Está en la página 1de 10

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 1 de 10

SECCIÓN I – INFORMACIÓN GENERAL


Gerencia: Gerencia de estrategia & confiabilidad de activos Área: Chancado / Molienda - Chancado Pebbles
Alcance del trabajo / Descripción: Este procedimiento aplica a todo el personal del área de mantenimiento instrumentación de Minera Angloamerican Quellaveco
y personal de empresas especializadas involucradas en el mantenimiento instrumentación de las Bombas Sumidero.
Responsabilidades: (Identificar al personal responsable de proveer recursos, indique cargos y especificar sus responsabilidades)
 Líder E&I
 Supervisor Instrumentista
 Supervisor Seguridad
 Supervisor MMAA
 Planificador
 Coordinador de Materiales
Equipos, Herramientas y Materiales Requeridos:
ÍTEM EQUIPOS CANTIDAD UNIDAD
1 Calibrador de lazo 01 Und.
2 Comunicador de campo 01 Und.
3 Calibrador de proceso 01 Und.
4 Módulo de presión de referencia 01 Und.
5 Horno de calibración 01 Und.
6 Radio de comunicación 01 Und.
7 Soplador de aire seco 01 Und.
8 Linterna 01 Und.
9 Dispositivos de bloqueo 01 Set.
10 Detector portátil de radiación nuclear 01 Und.
11 Dosímetro personal 01 Und.

ÍTEM HERRAMIENTAS CANTIDAD UNIDAD


1 Caja de herramientas de instrumentista 01 Und.
2 Revelador de tensión 01 Und.
3 Juego de llaves mixtas 01 Set.
4 Juego de llaves allen 01 Set.
5 Juego de llaves torx 01 Set.
6 Llave ajustable aislada 8” 01 Und.
7 Llave para apertura de tableros eléctricos 01 Und.
8 Juego de destornilladores aislados 01 Set.
9 Juego de alicates aislados 01 Set.
10 Juego de dados, encastre de ¾” 01 Set.
11 Juego de dados, encastre de ½” 01 Set.
12 Escobilla metálica 01 Und.
13 Brocha de 2” 01 Und.

ÍTEM MATERIALES CANTIDAD UNIDAD


1 Trapo Industrial 01 kg
2 Lubricante multiusos 03 Und.
3 Limpia contactos eléctricos 03 Und.
4 Cinta para señalizar área de trabajo 01 Und.
5 Conos de seguridad 01 Und.
6 Paños de limpieza industrial (WYPALL) 01 kg
7 Cinta aislante 3M 01 Und.
8 Cintillos de 20mm 01 Bls.
9 Silicona 01 Pza.

Requerimiento de personal para la tarea: (Especificar cargo y cantidad)


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 2 de 10

ITEM CARGO CANT


1 Supervisor instrumentista 01
2 Técnico instrumentista 02

Requerimientos de EPP:

ITEM DESCRIPCIÓN TIPO


1 Casco de seguridad, Norma ANSI Z89.1 Básico
2 Barbiquejo, Norma ANSI Z89.1 Básico
3 Lentes de seguridad, Norma ANSI Z87.1 Básico
4 Protección de pies contra riesgos eléctricos, Norma NTP 241 Básico
5 Guantes contra riesgos mecánicos (cuero), Norma EN 420 y 388 Básico
6 Protector auditivo (orejeras) (tapones), Norma ANSI S3. 19-1974 Básico
7 Respirador media cara, Norma ANSI Z88.2 Básico
8 Filtro flexifilter P100 polvos y humos para respirador, Norma ANSI Z88.2 Básico
9 Traje protector descartable, Norma ISO 13987 Básico
10 Mascarilla KN95. Específico
11 Guantes de nitrilo, Norma EN 388 y 374 Específico
12 Camisa contra arco eléctrico, Norma NFPA 70E PPE Categoría 2 Específico
13 Pantalón contra arco eléctrico, Norma NFPA 70E PPE Categoría 2 Específico
14 Chaleco contra arco eléctrico, Norma NFPA 70E PPE Categoría 2 Específico

Restricciones:
 No se realizará las tareas de mantenimiento si se ha identificado un riesgo NO ACEPTABLE en el IPERC continuo
 No se realizará las tareas de mantenimiento en caso de no contar con supervisión para tareas críticas. Se deberá tener conocimiento de las instrucciones
de supervisión y de las recomendaciones dejadas por el turno anterior.
 No se deberá intervenir al equipo sin realizar la gestión de aislamiento. Revisar el estándar de aislamiento energético AA TS 106 001.
 No se realizará las tareas de mantenimiento sin antes comprobar que los equipos, herramientas cuenten con el encintado de acuerdo al color de
inspección del trimestre, verificar los materiales y repuestos se encuentren en buenas condiciones.
 No se iniciará las tareas de mantenimiento sin antes comprobar que todos usen y tengan los EPP’s adecuados y en buenas condiciones para la tarea a
realizar.
 Riesgos críticos:

Contacto con Caída a distinto Golpes con Polución Contacto químico Ruido Ergonomía
Energía eléctrica nivel herramientas

o Para el riesgo contacto con energía eléctrica, revisar el estándar de aislamiento energético AA TS 106 001.
o Para el riesgo caída a distinto nivel, revisar el estándar de trabajo en altura AA TS 104 001
o Para el riesgo crítico de contacto químico, revisar el estándar de gestión de materiales peligrosos AA TS XXX UPS.
 Revisar los documentos del sistema de gestión AAQSA. Ver Anexo 2.
 Referencia de controles: Ver Anexo 2.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 3 de 10

SECCIÓN II.1 – ACTIVIDADES DE COORDINACIÓN Y PRELIMINARES


Actividades de coordinación

 El supervisor responsable de la ejecución del mantenimiento difundirá el PETS correspondiente a la actividad.


 El líder del trabajo deberá reunir a todo el personal involucrado cerca al punto de trabajo y brindará detalles de las actividades a realizar.
 En el punto de trabajo el equipo elaborara el formato IPERC Identificando los peligros, evaluando los riesgos y tomando las medidas adecuadas en la
jerarquía de control de riesgo.
 El supervisor de instrumentación debe validar los permisos de trabajos necesarios para la ejecución de la actividad:
IPERC continuo. Identifica todos los peligros y riesgos asociados a la actividad, así como implementa los controles requeridos.
Bloqueo y Etiquetado. Control de puntos de bloqueo y medidas de control tomadas, responsabilidades.
Nota: Estos permisos deberán ser realizados y revisados en cada turno de trabajo.
 Verificar las condiciones de limpieza de la zona de reemplazo, etc.
 Coordinar con supervisor de guardia la entrega del equipo para mantenimiento. Informar el tiempo estimado para el trabajo.

Actividades preliminares
 Realizar la charla de seguridad de 05 minutos con el personal que participa revisando el procedimiento en función a las tareas de mantenimiento a
realizar.
 Delimitar el área de trabajo, aislar con cintas/conos/barreras para restringir el acceso a personas ajenas al grupo de trabajo.
 Trasladar herramientas, equipos y materiales al área de trabajo.
o Inspeccionar y verificar que los equipos, herramientas, materiales y repuestos no se encuentren en condiciones sub estándar, de encontrarse,
cambiar y reportar inmediatamente a la supervisión.
o Utilizar repuestos probados por el fabricante para el mantenimiento, en caso requiera.
 Usar el EPP correspondiente, revisar que los implementos de seguridad se encuentren en buenas condiciones.
o Si es necesario usar correctamente el arnés de seguridad durante el mantenimiento de instrumentación de las Bombas Sumidero. Ver Figura 1.
 La gestión de las tareas de mantenimiento se realizará de manera coordinada entre el instrumentista y el supervisor.
o Antes de iniciar el mantenimiento alas zarandas coordinar con el supervisor de área, así como el operador de campo y sala de control.
 Verificar que los puntos de energía estén aislados y bloqueados. Ver mapa de bloqueo. Ver Anexo 1.
Bloquear las fuentes de energía verificadas de acuerdo al estándar de aislamiento de energía AAQ-QLL-SHE-ESO-0028

Figura N° 1 Bomba sumidero.


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 4 de 10

SECCION II.2 – PROCEDIMIENTO


1. Mantenimiento de transmisor de nivel

Peligro/aspecto ambiental Riesgo Medida de control

- Peligro biológico. - Exposición a agente biológico Virus SARS- - Respetar distanciamiento social y usar
CoV-2 de persona a persona. mascarilla.

- Generación de residuos no peligrosos. - Potencial derrame de residuos no - Uso de guantes de látex o nitrilo y trapo
peligrosos sobre suelo. industrial.

- Objetos en el Suelo. - Caídas a mismo nivel. - Mantener orden y limpieza durante el


trabajo.

- Superficies de trabajo en mal estado, - Caídas a mismo nivel. - Inspecciones frecuentes en las áreas de
irregular. - Caídas a distinto nivel. trabajo.

- Ruido. - Exposición a ruido - Uso de orejeras o tapones auditivos.

- Polvo inhalable (partículas > 3 micras). - Exposición a partículas en tracto - Uso de respirador de media cara con filtros
respiratorio sin llegar al pulmón. P100.

- Polvo respirable (partículas < 3 micras). - Exposición a partículas capaces de llegar - Uso de respirador de media cara con filtros
a nivel pulmonar. P100.

- Herramientas en mal estado. - Atrapamiento/ Contacto con herramientas - Uso de EPP Básico.
en mal estado. - Inspección de herramientas.

- Manipulación de herramientas y objetos - Contacto con herramientas y objetos - Uso de guantes de maniobrista.
varios. varios.

1.1. Identificar los dispositivos a intervenir Ver Tabla N° 1.


Tag Equipo Marca / Modelo
3410-LIT-331 3140-PU-001 VEGA / SN62
3140-PU-017
3210-PU-018
3210-PU-019
3210-PU-020
3320-LIT-011 3320-PU-011 VEGA / SN62
3320-LIT-031 3320-PU-012
3410-LIT-678 3410-PU-030 VEGA / SN62
3410-LIT-208 3410-PU-031 VEGA / SN62
3410-LIT-808 3410-PU-035 VEGA / SN62
3410-LIT-408 3410-PU-036 VEGA / SN62
3510-LIT-191 3510-PU-005 VEGA / SN62
3520-LIT-038 3520-PU-006 VEGA / PS62
3520-LIT-188 3520-PU-013 VEGA / SN62
3520-LI-278 3520-PU-032 VEGA / PS62
3520-LIT-093 3520-PU-033 VEGA / PS62
3520-LIT-218 3520-PU-034 VEGA / SN62
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 5 de 10

3520-LIT-381 3520-PU-035
3620-LIT-028 3620-PU-010 VEGA / SN62
3630-LIT-739 3630-PU-010
3630-LIT-591 3630-PU-011
3630-LIT-598 3630-PU-013
Tabla N° 1 Lista de dispositivos.
Transmisor de nivel Figura N° 2 Parámetros básicos de configuración.
1.2. Desconectar y aislar el instrumento a intervenir e iniciar las actividades de
mantenimiento.
1.3. Realizar la limpieza externa del dispositivo utilizando trapo y brocha.
1.4. Verificar la visibilidad y presencia del rotulado de descripción del número de etiqueta
(tag number), reparar o reemplazar según sea necesario.
1.5. Inspeccione el instrumento en busca de daño físico, reparar la unidad si es necesario
1.6. Retirar la tapa de la caja de conexiones, en caso sea necesario utilizar trapos y
soplador de aire para eliminar humedad y polvo acumulado en el interior de la caja de
conexiones.
1.7. Verificar el sello en busca de signos de ingreso de polvo y humedad, revisar el
conducto y el cable en busca de signos de calor excesivo y daño físico, reparar o
sustituir según sea necesario.
1.8. Verificar que la dirección Profibus PA es la correcta, reparar o reemplazar según sea
necesario Ver Figura N° 3.
1.9. Verificar el ajuste de las borneras de conexión; ajustar o reparar según sea necesario.
1.10. Aplicar silicona en los elementos de junta, colocar la tapa de la caja de conexiones, Figura N° 3 Terminales de conexión
verificar de la hermeticidad de la misma, verificar que no haya cables mordido, reparar
o reemplazar según sea necesario.
1.11. Desaislar y conectar el instrumento intervenido e iniciar las pruebas de funcionamiento.
1.12. Verificar que el instrumento se encuentre correctamente instalado, caso contario
realizar el ajuste necesario Ver Figura N° 2.
1.13. .Revisar la configuración del transmisor de acuerdo a los datos de la operación, reparar
o configurar según sea necesario Ver Figura N° 2.
1.14. Verificar con cuarto de control si la lectura es correcta y coincida con la operación,
reparar o configurar según sea necesario.
Indicador de nivel
1.15. Desconectar y aislar el instrumento a intervenir e iniciar las actividades de
mantenimiento.
1.16. Realizar la limpieza externa del dispositivo utilizando trapo y brocha. Figura N° 4 Consideraciones en montaje de sensor
1.17. Verificar la visibilidad y presencia del rotulado de descripción del número de etiqueta
(tag number), reparar o reemplazar según sea necesario.
1.18. Inspeccione el instrumento en busca de daño físico y calor excesivo, reemplazar la
unidad si es necesario
1.19. Retirar la tapa de la caja de conexiones, en caso sea necesario utilizar trapos y
soplador de aire para eliminar humedad y polvo acumulado en el interior de la caja de
conexiones.
1.20. Verificar el sello en busca de signos de ingreso de polvo y humedad, revisar el
conducto y el cable en busca de signos de calor excesivo y daño físico, reparar o
sustituir según sea necesario.
1.21. Verificar el ajuste de las borneras de conexión; ajustar o reparar según sea necesario.
1.22. Aplicar silicona en los elementos de junta, colocar la tapa de la caja de conexiones,
verificar de la hermeticidad de la misma, verificar que no haya cables mordido, reparar
o reemplazar según sea necesario.
1.23. Realizar el desbloqueo y energizado del equipo e iniciar pruebas de funcionamiento
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 6 de 10

para verificar la operatividad del instrumento.


1.24. Verificar si la lectura mostrada por el indicador es correcta comparando con la del
transmisor y la de cuarto de control, reparar o reemplazar según sea necesario.
1.25. Verificar con cuarto de control si la lectura es correcta y coincida con la operación,
reparar o configurara según sea necesario.
1.26. Informar el término de la tarea y entregar el dispositivo al área de operaciones.

SECCIÓN II.3 – CIERRE


 Realizar la limpieza de la zona de trabajo dejando todo ordenado.
 Realizar orden y limpieza de herramientas utilizadas en la tarea.
 Disponer correctamente los residuos generados en la tarea en los tachos respectivos.
 Comunicar al supervisor de guardia el término de actividad.
 Registrar las actividades realizadas durante el mantenimiento.
 Notificar en SAP la culminación de la tarea.
 El líder del trabajo debe entregar los formatos utilizados en el mantenimiento al supervisor de guardia.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 7 de 10

SECCIÓN III– AUTORIZACIONES Y FIRMAS (EMPRESA QUE EJECUTA LA TAREA)


ELABORADO POR:
NOMBRE CARGO FECHA FIRMA

Supervisor del Trabajo

REVISADO POR:

NOMBRE CARGO FECHA FIRMA

Gerente de AS&R

Gerente de Seguridad y Salud


Ocupacional

Gerente de Medio Ambiente

APROBADO POR:

NOMBRE CARGO FECHA FIRMA

Gerente de Operaciones
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 8 de 10

ANEXO 1

N° de Bloqueo Equipo principal Equipo auxiliar o Punto de bloqueo Fuente de Energía Instrucción de Aislamiento
instrumento
1 Bomba de sumidero Área Transmisor Indicador de Nivel Sala eléctrica: 3140-JB-001 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Acopio 3140-LIT-331 Gabinete de control: gabinete IO o Cambiar a posición
3140-PU-001 Breaker o Interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
2 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala eléctrica: 3140-JB-001 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Área de Cajones de 3320-LIT-011 Gabinete de control: gabinete IO o Cambiar a posición
Alimentación Breaker o Interruptor: de apagado (off) la llave
3320-PU-011 termomagnética.
3 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala eléctrica: 3140-JB-001 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Área Remolienda 3320-LIT-031 Gabinete de control: gabinete IO o Cambiar a posición
3320-PU-012 Breaker o Interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
4 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala eléctrica: 3410-JB-111 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Área de planta de Mo. 3410-LIT-208 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3410-PU-031 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
5 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala eléctrica: 3410-JB-121 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Área columnas de Moly 3410-LIT-408 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3410-PU-036 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
6 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala eléctrica: 3410-JB-211 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Área de Planta de Mo 3410-LIT-678 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3410-PU-030 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
7 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala eléctrica: 3410-JB-129 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Concentrado de Cu 3410-LIT-808 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3410-PU-035 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
8 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: 3510-JB-104A. Eléctrica Desconectar Instrumento del
Lechada de Cal 3510-LIT-191 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3510-PU-005 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
9 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: 3510-JB-101 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Área almacenamiento 3520-LIT-038 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
colectores Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
3520-PU-006 termomagnética.
10 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: 3510-JB-106 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Área mezcla Colector 2 3520-LIT-093 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3520-PU-033 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
11 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: 3510-JB-104 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Área Espumantes 3520-LIT-188 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3520-PU-013 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
12 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: 3510-JB-121 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Planta Molibdeno 3520-LIT-218 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3520-PU-034 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
13 Bomba de sumidero Planta Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: 3510-JB-105 Eléctrica Desconectar Instrumento del
Concentradora 3520-LIT-278 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3520-PU-032 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
14 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: 3510-JB-151A. Eléctrica Desconectar Instrumento del
Área Floculante 3520-LIT-381 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3520-PU-035 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
15 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: Eléctrica Desconectar Instrumento del
Espesador Concentrado Cu-Mo 3620-LIT-028 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3620-PU-010 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 9 de 10

termomagnética.
16 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: Eléctrica Desconectar Instrumento del
Lavado de Camiones 3630-LIT-739 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3630-PU-010 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
17 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: Eléctrica Desconectar Instrumento del
Planta de Filtros 3630-LIT-591 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3630-PU-011 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.
18 Bomba de sumidero Transmisor Indicador de Nivel Sala Eléctrica: Eléctrica Desconectar Instrumento del
Planta de Filtros 3630-LIT-598 Gabinete de Control: gabinete IO o Cambiar a posición
3630-PU-013 Breaker o interruptor: de apagado (off) la llave
termomagnética.

ANEXO 2
Documentos de referencia

Referencias Legales
 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (Ley N° 29783)
 DS 005-2012-TR Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo
 DS 024-2016 Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería en concordancia con el D.S 023-2017 EM.
 Ley general de Residuos Sólidos (Ley 27314)
 DS-057-2004-PCM Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos

Estándares de Seguridad
 PETAR EST-SSO-024
 Equipos de Protección Personal XXX
 Tormentas Eléctricas EST-SSO-XXX
 Bloqueo y Etiquetado EST-SSO-XXX
 Trabajos en altura EST-SSO-XXX
 INS-SSO-010 Evaluación de Ruido Ocupacional
 Espacios Confinados EST-SSO-XXX
 Grúas y Movimiento de Cargas EST-SSO-XXX
 Izaje EST-SSO-XXX
 Trabajo en Caliente EST-SSO-XXX

Otros documentos
 FOR-SSO-XXX IPERC Continuo.
 FOR-SSO-XXX PETAR Lista de Verificación Izaje de Cargas No Criticas.
 FOR-SSO-XXX PETAR Trabajo en Caliente
 FOR-SSO-XXX Check List de Herramientas Manuales y Eléctricas
 FOR-SSO-XXX Análisis de Trabajo Seguro
 FOR-SSO-XXX PETAR Espacio Confinado
 FOR-SSO-XXX PETAR Trabajo en Altura
 FOR-SSO-XXX PETAR Bloqueo y Etiquetado
 FOR-SSO-XXX PETAR Izaje Críticos
 FOR-SSO-XXX Tarjetas de Barricadas

Nomenclatura
 PETS: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro.
 EPP: Equipo de Protección Personal
 IPERC Continuo: Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y Medidas de Control cada vez que se realice un trabajo.
 PETAR: Procedimiento Escrito de Trabajo de Alto Riesgo.

Referencias de este PETS


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PETS CÓDIGO: I-026

VERSION: A
MANTENIMIENTO INSTRUMENTACIÓN BOMBAS SUMIDERO FECHA DE
01/08/2021
ELABORACIÓN

ANGLO AMERICAN QUELLAVECO S.A. PÁGINA: 10 de 10

 PETS: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro.  IPERC Continuo: Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y
 EPP: Equipo de Protección Personal Medidas de Control cada vez que se realice un trabajo.
 PETAR: Procedimiento Escrito de Trabajo de Alto Riesgo.

También podría gustarte