Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Al iniciar la jornada de trabajo, los Operadores de Tornos Manuales deben identificar los riesgos propios
de la tarea que van a realizar y conocer sus medidas de control.
AFILADO DE LA › CONTACTO CON PIEDRA • Verifica que la piedra esmeril es apropiada para la velocidad e instala las protecciones. No toques la punta de la
HERRAMIENTA DE CORTE ESMERIL herramienta de corte. Verifica que el esmeril cuente con la protección correspondiente.
› EXPOSICIÓN A RUIDO • Utiliza guantes de descarne, protección facial y auditiva.
INSTALACIÓN DE LA › EXPOSICIÓN A • Planifica el trabajo: considera el peso y la distancia de traslado. Desenergiza completamente el torno durante el
PIEZA A TRABAJAR SOBREESFUERZO. montaje de la pieza.
ATRAPAMIENTO DE MANO • Aplica la fuerza de la mano y brazos de forma correcta y usa la herramienta apropiada. Utiliza los procedimientos
O DEDOS. GOLPEADO de manejo de cargas.
POR PIEZA EN EL PIÉ • Utiliza guantes de descarne y calzado de seguridad. Retira el barrote que aprieta la mordaza antes de dar arranque.
ATRAPAMIENTO DE Antes de comenzar el trabajo comprueba que:
BRAZOS, MANO O DEDOS • El plato y su seguro contra el aflojamiento, estén correctamente colocados.
tareas riesgos medidas de control
• La pieza a tornear está correcta y firmemente sujeta, y que en su movimiento no encontrará obstáculos.
• Están firmemente apretados los tornillos de sujeción del portaherramientas y que están apretados los tornillos
de fijación del carro superior.
• La palanca de bloqueo del portaherramientas está bien apretada.
• La contrapunta está bien anclada a la bancada y que la palanca de bloqueo del husillo del contrapunto está
bien apretada.
• No hay ninguna pieza o herramienta abandonada sobre el torno que pueda caer o salir despedida.
PROCESO DE CORTE Y › GOLPEADO POR BARROTE • Sitúate lo más separado que puedas de las partes que giran. Las manos deben estar sobre los volantes del torno y
GENERACIÓN DE VIRUTA, DE APRIETE no sobre la bancada, el carro, el contrapunto ni el cabezal.
CONTROL DIMENSIONAL › GOLPEADO POR • No frenes el plato con la mano.
DE LA PIEZA TRABAJADA PARTÍCULA EN UN OJO • No portes anillos o joyas ni uses ropa suelta. Abrocha los puños y no uses el pelo largo ni bufanda o corbata.
• Realiza todas las operaciones de comprobación con el torno desenergizado o mueve el selector de velocidades a
› EXPOSICIÓN A RUIDO
neutro y cuida no mover en forma involuntaria las palancas de activación. Verifica lo siguiente:
› CONTACTO CON VIRUTA - Sujeción de la pieza.
CORTANTE Y CALIENTE - Cambio de la herramienta.
› ATRAPAMIENTO DE BRAZO, - Medición o comprobación del acabado.
MANOS O DEDOS - Limpieza y ajuste de protecciones o realización de reparaciones.
- Situación o dirección del chorro de fluido refrigerante.
- Protege la cuchilla con un trapo o un capuchón de cuero.
- Alejamiento o abandono del puesto de trabajo.
• Utiliza sólo dispositivos de arrastre de seguridad. No limes sobre el torno ni utilices la tela esmeril sobre él.
• No toques la viruta y evita que otro trabajador lo haga.
• Evita distracciones como usar el teléfono, escuchar música o que otro trabajador te desconcentre.
• No apiles materiales detrás de ti.
ASEO, MANTENCIÓN Y › ATRAPAMIENTO POR • Corta completamente la energía del equipo antes del aseo e instala la tarjeta “No operar” o “sistema de bloqueo”.
LUBRICACIÓN ACTIVACIÓN DEL TORNO • Mantén el orden y el aseo.
› CONTACTO CON VIRUTA • Infórmate de los peligros y medidas de control del lubricante y refrigerante, indicados en la respectiva Hoja de
CORTANTE Datos de Seguridad del Producto.
• Retira las virutas con regularidad sin esperar al final de la jornada, utilizando ganchos con guardamanos para las
› CONTACTO CON
virutas largas y cepillos o rastrillos, para las virutas chicas.
ELECTRICIDAD.
• Utiliza guantes con propiedades anti-corte.
VALIDACIÓN
CAPACITACIÓN RECOMENDADA NOMBRE DE JEFE DPTO. PREV. RIESGOS:
Que todos los trabajadores que realicen este tipo de FECHA: FIRMA:
labores participen en los siguientes cursos:
• “PROTECCIONES EN MÁQUINAS”. NOMBRE DE PRESIDENTE DE COMITÉ PARITARIO:
FECHA: FIRMA:
• ”BLOQUEO EN MÁQUINAS”.
• “MANEJO DE HERRAMIENTAS”. EMPRESA: TRABAJADOR:
RUT DE EMPRESA: RUT TRABAJADOR:
DIRECCION DE FAENA: TIPO TRABAJADOR:
VISITE nuestro SITIO WEB www.achs.cl NOMBRE JEFE DIRECTO: FECHA:
para obtener mayor información sobre cómo acceder
a dichos cursos de capacitación. FIRMA: FIRMA: