Está en la página 1de 25

INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 2 DE 25

PGC-ET-003 (R3)

PROCEDIMIENTO DE MONTAJE DE EQUIPOS DE CLIMATIZACION EN SALAS ELECTRICAS

Prepara: Felipe Sandoval M. Revisa: Fernando Lagos S. Aprueba: Antonio Mercado P.

Firma Firma Firma

Fecha 17-08-2021 Fecha 17-08-2021 Fecha 17-08-2021

Cargo Asesor en Cargo Supervisor Cargo Administrador de


Prevención de Contrato
Riesgos
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 3 DE 25

1.0 OBJETIVO
Asegurar que los trabajos asociados con las actividades de Montaje de Equipos de climatización en salas
Eléctricas (8,11,12,13,14) y sala de control sean realizados de acuerdo a los procedimientos establecidos,
normativas y especificaciones técnicas del proyecto, evitando incidentes y accidentes a las personas,
equipos, materiales y no provocando impacto al medio ambiente en el entorno de las Obras.

2.0 ALCANCE
Es aplicable al Proyecto MAPA Contrato 906 Montaje Civil Electromecánico Digestor, Lavado,
Blanqueo, Maquina, Línea Final, Proyecto bajo el control administrativo de Ingeniera y Construcción
Sigdo Koppers S.A.

3.0 REFERENCIAS
3.1 ST-5005-700-03-842: Montaje de Equipos y Canalizaciones Eléctricas.
3.2 ST-0000-0-000-03-84: Estándar Construcción y Conexión a Malla de Puesta a Tierra Notas
Detalles y Simbología.
3.3 A0-5005-700-03-010: Plano Ubicación General Mallas de Puesta Tierra Planta General.
3.4 19386 PR HSEC 06: Herramientas Eléctricas, Neumáticas y Manuales.
3.5 19386 PR HSEC 03: Carga, traslado y descarga materiales sobre camiones.
3.6 19386 PR HSEC 15: Procedimiento General de Izaje.
3.7 SK PR CON 15 R08: Procedimiento Recepción, Almacenamiento, Manipulación, Preservación
y Despacho en Obras
3.8 19386 PR GEN 01 Procedimiento Responsabilidades.

4.0 DEFINICIONES
4.1 GIC: Gerencia de Ingeniería y Construcción de Arauco
4.2 ICSK: Ingeniería y Construcción Sigdo Koppers
4.3 ITO: Inspección Técnica de Obra.
4.4 PIE: Plan de Inspección y Ensayo.
4.5 PTC: Permiso de Trabajo Crítico.
4.6 HCR: Hoja Control de Riesgos.

5.0 RESPONSABILIDADES
Para responsabilidades referirse a documento 19386 PR GEN 01 “Responsabilidades”
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 4 DE 25

6.0 DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO.

 Instalación de equipos de climatización unidad interior.

Para iniciar la instalación en Sala eléctrica 8 ,11,12,13,14 y sala de control se realizará la selección del
lugar, según lo que indican planos, para ubicar la unidad interior y mediante la utilización de plataformas
de trabajo o alza hombres, otorgados por empresa externa, se procederá a realizar la instalación del
soporte de la unidad interior, el trabajador deberá estar conectado a la línea de vida en todo momento
mientras cumple su labor PSS-ET-002 “Procedimiento de trabajos en altura”.
Para esta maniobra se utilizarán herramientas manuales y taladro, los cuales fueron inspeccionados
mediante lista de chequeo PSS-ET-03-R-002 “Check List Herramientas de Mano” y PSS-ET-003-R-001
“Check List Herramientas Eléctricas” PSS-ET-003-R001 y firmada por el supervisor. Luego mediante
grúa horquilla o camión plumo operada por personal SKIC, se procede a levantar la unidad de
climatización interior la cual será montada al soporte ya instalado, lugar donde se encuentran los orificios
para pasar la manguera eléctrica y cañerías de cobre que irán conectadas a la unidad exterior.
De esta manera personal Ecotermica realizará en conjunto con el operador del camión pluma o grúa
horquilla la documentación necesaria para realizar trabajos simultáneos. Para esta actividad Supervisor de
Ecotermica coordinará anticipadamente los trabajos de carga e izaje de equipos de climatización.
Para el cuidado y protección de los equipos; unidad interior y unidad exterior, se mantendrán en los
embalajes de fábrica (plástico cartón) hasta su puesta en servicio. Dejándolos en una barrera dura
fabricada con madera.

 Instalación de equipos de presurización

Las unidades de inyección de aire y presurización serán trasladadas a la zona de montaje, donde el
maestro de Ecotermica indicara posición final del equipo, para proceder a fijar mediante taladro percutor,
hilo corrido o pernos.

 Conexión de ductos a equipos compactos:

a. Los ductos deben ir conectados a los equipos compactos.


b. El maestro realizará este trabajo sobre la estructura de los equipos y techumbre manteniendo su arnés
y sus dos colas sujetadas en todo momento a línea de vida existente.
c. El maestro medirá el tamaño y la forma de la pieza especial de zinc galvanizado que se ajustará a la
boca de suministro de aire del equipo compacto.
d. Una vez confeccionada la pieza especial el maestro instalará ésta, al ducto por un lado y a la boca del
equipo por el otro, sellando ambas uniones.
e. Una vez puesta la pieza el maestro aislara el tramo.
f. El supervisor verificará este trabajo.
g. Todas las actividades eléctricas tales como; canalizaciones eléctricas, cableado eléctrico ,
conexionado y montaje de equipos entre otros cumplirán con la Nch Elec.4/2003 ELECTRICIDAD
INSTALACIONES DE CONSUMO EN BAJA TENSIÓN , que tiene como objetivo principal fijar
las condiciones mínimas de seguridad que deben cumplir las instalaciones eléctricas de consumo en
Baja Tensión, con el fin de salvaguardar a las personas que las operan o hacen uso de ellas y
preservar el medio ambiente en que han sido construidas.
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 5 DE 25

h. Además, cumplirán con los estándares de construcción exigidos por SKIC.


i. Una vez instalado el tablero se realizará la canalización y cableado hacia los equipos. La salida del
tablero y los avances a la vista de la canalización se desarrollarán con cañería galvanizada cuyas
medidas aparecen en los planos. El orificio a muro se realizará por medio de taladro de mano y broca
para concreto de 6 mm. Una vez realizados los orificios, se posicionará el tarugo en su interior y se
montará la abrazadera, la que se fijará mediante destornillador del tipo cruz o paleta. Instaladas las
abrazaderas, se montará la cañería galvanizada de acuerdo con las medidas que aparecen en los
planos que estos proyectan.
j. Se sujetarán las cañerías con las abrazaderas y se revisará su posición y rigidez para evitar que se
suelte cuando se instale el cable.
k. Para la acometida final hacia los equipos, se utilizarán tubos flexibles de pvc con alma metálica en
las medidas que aparecen en los planos. Para ello se necesita instalar una caja metálica para la
intemperie o para interior según sea el caso. Esta caja metálica se instalará con dos roscalatas de la
misma medida que se utiliza en la abrazadera y utilizando el mismo procedimiento.
l. Terminado la canalización con cañerías galvanizadas y todos sus accesorios como cajas, curvas,
bushing etc, se realizará la instalación de la guía metálica para arrastrar el cable. Esta guía se
introducirá por el interior del tablero y cañerías para aparecer en las escalerillas o en las cajas de
conexión de los equipos. Esta tarea no requiere herramienta alguna y sólo se realizará en forma
manual por el maestro y su ayudante.
m. Una vez puesta la guía, se realizará la instalación del cable para cada equipo, estos son cordones
eléctricos, cuyas medidas aparecen en los planos. Se tomará el cordón con la guía en un extremo de
la canalización realizando un embarrilado no menor a cuatro vueltas bien apretadas y protegidas con
cinta aisladora. Se introducirá hacia el otro extremo tirando la guía en forma manual y esta arrasará
al cordón, tanto el maestro como su ayudante deben usar los guantes adecuados para esta operación.
n. En las escalerillas se deberán amarrar los cordones a su posición mediante amarras plásticas.
o. Terminado el cableado para los diferentes equipos desde el tablero, se procederá a la canalización
por medio de los flexibles antes mencionados, los cuales se fijarán tanto en la caja como en los
equipos por medio de conectores rectos o angulares en las medidas que parecen en los planos,
instalado el flexible se introducirá el cordón en su interior para llegar dentro de los equipos o
directamente a su caja de conexiones según sea cada caso.
p. Durante la etapa de construcción se realizará prueba de agua. Además, el sistema cuenta con una
protección adicional de bandeja metálica en todo su recorrido interior donde se indica en los planos.
q. Cabe mencionar que toda actividad relacionada con el conexionado eléctrico se realiza sin energía
eléctrica.

6.1 GENERAL
a. El montaje se deberá ejecutar siempre ajustándose a las instrucciones del fabricante,
especificaciones Técnicas, Planos y documentos asociados al proyecto.
b. Verificar que los equipos requeridos para el montaje estén disponibles, además de tomar los
resguardos suficientes para no dañar las instalaciones existentes, por ejemplo, cubrir los pisos en
las Salas Eléctricas.
c. Verificar que los pernos de anclaje calcen con las bases de los equipos.
d. Verificar la orientación que debe tener el equipo antes de montarlo.
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 6 DE 25

e. Trabajos de calce y ajuste de componentes de los equipos, soldaduras, perforados y apernados,


deben ejecutarse según planos, especificaciones y manuales de montaje.
f. Las tolerancias consideradas durante el montaje serán las estipuladas en las especificaciones
Técnicas del proyecto y manuales del equipo.
g. Verificar posibles interferencias con otras especialidades.
h. El montaje de los equipos eléctricos incluye el trabajo de conexionado de cables exteriores,
conectados internamente en el equipo, trabajo que se registrará con el conexionado y que permitirá
energizar en forma segura.
i. El torque a los pernos de anclaje o amarre de piezas se debe realizar según los rangos indicados
por el vendor, en caso contrario, ver tabla de torque Neta ATS 2003.
j. El montaje se dará por recibido cuando se hayan completado los trabajos en su totalidad de
acuerdo a los requerimientos de Proyecto.
k. Para la recepción de equipos se utilizará el PT-GEN-01, donde la inspección se realiza en bodega,
en caso particulares será apoyado por personal eléctrico.
l. Una vez montado el equipo en terreno se registrará en protocolo PT-ELE-03, en donde además del
montaje se registra el torque realizado en el interior del equipo, no incluye el torque realizado a
cables de media ni alta tensión, (aguas arriba).

6.2 INSPECCIÓN EN LA RECEPCIÓN.


a. Evaluar si el equipo presenta daños asociados al transporte.
b. Inspeccionar visualmente si los componentes cuentan con la apropiada identificación.
c. Verificar que los manuales especiales de instrucción sean provistos por el fabricante.
d. El registro de la recepción estará en protocolo de bodega “Recepción e inspección en bodega”.
e. Para el caso de los transformadores que posean registrador de impactos y en caso que esté activado,
informar inmediatamente al Departamento de Calidad para informar al cliente, de forma tal de
evitar errores que pongan en riesgo la garantía de los equipos.
f. Dar aviso a Departamento de Calidad ante cualquier No Conformidad detectada para informar al
cliente.
g. Para la recepción el departamento de Electricidad no realizara protocolo, pero para discrepancias en
lo recibido respecto a los planos o especificaciones informara al ITO como también al encargado
de Calidad quien evaluara la realización de informe de inspección y si la discrepancia o defecto se
considere relevante el ECO generara una NCR.

6.3 ALMACENAMIENTO.
a. Asegurar que se haya elegido y se mantenga un área adecuada para almacenamiento, tarea que
estará supervisada por personal de bodega para mantener los resguardos del equipo hasta la entrega
a terreno.
b. Asegurar que todas las aperturas de los equipos se mantengan cerradas cuando no se ejecute algún
trabajo.
c. Se protegerán los equipos respecto de cualquier trabajo que se realice en las cercanías para evitar
daños o cualquier situación que merme el estado del equipo.
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 7 DE 25

d. Asegurar una identificación adecuada y permanente en el almacenamiento de equipos eléctricos


asociados a componentes mecánicos, como termocuplas, interruptores de presión, correas
transportadoras, poleas de motor, etc.

6.4 CARGA, TRASLADO Y DESCARGA EQUIPOS ELÉCTRICOS.


a. El proceso de carga y descarga debe ser guiado por una persona competente y experimentada, por
ejemplo, un rigger.
b. Los operadores de los equipos deben ser personal calificado y estar autorizado previamente por la
supervisión y prevención de riesgos, teniendo presente lo estipulado en el Procedimiento de carga,
traslado y descarga de materiales sobre camiones y el procedimiento general de izaje.
c. Todo movimiento de carga deberá ser guiado por un señalero calificado y designado previamente,
sólo podrá existir más de un señalero cuando las condiciones del trabajo así lo requieran.
d. La maquinaria y equipo a utilizar deberá ser revisada por el supervisor capataz o personal calificado
a cargo de la maniobra antes de iniciarse los trabajos.
e. Las eslingas, grilletes, cordeles guías, ganchos y otros elementos de izaje deberán estar en perfectas
condiciones de uso, los materiales defectuosos serán desechados.
f. Todos los elementos de izaje deberán encontrarse codificados y con el color del mes, los que
serán inspeccionados de acuerdo a los estándares establecidos HSEC.
g. Sólo el operador es responsable por la máquina con la que se encuentre trabajando y nadie podrá
obligarlo a realizar una maniobra que desde su punto de vista resulte insegura.

6.4.1 CARGA.
a. Antes de cargar equipos eléctricos se debe verificar su embalaje, su punto de apoyo e izaje.
b. Determinar tipo de equipo para maniobra (grúa, horquilla, camión pluma, etc.)
c. Determinar tipo de maniobras a utilizar (amarras, aparejos, grilletes), verificar estado.
d. Utilizar los puntos de izaje de la carga según especificaciones de vendor o instrucción adosada a
embalajes o marcada en equipos.
e. Al proceder a estibar cargas en camión (o en lo que se determine trasladar), el Supervisor o
Capataz debe determinar con Rigger la mejor forma de estibación, teniendo en cuenta altura,
ancho y formas de la carga.
f. Antes de iniciar traslado, se deben verificar estiba y amarras, objeto determinar alguna
desviación, corregir de ser necesario.

6.4.2 TRASLADO.
a. El traslado se ejecutará según la indicación del Rigger hasta lugar de descarga, se debe tener
presente configuración del terreno, objeto prevenir caída de la carga.

6.4.3 DESCARGA.
a. Se procederá a realizar descarga en lugar ya planificados entre Supervisor /Capataz y Rigger.
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 8 DE 25

b. En caso que las cargas tengan diferente destino final, al proceder a realizar nuevamente la estiba,
previamente se debe analizar nuevamente la actividad, dado que se modificó la configuración
original, objeto determinar si existen nuevos riesgos a tener en consideración y/o modificar estiba.

6.5 INSPECCIÓN Y/O ALCANCE PARA TABLEROS Y PANELES.


a) Revisión visual en interruptores.
b) Revisión visual en partes móviles.
c) Revisión visual en componentes internos, según planos del fabricante.
d) Limpieza interior y exterior de todos los cubículos, antes, durante y después de su montaje para
conservar su buen estado de mantenimiento, conectando los Heaters, si se requiere.
e) Registrar actividad de Montaje en PT-ELE-03 Montaje Equipos Eléctricos (Pruebas y Torque de
Conexión).

6.6

6.7 INSPECCIÓN Y/O ALCANCE DE MONTAJE LUMINARIAS Y ENCHUFES.


a. Evaluar si el equipo presenta daños asociados al transporte, Inspeccionar visualmente los
componentes para asegurarse que lo recibido corresponde a lo solicitado o lo indicado en los planos
aprobados para construcción.
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 9 DE 25

b. En general los circuitos de Alumbrado y Enchufes se canalizarán por las escalerillas; bandejas de
acero galvanizado; conduit de acero galvanizado, como se indiquen en los planos respectivos del
proyecto.
c. Verificar ubicación de Luminarias y Enchufes por posibles interferencias con otras especialidades,
ya que la ubicación dada en planos es referencial y la ubicación exacta deberá ajustarse por terreno
para dar preferencia a los equipos y unidades de proceso.
d. Para cada zona o área se deberá utilizar la Luminaria y Enchufe indicado en planos.
e. Se debe tener presente cumplir con código colores indicado en la Nch 4-2003, objeto se deje
diferencia la fase, neutro y tierra.
f. Se deben sellar convenientemente cajas y prensas a llegada de equipos.
g. Para uniones de conductores en cajas estos se dejarán aislados con cinta apropiada, objeto prevenir
fallas a tierra.

7.0 REQUERIMIENTOS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS Y MEDIO AMBIENTE

7.1. DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Se deberá verificar que esté en terreno, toda la documentación necesaria y condiciones para dar inicio
a los trabajos, como:
a. Antes de la labor el trabajador debe estar equipado con su Equipo de Protección Personal (casco,
lentes de seguridad, careta facial, botín de seguridad, protector auditivo) según corresponda.
b. Antes de conectar cualquier equipo a la red de energía verifique que el interruptor esté en off y que
el equipo y extensiones eléctricas se encuentren en buen estado.
c. Dar entrega del permiso de trabajo.
d. El personal cuente con la difusión del presente procedimiento, y exista el registro firmado.
e. Realizar el AST de la actividad, previo al inicio de los trabajos por parte de la supervisión y
trabajadores, dejando registro de firmas correspondiente.
f. Cumplir con lo estipulado en el procedimiento Equipos, herramientas eléctricas y herramientas
manuales con codificación PSS-ET-003.
g. Revisar la segregación y señalización deseguridad que corresponda, para evitar ingreso de
personal ajeno al proyecto.
h. Contar con extintor ABC 10 kilos y Check List PSS-ET-001-R-007

7.1.1 Herramientas preventivas asociadas a la actividad

Antes de iniciar la actividad el Supervisor debe difundir este instructivo y los procedimientos
asociados y referenciados, realizar la Hoja de Control de Riesgos, charla de 5 minutos, difundir
la matriz de riesgos y solicitar a Arauco la firma del PTC para desarrollar la actividad, no se
solicitará PTC en las áreas que GIC haya definido. Todos los trabajadores deben cumplir con
los Estándar de Control Critico de Arauco (ECC).
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 10 DE 25

7.1.2.1 Requerimientos de las personas

a. El personal que participe en las tareas de Montaje de Equipos Eléctricos debe estar instruido
en el presente instructivo.
b. Las herramientas no pueden estar modificadas según diseño original y no se podrán utilizar
herramientas hechizas que no estén respaldadas por una memoria de cálculo desarrollada por
un profesional competente.
c. Para el traslado de los materiales el personal no podrá levantar más 25 kilogramos por
persona, según ley 20949.
d. Los trabajadores además deben adoptar posturas corporales, para evitar lesiones musculo
esqueléticas.

7.2. DISPOSICIONES AMBIENTALES


a. Los residuos industriales generados se deben disponer en tambores de color negro.
b. Todo residuo peligroso generado del proceso debe ser dispuesto en tambores de color rojo.
c. En el área de trabajo o cercana a ella se deberá mantener una estación de emergencia ambiental.

8.0 REGISTROS
8.1 PT ELE 03 Rev. 0 Montaje de Equipos Eléctricos.
8.2 PT ELE 06 Rev. 0 Montaje Motores Eléctricos.
8.3 PT ELE 07 Rev. 0 Montaje y Armado de Transformadores, Reactores y SE unitarias

9.0 ANEXOS

9.1. Análisis Seguro de Trabajo (AST)


ACTIVIDADES A REALIZAR RIESGOS POTENCIALES MEDIDAS DE SEGURIDAD A ADOPTAR

1 Instrucción del 1.1 Falta de conocimiento referente al 1.1.1 Charla de coordinación diaria, dando a conocer los
trabajo a realizar trabajo a realizar. riesgos del trabajo a ejecutar.
1.1.2 En la charla se hará un análisis detallado de las
caracteristicas de la faena.
1.1.3 Confeccionar en conjunto la hoja de control de
riesgos diaria (HCR).
1.2.1 Dejar registro de firmas en formato adjunto.

1.2 Personal sin inducción del área. 1.2.2 Interiorizar al personal participante sobre los
riesgos inherentes y asociados a trabajos.
1.2.3 Se informará a los trabajadores de los riesgos de
trabajar cerca de lineas energizadas
1.2.4 Tomar conocimiento del procedimiento
correspondiente.
2 Traslado al área de 2.1 Caída al mismo nivel 2.1.1 Transitar por accesos habilitados y expeditos (pasos
trabajo de personas y peatonales).
equipos
2.2 Atropellos (interacción hombre 2.2.1 Aplicar el estándar de control critico ECC
/maquina) “Interacción vehículo móvil con persona”
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 11 DE 25

2.2.2 Revisión del lugar donde transitará el equipo,


además de delimitar con conos y cadenas el área de
izamiento.

2.3 Choques/Colisiones 2.3.1 Aplicar Estándar de control critico ECC “Transporte


de personas”
2.3.2 Respetar la velocidad de proyecto.
2.3.3 Conductor debe poseer de licencia de conducir
municipal y autorización del proyecto al día y de
acuerdo al vehículo a conducir.
2.3.4 El conductor del vehículo debe estar en buenas
condiciones físicas para poder ejecutar la acción de
manejar un vehículo.
2.3.5 Se realizará un Check list diario del vehículo o
maquinaria, actividad que realizará cada conductor
u operador.
2.3.6 No hablar por celular mientras conduce, ni utilizar
sistema de manos libres.
2.4 Golpeado por/contra 2.4.1 Todos los pasajeros deben utilizar cinturón de
seguridad en el vehículo.
2.4.2 Solo transportar el número de personas que indica
el vehículo.
2.4.3 Respetar las normas del tránsito de la ruta.
3 Posicionamiento de 3.1 Atropellos (interacción hombre 3.1.1 Cumplir con el estandar de control critico ECC
equipos a utilizar /maquina) “Interacción vehiculo móvil con persona”
Mantenerse fuera del área segregada de los
trabajos de izamiento.
3.1.2 Transitar o desplazarse a una velocidad regulada en
áreas y caminos.

3.2 Volcamiento de equipos 3.2.1 Cumplir con estandar de control critico “ Maniobras
de Izaje”
3.2.2 Antes de realizar una maniobra de izaje de cargas,
deberá evaluarse la calidad de suelo en que se
posicione el equipo de izaje, para asegurarse que el
terreno este lo suficientemente nivelado, es
resistente y estable.
3.2.3 La grúa o camión pluma deben extender todos sus
estabilizadores al 100%. Mientras se realiza esta
actividad no podrá existir personal ajeno a las
maniobras alrededor del equipo.
3.2.4 Inspección visual por parte del Capataz-Operadores
para determinar la zona de carga y descarga.
3.2.5 Operador deberá verificar en vacío el equipo en
zonas con pendientes, para determinar si es posible
ejecutar la tarea. En áreas de geografía más
compleja se deberá realizar un reconocimiento de
la ruta y el entorno de lugar de carga y descarga de
materiales.
3.2.6 Se deberá respetar rigurosamente las capacidades
de carga o izaje de equipos.

3.3 Golpeado por 3.3.1 El personal ajeno a las actividades de


posicionamiento de los equipos de levante, deben
permanecer fuera del área segregada.
3.3.2
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 12 DE 25

Delimitar con conos y cadenas y señalizar el área


antes de iniciar las maniobras de izaje.
3.4 Caída del mismo nivel 3.4.1
El personal deberá estar siempre atento a las
condiciones del terreno y transitar por lugares
expeditos, autorizados y libres de obstáculos.
(pasos peatonales)
3.5 Shock eléctrico 3.5.1
Chequear previamente la posible existencia de
líneas energizadas en la zona a trabajar y mantener
distancia de seguridad correspondiente. En caso de
existir extensiones de obra deberán ser retiradas
para el montaje de equipos sin interferencias.
4 Descarga de Equipos 4.1 Atropellos (Interacción 4.1.1 Cumplir con el estandar de control crítico
Eléctricos Hombre/Maquina) “Interacción vehiculo móvil con persona”.
4.1.2 Mantenerse fuera del área segregada de los
trabajos de izamiento.
4.1.3 Transitar o desplazarse a una velocidad regulada en
áreas y caminos.
4.2 Atrapamiento / Aplastamiento 4.2.1 Las cargas deberán ser guiadas mediante vientos a
los puntos de descarga o posicionamientos
definitivos, adicionalmente a estos se pueden
utilizar bastones de posicionamiento para
movimientos más finos.
4.2.2 Quedará prohibido posicionarse bajo carga
suspendida cuando se encuentren realizando
posicionamiento de equipos.
4.2.3 Se deberán mantener las manos alejadas de los
puntos de atrapamientos, manteniendo control
visual siempre de las manos.

4.3 Exposición a radiación 4.3.1 El personal tendrá la obligatoriedad de aplicarse


UV/Deshidratación bloqueador solar y usar ropa que le cubra en su
totalidad su cuerpo para así no tener contacto
directo con los rayos solares.
4.3.2 Se deberá mantener en el área de trabajo
estaciones de agua para el consumo por parte del
personal de terreno.

4.4 Caídas diferente nivel 4.4.1 El personal deberá estar siempre atento a las
condiciones del terreno y transitar por lugares
expeditos, autorizados y libres de obstáculos.
(pasos peatonales).

4.5 Caída de Equipos 4.5.1 Chequeo de maniobras de izaje, estas deben estar
en buenas condiciones.
4.5.2 Izar la carga de los puntos de amarre indicados en
los equipos, si estos eventualmente no consideran
orejas de levante el rigger en conjunto con el
operador deberán determinar el punto donde se
instalaran las maniobras
4.5.3 Realizar prueba de carga para corroborar el
correcto comportamiento del equipo a izar.
4.5.4 Preocuparse que el área donde se descargaran los
equipos se encuentren niveladas y si lo requiere con
maderas que aisle los equipos del terreno natural.
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 13 DE 25

4.5.5 Cumplir con el estandar de control critico


“maniobras de izaje”
5 Montaje de Equipos 5.1 Caídas del mismo nivel. 5.1.1 Mantener el área limpia y ordenada cuando se esté
Eléctricos ejecutando la actividad.

5.2 Caídas de distinto nivel. 5.2.1 Usar arnés de seguridad con dos piolas y
absorbedor de impactos. Mantenerse 100%
asegurado a puntos de anclaje resistente 2.272
kilos.
5.2.2 Utilizar plataformas inspeccionadas y armadas por
personal de andamios, quienes lo certificaran
mediante la colocación de tarjeta color verde.
5.2.3 Cumplir con el estándar de control critico ECC
“Trabajos en altura”

5.3 Caídas de Herramientas 5.3.1 Cumplir con estándar control critico ECC “Caída de
Objetos”
5.3.2 Segregar área de Influencia por trabajos bajo la
misma línea vertical
5.3.3 Uso de Muñequera

5.4 Shock eléctrico 5.4.1 Se utilizará detector de tensión del tipo capacitivo
(de acercamiento) para identificar las escalerillas
con cables energizados, en aquellas áreas que estén
con quipos o cables con energía.
5.4.2 NO ESTA PERMITIDO MANIPULAR NINGUN CABLE
ENERGIZADO, en áreas con escalerillas con cables
energizados. En caso de requerirlo, se debe
realizar el correspondiente bloqueo de los cables
involucrados.
5.4.3 Cumplir con el estándar de control crítico
“Aislamiento y bloqueo” para la intervención de
equipos energizados.
6 Montaje de accesorios 6.1 Caídas del mismo nivel. 6.1.1 Mantener el área limpia y ordenada cuando se esté
o componentes ejecutando la actividad.
llegados separados de
los equipos. 6.2 Caídas de distinto nivel. 6.2.1 Usar de arnés de seguridad con dos piolas y
absorbedor de impactos. Mantenerse 100%
asegurado a puntos de anclaje resistente 2.272
kilos.
6.2.2 Utilizar plataformas inspeccionadas y armadas por
personal de andamios, quienes lo certificaran
mediante la colocación de tarjeta color verde.
6.2.3 Cumplir con el estándar de control critico ECC
“Trabajo en Altura”

6.3 Caídas de Herramientas 6.3.1 Segregar área de Influencia por trabajos bajo la
misma línea vertical
6.3.2 Uso de Muñequera
6.3.3 Cumplir con el estándar de control crítico ECC
“Caída de Objetos”.

6.4 Shock eléctrico 6.4.1 Se utilizará detector de tensión del tipo capacitivo
(de acercamiento) para identificar las escalerillas
con cables energizados, en aquellas áreas que estén
con quipos o cables con energía.
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 14 DE 25

6.4.2 NO ESTA PERMITIDO MANIPULAR NINGUN CABLE


ENERGIZADO, en áreas con escalerillas con cables
energizados. En caso de requerirlo, se debe
realizar el correspondiente bloqueo de los cables
involucrados.
6.4.3 Cumplir con el estándar de control crítico
“Aislamiento y bloqueo” para la intervención de
equipos energizados.
7 Aterramiento de 7.1 Golpes. 7.1.1 Se debe utilizar la herramienta adecuada para el
Equipos Eléctricos tipo de trabajo y no realizar improvisaciones.

7.2 Cortes. 7.2.1 Mantener atención al trabajo que ejecuta y


disponer de todo el equipo necesario para realizar
el trabajo.

7.3 Proyección de partículas. 7.3.1 Utilizar biombos y/o carpas ignifugas para evitar la
proyección de partículas.
7.3.2 EPP adecuadas, Lentes Herméticos, Guantes
Mosqueteros, Protector Facial, Protector Auditivo,
Traje de Cuero completo, Mascarilla o Trompa con
Filtro de dos vías.

7.4 Shock eléctrico 7.4.1 Mantener herramientas alejadas de áreas


húmedas.

8 Orden y aseo de área 8.1 Caídas mismo nivel 8.1.1 Transitar solo por lugares establecidos. (pasos
de trabajo peatonales).
8.1.2 Mantener vías de transito libre, despejadas y
ordenadas.

8.2 Sobreesfuerzo 8.2.1 Realizar un trabajo coordinado, no manipular pesos


superiores a 25 kg por persona. Utilizar una postura
corporal adecuada.

8.3 Golpes 8.3.1 Estar atento al trabajo que se está realizando.


8.3.2 Uso apropiado de EPP para la tarea
8.3.3 Almacenar el material en lugares autorizados,
delimitados y señalizados.
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 15 DE 25

9.2. Teléfono de Emergencia.

N° TELÉFONOS DE EMERGENCIA
SECTOR ARAUCO
Mutual de Seguridad Coronel (41) 2711472
Hospital Arauco (41) 2725820
SERVICIOS DE URGENCIA
Hospital (Ambulancia) 131
Bomberos 132
Emergencias Policiales 133
Investigaciones 134
GERENTE DE CONSTRUCCIÓN ICSK
Luis Sanhueza N. (+56) 985285288
Mauricio Marió R. (+56) 974321688
Enrique Ramos A. (Líder Turno Noche) (+56) 933853199
Jose Luis Sanhueza C. (Líder Turno Noche) (+56) 993368769
JEFES DE FAENA ICSK
Fernando Manriquez B. (+56) 932314302
Luis Aguilera B. (+56) 939332372
Dario Hernandez B. (+56) 966598355
DEPARTAMENTO HSEC
Jean Thibaut H. (+56) 998210134
Héctor Sandoval P. (+56) 991253504
Aldo Salazar R. (Líder Turno Noche) (+56) 966566596
Ricardo Rosales G. (Líder Turno Noche) (+56) 981995065
COORDINADORES DE EMERGENCIA ICSK
Matias Villegas B. (+56) 941533862
Ivan Chavez G. (+56) 956985558
Hector Daroch T. (Turno Noche) (+56) 977547468
Francisco Zavala S. (Turno Noche) (+56) 995785871
AMBULANCIA ESACHS
Ambulancia ESACHS ICSK (+56) 991228655
ARAUCO GIC
Ricardo Figueroa (Administrador de Contrato) (+56) 997069891
Fresia Matamala (Prevención GIC) (+56) 940104395
Roberto Acevedo (Prevención GIC) (+56) 941576728
Luis Morales A. (Prevención GIC Turno Noche) (+56) 956028037
Felipe Almonacid (Medio Ambiente GIC) (+56) 977991390
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 16 DE 25

9.3. Flujograma de Emergencia.


INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 17 DE 25

9.4. REGISTRO DE CAPACITACIÓN.

REGISTRO DE FIRMAS – INSTRUCCIÓN DE PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

Nombre del PTS: “Montaje de Climatización en salas Eléctricas”


El trabajador certifica lo siguiente:
- Recibió por Supervisor del área, instrucción, capacitación y entrenamiento del procedimiento de trabajo
seguro.
- Fue informado por el Supervisor del área, oportuna y convenientemente acerca de los riesgos asociados a
la tarea, de los métodos de trabajo correctos y de las medidas preventivas.
- Fue informado por el Supervisor del área acerca de los elementos, herramientas y materiales que deben
utilizar en su tarea, además de la identificación, límites de exposición permisibles, los peligros para la
salud y sobre las medidas de prevención que deben adoptar para evitar accidentes.
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 18 DE 25

Anexo I. PSS-ET-R-001 Registro de Capacitación y/o Reunión


INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 19 DE 25

Anexo II. PSS-ET-001-R-001 Reunión Análisis de Seguridad del Trabajo (AST)


INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 20 DE 25
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 21 DE 25

Anexo III. PSS-ET-001-R-007 Check list extinctor.

Código: PSS-ET-001-R-007

Check List Extintor Versión: 00

Fecha Elab: 14/02/2019


ÁREA:
OBRA O CONTRATO

FECHA ELABORACIÓN
SI /
PARTES O ELEMENTOS A
1. NO / OBSERVACIONES
INSPECCIONAR
N.A
1.1 El extintor se encuentra certificado

1.2 Manometro en buen estado

1.3 Esta completamente cargado y operable

El acceso al extintor esta libre de


1.4
obstrucciones

1.5 Tiene el sello de seguridad

1.6 La pintura esta en buen estado

El cilindro presenta oxidacion, roturas,


1.7
abolladuras, golpes o deformaciones
La manguera tiene roturas, poros,
1.8 agrietamientos o obstrucciones con papel,
animales o otros
Estan bien los empalmes de la manguera a
1.9
la valvula y a la corneta o boquilla
La corneta presenta fisuras, cristalizacion, y
1.10
defectos en acoples
La valvula presenta oxidacion, daños en la
1.11 manija, deformaciones que impidan su
funcionamiento
La lectura de presión esta dentro del rango
1.12
operable
OBSERVACIONES:

REALIZÓ REVISÓ

NOMBRE NOMBRE

CARGO CARGO

FIRMA FIRMA
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 22 DE 25

Anexo IV. PSS-ET-003-R-001 Check list herramientas eléctricas

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y Código: PSS-ET-003-R-001

SALUD OCUPACIONAL Versión: 00


CHECK LIST HERRAMIENTAS ELECTRICAS
Fecha Elab: 14/02/2019

HERRAMIENTA A INSPECCIONAR:

OBRA O CONTRATO:
ÁREA:
FECHA:

PARTES O ELEMENTOS A SI / NO /
1. Responsable ejecución Fecha
INSPECCIONAR N.A
¿El enchuge es tipo industrializado y se
1.1
encuentra en buenas condicones de uso?
¿Los interruptores se encuentran en buenas
1.2
condiciones?
¿Los diferenciales y automaticos se
1.3
encuentran en buenas condiciones de uso?
¿Los cables se encuentran en buenas
1.4
condiciones de uso?
¿Las conexiones se encuentran bien
1.5
hechas?
¿Los conductores poseen cable con
1.6
protección a tierra?
¿Las carcaza de la herramienta se
1.7
encuentra en buenas condiciones de uso?
¿La herramienta cuenta con mango de
1.8
sujeción?
¿La herramienta cuenta con el codigo de
1.9
color del mes?
¿Se ha realizado mantención a la
1.10
herramienta?

OBSERVACIONES:

REALIZÓ REVISÓ

NOMBRE NOMBRE

CARGO CARGO

FIRMA FIRMA
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 23 DE 25

Anexo V. PSS-ET-003-R-002 Check list herramientas Manuales

Código: PSS-ET-003-R-002

Check List Herramientas Manuales Versión: 00

Fecha Elab: 14/02/2019


ÁREA:
OBRA O CONTRATO

FECHA ELABORACIÓN
SI /
PARTES O ELEMENTOS A
1. NO / OBSERVACIONES
INSPECCIONAR
N.A
¿Los mangos se encuentran firmes, sin
1.1
trizaduras o con astillas?
¿Cabezas de martillos, macetas y combos
1.2
sin rebabas ni cabeza roma?
¿Alicates, tenazas o caimanes sin
1.3
mandibulas gastadas o sueltas?
¿Alicates, tenazas o caimanes sin filo o
1.4
mellado en la parte cortante?
¿La hoja de sierras y serrucho se
1.5 encuentran bien colocadas y sin
torceduras?
¿Los dientes de hoja sierras y serruchos se
1.6
encuentran bien afilados?
¿Las bocas de llaves y dados se
1.7 encuentran libres de deformaciones y
grietas?
¿Las hojas de destornilladores estan sin
1.8
melladuras o torcidas?
¿Los vastafos de destornilladores estan bien
1.9
templados y sin torceduras?
Los puntos y cinceles presentan cabezas
1.10
sin saltaduras o rebordes?
¿Los mangos de puntos y cinceles son
1.11
sificientemente largos? (min 15 cm)
¿Las limas y escofinas cuentan con
1.12
mangos?
¿Las puntas de las limas se encuentran
1.13
libres de trizaduras o con grasa?
¿Las hojas de llanas y espatulas se
1.14 encuentran sin curvaturas, agrietadas o
rotas?
¿Las hojas de cuchillos estan bien afiladas
1.15
y sin melladuras?
¿Cuchillos cuentan con vainas de
1.16
protección?
OBSERVACIONES:

REALIZÓ REVISÓ

NOMBRE NOMBRE

CARGO CARGO

FIRMA FIRMA
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 24 DE 25

Anexo VI. PGC-ET-002-R01 Protocolo puesta en marcha equipos split

Codigo: PGC-ET-002-R01
PROTOCOLO PUESTA EN MARCHA DE EQUIPOS SPLIT
Rev. 0

OBRA: CONTRATO N° Correlativo

FECHA DE APERTURA PROTOCOLO:

UBICACIÓN
ELEMENTO
SECTOR

DOCUMENTOS DE REFERENCIA
PLANOS
ESPECIFICACIONES

Marcar con X seg. corresponda 1a REVISION


OBSERVACIONES
ACTIVIDADES Cumple No Cumple No Aplica Iniciales Firma VºB Fecha

PUESTA EN MARCHA SPLIT N° ……………


Capacidad del equipo de acuerdo a proyecto
Disposición de equipos de acuerdo a planos
Tensión eléctrica de acuerdo a placa
Consumo eléctrico de acuerdo a placa
Temperatura de inyección de acuerdo a estación
Temperatura de retorno de acuerdo a estación
Velocidad de inyección sobre 4 m/s
Presión de refrigeración de acuerdo a estación
Tiene ruidos anormales

PARAMETROS A CONTROLAR:
DESCRIPCIÓN 220/380 Tolerancia
Tensión (en volts) 220/380 +/- 5%
Corriente (en amper) Placa Motor En rango
Velocidad (en m/s) 4 m/s
Temperatura (en °C) 07//45 +/- 1 °C

EQUIPO UTILIZADO: Tipo…………………………………. Tipo…………………………………. Tipo………………………………….


Marca…………………………………. Marca…………………………………. Marca………………………………….
Modelo………………………………… Modelo………………………………… Modelo…………………………………

(Tipo: Anemmetro; Termometro, Tester etc.)

Calificación Supervisor- Marcar con X según corresponda Detalle de Observaciones


Aprobado
Rechazado
Observaciones

AUTORIZACIÓN PARA PRUEBAS

SUPERVISOR ECOTERMICA ENCARGADO .....................................

NOMBRE: NOMBRE:

FIRMA : FIRMA :
INSTRUCTIVO CÓDIGO 19386-IT-ELE-0020

MONTAJE DE EQUIPOS DE REVISIÓN 0


CLIMATIZACION EN SALAS FECHA 17 08 2021
ELÉCTRICAS PÁGINA 25 DE 25

Anexo VII. PGS-ET-002-R03 Protocolo de pruebas tableros eléctric

Codigo PGS-ET-002-R03
PROTOCOLO DE PRUEBAS
TABLEROS ELECTRICOS
Ver. 0
Obra
Tablero
Fecha Inspección
Responsable Fabricacion
Responsable Pruebas
Jefe Taller
CONTINUIDAD ELECTRICA PRUEBAS ELECTRICAS
Resultado Observación Resultado Observación
Continuidad de: Inspección de:

Int. Principal./ Barras Funcionamiento de control


Barras / Int. Subgeneral Funcionamiento de fuerza
Int. / Bornes CLASE DE AISLACIÓN
Equipo control / Bornes
Tensión Aplicada (kv)
Tiempo (seg)

PRUEBAS DE CONTROL INSPECCIÓN DE

Visual Funcional Observación Resultado Observación


Pilotos Pintura del Tablero
Botoneras Plano Electrico en Tablero
Contactores Placa de identificación
Fusibles de control Barra de Tierra
Temporizadores Barra de Neutro
Analizador de red Puertas Aterrizadas (T.P)
Amperimetros Condición Cableado de Puerta
Voltmetros Barra Repartidora
Fuente Poder Condición Cableado de Puerta
Regulador factor de potencia Calado de Puertas
Selectores Control
Trafo Potencial
Trafo Corriente
Trafo de Control
Rele Térmico
Rele Asimetría
Rele Control
Reloj Horario
Int. Modulares (9-12)
Rele factor de potencia
Pdf. Del Protocolo
INSPECCIONES MECANICAS

Resultado Observación Resultado Observación


Torque pernos de Int Tablero
Toeque pernos de Barras Cables
Torque Sujecion de Barras Circuitos (placas de identificación)
Torque Contactos Prueba de funcion mecanica
Modelo llave torque (Accionar equipos)
Certificación Proteccion de barras
Puntos de conexión

Responsable Ecotermica Responsable Cliente

También podría gustarte