociado de alguna
manera con alguna organización, asociación, fondo, fundación,
Nombre legal actual
partido, club, sociedad o grupo similar en los Estados Unidos o en
12.a. Nombre de cualquier otro lugar del mundo, incluyendo algun servicio
familia (Apellido) militar? Sí No
pila 12.b.
Nombre de
(Nombre de pila) Si respondió "Sí" al Ítem Número 1., complete los Ítem Números 2.
12.c. Segundo nombre 13.b. abajo. Si necesita espacio adicional para completar esta sección,
use el espacio proporcionado en la Parte 14. Información adicional.
13. Número A (si corresponde) Si respondió "No", pero no está seguro de su respuesta, proporcione
► un una explicación de los eventos y circunstancias en el espacio provisto en
la Parte 14. Información adicional.
14. Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa) Organización 1
15. País de nacimiento 2. Nombre de la Organización
Sí No 3.a. Ciudad o pueblo
16. ¿Este niño está aplicando con usted?
3.b. Estado o Provincia
Parte 7. Información biográfica
1. Etnicidad (Seleccione solo una casilla)
3.c. País
hispano o latino
No Hispano o Latino
4. Naturaleza del Grupo
2. Raza (Seleccione todas las casillas correspondientes )
Blanco
asiático Fechas de Membresía o Fechas de Participación
Indio americano o nativo de Alaska
5.b. Hasta (mm/dd/aaaa)
Nativo de Hawai u otra isla del Pacífico
6. Nombre de la Organización
4. Peso Libras
5. Color de ojos (Seleccione solo una casilla)
7.a. Ciudad o pueblo
Negro Azul Marrón
6. Color de cabello (Seleccione solo una casilla)
7.c. País
Calvo (sin pelo) Negro Rubio
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 9 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
20 ¿ALGUNA VEZ se le restableció una orden final anterior
Parte 8. Motivos generales de elegibilidad e inadmisibilidad
de exclusión, deportación o remoción? Sí No
(continuación)
21 ¿ ALGUNA VEZ ha tenido un estatus de residente permanente
Fechas de Membresía o Fechas de Participación legal que luego fue rescindido? Sí No
9.a. Desde (mm/dd/aaaa)
22. ¿ ALGUNA VEZ un oficial de inmigración o un juez de inmigración
9.b. Hasta (mm/dd/aaaa)
le ha concedido la salida voluntaria pero no pudo salir dentro
del tiempo asignado? Sí No
Organización 3 23 ¿ALGUNA VEZ solicitó algún tipo de alivio o protección
10. Nombre de la Organización contra la remoción, exclusión o deportación?
Sí No
11.a. Ciudad o pueblo 24.a. ¿ ALGUNA VEZ ha sido un visitante de intercambio no inmigrante
J que estuvo sujeto al requisito de residencia extranjera
de dos años? Sí No
11.b. Estado o Provincia
Si respondió "Sí" al Ítem Número 24.a., complete el Ítem Número
24.b. 24.c. Si respondió "No" al Artículo Número 24.a., pase al
11.c. País Artículo Número 25.
24.b. ¿Ha cumplido con el requisito de residencia en el
extranjero? Sí No
12. Naturaleza del Grupo
24.c. ¿Se le ha otorgado una exención o el Departamento de Estado
ha emitido una carta de recomendación de exención favorable
Fechas de Membresía o Fechas de Participación
para usted? Sí No
13.a. Desde (mm/dd/aaaa)
Actos Criminales y Violaciones
13.b. Hasta (dd/mm/aaaa)
Para los puntos 25 a 45, debe responder "Sí" a cualquier
Responda los puntos 14. 86.b. Elige la respuesta que creas correcta. pregunta que se aplique a usted, incluso si sus registros fueron
Si responde "Sí" a alguna pregunta (o si responde "No", pero no sellados o borrados de otra manera, o incluso si alguien,
está seguro de su respuesta), proporcione una explicación de los incluido un juez, un oficial de la ley o un abogado, le dijo usted
eventos y circunstancias en el espacio proporcionado en la Parte que ya no tiene antecedentes. También debe responder "Sí" a
14. Información adicional. las siguientes preguntas, ya sea que la acción o el delito hayan
14 ocurrido aquí en los Estados Unidos o en cualquier otro lugar
¿ ALGUNA VEZ se le ha negado la admisión a los Estados
Unidos? del mundo. Si responde "Sí" a los puntos 25 a 45, utilice el
Sí No
espacio provisto en la Parte 14. Información adicional para
15. brindar una explicación que incluya por qué fue arrestado, citado,
¿ ALGUNA VEZ le han negado una visa a los Estados Unidos?
detenido o acusado; dónde fue arrestado, citado, detenido o
Sí No
acusado; cuándo (fecha) ocurrió el evento; y el resultado o
disposición (por ejemplo, no presentar cargos, cargos
dieciséis.
¿ Alguna vez ha trabajado en los Estados Unidos sin
autorización? desestimados, cárcel, libertad condicional, servicio comunitario).
Sí No
25. ¿ ALGUNA VEZ ha sido arrestado, citado, acusado o
17 ¿ ALGUNA VEZ ha violado los términos o condiciones de su detenido por cualquier motivo por cualquier oficial de la ley
estatus de no inmigrante? Sí No (incluidos, entre otros, cualquier oficial de inmigración de
los EE. UU. o cualquier oficial de las fuerzas armadas de los EE. UU. o
18. ¿Está usted actualmente o alguna vez ha estado en Guardacostas)? Sí No
procedimientos de remoción, exclusión, rescisión o deportación?
Sí No 26 ¿ ALGUNA VEZ ha cometido un delito de cualquier tipo (incluso
si no fue arrestado, citado, acusado o juzgado por ese delito)?
19 ¿ ALGUNA VEZ se le emitió una orden final de exclusión, Sí No
deportación o remoción? Sí No
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 10 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Parte 8. Motivos generales de elegibilidad e 35. ¿ ALGUNA VEZ se ha dedicado a la prostitución o está
venir a los Estados Unidos a ejercer la prostitución?
inadmisibilidad (continuación)
Sí No
27. ¿ ALGUNA VEZ se declaró culpable o fue condenado por un
36. ¿ ALGUNA VEZ, directa o indirectamente , ha adquirido (o
crimen o delito (incluso si la violación fue eliminada o sellada
intentado procurar) o importado prostitutas o personas
posteriormente por un tribunal, o si se le concedió un
con fines de prostitución? Sí No
indulto, una amnistía, un decreto de rehabilitación u otro
acto de clemencia)? Sí No 37. ¿ ALGUNA VEZ recibió alguna ganancia o dinero de la
prostitución? Sí No
NOTA: Si fue beneficiario de un indulto, amnistía, decreto de
rehabilitación u otro acto de clemencia, proporcione
38. ¿Tiene la intención de participar en apuestas ilegales o cualquier otra
documentación de esa acción posterior a la condena.
forma de vicio comercializado, como la prostitución, el
28 ¿ ALGUNA VEZ ha sido sancionado por un juez o se le han contrabando o la venta de pornografía infantil, mientras se encuentre
impuesto condiciones que restringen su libertad (como una en los Estados Unidos?
Sí No
sentencia de prisión, sentencia suspendida, arresto
domiciliario, libertad condicional, sentencia alternativa, 39. ¿ Alguna vez ha ejercido inmunidad (diplomática o
tratamiento de drogas o alcohol, programas o clases de de otro tipo) para evitar ser procesado por un delito
rehabilitación, libertad condicional o servicio comunitario)?
Sí No penal en los Estados Unidos? Sí No
29. ¿ ALGUNA VEZ ha sido un acusado o acusado en un 40 ¿ALGUNA VEZ, mientras se desempeñaba como funcionario de un
proceso penal (incluido el desvío previo al juicio, el gobierno extranjero, ha sido responsable o ha cometido
enjuiciamiento diferido, la adjudicación diferida o directamente violaciones de las libertades religiosas? Sí No
cualquier adjudicación retenida)? Sí No
41. ¿ ALGUNA VEZ indujo por la fuerza, el fraude o la coerción (o
30. ¿ALGUNA VEZ violó (o intentó o conspiró para violar) de otra manera participó en) la trata de personas para actos
alguna ley o regulación de sustancias controladas de sexuales comerciales? Sí No
un estado, los Estados Unidos o un país extranjero?
Sí No 42. ¿ALGUNA VEZ traficaste con una persona para someterla
a servidumbre involuntaria, servidumbre por deudas o esclavitud?
31 ¿ ALGUNA VEZ ha sido condenado por dos o más delitos (que La trata incluye reclutar, albergar, transportar, proporcionar u
no sean delitos puramente políticos) por los cuales las obtener a una persona por trabajo o servicios mediante el uso de
sentencias combinadas de reclusión fueran de cinco años la fuerza, el fraude o la coerción. Sí No
o más? Sí No
43. ¿ALGUNA VEZ a sabiendas ayudó, instigó, ayudó, conspiró o
32. ¿ Alguna vez ha traficado ilícitamente (ilegalmente) o se ha se confabuló con otras personas en el tráfico de personas para
beneficiado del tráfico de sustancias controladas, como actos sexuales comerciales o servidumbre involuntaria,
productos químicos, drogas ilegales o narcóticos?
Sí No peonaje, servidumbre por deudas o esclavitud? Sí No
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 11 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Parte 8. Motivos generales de elegibilidad e inadmisibilidad 48.e. ¿Proporcionó dinero, una cosa de valor, servicios o mano de
obra, o cualquier otra asistencia o apoyo a un individuo, grupo
(continuación)
u organización que realizó alguna de las actividades descritas en
el Artículo Número 48.a. ?
Sí No
Seguridad y Relacionados
49. ¿ ALGUNA VEZ ha recibido algún tipo de
¿Tiene la intención de:
entrenamiento militar, paramilitar o con armas?
Sí No
46.a. Participar en cualquier actividad que viole o evada cualquier ley
relacionados con el espionaje (incluido el espionaje) o el sabotaje en 50. ¿Tiene la intención de participar en alguna de las actividades enumeradas en
los Estados Unidos?
Sí No alguna parte de los Números de artículo 48.a. 49.? Sí No
46.b. Participar en alguna actividad en los Estados Unidos que viole o NOTA: Si respondió "Sí" a cualquier parte de los Números de
eluda cualquier ley que prohíba la exportación de bienes, artículo 46.a. 50., explique lo que hizo, incluidas las
tecnología o información confidencial de los Estados Unidos? fechas y el lugar de las circunstancias, o lo que pretende hacer
Sí No en el espacio provisto en la Parte 14. Información adicional.
¿Es usted el cónyuge o hijo de una persona que ALGUNA VEZ:
46.c. Participar en alguna actividad cuyo propósito incluye oponerse,
controlar o derrocar al gobierno de los EE. UU. por la fuerza, 51.a. Cometió, amenazó con cometer, intentó cometer,
la violencia u otros medios ilegales mientras se encuentra en conspiró para cometer, incitó, respaldó, defendió,
los Estados Unidos? planeó o preparó cualquiera de los siguientes:
Sí No
secuestro, sabotaje, secuestro, asesinato político o uso
46.d. Participar en alguna actividad que pueda poner en peligro el bienestar, de un arma o explosivo para dañar a otra persona o
la seguridad o la seguridad de los Estados Unidos? causar daños sustanciales a la propiedad? Sí No
Sí No
Participó o fue miembro o representante de una 51.b. grupo u
46.e. ¿Participar en alguna otra actividad ilegal? Sí No organización que realizó alguna de las actividades descritas
en el Ítem Número 51.a.? Sí No
47. ¿Está involucrado o, al ingresar a los Estados Unidos, tiene
la intención de participar en alguna actividad que podría 51.c. ¿Reclutó miembros, o pidió dinero o cosas de valor, para un
tener consecuencias potencialmente adversas en grupo u organización que realizó alguna de las actividades
la política exterior de los Estados Unidos? Sí No descritas en el Punto Número 51.a.? Sí No
48.c. ¿Reclutó miembros o pidió dinero o cosas de valor para un Sí No
grupo u organización que realizó alguna de las actividades
descritas en el Punto Número 48.a.? NOTA: Si respondió “Sí” a cualquier parte del Punto 51,
Sí No explique la relación y lo que ocurrió, incluidas las fechas y el
lugar de las circunstancias, en el espacio proporcionado en la
48.d. ¿Proporcionó dinero, una cosa de valor, servicios o mano de Parte 14. Información adicional.
obra, o cualquier otra ayuda o apoyo para alguna de las
actividades descritas en el Número 48.a.? Sí No 52. ¿ ALGUNA VEZ ayudó o participó en la venta,
proporcionar o transportar armas a cualquier persona que,
según su conocimiento, las haya utilizado contra otra persona?
Sí No
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 12 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
60. ¿ Alguna vez ha utilizado a alguna persona menor de 15 años
Parte 8. Motivos generales de elegibilidad e
para participar en hostilidades, o para ayudar o prestar servicios
inadmisibilidad (continuación)
a personas en combate? Sí No
53. ¿ALGUNA VEZ trabajó, se ofreció como voluntario o sirvió de otra
NOTA: Si respondió “Sí” a cualquier parte de los Puntos 52 a 60,
manera en una prisión, cárcel, campo de prisioneros, centro de detención,
explique lo que ocurrió, incluidas las fechas y el lugar de las
campo de trabajos forzados o cualquier otra situación que involucró la
circunstancias, en el espacio proporcionado en la Parte 14.
detención de personas? Sí No Información adicional.
54. ¿ ALGUNA VEZ ha sido miembro, ayudado o
participó en algún grupo, unidad u organización de cualquier Cargo público
tipo en la que usted u otras personas usaron algún tipo de
61. ¿Está sujeto al motivo de inadmisibilidad por carga
arma contra cualquier persona o amenazaron con hacerlo?
pública según la sección 212(a)(4) de INA?
Sí No
Sí No
55. ¿ ALGUNA VEZ sirvió, fue miembro, ayudó o participó en
Si respondió “Sí” al Ítem Número 61., complete los Ítems Números
alguna unidad militar, unidad paramilitar, unidad policial,
62. 68.d. abajo. Si respondió “No” al Ítem Número 61., pase al
unidad de autodefensa, unidad de autodefensa, grupo rebelde,
Ítem Número 69.a. Si necesita espacio adicional para completar esta
grupo guerrillero, milicia, organización insurgente o
sección, use el espacio provisto en la Parte 14.
cualquier otro grupo armado? ? Sí No Información adicional.
56. ¿ ALGUNA VEZ ha sido miembro del Partido Comunista o
62. ¿Cuál es el tamaño de su hogar?
de cualquier otro partido totalitario (en los Estados Unidos
o en el extranjero) o se ha afiliado de alguna manera a él?
Sí No 63. Indique su ingreso familiar anual.
57. Durante el período comprendido entre el 23 de marzo de 1933 y $027,000
el 8 de mayo de 1945, ¿alguna vez ordenó, incitó, ayudó o de
$27,00152,000
alguna otra manera participó en la persecución de cualquier
persona por motivos de raza, religión, origen nacional u $52,00185,000
opinión política, en asociación con ya sea el gobierno
$85,001141,000
nazi de Alemania o cualquier organización o gobierno asociado
o aliado con el gobierno nazi de Alemania? Sí No Más de $ 141,000
64. Identifique el valor total de los bienes de su hogar.
¿ALGUNA VEZ ordenó, incitó, pidió, cometió, ayudó, ayudó o de otra
manera participó en cualquiera de los siguientes: $018,400
58.a. ¿Actos de tortura o genocidio? Sí No $18,401136,000
$136,001321,400
58.b. ¿Matar a alguna persona? Sí No
$321,401707,100
58.c. ¿Lesionar intencional y severamente a cualquier persona?
Más de $707,100
Sí No
58.d. Participar en cualquier tipo de contacto o relación sexual con
cualquier persona que no dio su consentimiento o no pudo dar su
consentimiento, o fue forzada o amenazada? Sí No
58.e. ¿Limitar o negar la capacidad de cualquier persona para ejercer
creencias religiosas? Sí No
59. ¿ ALGUNA VEZ reclutó, alistó, reclutó o utilizó a una persona
menor de 15 años para servir o ayudar a una fuerza o grupo
armado? Sí No
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 13 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Parte 8. Motivos generales de elegibilidad e inadmisibilidad (continuación)
65. Identifique el valor total de los pasivos de su hogar (incluidos los pasivos garantizados y no garantizados).
66. ¿Cuál es el grado o nivel escolar más alto que ha completado?
67. Enumere sus certificaciones, licencias, habilidades obtenidas a través de la experiencia laboral y certificados educativos.
68.a. ¿Ha recibido alguna vez Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI), Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (TANF) Sí No
o programas de beneficios en efectivo estatales, tribales, territoriales o locales para el mantenimiento de ingresos (a menudo
llamados "Asistencia General" en el contexto estatal, pero que también existen con otros nombres)?
68.b. ¿Ha recibido alguna vez una institucionalización a largo plazo a expensas del gobierno? Sí No
68.c. Si su respuesta al Punto Número 68.a. es “Sí”, enumere los beneficios específicos que recibió, las fechas de inicio y finalización de cada período de
recepción y el monto en dólares de los beneficios recibidos.
Beneficio recibido Fecha de inicio Fecha final Monto en dólares
68.d. Si su respuesta al Ítem Número 68.b. es “Sí”, escriba el nombre, la ciudad y el estado de cada institución, las fechas de inicio y finalización de cada
período de institucionalización y la razón por la que fue institucionalizado.
Nombre de la Institución/Ciudad/Estado Fecha de Fecha hasta Razón
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 14 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Desde el 1 de abril de 1997, ¿ha estado presente ilegalmente en el
Parte 8. Motivos generales de elegibilidad e inadmisibilidad
Estados Unidos:
(continuación)
78.a. Por más de 180 días pero menos de un año, y luego
partió de los Estados Unidos? Sí No
Entradas ilegales y otras infracciones de inmigración
69.a. ¿ ALGUNA VEZ no ha asistido o se ha negado a asistir o permanecer 78.b. ¿Durante un año o más y luego partió de los Estados Unidos?
presente en algún procedimiento de deportación presentado en su contra
Sí No
el 1 de abril de 1997 o después? Sí No NOTA: Estuvo ilegalmente presente en los Estados Unidos si ingresó
a los Estados Unidos sin ser inspeccionado y admitido o
69.b. Si su respuesta al Punto Número 69.a. es "Sí", ¿cree que
inspeccionado y puesto en libertad condicional, o si ingresó legalmente
tuvo una causa razonable? Sí No a los Estados Unidos pero permaneció más tiempo del permitido.
74. ¿ ALGUNA VEZ a sabiendas ha alentado, inducido, Sí No
asistido, instigado o ayudado a cualquier ciudadano extranjero a entrar o
tratar de entrar ilegalmente a los Estados Unidos (contrabando 82. ¿ ALGUNA VEZ ayudó a detener, retener o
de extranjeros)? Sí No retener la custodia de un niño ciudadano de los EE. UU. fuera de los
Estados Unidos de un ciudadano de los EE. UU. a quien se le ha
75. ¿Está bajo una orden final de sanción civil por violar la otorgado la custodia del niño? Sí No
sección 274C de INA por el uso de documentos fraudulentos?
Sí No 83. ¿ ALGUNA VEZ ha votado en violación de alguna disposición
constitucional, estatuto, ordenanza o regulación federal,
estatal o local en los Estados Unidos? Sí No
Eliminación, presencia ilegal o reingreso ilegal
Después de Violaciones de Inmigración Previas 84. ¿ ALGUNA VEZ ha renunciado a la ciudadanía estadounidense para
76. evitar ser gravado por los Estados Unidos?
¿ ALGUNA VEZ ha sido excluido, deportado o expulsado de Sí No
los Estados Unidos o alguna vez ha salido de los Estados
Unidos por su cuenta después de haber recibido una orden ¿ALGUNA VEZ :
de exclusión, deportación o expulsión de los Estados Unidos?
85.a. Solicitó la exención o baja de la formación o
Sí No servicio en las fuerzas armadas de los EE. UU. o en el Cuerpo de
Entrenamiento de Seguridad Nacional de los EE. UU. debido a que
77. ¿ ALGUNA VEZ ha entrado a los Estados Unidos sin ser inspeccionado
usted es un ciudadano extranjero? Sí No
y admitido o puesto en libertad condicional? Sí No
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 15 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
2.c. Tengo otro tipo de discapacidad y/o impedimento.
Parte 8. Motivos generales de elegibilidad e
(Describa la naturaleza de su discapacidad y/o
inadmisibilidad (continuación) impedimento y la adaptación que está solicitando).
85.b. ¿Ha sido relevado o dado de baja de dicha capacitación o servicio
por ser un ciudadano extranjero?
Sí No
85.c. ¿Ha sido condenado por deserción de las fuerzas armadas de los EE.UU.?
Sí No Parte 10. Declaración del solicitante, información
de contacto, declaración, certificación y firma
86.a. ¿ ALGUNA VEZ se fue o permaneció fuera de los Estados Unidos
para evitar o evadir el entrenamiento o el servicio en las fuerzas
armadas de los EE. UU. en tiempo de guerra o un período declarado NOTA: Lea la sección Sanciones de las Instrucciones del Formulario
por el Presidente como una emergencia nacional? Sí No
I485 antes de completar esta parte. Debe presentar el Formulario I485
mientras se encuentra en los Estados Unidos.
86.b. Si su respuesta al Ítem Número 86.a. es “Sí”, ¿cuál era su
nacionalidad o estado migratorio inmediatamente antes de irse
Declaración del solicitante
(por ejemplo, ciudadano o nacional de los EE. UU., residente
permanente legal, no inmigrante, en libertad condicional, NOTA: Seleccione la casilla para el Número de artículo 1.a. o 1.b. Si
presente sin admisión o libertad condicional, o cualquier otro estado)? corresponde, seleccione la casilla para el artículo número 2.
1.a. Puedo leer y entender inglés, y he leído y entendido todas
las preguntas e instrucciones de esta solicitud y mi respuesta
a todas las preguntas.
Parte 9. Adaptaciones para personas con discapacidades
1.b. El intérprete mencionado en la Parte 11. me leyó cada
y/o impedimentos
pregunta e instrucción en esta solicitud y mi respuesta a
NOTA: Lea la información en las Instrucciones del Formulario I485 cada pregunta en
antes de completar esta parte.
,
1. ¿Está solicitando una adaptación debido a sus discapacidades un idioma en el que hablo con fluidez, y entendí todo.
y/o impedimentos? Sí No
2. A petición mía, el preparador mencionado en la Parte 12.,
Si respondió "Sí" al artículo número 1, seleccione cualquier
casilla aplicable en los artículos números 2.a. 2.c. y proporcionar ,
una respuesta. preparó esta solicitud para mí basándose únicamente
en la información que proporcioné o autoricé.
2.a. Soy sordo o tengo problemas de audición y solicito
las siguientes adaptaciones. (Si solicita un intérprete de
lenguaje de señas, indique para qué idioma (por
Información de contacto del solicitante
ejemplo, lenguaje de señas estadounidense).):
3. Número de teléfono durante el día del solicitante
4. Número de teléfono móvil del solicitante (si lo tiene)
2.b. Soy ciego o tengo baja visión y solicito las siguientes
adaptaciones:
5. Dirección de correo electrónico del solicitante (si corresponde)
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 16 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Parte 10. Declaración, información de contacto, Parte 11. Información de contacto, certificación y
declaración, certificación y firma del solicitante firma del intérprete
(continuación) Proporcione la siguiente información sobre el intérprete.
Declaración y Certificación del Solicitante Nombre completo del intérprete
Las copias de todos los documentos que he enviado son fotocopias exactas 1.a. Apellido del intérprete (apellido)
de los documentos originales sin modificar, y entiendo que USCIS puede
requerir que presente documentos originales a USCIS en una fecha posterior.
Además, autorizo la divulgación de cualquier información de todos y 1.b. Nombre del intérprete (primer nombre)
cada uno de mis registros que USCIS pueda necesitar para
determinar mi elegibilidad para el beneficio de inmigración que busco.
2. Nombre de la empresa u organización del intérprete (si corresponde)
Entiendo que si soy un hombre de 18 a 26 años de edad, enviar esta
solicitud me registrará automáticamente en el Sistema de Servicio Selectivo
según lo exige la Ley de Servicio Militar Selectivo.
Dirección postal del intérprete
Además, autorizo la divulgación de la información contenida en esta solicitud,
3.a. Número y nombre
en los documentos de respaldo y en mis registros de USCIS, a de la calle
otras entidades y personas cuando sea necesario para la administración
3.b. Apto. Ste. Flr.
y aplicación de la ley de inmigración de los EE. UU.
Entiendo que USCIS puede requerir que me presente a una cita para
3.c. Ciudad o pueblo
tomar mis datos biométricos (huellas dactilares, fotografía y/o firma) y, en
ese momento, si debo proporcionar datos biométricos, se me pedirá que 3.d. Estado 3.e. Código postal
firme un juramento reafirmando que :
Certifico, bajo pena de perjurio, que toda la información en mi solicitud y
cualquier documento enviado con ella fueron proporcionados o
autorizados por mí, que revisé y entiendo toda la información contenida en
Información de contacto del intérprete
mi solicitud y enviada con ella y que todos de esta información es
completa, verdadera y correcta. 4. Número de teléfono durante el día del intérprete
5. Número de teléfono móvil del intérprete (si corresponde)
Firma del aplicante
6.a. Firma del solicitante (firmar con tinta)
6. Dirección de correo electrónico del intérprete (si corresponde)
6.b. Fecha de la firma (mm/dd/aaaa)
NOTA PARA TODOS LOS SOLICITANTES: Si no completa completamente
esta solicitud o no presenta los documentos requeridos enumerados en las
Instrucciones, USCIS puede denegar su solicitud.
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 17 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Parte 11. Certificación y firma de la información de Dirección postal del preparador
contacto del intérprete (continuación) 3.a. Número y nombre
de la calle
Certifico, bajo pena de perjurio, que:
3.c. Ciudad o pueblo
Hablo inglés con fluidez y que ,
3.d. Estado 3.e. Código postal
es el mismo idioma especificado en la Parte 10., Punto número 1.b., y le he
leído a este solicitante en el idioma identificado todas las preguntas e
3.f. Provincia
instrucciones de esta solicitud y su respuesta a todas las preguntas. . El
solicitante me informó que comprende todas las instrucciones, preguntas y
3.g. Código Postal
respuestas de la solicitud, incluidas la Declaración y la Certificación del
Solicitante, y ha verificado la precisión de todas las respuestas.
3 h. País
Firma del intérprete
Información de contacto del preparador
7.a. Firma del intérprete (firma en tinta)
4. Número de teléfono durante el día del preparador
7.b. Fecha de la firma (mm/dd/aaaa)
5. Número de teléfono móvil del preparador (si corresponde)
Parte 12. Información de contacto, declaración y firma de la 6. Dirección de correo electrónico del preparador (si corresponde)
persona que prepara esta solicitud, si no es el
solicitante
Proporcione la siguiente información sobre el preparador. Declaración del preparador
7.a. No soy abogado ni representante acreditado, pero he
Nombre completo del preparador preparado esta solicitud en nombre del solicitante y con
el consentimiento del solicitante.
1.a. Apellido del preparador (apellido)
7.b. Soy abogado o representante acreditado y mi representación
del solicitante en este caso no se extiende más allá de
1.b. Nombre del preparador (primer nombre) la preparación de esta solicitud.
NOTA: Si usted es abogado o representante
2. Nombre de la empresa u organización del preparador (si corresponde)
acreditado, es posible que esté obligado a presentar un
Formulario G28, Aviso de comparecencia como
abogado o representante acreditado, junto con
esta solicitud.
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 18 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Parte 12. Información de contacto, declaración y firma Parte 13. Firma en la entrevista
de la persona que prepara esta solicitud, si Juro (afirmo) y certifico bajo pena de perjurio conforme a las leyes de los
Estados Unidos de América que sé que el contenido de este Formulario
no es el solicitante (continuación)
I485, Solicitud de Registro Permanente
Residencia o Ajuste de Estatus, suscrita por mí, incluyendo las correcciones
hechas a esta solicitud, numerada
Certificación de preparador
a través de , son completos, verdaderos y correctos. Todo
Con mi firma, certifico, bajo pena de perjurio, que preparé esta solicitud
a pedido del solicitante. Luego, el solicitante revisó esta solicitud completa y páginas adicionales enviadas por mí con este Formulario I485, en
esta solicitud basándome únicamente en la información que el solicitante me fueron proporcionados por mí y son completos, verdaderos y correctos.
proporcionó o me autorizó a obtener o usar.
Suscrito y jurado (afirmado) ante mí
Nombre impreso o sello del oficial de USCIS
Firma del preparador
Fecha de la firma (mm/dd/aaaa)
8.a. Firma del preparador (firmar con tinta)
Firma del solicitante (firmar con tinta)
8.b. Fecha de la firma (mm/dd/aaaa)
Firma del oficial de USCIS (firmar con tinta)
NOTA: No complete la Parte 13 hasta que el Oficial de USCIS le indique
hacerlo en la entrevista.
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 19 de 20
Machine Translated by Google
Número A ► A
Si necesita espacio adicional para proporcionar información adicional dentro de
esta solicitud, use el espacio a continuación. Si necesita más espacio del provisto, 5.d.
puede hacer copias de esta página para completar y presentar con esta solicitud
o adjuntar una hoja de papel por separado. Escriba a máquina o con letra de
imprenta su nombre y número A (si corresponde) en la parte superior de cada hoja;
indique el Número de Página, Número de Parte y Número de Ítem al que
se refiere su respuesta; y firme y feche cada hoja.
1.a. Nombre de familia
(Apellido)
1.b. Nombre de pila
(Nombre)
2. Número A (si corresponde) ►A
6.d.
3.a. Número de página 3.b. Número de pieza 3.c. Número de artículo
3.d.
7.d.
4.d.
Formulario I485 Edición 23/12/22 Página 20 de 20