Está en la página 1de 2

ficha tipo de ficha PÚBLICO sector

por oficio aprende a prevenir empresas industria


trabajadores

OPERADOR DE TORNO MANUAL


DESCRIPCIóN DEL LUGARES DE Sólo podrán operar, realizar mantención, ajustes o
cualquier otra actividad en esta máquina, aquellos
OFICIO TRABAJO trabajadores que hayan recibido la capacitación y
Especialista en procesos Industria Metalmecánica, entrenamiento necesarios conforme las directrices
de generación de piezas maestranzas, talleres. técnicas del fabricante del equipo.
cilíndricas mediante Este listado es de apoyo para las empresas, lo
mecanizado de metales cual deben complementar con los procesos
con arranque de viruta, específicos de las labores desarrolladas en
utilizando la herramienta sus instalaciones”.
torno. Considera el
NOTA: "Obligación de Informar los Riesgos Laborales" a
montaje de la pieza a los trabajadores, según lo establecido en el artículo 21º de
trabajar y el afilado de la D.S. 40/69 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social.
herramienta de corte.

elementos de protección personal recomendados

guantes DE Protección calzado de PROTECCIÓN


SEGURIDAD auditiva seguridad VISUAL

Al iniciar la jornada de trabajo, los Operadores de Tornos Manuales deben identificar los riesgos propios
de la tarea que van a realizar y conocer sus medidas de control.

tareas riesgos medidas de control


INSPECCIÓN PREVIA › CONTACTO CON • Realiza la inspección con el torno completamente desenergizado. Asegúrate de contar con buenas condiciones de
DEL TORNO ELECTRICIDAD iluminación.
› CAÍDA AL MISMO NIVEL • Verifica que las ruedas dentadas, las correas de transmisión, los acoplamientos e incluso los ejes lisos, tengan
instaladas las protecciones.
› ATRAPAMIENTO DE
• Verifica que el circuito eléctrico del torno está conectado a tierra.
MANOS O DEDOS
• Verifica que el plato, la bancada u otro componente, no presente grietas o fisuras.
• Identifica la Parada de Emergencia y comprueba su operación.

AFILADO DE LA › CONTACTO CON PIEDRA • Verifica que la piedra esmeril es apropiada para la velocidad e instala las protecciones. No toques la punta de la
HERRAMIENTA DE CORTE ESMERIL herramienta de corte. Verifica que el esmeril cuente con la protección correspondiente.
› EXPOSICIÓN A RUIDO • Utiliza guantes de descarne, protección facial y auditiva.

INSTALACIÓN DE LA › EXPOSICIÓN A • Planifica el trabajo: considera el peso y la distancia de traslado. Desenergiza completamente el torno durante el
PIEZA A TRABAJAR SOBREESFUERZO. montaje de la pieza.
ATRAPAMIENTO DE MANO • Aplica la fuerza de la mano y brazos de forma correcta y usa la herramienta apropiada. Utiliza los procedimientos
O DEDOS. GOLPEADO de manejo de cargas.
POR PIEZA EN EL PIÉ • Utiliza guantes de descarne y calzado de seguridad. Retira el barrote que aprieta la mordaza antes de dar arranque.
ATRAPAMIENTO DE Antes de comenzar el trabajo comprueba que:
BRAZOS, MANO O DEDOS • El plato y su seguro contra el aflojamiento, estén correctamente colocados.
tareas riesgos medidas de control

• La pieza a tornear está correcta y firmemente sujeta, y que en su movimiento no encontrará obstáculos.
• Están firmemente apretados los tornillos de sujeción del portaherramientas y que están apretados los tornillos
de fijación del carro superior.
• La palanca de bloqueo del portaherramientas está bien apretada.
• La contrapunta está bien anclada a la bancada y que la palanca de bloqueo del husillo del contrapunto está
bien apretada.
• No hay ninguna pieza o herramienta abandonada sobre el torno que pueda caer o salir despedida.

PROCESO DE CORTE Y › GOLPEADO POR BARROTE • Sitúate lo más separado que puedas de las partes que giran. Las manos deben estar sobre los volantes del torno y
GENERACIÓN DE VIRUTA, DE APRIETE no sobre la bancada, el carro, el contrapunto ni el cabezal.
CONTROL DIMENSIONAL › GOLPEADO POR • No frenes el plato con la mano.
DE LA PIEZA TRABAJADA PARTÍCULA EN UN OJO • No portes anillos o joyas ni uses ropa suelta. Abrocha los puños y no uses el pelo largo ni bufanda o corbata.
• Realiza todas las operaciones de comprobación con el torno desenergizado o mueve el selector de velocidades a
› EXPOSICIÓN A RUIDO
neutro y cuida no mover en forma involuntaria las palancas de activación. Verifica lo siguiente:
› CONTACTO CON VIRUTA - Sujeción de la pieza.
CORTANTE Y CALIENTE - Cambio de la herramienta.
› ATRAPAMIENTO DE BRAZO, - Medición o comprobación del acabado.
MANOS O DEDOS - Limpieza y ajuste de protecciones o realización de reparaciones.
- Situación o dirección del chorro de fluido refrigerante.
- Protege la cuchilla con un trapo o un capuchón de cuero.
- Alejamiento o abandono del puesto de trabajo.
• Utiliza sólo dispositivos de arrastre de seguridad. No limes sobre el torno ni utilices la tela esmeril sobre él.
• No toques la viruta y evita que otro trabajador lo haga.
• Evita distracciones como usar el teléfono, escuchar música o que otro trabajador te desconcentre.
• No apiles materiales detrás de ti.

RETIRO DE LA PIEZA › ATRAPAMIENTO. • Desenergiza completamente el torno durante el desmontaje.


TERMINADA › EXPOSICIÓN A • Planifica el trabajo: considera el peso de la pieza y la altura a levantar.
SOBREESFUERZO • Utiliza la llave apropiada y guantes de descarne.

ASEO, MANTENCIÓN Y › ATRAPAMIENTO POR • Corta completamente la energía del equipo antes del aseo e instala la tarjeta “No operar” o “sistema de bloqueo”.
LUBRICACIÓN ACTIVACIÓN DEL TORNO • Mantén el orden y el aseo.
› CONTACTO CON VIRUTA • Infórmate de los peligros y medidas de control del lubricante y refrigerante, indicados en la respectiva Hoja de
CORTANTE Datos de Seguridad del Producto.
• Retira las virutas con regularidad sin esperar al final de la jornada, utilizando ganchos con guardamanos para las
› CONTACTO CON
virutas largas y cepillos o rastrillos, para las virutas chicas.
ELECTRICIDAD.
• Utiliza guantes con propiedades anti-corte.

VALIDACIÓN
CAPACITACIÓN RECOMENDADA NOMBRE DE JEFE DPTO. PREV. RIESGOS:
Que todos los trabajadores que realicen este tipo de FECHA: FIRMA:
labores participen en los siguientes cursos:
• “PROTECCIONES EN MÁQUINAS”. NOMBRE DE PRESIDENTE DE COMITÉ PARITARIO:
FECHA: FIRMA:
• ”BLOQUEO EN MÁQUINAS”.
• “MANEJO DE HERRAMIENTAS”. EMPRESA: TRABAJADOR:
RUT DE EMPRESA: RUT TRABAJADOR:
DIRECCION DE FAENA: TIPO TRABAJADOR:
VISITE nuestro SITIO WEB www.achs.cl NOMBRE JEFE DIRECTO: FECHA:
para obtener mayor información sobre cómo acceder
a dichos cursos de capacitación. FIRMA: FIRMA:

código: FO-015 V_01

También podría gustarte