Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Coordinación de Proposiciones - Material de Trabajo
Coordinación de Proposiciones - Material de Trabajo
DEPARTAMENTO DE HUMANIDADES
120001 - LENGUAJE I
SECCIONES: TODAS
Coordinación y subordinación
- Coordinación
- Subordinación
1. La coordinación
Copulativa:
Blanco y rojo.
Ni blanco ni rojo.
Juan trabaja y María observa.
Disyuntiva:
¿Blanco o rojo?
Adversativa:
Consecutiva:
1
2. La subordinación
Es la relación entre elementos de distinta jerarquía. Uno de ellos es núcleo y los otros,
subordinados. Tipos:
Núcleo Modificador
- Con marca. Conexión indirecta (mediante una marca que puede ser una
preposición o una conjunción subordinante –como en el caso de las
proposiciones subordinadas: Yo iría si tú me invitaras–.):
Núcleo Modificador
2
LA ORACIÓN COMPUESTA
- Coordinación
- Subordinación
1. Coordinación de proposiciones
Ejemplo:
Ya descansamos bastante; ahora nos toca trabajar.
a. Copulativa:
Estudia y trabaja.
b. Disyuntiva:
Estudia o trabaja.
c. Adversativa:
d. Consecutiva:
3
Normativa
4
EJERCICIOS
obligados a reorganizar nuestras ideas en una segunda fase. Por otra parte, dedicar
paciencia. En ocasiones, resulta difícil fijar las imágenes que pasan "a la carrera" ante
nosotros, demasiado velozmente. Esas primeras ideas confusas exigen una reflexión
posterior para poder precisarlas. El primer paso consiste en transformar esas intuiciones
en palabras que se pueden plasmar en una hoja de papel, auténtica y cabal expresión de
la memoria. Entre otras cosas, el acto de fijar las ideas por escrito favorece la
mismas ideas, sin progresar en el trabajo. En cambio, con la transcripción de una idea en
papel, podemos abandonarla y uno se siente libre para pensar en otra cosa.
2. Una las siguientes proposiciones con el conector pertinente, de modo que se forme
una oración compuesta por coordinación.
5
d) A menudo hablaba en tono disparatado, ........................................ hice poco caso de
lo que me decía.
6
d) O bien el Gobierno regional permite el libre acceso a la ciudadela de Machu Picchu a todos
los visitantes en Semana Santa o bien propone una oferta especial para vender más entradas.
próximo fin de semana; en tal sentido, predicen los especialistas en el análisis climatológico
f) Imaginamos a nuestros hijos profundamente dormidos a las 10:00 pm; no obstante, los pillos
g) José Diez-Canseco, precursor de la narrativa peruana actual, planteó en sus cuentos temas
h) Las personas de la tercera edad son a menudo marginadas en las sociedades desarrolladas;
no obstante, en muchos países de América, Asia y África son venerados por sus conocimientos.
7
modo que la afición ya desconfía del nuevo comando técnico y no considera su poco tiempo de
trabajo.
j) La candidatura del político fue estimada improcedente por el Jurado Nacional de Elecciones
la semana pasada y su partido solicitó rápidamente la nulidad de esta decisión del ente electoral.
8
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
f. [OD + C + OI + OD + NP + C P/S MD + NS + MI + MD] conjunción adversativa [C +
OI + NP + C P/S MD + NS + MD].
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
g. [NS + MD (ap.) y MD + NS + MICC S/P C de tiempo + NP + PO + OD] conjunción
consecutiva [Sujeto tácito S/P C de modo + NP + PS + C de lugar].
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
h. [C de instrumento P/S MD + MD + NS + MI + MD S/P OD + NP + OD + C de lugar] conjunción
disyuntiva [OD + NP + C P/S MD + NS + MICC].
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
9
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
6. Resuma los siguientes párrafos con una oración compuesta por coordinación
según lo señalado.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
b. Como la escritura y la gramática fueron los medios que robustecieron al
castellano como lengua nacional, en concordancia con las exigencias del
naciente Estado español, la autoridad de ambas estuvo acompañada de una
imagen de cohesión y uniformidad, acorde con fines y necesidades políticas. Esa
imagen, dicho al pasar, ha sobrevivido al transcurso del tiempo en algunos
círculos académicos y persiste en la valoración de la diversidad lingüística tanto
entre especialistas como en la enseñanza escolar.
Garatea, Carlos. (2010). Tras una lengua de papel. Lima: PUCP.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
10
movibles y auxiliándose con una prensa adecuada”, entonces la mayoría de los
autores reconoce como inventor de la imprenta europea a Johannes Gensfleisch
Gutenberg, y como fecha probable del hallazgo el año 1440. Otros investigadores
atribuyen la invención al italiano Pánfilo Castaldi, algunos más al holandés
Laurens Janszoon Coster, y otros, en fin, a un alemán de apellido Mentelin.
Todos coinciden, sin embargo, en que el taller del probable maguntino,
Gutenberg, fue el centro desde el cual habría de expandirse la imprenta hacia el
mundo de entonces.
Zavala, Roberto. (2012). El libro y sus orillas. México D. F.: FCE.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
d. La prehistoria gráfica de la e comienza en la escritura jeroglífica egipcia, donde
aparece representada por la figura de una persona con los brazos extendidos
hacia el cielo. En el alfabeto fenicio dicha figura se esquematiza mediante una
línea vertical cortada por tres horizontes que apunta a la izquierda, y esa es la
forma básica de una grafía reconocible en otros alfabetos semíticos que recibe el
nombre de he ‘admirar’. El alfabeto griego arcaico adaptó el signo dándole la
forma de nuestra E mayúscula, que a veces aparece escrita al revés (Ǝ). Miguel
de Unamuno explicaba así la clave de la doble orientación de la E: “Hubo un
modo de escritura, que los griegos llamaron bustrófedon, es decir a manera de
buey que ara, y en el que el escribiente, al llegar, yendo de izquierda a derecha,
al fin del renglón, trazaba el reglón siguiente de derecha a izquierda, lo que
llevaba consigo la inversión de las letras de tal modo que, si en el primero
aparecía una E de esta forma, se presentaba en el segundo invertida”. El
bustrófedon explica no solo la forma actual de la E, sino de otras letras como la
D, la F y la L, que en escrituras arcaicas pueden aparecer al revés. El sistema de
escritura latina, que traza las líneas de izquierda a derecha, consolida la grafía E.
Salvador, G. y Lodares, J. (1996). Historia de las letras. Madrid: Espasa.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
11