Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Taller CLLIL 3
Taller CLLIL 3
Bienvenidos al ingles
Welcome to english
Introducción a la Administración
Objetivos conceptuales
1. Mediante la lectura en lengua extranjera (inglés), los estudiantes reforzarán conceptos
disciplinares y aprenderán nuevo vocabulario.
2. Utilizar estrategias de lectura para mejorar la comprensión de textos en lengua extranjera.
Objetivos procedimentales
1. Generar un correcto aprestamiento en l@s estudiantes para la ejecución de actividades de
comprensión lectora básica en lengua extranjera (inglés).
2. Practicar vocabulario acerca de las infancias en lengua extranjera.
Objetivos actitudinales
1. Favorecer la comprensión y la expresión de textos cortos acerca del liderazgo y gerencia en
lengua extranjera.
2. Fomenta la actitud de respeto hacia culturas diferentes.
Docente:
Recuerda reforzar lo visto en clase de
manera independiente.
ESTUDIANTE:
Registra el vocabulario en tu glosario
personal, el cual podrás construir a lo largo
de la carrera.
Práctica # 1
VOCABULARIO / VOCABULARY
EXECUTION – EJECUCIÓN
Noun – Sustantivo
AMERICAN BRITISH
PRONUNCIATION
/ˌek·sɪˈkju·ʃən/ /ˌek·sɪˈkjuː·ʃən/
DEFINITION the carrying out of a plan, order, or course of action.
And this is your order of execution for tomorrow.
EXAMPLES That will not be possible, the execution will be
needed immediatly.
PERIODICALLY – PERIODICAMENTE
Adverb – Adverbio
AMERICAN BRITISH
PRONUNCIATION
/ˌpɪr.iˈɑː.dɪ.kəl.i/ /ˌpɪə.riˈɒd.ɪ.kəl.i/
It is a way in which something is repeated after a
DEFINITION
particular period of time.
● It's part of my duties to check the ship periodically.
EXAMPLES ● We recommend that you review these terms and
conditions periodically
REWARD – RECOMPENSA
Noun - Sustantivo
AMERICAN BRITISH
PRONUNCIATION
/rɪˈwɔrd/ /rɪˈwɔːd/
something good that you get because you have done
DEFINITION
something good
● That can be the reward for a job well done.
EXAMPLES
● This must be my reward for being a good husband.
MODIFICATION – MODIFICACION
Noun - Sustantivo
AMERICAN BRITISH
PRONUNCIATION
/ˌmɑː.dɪ-/ /ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/
DEFINITION a change to something, usually to improve it
● This modification is subject to changes by the
interested client.
EXAMPLES
● The modification of dates is possible by phone or
email.
STAGES - ETAPAS
Noun - Sustantivo
AMERICAN BRITISH
PRONUNCIATION
/steɪdʒ/ /steɪdʒ/
DEFINITION a period of development, or a particular time in a process
● That has marked stages in the life of a country.
● We are with you at all stages of the transaction.
EXAMPLES
AMERICAN BRITISH
PRONUNCIATION
/ˈwik·nəs/ /ˈwiːk·nəs/
DEFINITION a part or quality of something or someone that is not good
● And finally, the main weakness is a lack of
resources.
EXAMPLES
● You manipulated the situation and took advantage of
his weakness.
b. Las siguientes palabras se encuentran en desorden, por favor pon las en el orden
adecuado y una vez hecho dar una pequeña descripción de lo que es con tus propias
palabras.
ssneakwe
sibuness sseccus
segats
cationdimofi
wardre
callyriodipe
tioncuexe
Práctica # 2
COMPRENSIÓN/ COMPREHENSION
3. Execution
4. Control
This last function has the role of guaranteeing that the company is headed for the
course of success. While each previously named function can be performed to the
letter, that will not guarantee that the entity will lean towards a positive economic
path.
Control is an administrative task, which must be exercised professionally and
transparently. The control of the activities carried out in a company serves to analyze
the high and low points of the same.
After obtaining the corresponding results, the different modifications that will have to
be carried out to correct those low points will become feasible.
Some of the most important control activities are:
Although the principles were not created on the basis of experiments, they were
created by the experience of Henry Fayol. These principles are universal and can be
applied to any organization anywhere in the world.
Fayol suggests that these principles are not rigid, but flexible and should be used
according to need. Therefore, it is up to the part of the manager how he uses the
above to adapt to the organization and to manage effectively and efficiently.
We will therefore need a process to achieve our ultimate goal: to reach the five peaks.
Although each peak is different, in turn, we will follow a series of stages to reach each
peak (intermediate goals). We call this series of stages, which are common in the
achievement of objectives, the administrative process.
In this sense, any company or organization that intends to achieve goals must apply an
administrative process. Without the administrative process, it is very difficult to achieve
the proposed objectives. Almost impossible. Can you imagine climbing Everest without
having anything planned, without having trained and everything out of control?
Right? The same thing happens in business.
SPANISH READING
3. Ejecución
Aquí es necesaria la figura de un directivo capaz de dirigir, tomar decisiones,
instruir y ayudar a los diferentes sectores laborales. En la ejecución se busca dar el
primer paso en la realización de las actividades designadas a cada grupo de trabajo y
que continúen realizando estas actividades de manera periódica y efectiva.
Cada grupo de trabajo se rige por normas y medidas que mejoran su funcionamiento.
Algunas de las actividades de ejecución más importantes son:
Ofrecer un carácter motivador al personal.
Recompensa a cada empleado con el salario correspondiente
Estar atento a las necesidades de cada trabajador
Mantener una comunicación estable entre todos los sectores
4. Control
Esta última función tiene la función de garantizar que la empresa se encamine hacia
el camino del éxito. Si bien cada función mencionada anteriormente se puede realizar
al pie de la letra, eso no garantizará que la entidad se incline hacia una senda
económica positiva.
El control es una tarea administrativa, que debe ejercerse con profesionalidad y
transparencia. El control de las actividades que se realizan en una empresa sirve para
analizar los puntos altos y bajos de la misma.
Una vez obtenidos los resultados correspondientes, se harán factibles las diferentes
modificaciones que deberán realizarse para corregir esos puntos bajos.
Algunas de las actividades de control más importantes son:
Comparar los resultados obtenidos con los planes realizados previamente
Evaluar y analizar los resultados obtenidos
Iniciar las acciones de corrección correspondientes
Funciones del proceso administrativo
Las funciones del proceso administrativo son las mismas que las etapas del proceso
administrativo: planificación, organización, dirección y control. Se diferencian de
las etapas administrativas porque se consideran funciones gerenciales, por lo tanto, se
aplican a los objetivos generales de la empresa u organización.
1. División del trabajo: el trabajo debe dividirse entre individuos y grupos que
buscan sus habilidades.
2. Autoridad y Responsabilidad: Autoridad definida aquí es lo correcto para
dar órdenes, y responsabilidad significa rendición de cuentas.
3. Disciplina: una organización exitosa requiere el esfuerzo común de los
trabajadores. Las sanciones deben aplicarse con prudencia para fomentar
este esfuerzo común.
4. Unidad de mando: los trabajadores deben recibir órdenes de un solo
gerente. responsabilidad administrativa
5. Unidad de dirección: toda la organización debe avanzar hacia un objetivo
común en una dirección común.
6. Subordinación de los intereses individuales a los intereses generales: el
interés de una persona no debe prevalecer sobre el interés de la
organización en su conjunto.
7. Compensación: muchas variables, como el costo de vida, la oferta de
personal calificado, las condiciones comerciales generales y el éxito
comercial, deben tenerse en cuenta al determinar la tasa de pago de un
trabajador.
8. Centralización: centralización significa reducir la importancia del rol
subordinado.
9. Cadena escalar: el administrador en jerarquías es parte de la cadena escalar.
10. Orden: en aras de la eficiencia y la coordinación, todos los materiales y
personas relacionadas con un tipo específico de trabajo deben ser tratados
de la manera más equitativa posible.
11. Equidad: todos los empleados deben ser tratados de la manera más
equitativa posible.
12. Estabilidad de la permanencia del personal: retener a los empleados
productivos siempre debe ser una gestión de máxima prioridad.
13. Iniciativa: La dirección debe tomar medidas para fomentar la iniciativa de
los trabajadores, que se define como una actividad laboral nueva o adicional
que se lleva a cabo a través de la autogestión.
14. Espirit de corps: o esprit de corps, la dirección debe promover la armonía y
el bienestar general entre los empleados.
ssneakwe
sibuness sseccus
segats
cationdimofi
wardre
callyriodipe
tioncuexe
WEAKNESS/ DEBILIDAD
- Falta de fuerza
- Lack of strenght
STAGES/ETAPAS
- Fase en el desarrollo de una acción u obra
- Phase in the development of an action or work.
MODIFICATION/MODIFICACIÓN
- Transformar o cambiar algo mudando alguna de sus características.
- Transform or change something by changing any of its characteristics.
REWARD/RECOMPENSA
- Incentivo ofrecido para la realización de una determinada tarea
- Incentive offered for the performance of a certain task
PERIODICALLY/PERIODICAMENTE
- Se repite con frecuencia a intervalos determinados.
- It is repeated frequently at determined intervals.
EXECUTION/EJECUCIÓN
- Poner en práctica un proyecto, encargo u orden
- Put into practice a project, commission or order