Está en la página 1de 3

:: LETRAS EN INGLÉS :: Letras de canciones en inglés traducidas para aprender inglés

El método que te recomendamos: primero escucha la canción sin mirar la letra, después escúchala con la letra, y finalmente intenta
Índice de artistas comprender la canción sin tener que mirar la letra, luego sólo te quedará... cantarla hasta en la ducha...

. A B C D E F DUA LIPA & BLACKPINK - "KISS AND MAKE UP" TRADUCIDA AL ESPAÑOL - GRANDES ÉXITOS TRADUCIDOS PARA
AYUDARTE CON EL INGLÉS
G H I J K L M

N O P Q R S T
Dua Lipa & BLACKPINK - Kiss and M…
M…
U V W X Y Z #

Search here... Go!

Letra de la canción Kiss and make up, de Dua Lipa y Letra en español de la canción de Dua Lipa con BLACKPINK, Kiss
BLACKPINK, en inglés (english lyrics) and make up (letra traducida)

We haven't talked all morning No hemos hablado en toda la mañana,


Bang my head me golpeo la cabeza,
Bang my head against the wall me golpeo la cabeza contra la pared.
I'm scared, I'm falling Tengo miedo, me estoy enamorando,
Losing all, losing all my control perdiendo todo, perdiendo todo mi control.
And I'm tired of talking Y estoy cansada de hablar,
Feel myself saying the same old things siento que digo lo mismo de siempre,
But this love's important pero este amor es importante.
Don't want to lose, don't want to lose you this way No quiero perder, no quiero perderte de esta manera.

I, I, I... feel like we're about to break up Yo, yo, yo... siento que estamos a punto de romper.
I, I, I... just want to kiss and make up Yo, yo, yo... solo quiero hacer la paces (kiss and...)
One last time una última vez.

Touch me like you touch nobody Tócame como no tocas a nadie,


Put your hands all up on me pon tus manos muy cerca de mí.
Tired of hearing sorry Estoy cansada de oír "lo siento".
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
How about we leave this party? ¿Y si nos marchamos de esta fiesta?
Because all I want is you up on me Porque todo lo que quiero es a ti sobre mí.
Tired of hearing sorry Estoy cansada de oír "lo siento".
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
Kiss, kiss and make up Un beso y hacer las paces.
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
Kiss, kiss and make up Un beso y hacer las paces.
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.

아직 너를 Todavía no soy
못 떠나고 뭘 하고 있는 건지 capaz de dejarte, ¿qué estoy haciendo?
언젠가는 다 끝날 걸 Sé que algún día todo se habrá acabado
떠날 걸 알지만 y tú te marcharás, pero
고장 난 우릴 nuestra relación rota...
다시 고쳐 볼 수는 없을지 ¿No podemos intentar recomponerla de nuevo?
아무런 말도 넌 하지 마 No digas ni una palabra,
마지막은 없어 no hay un final.
I, I, I... feel like we're about to break up Yo, yo, yo... siento que estamos a punto de romper.
I, I, I... just want to kiss and make up Yo, yo, yo... solo quiero hacer la paces,
One last time una última vez.

Touch me like you touch nobody Tócame como no tocas a nadie,


Put your hands all up on me pon tus manos muy cerca de mí.
Tired of hearing sorry Estoy cansada de oír "lo siento".
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
How about we leave this party? ¿Y si nos marchamos de esta fiesta?
Because all I want is you up on me Porque todo lo que quiero es a ti sobre mí.
Tired of hearing sorry Estoy cansada de oír "lo siento".
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
Kiss, kiss and make up Un beso y hacer las paces.
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
Kiss, kiss and make up Un beso y hacer las paces.
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.

그게 뭐가 되었건 다 필요 없어 Sea lo que sea, no lo necesito,


너면 됐어 teniéndote a ti es suficiente.
So tell me, can we work this whole thing out? Entonces, dime, ¿podemos solucionar todo esto?
Work this whole thing out Solucionar todo esto.
날 첨 만났던 Hazlo simplemente
설레던 순간 그때처럼 con la misma emoción de la primera vez que me viste.
So tell me, can we work this whole thing out? Entonces, dime, ¿podemos solucionar todo esto?
Work this whole thing out Solucionar todo esto.
Kiss, kiss and make up Un beso y hacer las paces.

Touch me like you touch nobody Tócame como no tocas a nadie,


Put your hands all up on me pon tus manos muy cerca de mí.
Tired of hearing sorry Estoy cansada de oír "lo siento".
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
How about we leave this party? ¿Y si nos marchamos de esta fiesta?
Because all I want is you up on me Porque todo lo que quiero es a ti sobre mí.
Tired of hearing sorry Estoy cansada de oír "lo siento".
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
Kiss, kiss and make up Un beso y hacer las paces.
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
Kiss, kiss and make up Un beso y hacer las paces.
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.

Kiss, kiss and make up Un beso y hacer las paces.


Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.
Kiss, kiss and make up Un beso y hacer las paces.
Kiss and make, kiss, kiss and make up Hacer las paces, un beso y hacer las paces.

Dua Lipa & BLACKPINK - Kiss and make up Dua Lipa & BLACKPINK - Hacer las paces.

Me gusta A una persona le gusta esto. Regístrate para ver No esperes entender el 100 % de la letra de la canción, debes intentar afinar
qué les gusta a tus amigos. el oído para distinguir las palabras de la letra, aunque no sepas lo que
significan en un primer momento, si escuchas varias veces la misma canción
te darás cuenta que la letra se va aclarando en tu cabeza.

He encontrado una solución y no sufro más. Ayudo


1 Vivir con caída de pelo - Info, trucos e ideas. gustosamente. pelofuerteysano.com
Perfecciónate en Todas Las Herramientas de Diseño Gráfico. Matrícula Abierta 2
2 Masters en Diseño Gráfico Seeway

Más letras de canciones traducidas...

Maroon 5
Girls like you
Letra y traducción

Utilizar canciones traducidas en inglés es un gran método para aprender inglés, ya que accedes al vocabulario "de la calle" y
consigues que tu oído aprenda a discriminar sonidos y separar las palabras. Estudiar Inglés es una tarea ardua y a veces
aburrida, aquí queremos facilitarte un poco el trabajo, si estudias las expresiones del idioma sobre la letra de canciones
actuales que conozcas o te gusten, te resultará mucho más fácil de memorizar y aprenderás de manera más natural, aparte
de poder cantar como un loc@ cuando oígas las canciones en la radio...

Ten presente que la canción traducida es siempre aproximada para darle un mínimo de sentido a la letra, evidentemente
hay expresiones en inglés que no pueden traducirse literalmente, pero es justo ahí donde está lo interesante de utilizar
canciones actuales como una herramienta más en el estudio de un idioma. Si buscas el significado de una palabra o
expresión concreta que has encontrado en la letra de la canción seguro que aquí resuelven todas tus dudas (se abre en otra
pestaña):

WordReference.com English-Spanish Dictionary
Urbandictionary.com Todo el inglés de la calle

¿Quieres un buen curso de inglés online para estudiar a tu ritmo? Nosotros podemos ayudarte, aquí puedes empezar a
diseñar tu curso de inglés.

Por favor, considera siempre las descargas legales, esta canción cuesta en Itunes más o
menos lo que cuesta tomarse un café, aquí tienes el enlace directo a las canciones de
Dua Lipa.
Política de privacidad: Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros. Pincha aquí para más información sobre lo que Si tienes cualquier comentario sobre la letra de una canción o sobre esta humilde
es una cookie y nuestra política de privacidad o si eres ciudadano de la UE pincha aquí para cambiar el consentimiento que página web puedes escribirnos a: holas(arroba)letraseningles.es
nos has prestado. Si quieres enviarnos tus propias traducciones de letras de canciones, por favor,
Aviso Legal: las letras (y sus traducciones) son propiedad exclusiva de sus autores y se muestran aquí de acuerdo con el antes lee esto.
artículo 32 del RDL 1/1996 por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, con fines Si te gustaría hacernos una sugerencia para que incluyamos la letra de una canción,
puramente educacionales para facilitar el aprendizaje de un idioma, este sitio web no almacena ningún archivo de vídeo puedes hacerlo a través de nuestro caralibro.
con obras protegidas, se limita a enlazar con youtube.com respetando siempre sus políticas de encastrado de videos. Más
información.

También podría gustarte