Está en la página 1de 5

 

Condiciones de N26 Bank GmbH aplicables a «N26 


Espacios» 
(Versión 1.0. fecha: 01.08.2018) 

1. Objeto de la relación comercial, ámbito de aplicación y 


modificaciones de las presentes Condiciones 

1.1  Objeto  de  la  relación comercial, aplicación de las Condiciones de N26 Bank 


GmbH 
El  objeto  de  la  relación  comercial  con  N26  Bank  GmbH  («​N26​»)  consiste  en  los  servicios  en  concordancia  con 
Espacios  de  N26  entre  tú  y  N26  Bank  GmbH.  Para  abrir  y  utilizar  una  cuenta  Espacios  serán  de  aplicación  las 
condiciones  generales  relativas  a  «cuentas  corrientes  N26»,  con  arreglo  a  las  cuales  abriste  tu  «​Cuenta 
principal  N26​».  Además,  cualquier  disposición  divergente  de  las  presentes  condiciones  será  de  aplicación  a 
cada espacio que se abra además de la Cuenta principal N26. 

Siempre  que  no  se  haya  celebrado  ningún  otro  contrato,  las  condiciones  generales  de  la  «cuenta  corriente 
N26»  en  N26  Bank  GmbH,  así  como  las  condiciones  adicionales  de  uso  de  la  aplicación  móvil  denominada 
«Aplicación N26» serán de aplicación al uso de N26 Espacios. 

a) ¿Cuáles son los servicios que recibes de N26 al abrir una subcuenta o espacio? 
 
●  Puedes abrir dos (2) subcuentas o espacios al mismo tiempo. 

●  Si ya eres Cliente de N26 Black o N26 Metal puedes abrir diez (10) subcuentas o espacios a la vez. 

●  Al  abrir  un  espacio  en  la  Aplicación  móvil  o  Aplicación  web  confirmas  un  contrato  de  servicio  de 
pagos  (​Zahlungsdiensterahmenvertrag​)  de  conformidad  con  el  artículo  675,  letra  f,  del  Código  Civil 
alemán (​Bürgerliches Gesetzbuch​, B ​ GB​). 

●  Puedes  cerrar  cada  espacio  o  subcuenta  (por  lo  que  el  contrato  también  será  rescindido)  con  un 
solo  clic.  No  se  exige  ninguna  declaración  formal  de  la  rescisión del contrato de servicio de pagos 
(​Zahlungsdiensterahmenvertrag​).  Importante:  ten  en  cuenta  que  la  Cuenta  principal  N26  ​no  será 
cancelada si cierras un espacio. 

●  Puedes personalizar tu espacio o subcuenta al elegir un nombre y una imagen. 

●  Puedes  autorizar  transferencias  entre  tu  Cuenta  principal  N26  y  un  espacio  simplemente  con  el 
método de «arrastrar y soltar». 

●  En cuanto a tu Cuenta principal N26, N26 no te pagará ningún interés por mantener un saldo en tu 
espacio. 

N26 Bank GmbH      


Klosterstr. 62 10179 Berlin, Germany  Executive Board: Markus Gunter, Matthias Oetken  VAT identification number: DE305957096 
Phone +49 (0) 30 / 364 28 68 80   Chairman of Supervisory Board: Valentin Stalf  Tax identification number: 30/093/75319   
Fax +49 (0) 30 / 364 28 50 80  HRB number: 170602B (Berlin District Court   IBAN DE 17 1002 0890 0024 6141 82  
support@n26.com | ​n26.com  Charlottenburg)  BIC HYVEDEMM488 
 

●  Te proporcionaremos por separado extractos de tu saldo para cada espacio. 

b) ¿Cuáles son los servicios que n


​ o​ recibes de N26 al abrir un espacio? 
 
●  Las  funcionalidades  de  cualquier  otro  tipo  de pago y servicios bancarios solo están disponibles en 
tu  Cuenta  principal  N26.  Por  ejemplo,  transferencias  a  una  cuenta  de un tercero, funcionalidades 
de pagos que requieran un IBAN, descubierto para tu Espacio, Mastercard, Maestrocard, etc. 

●  El  descubierto  permitido  solo  está  disponible  por  el  momento  en  la  Cuenta principal N26. Puesto 
que  cada  espacio  es,  en  realidad,  una  cuenta  bancaria  aparte,  solo  tendremos  en cuenta el saldo 
que  figure  en  tu  Cuenta  principal  N26  a  la  hora  de calcular tu importe de descubierto permitido y 
los  intereses  que  deban  abonarse  sobre  el  importe  utilizado.  Ten en cuenta que esto quiere decir 
que  es  posible  que  estés  en  descubierto  y generes gastos en concepto de intereses al tiempo que 
puedas  tener  fondos  en  positivo  en  uno  o  varios  espacios  (podrás  consultar  los  intereses 
generados  en  cualquier  momento  a  través  de  la  configuración  de  los  ajustes  de  tu  cuenta  en  la 
Aplicación  N26.  Al  final  de cada trimestre te enviaremos por correo electrónico la correspondiente 
factura). 

1.2 Ámbito de aplicación y usuarios destinatarios (potenciales), línea de 


comunicación 
 
●  Las  condiciones  generales  serán  de  aplicación  a  la  totalidad  de  la  relación  comercial  entre  el 
cliente y N26. 

●  Los  socios  contractuales  partes  de  este  contrato  son  los  clientes  de  Espacios  y  N26 
exclusivamente. 

●  La  comunicación  se  lleva  a cabo exclusivamente por medios electrónicos (por ejemplo, a través de 


la  Aplicación  N26  o  por  correo  electrónico).  En  casos  concretos  y  en  función  del  tipo  de 
comunicación  también  es  posible  que  se  lleven  a  cabo  comunicaciones  por escrito o por teléfono 
en concordancia con lo dispuesto en las presentes Condiciones. 

●  Siempre  utiliza  tu  dirección  de  correo  electrónico  registrada  para  enviar  manifestaciones 
jurídicamente vinculantes con respecto a N26. 

2. Costes 
N26  Espacios  es  gratuito.  Para  abrir  más  de  dos  (2)  espacios  al  mismo  tiempo  tienes  que  ser  Cliente  de  N26 
Black o Metal («​Cliente Premium de N26​»). 

3. Protección de datos 
N26  respetará  las  disposiciones  aplicables  en  materia  de  protección  de  datos.  N26  tiene  derecho  a  tratar  y 
utilizar  los  datos  personales  del  cliente,  obtenidos  por  N26  en  el  marco  de  la relación comercial con el cliente, 

N26 Bank GmbH      


Klosterstr. 62 10179 Berlin, Germany  Executive Board: Markus Gunter, Matthias Oetken  VAT identification number: DE305957096 
Phone +49 (0) 30 / 364 28 68 80   Chairman of Supervisory Board: Valentin Stalf  Tax identification number: 30/093/75319   
Fax +49 (0) 30 / 364 28 50 80  HRB number: 170602B (Berlin District Court   IBAN DE 17 1002 0890 0024 6141 82  
support@n26.com | ​n26.com  Charlottenburg)  BIC HYVEDEMM488 
 

para  la  ejecución  del  contrato.  Para  obtener  información  más  detallada  consulta  la  política  de  privacidad  de 
N26. 

4. Duración y rescisión de la relación comercial 


Cada  contrato  de  una  subcuenta  o  espacio  tiene  una  duración  indefinida.  Si  cancelas  tu Cuenta principal N26, 
Espacios se cancelará automáticamente. 

4.1 Derecho del Cliente a la cancelación 


El  Cliente  podrá,  en  todo  momento  y  sin  previo  aviso,  cancelar  una  subcuenta  o  espacio.  La  cancelación  se 
realizará  en  la  Aplicación  web  o  Aplicación  móvil  al cerrar sencillamente el correspondiente Espacio. La Cuenta 
principal  N26  no  quedará  cancelada.  En consecuencia, será necesario realizar una cancelación aparte si deseas 
cerrar  también  tu  Cuenta  principal  N26.  En  tales  casos  se  aplicará  el  apartado  (1)  del  artículo  18  de  nuestras 
Normas Generales de Conducta entre el Cliente y el Banco. 

Si  eres  Cliente  Premium  de  N26  y  decides  cancelar  tu  suscripción  a  N26  Black  o  N26  Metal  (para  obtener 
información  sobre  plazos  de  cancelación  de  N26  Black  y  N26  Metal  consulta  el  artículo  5,  apartado  2,  de  las 
correspondientes  Condiciones  aplicables  a  Black  o  Metal),  ten  en  cuenta  que  esto  influirá  sobre  cuántos 
espacios  puedes  abrir  al  mismo  tiempo (véase el artículo 1.1 a) y 2 supra). Una vez se materializa el cierre de tu 
cuenta  Black  o  Metal  (lo  cual  quiere  decir  que  una  vez  el  plazo  de  tu  cuenta  Black  o  Metal  haya  expirado tras 
recibir  tu  solicitud  de  cancelación),  mantendremos  los  primeros  dos  (2)  espacios  que  hayas  abierto  y 
cerraremos  el  resto  de  los  espacios  de  manera  automática.  Los  fondos  que  figuren  en  los  espacios  cerrados 
serán transferidos a tu Cuenta principal N26. 

4.2 Derecho de cancelación de N26 


N26  tendrá  derecho  de  cancelación,  según  lo  establecido  en  la  cláusula  19  de  las  Normas  Generales  de 
Conducta entre el Cliente y el Banco de N26. 

5. Embargos 
Si  N26 recibe un embargo de tu cuenta, tus espacios o subcuentas activas serán incautadas, lo cual quiere decir 
que  pasarán  a  estar  en  un  régimen  de  «solo  lectura»,  de  manera  que  no  podrás  transferir  tus  fondos  a  tu 
Cuenta  principal  N26.  No  podrás  abrir  espacios  adicionales  ni  realizar  cambios  a  tus  espacios  existentes.  Si  el 
saldo  de  tu  Cuenta  principal  N26  no  es  suficiente  para  satisfacer  las  reclamaciones  de  tus  acreedores,  N26 
transferirá  los  importes  de  tus  espacios  a  tu  Cuenta  principal  N26  para  asegurar  que  se  haga  frente  a  las 
reclamaciones. 

6. Derecho aplicable e invalidez parcial 

6.1 Derecho aplicable 


La relación comercial entre el Cliente y N26 se regirá por el Derecho alemán. 

N26 Bank GmbH      


Klosterstr. 62 10179 Berlin, Germany  Executive Board: Markus Gunter, Matthias Oetken  VAT identification number: DE305957096 
Phone +49 (0) 30 / 364 28 68 80   Chairman of Supervisory Board: Valentin Stalf  Tax identification number: 30/093/75319   
Fax +49 (0) 30 / 364 28 50 80  HRB number: 170602B (Berlin District Court   IBAN DE 17 1002 0890 0024 6141 82  
support@n26.com | ​n26.com  Charlottenburg)  BIC HYVEDEMM488 
 

6.2 Nulidad parcial 


Si  alguna  de  las  disposiciones  de  las presentes condiciones es considerada inaplicable, anulada, o es declarada 
inválida o nula de pleno derecho, ello no afectará a la validez de las demás condiciones. 

7. Instrucciones para la revocación 

Derecho de revocación 
Podrás  revocar  tu  declaración o el contrato en un plazo de 14 días, sin tener que alegar motivo alguno, 
mediante  una  manifestación  expresa.  El  plazo  mencionado  empezará  a  correr  a  partir  del  recibo  de 
estas  instrucciones  a  través  de  un  soporte  de  datos  duradero,  si  bien  no  antes de que se formalice el 
contrato  ni  antes  de  que  se  cumple  con  nuestros  requisitos  sobre  la  elaboración  de  informes  de 
conformidad  con  el  artículo  246b,  apartado  2,  párrafo  1,  en  relación  con  el  artículo  246b,  apartado 1, 
párrafo  1,  artículos  introductorios  del  Código  Civil  alemán  (​Einführungsgesetz  zum  Bürgerlichen 
Gesetzbuch/EGBGB​).  A  efectos  de  cumplimiento  del  plazo  de  revocación,  el  envío  a  tiempo  de  la 
revocación  será  suficiente  si  la  declaración  se  realiza  en  un  soporte  de  datos  duradero  (por  ejemplo, 
carta, fax o correo electrónico). 

La revocación deberá dirigirse a la siguiente dirección: 


N26 Bank GmbH 

Klosterstraße 62 

10119 Berlín 

Correo electrónico: terms@n26.com 

Consecuencias de la revocación 
En  caso  de  una  revocación  válida, todos los pagos y los servicios recibidos por cualquiera de las partes 
deberán  ser  devueltos.  Tendrás  la  obligación de compensar el valor de los servicios prestados hasta la 
revocación,  si  fuiste  informado  de  estas  consecuencias  jurídicas  antes  de  realizar  tu  declaración 
contractual  y que hayas consentido expresamente a que empezáramos a prestar el servicio antes de la 
finalización  del  plazo  de  revocación.  En  caso  de  que  exista  la  obligación  de  compensar  el  valor,  esto 
podría  resultar  en  que  tuvieras  que  cumplir  con  las  obligaciones  contractuales  de  pago 
correspondientes  al  período  hasta  la  revocación. Tu derecho a revocación expirará anticipadamente si 
ambas  partes  cumplen  plenamente  con  el  contrato  en  virtud  de  tu  solicitud expresa con anterioridad 
al  ejercicio  de  tu  derecho  a  revocación.  Las  obligaciones  de  devolver  los  pagos  deberán  cumplirse en 
un  plazo  de  30  días.  Por  tu  parte,  el  plazo  de  revocación  empezará  a  correr  con  el  envío  de  tu 
declaración  de  revocación,  mientras  que  por  nuestra  parte  dicho período comenzará con la recepción 
de tu declaración de revocación. 

N26 Bank GmbH      


Klosterstr. 62 10179 Berlin, Germany  Executive Board: Markus Gunter, Matthias Oetken  VAT identification number: DE305957096 
Phone +49 (0) 30 / 364 28 68 80   Chairman of Supervisory Board: Valentin Stalf  Tax identification number: 30/093/75319   
Fax +49 (0) 30 / 364 28 50 80  HRB number: 170602B (Berlin District Court   IBAN DE 17 1002 0890 0024 6141 82  
support@n26.com | ​n26.com  Charlottenburg)  BIC HYVEDEMM488 
 

Observaciones especiales 
Es  más,  con  la  revocación  del  presente  contrato  dejarás  de  estar  vinculado  por  cualquier  pacto 
asociado  con  este  contrato,  si  el  contrato  pertinente versa sobre un servicio que te hayamos prestado 
nosotros o un tercero, en virtud de un contrato entre nosotros y un tercero. 

Consentimiento  a  efectos  de  prestar  los  servicios  contractuales 


antes de la expiración del plazo de revocación 
Por  medio  de  la  presente  das  tu  consentimiento  para  que  N26  empiece  a  prestar  los  servicios 
contractuales,  en  el  sentido  del  presente  contrato,  incluso  antes  de  la  expiración  del  plazo  de 
revocación.  En  caso  de  revocación,  tendrás  la  obligación  de pagar una compensación por los servicios 
recibidos, de conformidad con lo dispuesto en la legislación. 

Fin de las instrucciones para la revocación 


 

N26 Bank GmbH      


Klosterstr. 62 10179 Berlin, Germany  Executive Board: Markus Gunter, Matthias Oetken  VAT identification number: DE305957096 
Phone +49 (0) 30 / 364 28 68 80   Chairman of Supervisory Board: Valentin Stalf  Tax identification number: 30/093/75319   
Fax +49 (0) 30 / 364 28 50 80  HRB number: 170602B (Berlin District Court   IBAN DE 17 1002 0890 0024 6141 82  
support@n26.com | ​n26.com  Charlottenburg)  BIC HYVEDEMM488 

También podría gustarte