0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
12 vistas1 página
Este documento resume la Parte General del Código Civil alemán, la cual no contiene regulaciones específicas sobre relaciones jurídicas como contratos o matrimonio. Explica que todas las relaciones jurídicas comparten elementos comunes como la declaración de voluntad para adquirir derechos, y que los derechos pueden pertenecer a personas u organizaciones. Además, todas las relaciones jurídicas siguen una estructura fundamental idéntica.
Este documento resume la Parte General del Código Civil alemán, la cual no contiene regulaciones específicas sobre relaciones jurídicas como contratos o matrimonio. Explica que todas las relaciones jurídicas comparten elementos comunes como la declaración de voluntad para adquirir derechos, y que los derechos pueden pertenecer a personas u organizaciones. Además, todas las relaciones jurídicas siguen una estructura fundamental idéntica.
Este documento resume la Parte General del Código Civil alemán, la cual no contiene regulaciones específicas sobre relaciones jurídicas como contratos o matrimonio. Explica que todas las relaciones jurídicas comparten elementos comunes como la declaración de voluntad para adquirir derechos, y que los derechos pueden pertenecer a personas u organizaciones. Además, todas las relaciones jurídicas siguen una estructura fundamental idéntica.
ShortDBName: cat09311a AN: upn.UPN01.79108 Title: Derecho civil : parte general / Heinrich Lehmann PublicationDate: 20210101 Contributors: Lehmann, Heinrich; DocTypes: Dictionaries; PubTypes: CoverDate: 2021 PeerReviewed: Source: IsiType: GEN DOIDS: ; ISBNS: 9789564070667; ISSNS: ; PublisherLocations: ; RecordType: ARTICLES BookEdition: Publisher: Ediciones Olejnik PageStart: PageEnd: PageCount: Volume: Issue: Abstract:Summary: La «Parte General» del Código civil alemán (BGB) no recoge una reglamentación intrínseca de las distintas relaciones de la vida y del Derecho. No contiene precepto alguno relativo, por ejemplo, a cómo se concluyen los contratos de compraventa o de arrendamiento y los efectos que producen, cómo se adquiere la propiedad, se concluye el matrimonio o se otorga un testamento. Mas todos estos fenómenos jurídicos y las relaciones jurídicas que los mismos engendran tienen elementos comunes. En la adquisición y pérdida del derecho tiene, por ejemplo, influencia decisiva la declaración de voluntad: en principio solo se es comprador o arrendatario cuando se emite una declaración de voluntad adecuada, y lo mismo acontece en cuanto a la adquisición de la propiedad, la conclusión del matrimonio, la designación de herederos. De otro lado, las cosas constituyen los más importantes objetos del señorío jurídico. En todos los sectores cobra importancia la cuestión de a quién puedan pertenecer los derechos, es decir, si solo a las personas naturales o también a otras organizaciones humanas, como las asociaciones o las fundaciones. Además, a todos los derechos se adecúa una estructura fundamental idéntica. De ahí que parezca adecuado agrupar tales elementos comunes y hacerles preceder en una Parte General a la reglamentación intrínseca de las relaciones jurídicas singulares. Con ello se evitan no solo repeticiones, sino que se obtiene, además, el dominio espiritual de la materia jurídica. Aun cuando el legislador hubiese omitido la formación de tales conceptos fundamentales y normas superiores, tendría que ocuparse de ello la doctrina. Porque ésta tiene la misión de subsumir bajo conceptos superiores el conjunto de la materia jurídica y crear el lazo espiritual que liga las partes a un todo unitario. Language: spa Subjects: Derecho civil -- Alemania; Derecho civil; Libros electrónicos; plink: https://discovery.ebsco.com/linkprocessor/plink?id=2c7b68bc-6117-3de5- a238-59155b6ae155