Está en la página 1de 13

 

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA “N26 


Mastercard” de N26 Bank GmbH 
Términos y Condiciones para las tarjetas de débito 
Mastercard para particulares y empresas 
(Versión 1.1, Fecha: 16.07.2019) 

1 Celebración del contrato 


Con  la  aceptación  de  la  solicitud  de  una  tarjeta  por  parte  de  N26  Bank  GmbH  (de  aquí  de  aquí  en  adelante, 
“N26  Bank”  o  el  “Banco”),  el  solicitante  recibirá  una  Mastercard  personal  (de  aquí  de  aquí  en  adelante,  la 
“Tarjeta”)  y  el  número  secreto  personal  e  intransferible  PIN  (Número  Personal  de  Identificación).  El  Banco 
puede  negar  el  consentimiento,  siendo  una  causa  justificada  no  abonar  la  cantidad  en  cuenta  recogida  en  la 
cláusula  5  abajo.  La tarjeta se expide en nombre del titular de la tarjeta y tiene impresos en el anverso la fecha 
de  caducidad  y  el  número  de  la  tarjeta  en  series  de  cuatro  números.  En  algunos  casos,  los  caracteres  no 
estarán  gravados  como  en  otras  tarjetas  de  crédito. Esta decisión es competencia exclusiva de N26 Bank. Toda 
tarjeta  emitida  es  propiedad  sin  reservas  de  N26  Bank.  N26  Bank  no  está  obligado  a  aceptar  una  solicitud  de 
tarjeta. 
La  tarjeta  de  débito  Mastercard-Private  y  la  Tarjeta  de  débito  Mastercard-Business  se  denominará  de  aquí  de 
aquí en adelante “Tarjeta(s)”, siempre que las condiciones para ambas sean idénticas. 
Las  secciones 27 y 28 de estas condiciones generales de la contratación son válidas de manera adicional para la 
Tarjeta de débito para particulares Mastercard DMC World y DMC World Elite. 
La sección 29 de estas condiciones generales de la contratación es válida de manera adicional para la Tarjeta de 
débito Business-Mastercard. 

2 Envío/Entrega del código PIN y de la tarjeta al titular de la 


tarjeta/Uso del código PIN 
La  tarjeta  será  enviada  al  titular  de  la  tarjeta  por  correo  postal.  El  titular  de  la  tarjeta  puede  configurar  el  PIN 
después  de  recibir  y  activar  la  tarjeta  en  la  aplicación  N26.  Inmediatamente  después  de  recibir  la  tarjeta,  el 
titular  de  la  tarjeta  debe  firmar en el lugar designado. El código PIN no deberá ser guardado nunca junto con la 
tarjeta  Si  el  Código  PIN  es  introducido  incorrectamente  tres  veces,  la  tarjeta  no  podrá  ser  utilizada  en  los 
cajeros automáticos. En ese caso, el Cliente deberá ponerse en contacto con el Banco. 

3 Uso 
La  tarjeta puede ser usada por el titular de la tarjeta en España y, como servicio añadido, en el extranjero en las 
entidades  que  hayan  suscrito y forman parte de la asociación de tarjetas VISA o Mastercard (de aquí de aquí en 
adelante  “las  entidades  contratantes”).  El  titular  de  la  tarjeta  está  autorizado  a  hacer  reintegros  de  dinero  en 
efectivo  dentro  de  los  límites  establecidos  y  según  lo  estipulado,  dependiendo  de  las  posibilidades  técnicas, 
como  un  servicio  adicional,  en  cajeros automáticos identificables con el logotipo de Visa o Mastercard por todo 
el  mundo.  Entidades  contratantes,  lugares  donde  se  acepta  la  tarjeta,  así  como  bancos  y  cajeros  automáticos 
 

en  el  contexto  del  servicio  de  reintegro  de dinero en efectivo son reconocibles porque tienen visible el símbolo 


de  Visa  o  Mastercard.  A  petición  de  la  entidad contratante o del lugar de reintegro en efectivo en las entidades 
de crédito se deberá presentar un documento de identidad con fotografía a efectos de identificación. 

4 Servicios adicionales 
Pueden  combinarse  servicios  complementarios  (Servicios  Adicionales),  como  por  ejemplo,  póliza  de seguro de 
cobertura  y  servicios de emergencia, sobre los que N26 Bank le puede proporcionar información por separado. 
Estos  servicios  están  regulados  por  normas  específicas.  N26  se  reserva  el  derecho  a  modificar  estos  servicios 
adicionales a su discreción. 
 

5 Límite de gastos 
En  el  momento  de  realizar  la  solicitud,  el Titular de la Tarjeta está obligado a cargar la cuenta corriente N26. La 
Tarjeta  es  recargable  y  se  (re)carga  mediante el pago de cantidades en la cuenta vinculada a la Tarjeta. Cuando 
el  Banco  N26  reciba  la cantidad pagada, dicha cantidad será ingresada en la cuenta corriente de N26.  El Titular 
podrá  hacer  uso  de  la  Tarjeta  en  la medida en que el saldo de crédito disponible sea suficiente para el pago de 
los  bienes/servicios  adquiridos  o  de  la  cantidad  de  efectivo  retirada  más  los  cargos  acordados.  Dentro  de 
dichos  parámetros,  el  límite  diario  de  efectivo  aconsejado  se  aplicará  al  servicio  de  retirada  de  efectivo.  N26 
Bank  también  tiene  derecho  a  cambiar  unilateralmente  los  límites  en  vigor  por  razones  de  seguridad  y 
notificará al titular de la tarjeta de cualquier cambio. 

6 Autorización/Irrevocabilidad de las órdenes de pago  


Por  el  uso de la tarjeta, el titular da su consentimiento (autorización) para la ejecución de una orden de pago.  A 
tal  efecto  el  titular  de  la  tarjeta  tendrá  que  dar  su consentimiento, ya sea mediante un comprobante en el que 
se  le  requiera  una  firma,  en  el  que  se  comunican  los  datos  de la tarjeta, o en los cajeros automáticos y puntos 
de  venta  electrónico,  en  la  medida  necesaria,  mediante  la  introducción  del  código  PIN  o  indicando  a  las 
entidades  contratantes  los  datos  de  las  tarjetas  (como  por  ejemplo,  en  internet,  por  teléfono).  A  tal  efecto, es 
necesario  utilizar  los  métodos  de  autenticación  especiales  ofrecidos  por  N26  Bank.  Para  las  transacciones  en 
internet  sólo  se  permite  introducir  el  tipo  de  tarjeta,  el  nombre  del  titular  de  la  tarjeta,  el  número  de  tarjeta, 
fecha de caducidad y el dígito de control, pero nunca se deberá introducir el código PIN. 
Después  de  la  autorización,  el  titular  de  la  tarjeta  no  podrá  revocar  la  orden  de  pago.  En  los  casos  en  que 
también  se  requiera  la  entrada  del  código PIN o una firma para su autorización, la autorización no se completa 
hasta  que  lo  hayan  introducido  o  firmado  respectivamente.  Esta  autorización  también  contiene  el 
consentimiento  expreso  para  el  tratamiento,  transmisión  y almacenamiento de los datos personales del titular 
de la tarjeta necesarios para la ejecución de la orden de pago por parte del banco.  

7 Bloqueo de fondos disponibles 


N26  Bank  tiene  derecho a bloquear los fondos disponibles en la cuenta del titular de la misma dentro del límite 
de gasto de conformidad con la Sección 5 si  
● La transacción de pago ha sido iniciada por o través del beneficiario y 
● el titular de la tarjeta ha dado consentimiento para bloquear la cantidad exacta de los fondos 
A  pesar  de  derechos  legales  o  contractuales,  N26  Bank  liberará  los  fondos  bloqueados  sin  demora  indebida 
después  de  la  confirmación  de  la  información  sobre la cantidad exacta de la transacción de pago y como tarde 
inmediatamente después de la confirmación de la orden de pago.  
 

8 Rechazo de órdenes de pago/Bloqueo de la tarjeta por N26 Bank 


N26  Bank  tiene  derecho  a  rechazar  una  orden  de  pago  si  el  titular  de  la  tarjeta  no  la  ha  autorizado  de 
conformidad  con  la  sección  anterior,  si  el límite de gasto de la tarjeta no es suficiente para la orden de pago, o 
si  no  se  hubieren  observado  las  estipulaciones  o  límites  especificados,  o  si  la  tarjeta  estuviese  bloqueada.  En 
este sentido se informará al titular de la tarjeta a través del terminal en el que se inserta la tarjeta. 
N26  Bank  está  autorizado  retener  y  bloquear  la  tarjeta  sin  previo  aviso  cuando  tenga  razones  legítimas  para 
ello,  estando  justificadas  dichas  actuaciones  por razones objetivas relacionadas con la seguridad de la tarjeta o 
si  existe  la  sospecha  de  cualquier  uso  no  autorizado  o  fraudulento  de  la  tarjeta  o  de  sus  datos.  N26  Bank 
desbloqueará  la  tarjeta  o  la  reemplazará  por  una  nueva  una  vez  que  las  razones  que  llevaron  a  su  bloqueo 
desaparezcan.  
En  tales  casos,  N26  Bank  informará  al  Titular  del  bloqueo  del  instrumento  de  pago  y  de  sus  motivos,  en  la 
medida  de  lo  posible,  antes  de  que  se  bloquee  la  tarjeta  y,  a  más  tardar,  inmediatamente  después,  a  menos 
que  el  suministro  de  dicha  información  comprometa  razones  de  seguridad  objetivamente  justificadas  o  esté 
prohibido por otra legislación pertinente de la Unión Europea o de España. 

9 Plazo de ejecución 
El  proceso  de  pago  será iniciado por el pagador. Una vez que N26 haya recibido la orden de pago, se asegurará 
de  que  se ingresa el importe del pago al proveedor de servicios de pago del beneficiario, según se especifica en 
la “Lista de Precios y Servicios”. 

10 Obligaciones de pago 
N26  Bank  pagará  los  cobros  reclamados  al  titular  de  la  tarjeta por las entidades contratantes debido al uso de 
la  tarjeta  y  que  son  debidos  de  inmediato.  El  titular  de  la  tarjeta  está  obligado,  allí  donde  sea  aplicable,  a 
garantizar  el  reembolso  a  N26  Bank  de  estos cobros. Lo mismo se aplica en el uso del servicio de reintegro en 
efectivo. 
Incluso  si  el  límite  o  límites  de  crédito  del  titular  de  la  tarjeta  no  son  observados,  N26  Bank  tendrá  derecho a 
exigir el reembolso de los gastos derivados de la utilización de la tarjeta. 

11 Obligaciones del titular de la tarjeta 


(1) El  titular  de  la  tarjeta  debe  firmar  la  tarjeta  en  el  campo  habilitado  para  ello  inmediatamente  después  de 
recibirla.  El  titular  de  la  tarjeta  tiene  obligación  de  conservar  su  tarjeta y los datos de la misma de manera 
segura.  La  tarjeta  no  es  transferible  y  no  puede  cederse  a terceros – ni siquiera temporalmente. La tarjeta 
no  puede  particularmente  dejarse  en  un  vehículo  sin vigilancia, en locales o lugares en los que terceros no 
autorizados,  sin gran esfuerzo, puedan tener acceso a la tarjeta como a sus datos; los datos de la tarjeta no 
pueden ser transmitidos a través de las redes de datos electrónicas no seguras/sin cifrar.  
(2) El  PIN,  del  que  solo  es  informado  el  titular  de  la  tarjeta,  no  puede  relevarse  a  nadie,  ni  siquiera  a  los 
empleados  de  N26  Bank.  El  titular  de  la  tarjeta  tiene  obligación  de  guardar  el  PIN  en  secreto  absoluto.  El 
PIN  no  puede  guardarse  junto  con  la  tarjeta,  apuntado  en  la  tarjeta  o  escrito,  ni  pueden  terceras  partes 
obtenerlo a través actos deliberados similares por parte del titular de la tarjeta.  
(3) Si  el titular de la tarjeta descubre cualquier pérdida, robo o apropiación indebida de la tarjeta u otro uso no 
autorizado  de  la  tarjeta,  de  sus  datos  o  del  PIN,  deberá  informar  inmediatamente  a  N26  Bank.  Puede 
encontrar  la  información  de  contacto  pertinente  en  el  Centro  de  Asistencia  N26  dentro de nuestra página 
web.  Asimismo,  cualquier  pérdida  o  robo  deberá  ser  inmediatamente  notificado  a  las  autoridades locales 
 

competentes.  Si  la  tarjeta  que  ha  sido  reportada  como  perdida  es encontrada posteriormente, deberá ser 
inmediatamente invalidada y devuelta a N26 Bank, y no podrá ser usada más.  
(4) Para  el  reemplazo  de  una  tarjeta  perdida  o  robada,  apropiación  indebida  u  otro  uso  no  autorizado  de  la 
tarjeta,  el  Banco  exigirá  los  cargos  dispuestos  en  la  “Lista  de  Precios  y  Servicios”  (Preis-  und 
Leistungsverzeichnis)  que  se  limitarán  a  los  costes  directamente  atribuidos  al  reemplazo  de  la  tarjeta.  La 
frase  1  no  aplicará  cuando  las  circunstancias que han dado lugar al reemplazo sean imputables al Banco o 
cuando el Banco sea responsable de esas circunstancias.  
(5) La tarjeta será bloqueada una vez recibido el aviso. 

12 Responsabilidad del titular de la cuenta por transacciones no 


autorizadas 

12.1 Responsabilidad del titular de la tarjeta hasta la recepción de la 


notificación de bloqueo de la tarjeta 
(1)  Si  como  consecuencia  de  la  pérdida,  robo,  desaparición  u  uso  indebido  de  la  tarjeta  se  realiza  una 
transacción  no  autorizada,  el  titular  de  la  tarjeta  será  responsable  hasta  un  máximo  de  50  EUR  por  cualquier 
pérdida  causada  hasta  la  recepción  de  la  notificación  de  bloqueo  de  la  tarjeta,  sin  importar  si  el  titular  de  la 
tarjeta es responsable de la perdida, robo, desaparición u otro uso indebido. 

(2) El titular de la tarjeta no es responsable de conformidad con el párrafo 1, si 

● No  era  posible  para  el  titular  notar  la  pérdida,  robo,  desaparición  u  otra  apropiación  indebida  del 
instrumento de autenticación del titular de la cuenta previa a la operación de pago no autorizada, o 
● La  pérdida  del  instrumento  de  autenticación  fue  causada  por  un  empleado,  agente, subsidiaria de un 
proveedor  de  servicios  de  pago  o  cualquier  otra  entidad  a  la  que  el  proveedor  de  servicios  de  pago 
haya externalizado sus actividades.  

(3)  Si  el  titular  de  la  cuenta  no  es  un  consumidor  o  si  la  tarjeta  es  emitida  en  un  país  fuera  de  España  y  del 
Espacio  Económico  Europeo,  el  titular  de  la  cuenta es responsable por los daños causados por las operaciones 
de  pago  no  autorizadas  más  allá  del  límite  de  50,00  EUR  conforme  a  los  párrafos 1 y 2 si el titular de la tarjeta 
no  ha  cumplido  las  sus  obligaciones  recogidas  en  estos  Términos  y  Condiciones  de  manera  negligente.  Si  el 
Banco  ha  contribuido  a  estos daños incumpliendo sus obligaciones, el Banco será responsable de conformidad 
con los principios legales de negligencia contribuyente.  

(4)  El  titular  de  la  tarjeta  deberá  pagar  por  la  pérdida  causada  por  cualquier  uso  no  autorizado  previo  a  la 
notificación  de  bloqueo  de  la  tarjeta  si  el  titular de la tarjeta ha incumplido intencionalmente o con negligencia 
grave  sus  obligaciones  de  cuidado  bajo  estos  términos  y  condiciones  o  ha  actuado  con  ánimo  fraudulento. 
Constituirá  un  caso  de  negligencia  grave  si  el  titular  de  la  tarjeta  intencionalmente  o  negligentemente  no 
notifica  al  Banco  cualquier pérdida, robo, apropiación indebida de la tarjeta con una notificación de bloqueo de 
la  tarjeta  sin  demora injustificada una vez que se haya dado cuenta, si ha anotado el PIN en la tarjeta o si los ha 
guardado juntos o si el PIN ha sido revelado a cualquiera y el mal uso ha sido debido a esto. 

  (5)  La  responsabilidad  por  daños  causados dentro del plazo al que los límites de gasto aplican, será limitada al 


límite de gasto acordado.  
 

  (6)  El  titular  de  la  cuenta  no  es  responsable  por  daños de conformidad con los párrafos 1 y 4, si el titular de la 
tarjeta  no  pudo  dar  la  notificación  de bloqueo porque el banco no había garantizado la posibilidad de recibir la 
notificación de bloqueo de la tarjeta.  
(7) Los párrafos 2, 5 y 6 no serán de aplicación si el titular de la tarjeta ha actuado con ánimo fraudulento.  

12.2 Responsabilidad del titular de la cuenta desde la notificación de bloqueo 


de la tarjeta 
El  titular  de  la  tarjeta  no  está  obligado  a  pagar  compensación  por cualquier pérdida ocurrida debido al uso no 
autorizado  de  la  tarjeta  después de la notificación de bloqueo de la tarjeta. La frase 1 no aplica si el titular de la 
tarjeta ha actuado con ánimo fraudulento. En ese caso, el titular de la tarjeta será responsable sin límites.  

13 Derecho de reembolso, corrección o compensación por parte 


del titular de la cuenta 

13.1 Reembolso en caso de disposiciones no autorizadas con la tarjeta 


En  caso  de  una disposición no autorizada con la tarjeta N26 Bank no tendrá reclamación para un reembolso de 
sus  gastos.  N26  Bank  está  obligado  a  devolver  al  titular  de  la  tarjeta  el  importe  total  del  pago  y,  cuando  la 
cantidad  haya  sido  cargada  a  la  cuenta  de  la  tarjeta,  reintegrará  el  saldo  de  la  cuenta  a  la  cantidad  a  la  que 
tendría  que  estar  de  no  haberse  producido  la  transacción  de  pago  no  autorizada.  Esta  obligación  deberá  ser 
completada  como  tarde  al  final  del  siguiente  día  laborable  después  de  que el Banco haya sido notificado de la 
transacción  de  pago  no  autorizada  de  acuerdo  con  nuestra  “Lista  de  Precios  y  Servicios”.  Si  el  Banco  tiene 
motivos  razonables  para  sospechar  que  ha  habido  fraude  y  comunica  esos  motivos  a  la  autoridad  nacional 
relevante  por  escrito,  el  Banco  tendrá  que  examinar  sus  obligaciones  conforme  a  la  Frase  2  sin  demora  y 
completarlas si la sospecha de fraude no se ha confirmado.  

13.2 Derecho de reembolso en la no ejecución o ejecución incorrecta de una 


disposición autorizada 
En  caso  de no ejecución o ejecución incorrecta de una disposición autorizada de la tarjeta, el titular de la tarjeta 
podrá  exigir  a  N26  Bank  la  restitución  inmediata  e  integra  del  pago  en  la  medida  en  que  la  disposición 
autorizada  no  se  hubiera  hecho  o  se  hubiera  ejecutado  incorrectamente.  Si  el  importe  ha  sido  cargado  a  la 
cuenta  de  la  tarjeta,  el  saldo  de  la  cuenta  de la tarjeta deberá ser reintegrado al nivel en el que hubiera estado 
sin  el  cargo  debido  a  la  no  ejecución  o  ejecución  incorrecta  de  la transacción de pago. Por otra parte, el titular 
de  la  tarjeta  puede  exigir  el  reembolso  de  intereses  y  prestaciones,  si  estas  fueron  cargadas  a  la  cuenta  de la 
tarjeta en el contexto de la no ejecución o ejecución incorrecta de una disposición autorizada. 
Si  una  disposición  autorizada  no  es  realizada  o  es  realizada  incorrectamente,  N26  Bank  investigará, a petición 
del titular de la tarjeta, la operación de pago y le informará del resultado. 
Si  el  proveedor  de  servicios  de  pago  del  beneficiario  recibe  el  importe  de  una  transacción  de  pago  tras  la 
expiración  del  periodo  de  ejecución  de  acuerdo  con  la  Sección  9  (retraso),  el  beneficiario  puede  exigir  a  su 
proveedor  de  servicios  de  pago  que  se  asegure  de  que  la  fecha  del  valor  crediticio  para  la cuenta de pago del 
beneficiario  no  sea  posterior  a  la  fecha  en  que  el  importe  hubiera  sido  valorado  si la transacción hubiera sido 
ejecutada correctamente.  
 

13.3 
En  el  caso  de  una  disposición  no  autorizada  de  la  tarjeta,  o  si  una  disposición  autorizada  de  la  tarjeta  no  se 
realizó  o  se  ejecutó  incorrectamente,  el  titular  de  la  tarjeta  bancaria  puede  exigir  a  N26  Bank  una 
compensación  de  daños  que  no  están cubiertos por 13.1 y 13.2. Esto no se aplica si N26 Bank no responde por 
incumplimiento.  En  estas  circunstancias,  N26  Bank  tiene  culpa  cuando  una  entidad  intermediaria  la  ha 
realizado  en  su  nombre,  y  debe  responder  como  si  fuera  su  propia  culpa,  salvo  que  la  causa  principal  sea  de 
una  entidad  intermediaria  que  haya  sido  designada  por  el  titular  de  la  tarjeta.  La  responsabilidad  de  la 
indemnización  por  daños  de  N26  Bank  en  esta  cláusula  13.3  se  limita  a  €  12.500  por  operación  de  pago; esta 
restricción  no  se  aplica  en  caso  de  dolo  o  negligencia  grave,  la  pérdida  de  los  intereses  (siempre que el titular 
de la tarjeta sea el consumidor) y los riesgos que N26 Bank haya asumido especialmente. 

13.4 Fecha límite 


El  derecho  a  una  reclamación  del  titular  de  la tarjeta contra N26 Bank de conformidad con las secciones 12.1 a 
12.3  está  excluido  si  el  titular  de  la  tarjeta  bancaria  N26  no  hubiese  informado  al  respecto  dentro  de  los  13 
meses  siguientes  a  la  fecha  en  que  se  produjo  el  gravamen  de  un supuesto no autorizado o de una operación 
de pago defectuosa. El plazo comenzará sólo, cuando N26 Bank hubiera informado sobre ellos a los titulares de 
tarjetas  sobre  las  disposiciones  de  la  tarjeta  y  de  los cargos resultantes de acuerdo a la forma convenida, en el 
plazo  de  un  mes  desde  la  entrada  del  cargo;  de  lo  contrario,  el  período  comienza  a  partir  de  la  fecha  de 
comunicación  oficial.  El  titular  de  la  tarjeta  puede  hacer  valer  sus  derechos  en  virtud  de  las  secciones  12.1 - 3 
incluso  después  de  la  expiración  del  período  antes  mencionado  si el Titular de la Tarjeta no ha podido cumplir 
con el plazo sin culpa del titular de la tarjeta. 

14 Derecho de reembolso en caso de una operación de pago 


autorizada iniciada por o a través del beneficiario 
El  titular  de  la  tarjeta  tiene  derecho  frente  N26  Bank  a  la  devolución  de  un  importe  de  pago  que  le  hayan 
cargado,  cuyo  origen  sea  una  autorización,  iniciada  por  o  a  través  de  la operación de pago del beneficiario del 
pago, si 
● en  la  autorización,  la  cantidad  exacta  no  fue  especificada  y  el importe del pago excede el importe que 
el  pagador  podría  haber  esperado  de  acuerdo con su comportamiento de gasto anterior, los términos 
y  condiciones  del  acuerdo  de  esta  tarjeta  y  las  circunstancias  individuales  del  caso;  posibles  razones 
relacionadas  con  el  cambio  de  divisas  no  serán  consideradas,  cuando  el  tipo  de cambio de referencia 
fuese  el  convenido.  El  titular  de  la  tarjeta  deberá  indicar  las  circunstancias  de  hecho  de  las  que  se 
deriva  su  solicitud  de  reembolso.  Cualquier  derecho  a  la  reclamación por parte del titular de la tarjeta 
al  reembolso  establecido  en  este  párrafo quedará excluido cuando el titular de la tarjeta no reclamase 
dentro  del  plazo  de  ocho  semanas  a  partir  de  la  fecha  del  cobro  de  la  cantidad  correspondiente  a  la 
reclamación dirigida contra N26 Bank. 
En un plazo de 10 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud de reembolso, N26 reembolsará el importe 
total  de  la  operación  de  pago  o  proporcionará  una  justificación  para  denegar  el  reembolso  e  indicará  los 
organismos a los que el titular de la tarjeta puede remitir el asunto si no acepta los motivos aducidos. 

15 Exención de la responsabilidad 
Se  excluyen  las  reclamaciones  del  titular  de  la  tarjeta,  de  conformidad  con  las  Secciones  13  y  14,  si  las 
circunstancias que dieron lugar a una reclamación 
 

● están  basadas  en  un  acontecimiento  anormal  e  imprevisible  que  no  están  en  la  esfera  de  control  de 
N26  Bank,  y  sus  consecuencias,  incluso  habiendo  tomado  toda  la  diligencia necesaria, no se hubiesen 
podido evitar, o 
● fueron causadas por N26 Bank en virtud de una obligación legal. 

16 Liquidación/Estado de cuenta 
N26 Bank cobrará cada uno de los movimientos de cobro que se hagan contra el saldo disponible existente que 
ha  sido  depositado  con  anterioridad.  N26  Bank  proporcionará  al  titular  de  la  tarjeta  una  declaración  de 
transacciones  con  cada  transacción  al  menos  una  vez  al mes y expresado siempre en euros. Con la aceptación 
de  la  solicitud  de  la  tarjeta,  el  titular  de  la  tarjeta  tendrá  acceso a dicha información sobre los movimientos de 
cuenta  electrónicamente.  En  este  caso,  el  titular  de  la  tarjeta  renuncia  a  la  comunicación  de  sus  movimientos 
de  cuenta  por  correo  postal.  Para  acceder  a  la  información  de  la  liquidación  de  la  tarjeta  por  medios 
electrónicos,  el  titular  de  la  tarjeta  necesita  una  contraseña;  esta  le  será  proporcionada,  en  su  caso,  por  N26 
Bank  GmbH  por  correo  postal.  El  titular  de  la  tarjeta  debe  asegurar  que  ninguna  otra  persona  descubre  la 
contraseña  proporcionada  para  el  sistema  de  información  de la tarjeta de crédito. Si existe la sospecha de que 
una  tercera  persona  ha  descubierto  la  contraseña,  el  titular  de  la  tarjeta  estará  obligado  a  modificar 
inmediatamente  dicha  contraseña  o  notificar  a  N26  Bank  de  lo  sucedido  y  tener  acceso  bloqueado  al sistema 
de información de tarjetas de crédito.  
Si  intenta  iniciar  la  sesión  varias veces con una contraseña incorrecta, N26 Bank bloqueará el acceso al sistema 
de  información  de  tarjetas  de  crédito.  El  titular  de  la  tarjeta  está  obligado  a  tomar  todas  las  medidas 
apropiadas,  de  acuerdo  con  el  estado  de  la  técnica  actual,  para  proteger  su  sistema  contra  interferencias  por 
parte  de  terceros.  Para  acceder  a  los  movimientos  de  cuenta,  es  necesario  el  programa  gratuito  Acrobat 
Reader.  El  titular de la tarjeta debe comprobar regularmente que las liquidaciones de la tarjeta de crédito están 
disponibles.  Si  no  se  ha  solicitado  una  declaración  antes  del  día  20  a  partir  de  la  fecha  de  la  declaración, N26 
Bank  tendrá  derecho  a  enviar  una  declaración  por correo al titular de la Tarjeta y cobrar por dicha declaración. 
El  Titular  de  la  Tarjeta  puede  en  cualquier  momento,  por  escrito  y  con  una  firma  legalmente válida, revocar la 
consulta  electrónica  de  datos  en  cualquier  momento.  Una  vez  recibida  y  procesada  la  carta  de  revocación,  el 
estado  de  las  transacciones  se  enviará  en el futuro a la dirección postal notificada por última vez al Banco N26. 
Los  gastos  de  envío  están  establecidos  en  la  lista  de  precios.  N26  Bank  se  reserva  el  derecho  de  cambiar  a  la 
entrega  de  la  declaración  de  transacciones  a  la  dirección  postal  notificada  por  última  vez  a  N26  Bank por una 
buena causa. 

17 El uso de divisas extranjeras 


Las  transacciones  en  moneda  extranjera  serán  convertidas  en  euros  usando  el  tipo de cambio de N26 del día. 
El  día  en  curso  para  el  cálculo,  es  el  día  en  que  recibe N26 Bank el cargo de la entidad de crédito extranjera. El 
titular  de la tarjeta tiene que observar las normas del régimen de divisas del Banco de España, cuando se utiliza 
la  tarjeta  en  el  extranjero.  La  determinación  del  precio  para  las  transacciones  de divisas está establecida en la 
lista  de  precios.  Un  cambio  en  el  precio  de  referencia  de  la  regla  de  conversión  regirá  inmediatamente,  sin 
necesidad  de  previo  aviso  al  titular  de  la  tarjeta.  El  precio  de  referencia  proviene  de  fuentes  accesibles  al 
público y verificables para ambas partes. 

18 Contraprestaciones 
N26  Bank  deducirá  las  respectivas  tarifas  del  saldo  depositado  en  la  tarjeta  de  acuerdo  con  la  Sección  5 
anterior.  El  importe  de  las  tarifas  está  establecido  en  la  lista  actual  de  precios  de  N26  Bank.  N26  Bank  tiene 
derecho  a  cobrar  las  contraprestaciones  acordadas  y  las  tarifas  unitarias  junto  con  el monto de la transacción 
 

respectiva  directamente  del  saldo  del  titular  de  la  tarjeta.  El  tipo  y  cantidad  de  gastos  y  contraprestaciones 
deberán  ser  comunicadas  al  titular de la tarjeta por separado (por ejemplo, en el curso de la solicitud). El titular 
de  la  tarjeta  será notificado de acuerdo con el procedimiento provisto en la Sección 16 acerca de los importes y 
tarifas cargados en cada caso individual. 

19 Reclamaciones 
El  titular  de  la  tarjeta  está  obligado  a  informar  inmediatamente  a  N26  Bank  tras  la detección de disposiciones 
no  autorizadas  o  disposiciones  ejecutadas  incorrectamente.  Quejas  y  reclamaciones  de  una  relación 
contractual  entre  el  titular  de  la  tarjeta  y  entidades  contratantes  deben  de  ser  aclaradas  inmediatamente  con 
estas,  ya  que  no  afectan  a  la  obligación  de  pago  por  parte del titular de la tarjeta. Los derechos de la titular de 
la tarjeta, de conformidad con la Cláusula 14, no se verán afectados. 

20 Cambio de dirección del titular de la tarjeta 


El  titular  de  la  tarjeta  debe  informar  inmediatamente a N26 Bank por escrito de cualquier cambio de dirección, 
o  –  si  la  declaración  de  transacciones  se envía electrónicamente – de cualquier cambio en el correo electrónico 
del  titular  de  la  tarjeta.  Si  el  titular  de  la  tarjeta  no  realiza  tal  notificación,  las  declaraciones  de  N26  serán 
consideradas  como  recibidas  por  el  titular  de  la  tarjeta  si  son  enviadas  por  correo  postal  o – si la declaración 
de  transacciones  se  envía  electrónicamente  –  al  último  correo  electrónico  proporcionado  por  el  titular  de  la 
tarjeta.  

21 Protección de datos 
El  solicitante  acepta  que  sean  transmitidos  por  N26  Bank  los  datos  necesarios  para  la  prestación  de  los 
servicios  adicionales  a  los  respectivos  proveedores  de  servicios,  estos  datos  se  usarán  sólo  para  llevar  a  cabo 
los servicios establecidos en el contrato y de conformidad de la ley de protección de datos española. 

22 Modificación de las Condiciones Generales / Contraprestaciones 


El  titular  de  la  tarjeta  será  comunicado  por  escrito  de  cualquier  cambio  en  estos  Términos  y  Condiciones  de 
Contratación,  los  gastos,  costes,  tarifas,  cargos  y/o  depósito  inicial  de  seguridad  (en  conjunto 
“contraprestaciones”)  que  vayan  a  ser  descontados  al  menos  dos  meses  antes  de  la fecha de entrada en vigor 
de  dichos  cambios.  Si  el  titular  de la tarjeta ha acordado otro método de comunicación con N26 Bank en virtud 
de  la  relación  de  negocios  (por  ejemplo,  banca  electrónica)  las  modificaciones  pueden  ser  también 
comunicados  por  dicho  método.  Se  considerará  que el titular de la tarjeta ha prestado su consentimiento si no 
ha  notificado  su  rechazo  a  los  cambios  antes  de  la  fecha  en  que  dichos  cambios  entren  vigor.  Si se ofrecen al 
titular  de  la  tarjeta  cambios a los términos y condiciones, el titular de la tarjeta estará facultado para resolver el 
contrato  sin  previo  aviso  incluso  antes  de  la  fecha  prevista  para  la  entrada  en  vigor  de dichas modificaciones. 
N26  Bank  informará  al  titular  de  la  tarjeta  de  la  fecha  en  la  que  empieza  el  plazo y hará hincapié tanto sobre 
los  efectos  de  su  silencio que generan la aprobación/conformidad a la propuesta, como de su derecho especial 
a  la  rescisión.  El  rechazo  no  exime  al  titular  de  la  tarjeta  de  la  responsabilidad  de  los  pagos  justificables  que 
haya  incurrido  hasta  la  fecha.  Los  cambios  en  los  cargos  del  contrato  marco  de servicios de pago (contrato de 
cuenta  corriente)  están  determinados  por  la  sección  12  párrafo  5  de  nuestros términos y condiciones “Reglas 
Básicas de Conducta entre el cliente y el Banco”. 

23 Duración 
El  contrato  de  la  tarjeta  se  suscribe  por  tiempo  ilimitado.  La  validez  de  la  tarjeta  expira  al  final  del  mes  que 
aparece  en  el  correspondiente  año  tal  y  como indicado en la tarjeta. La tarjeta debe ser destruida al final de su 
 

validez  por  su  titular.  El  titular  de la tarjeta encargará a N26 Bank, de antemano, emitir una nueva tarjeta antes 


de  la  expiración  del  período  de  validez  de  la  tarjeta  y  entregarla  en  la última dirección conocida, salvo caso de 
rescisión efectiva del contrato. 

24 Resolución del contrato 


El  contrato  de  la  tarjeta  puede  ser  resuelto  por  el  titular  de  la  tarjeta  en  cualquier  momento  mediante  la 
cancelación  y  devolución  de  la  tarjeta.  La  rescisión  surtirá  efecto  con  la  llegada  de  la  tarjeta  o  mediante 
notificación por escrito a N26 Bank con el final de la validez de la tarjeta. 
N26  Bank  tiene  derecho  en  cualquier  momento  a  resolver  el  contrato  de  la  tarjeta  con  un  preaviso  de  dos 
meses.  N26  Bank  tiene  derecho  a  resolver el contrato con efecto inmediato por razones importantes. N26 está 
facultado  en  todo  caso  para  resolver  el  contrato  de  tarjeta  con  efecto  inmediato  y/o  bloquear  la  tarjeta  si  el 
titular  de  la  misma  incumple  sus  obligaciones  materiales  y  si se produce un uso fraudulento o hay serio riesgo 
de  uso  fraudulento.  Las  obligaciones  existentes  del  titular  de  la  tarjeta  no  se  verán  afectadas  en  el  caso  de 
resolución.  Después  de  dos  semanas  a  partir  de  la  eficacia  de  la  resolución,  es  decir,  la  llegada  de  la  tarjeta 
cancelada  o,  mediante  notificación  por  escrito,  el  fin  de  la  validez  de  la  tarjeta,  N26 Bank cerrará la cuenta del 
titular  de  la  tarjeta  y  devolverá  al  titular de la tarjeta el saldo restante y se abonará en una cuenta española del 
titular  de  la  tarjeta.  Si  el  titular de la tarjeta no tuviera ninguna cuenta bancaria española, el banco devolverá el 
saldo  mediante  la  colocación  de  los  fondos  en  un  depósito  judicial,  notificando  de  esta  circunstancia  en  la 
última  dirección  provista  por  titular  de  la  tarjeta.  En  este  caso, así como en un reembolso en el extranjero N26 
Bank tendrá derecho a compensar la restitución resultante de los gastos con el saldo restante. 

25 Lugar de cumplimiento y jurisdicción 


Se  aplicará  la  ley  española.  El  lugar  de  cumplimiento  será  el  lugar  donde  N26  Bank  AG  tenga  su  oficina 
registrada.  

26 Términos y condiciones generales 


Los  términos  y  condiciones  generales de contratación de N26 Bank GmbH‘s se aplicarán adicionalmente a toda 
la relación empresarial. 

27 Servicios adicionales DMC World 


Los  clientes  con  una  tarjeta  para  particulares  Mastercard  Debit  Card  Word  (DMC  World),  reconocible  por  la 
inscripción  "World"  en  la  tarjeta  de  débito  para  particulares  Mastercard,  tienen  derecho  a  la  asistencia  de 
servicios  de  viaje  adicionales,  como  el  servicio  de  emergencia  de  efectivo  por  adelantado  (con  las  siglas  en 
inglés,  ECA).  El  volumen  de  las  prestaciones  se  describe  en  las  siguientes  secciones.  Los  clientes  que no están 
en  posesión  de  DMC  Word,  no  tienen  derecho  a  los  servicios  mencionados.  Para  los  servicios  adicionales  de 
DMC  World  son  aplicables,  donde  sea  procedente,  las  condiciones  generales  de  contratación  de  N26  Bank 
GmbH  para  la  Cuentas  Premium  “N26  You”,  además  se  aplican  las  condiciones  de  seguros  generales  del  plan 
de  trabajo  anual  de  AWP  P&C  S.A.,  sucursal  Países  Bajos,  el  comercio  como  Allianz  Global  Assistance  Europa. 
Para  los  servicios  adicionales  de  DMC  World  Elite  son  aplicables,  donde  sea  procedente,  las  condiciones 
generales  de  contratación  de  N26  Bank  GmbH  para  la  Cuentas  Premium  “N26  Metal”,  además  se  aplican  las 
condiciones  de seguros generales del plan de trabajo anual de AWP P&C S.A., sucursal Países Bajos, el comercio 
como Allianz Global Assistance Europa. 
 

27.1 Asistencia en Viaje 


El  propietario  de  una  DMC  World  tiene  derecho  a  solicitar  información  sobre  el  viaje  y  la  utilización  de  los 
servicios  de  apoyo  antes  y  durante  los  viajes  al  extranjero.  El  contacto  para  la  utilización  de  los  servicios  de 
apoyo puede hacerse por teléfono o por correo electrónico.  

Contacto de la asistencia en viajes: 


Número de teléfono: +49 30 364 286 880 
Correo electrónico: support@n26.com 
Horario de apertura: 8.00 - 20.00 (GMT+2), de lunes a viernes (excepto festivos) 

Información de viajes 
A  petición,  N26  proporcionará  al  Cliente  información  básica  relevante  para  el  país  de  destino  (por  ejemplo, 
requisitos de entrada, de vacunación). La información solicitada debe estar disponible al público. 

Apoyo durante el viaje  


N26  se  esfuerza  en  brindar su apoyo a los clientes en todos los asuntos específicos de estos. Sin embargo, este 
servicios  solo  se  aplica  a  emergencias  que  requieran  urgentemente  acceso  a  cierta  información  disponible  al 
público. Esto incluye por ejemplo: 

Pérdida o robo de equipaje: 


N26  Bank  pondrá  a  disposición  todos  los  canales  de  comunicación  disponibles  para  recuperar  el  equipaje 
perdido  o  robado.  Esto  incluirá  la  búsqueda  de  los  números  de  teléfono  y  datos  de  contacto,  e informar a las 
oficinas de objetos perdidos y a la policía.  

Emergencias médicas o legales: 


En  caso  de  una  emergencia  legal  o  médica,  N26  apoyará  al  cliente  y  le  proporcionará  información  sobre  los 
contactos  necesarios.  En  función  de  la  petición  del  Cliente,  se  le  proporcionaran  números  de  teléfono  o 
direcciones de personas de contacto.  

27.2 ATM Mugging (robos en cajeros automáticos) en DMC World  


Como  parte  del  servicio  ATM  Mugging  (servicio  de  agresión  en  el  cajero  automático)  N26  Bank  reembolsará a 
los  clientes  los  cargos  verificados  por  dinero  en  efectivo  que  fue  retirado  de  un  cajero  automático  con  una 
tarjeta  DMC  World  por  el  titular  de  la  tarjeta,  si  la  perdida fue debida a robo o robo a mano armada dentro de 
un  radio  de  500  metros  de  los  cajeros  automáticos  y  en  un  plazo  máximo  de  una  hora después de la retirada 
de  dinero  en  efectivo.  El  servicio  se  extiende  exclusivamente  al  dinero  en  efectivo que fue retirado a través de 
una tarjeta DMC World. 
Para  tener  derecho  a  este  beneficio,  el  cliente  tiene  que  denunciar  el  incidente  a  N26  Bank  dentro  de  las  72 
horas. Esto se puede hacer por teléfono o por correo electrónico, ya sea: 

Datos de contacto ATM Mugging: 


Número de teléfono: +49 30 364 286 880 
Correo electrónico: support@n26.com 
Horario de apertura: 8.00 - 20.00 (GMT+2), de lunes a viernes (excepto festivos) 
 

El  cliente  debe  probar  el  robo  o  atraco  a  mano  armada  mediante  copia  o  fotografía  del  informe  de  policía 
original  y  el número de referencia. Este documento debe haber sido emitido dentro de las 48 horas posteriores 
al incidente. Copia o fotografía del documento original se enviarán a la dirección de correo electrónico anterior. 

28 Servicios adicionales DMC World y DMC World Elite 


Los  clientes  con  una  tarjeta  de  débito  Mastercard  World  (DMC  World)  y  los  de  débito  Mastercard  World  Elite 
(DMC  World  Elite),  reconocibles  por  las  palabras “World” y “World Elite” en el tarjeta de débito para particulares 
Mastercard  tienen,  a  cargo  de  una  tarifa,  que  se  indica  en  la  lista  de  precios  de  la  N26,  un  derecho al servicio 
adicional del Adelanto de Efectivo de Emergencia (siglas en inglés, ECA, Emergency Cash Advance). 
En  caso  de  robo  o  pérdida  de  la  DMC  World  o  la  DMC  World  Elite,  el  Cliente  puede  contactar  tanto  con  N26 
como  con  Mastercard  por  teléfono,  para  solicitar  un  pago  en  efectivo  de  hasta  500  euros  sin  la  tarjeta  en  la 
sucursal de Western Union más cercana (o uno de sus bancos asociados).  
Para  activar  el  pago,  el  cliente  debe  ponerse  en  contacto  con  N26  y  especificar  y  proporcionar  información 
personal,  responder  preguntas  de  seguridad,  e  indicar  la  información  sobre  su  paradero.  El  cliente  es 
responsable  de  garantizar  la  exactitud  de  esta  información.  N26  Bank  hace  una  propuesta  de  sucursal  de 
Western  Union  (o  uno  de sus bancos asociados) en la que el cliente puede recoger el dinero dependiendo de la 
localización  en  la  que  se  encuentre  el  cliente.  Si  el  cliente  está  de  acuerdo  con  el  procedimiento,  se  activa  la 
transferencia de dinero.   
El  importe  del  pago  en  efectivo  será  cargado  directamente  a  la  cuenta  del  cliente.  La  tarifa  será  cargada  de 
manera separada.  
El servicio ECA puede ser solicitado por el cliente por teléfono. 

Contacto del servicio Adelanto de Efectivo de emergencia (ECA): 


Número de teléfono: +49 30 364 286 880 
Horario de apertura: 8.00 - 20.00 (GMT+2), de lunes a viernes (excepto festivos) 
Este servicio se presta en colaboración con Mastercard Europe SA. Una vez N26 haya gregistrado la información 
relevante,  Mastercard  Europe  SA  será  la  persona  de  contacto  para  el  cliente.  Tan  pronto  como  el servicio ECA 
haya  sido  solicitado  por  un  particular válido, Mastercard Europe SA contactará con el cliente y le proporcionará 
los datos de contacto necesarios.  

29 Condiciones y términos complementarios para tarjetas de 


débito Business Mastercard 
Se  aplicarán  los siguientes términos y condiciones complementarios a la tarjeta de débito Business Mastercard. 
Éstas  se  utilizan  para  el  cumplimiento  de  las  disposiciones  del  Reglamento (UE) 2015/751 (de aquí en adelante 
“MIF-VO”).  El  artículo  4  MIF  VO  limita  ciertas  compensaciones  que  puede  pedir  el  Banco  N26  para  las 
transacciones  hechas  con  tarjetas  de  débito  para  particulares  Mastercard.  Por  lo  tanto,  el  banco  N26  debe 
asegurarse  de  que  las  tarjetas  de  débito  Business  Mastercard  son  para  empresas,  en el sentido del MIF-VO, lo 
que significa que no serán utilizadas con fines privados.  

29.1 Uso de tarjetas Business Mastercard 


Una  tarjeta  de  débito  Business-Mastercard  del  N26  sólo  podrá  ser  usada  y  solicitada  por  trabajadores  por 
cuenta  propia  (por  ejemplo,  freelancer  y  autónomos).  Solo  se  permite  el  uso  de  la  tarjeta  de  débito  Business 
Mastercard  para  gastos  empresariales.  Los  pagos  realizados  con  la  tarjeta  serán  cargados  directamente  a  tu 
 

cuenta  N26,  que  cuando  sea  usada junto con la tarjeta de débito N26 Business Mastercard deberá ser utilizada 


predominantemente para fines comerciales. 

29.2 Obligaciones de información a N26 de los titulares de tarjetas 


El  propietario  de  una  tarjeta  de  débito  Business-Mastercard  está  obligado  a  informar  inmediatamente  a  N26 
Bank  inmediatamente  cuando  uno  o  más  de  los  anteriores  requisitos citados en las Cláusulas. 29.1 relativos al 
uso  de  negocio  tarjetas  de  débito  Business-Mastercard  no se cumplen o ya no están presentes y / o si el titular 
de una tarjeta de débito Business-Mastercard pretende utilizar esta para fines privados.  

29.3 Presunción del incumplimiento de las condiciones para una Tarjeta de 
débito Business-Mastercard 
Si  existe  una  sospecha  razonable  de  que  hay  una  violación  de  las  condiciones  de  uso  de  una  tarjeta Business 
Mastercard  a  efectos  de  la  sección  29.1,  N26  Bank  puede  requerir  una  aclaración  al  titular  de  la tarjeta. En tal 
caso  al  titular  de  la  tarjeta  está  obligado  a  demostrar  a  N26  Bank  que  reúne  los  requisitos  de  una  tarjeta  de 
débito Business-Mastercard según la sección 29.1.  

29.4. Conversión a una tarjeta de débito Mastercard particular 


En  el  caso de que: - las condiciones para el uso de una tarjeta de débito Business-Mastercard a la que se refiere 
el  número  29.1  no  se cumplan o ya no se den;. y / o - el titular de la tarjeta ha comunicado al 26 Bank que tiene 
la  intención  de  utilizar  una  tarjeta  de  débito  Mastercard  corporativa  para  fines  privados,  N26  Bank  puede 
ofrecer  la  conversión  de  la  tarjeta  Business-Mastercard  una  tarjeta  de  débito  para  particulares  Mastercard.  El 
Banco  N26  decide  libremente  si  ofrece  a  los  clientes  de  tarjetas  de  la  conversión  de  una  tarjeta  de  débito 
Business-Mastercard  a  una  tarjeta  de  débito  para  particulares  Mastercard.  El  titular  de  la  tarjeta  no  tiene 
automáticamente derecho a una conversión u oferta de conversión. 

29.5 Bloqueo de una tarjeta de débito Business-Mastercard 


El  Banco  N26  podrá  bloquear  una  tarjeta  de  débito  Business-Mastercard,  si  se  demuestra  que  el  titular  de  la 
tarjeta  no  cumple  con  los  requisitos  para  el  uso  de  una  tarjeta  de  débito  Business-Mastercard  según  el 
apartado  29.1.  Lo  mismo  se  aplica  si  existe  una  sospecha  razonable  y  el  titular  de  la  tarjeta  a  pesar  de  una 
demanda  correspondiente  de  N26 Bank, exponiendo los motivos de sospecha, no puede desmentir o aclarar la 
sospecha  en  el  plazo  de  cuatro semanas después de la notificación de las sospechas según con el núm. 29.3. El 
Banco N26 cancela el bloqueo tan pronto como se disipan los motivos de bloqueo.  

29.6 Derecho de resolución de N26 Bank 


N26  Bank  tiene  derecho  a  la  resolución  inmediata  del  contrato  de  tarjeta atendiendo a una causa justa, según 
la  cláusula  23,  párrafo  segundo,  si  el  titular  de  la  tarjeta  infringe  el  núm.  29.1  y/o  se  sospecha  que  el  afiliado 
titular  de  la  tarjeta  causa  núm.  29.5  frase  2  en  un  plazo  cuatro  semanas  después  de  la  notificación  de  las 
supuestas razones de convicción legítima de N26 Bank y estas no se disipan.  

29.7 Abono 
El  titular  de  la  tarjeta  tiene  derecho  a  un  abono  de  0,1%  de  la  cantidad  total  de  sus  transacciones  de  tarjetas 
que  haga  a  través  la  tarjeta  de  débito  Business-Mastercard.  Las  retiradas  de  efectivo  en  cajeros  automáticos 
con  la tarjeta de débito Business-Mastercard están excluidas de las disposiciones del primer párrafo. El importe 
 

abonado  en  el  importe  total  de  sus  transacciones  de  la  tarjeta  será  abonado  e  indicado  al  titular  de  la tarjeta 
trimestralmente. 
 

También podría gustarte