Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1.- Diglosia.- situación de bilingüismo de un individuo o una comunidad en la que una de las
dos lenguas es inferior a la otra social y políticamente hablando, quedando relegada ésta al
ámbito familiar.
2.- Variedades diatópicas.- o geográficas. Tienen que ver con los regionalismos y los
dialectos. Distintas maneras de decir una cosa dependiendo de la zona. Ejemplos: balda/leja;
bajoca/judia verde…
3.- Variedades diacrónicas.- evolución de una palabra a través de los signos en lo que
respecta al significado. Ejemplo: REFRÁN: estribillo en el Siglo XIII; proverbio en el XVI.
4.- Variedades diastráticas.- según el nivel social y la cultura del individuo-en base a la
Lengua standard-, cómo se dice una palabra: faz/cara/geta.
5.- Sociolecto.- hable de determinada clase social. Variaciones de la lengua en su uso social y
cultural según Greimas.
OTROS TEMAS.-
3.- Lenguas flexivas.- proceden del Latín. Desinencias por las que se muestran la relaciones
gramaticales, los accidentes, como el caso, el número…
6.- Fenomenología.- Brentano, en Italia. Estudia las distintas relaciones entre cadenas de
fenómenos. (Completar)
1
8.- Fonética.- estudia los elementos fónicos como realidades del habla, es decir, físicas y
fisiológicas.
9.- Fonemática o Fonología.- USA. Estudia los elementos fónicos como unidades distintivas
e invariables que permiten construir signos. Estudia el sistema de sonidos-fonemas-y los
rasgos suprasegmentales: acento, entonación…afecta a unidades lingüisticas superiores a
los fonemas, por ejemplo a la entonación de una frase entera.
13.- Pleonasmo.- tb vulgarismo. Uso de palabras innecesarias para dar mas fuerza a la
expresión. Pleonasmo retórico: los sus ojos lloraban(Cervantes)
14.- Alófono.- cada uno de los sonidos que un idioma reconoce como un determinado
fonema sin que la variación entre ellos tenga valor significativo(forma acústica).Ej: dado.
15.- Dovifat.- buscar la Teoría del doble escalón de la Comunicación. Ya buscado, tiene que
ver con la influencia de los media en los líderes de opinión y éstos en la audiencia.
18.- La Doble articulación de Martinet.- “círculo de Praga”. Los lingüistas de este círculo son
los más cercanos a lo real.
2ª ARTICULACIÓN: Fonemas: Sonidos. Estos elementos menores pueden ser utilizados para
la formación de otros mensajes distintos. Fundamental para Martinet la función
comunicativa del Lenguaje. Para este estudioso, un monema/morfema puede ser:
mor/fe/ma o morfema (la palabra entera). En la 2ª articulación, los segmentos mínimos del
significante, la forma, sin significado propio pero también reutilizables, fonemas. Esta
segunda articulación tiene que ver con la economía lingüística.
2
19.- Comunicación sistemática y asistemática.- la 1ª cuenta con códigos estructurados,
sincronizada, no caótica; la 2ª, es más rudimentaria, inconsciente, intuitiva, espontánea,
surge de la necesidad de comunicar…Caótica, mezcla de categorías…Buen ejemplo de ella
es la publicidad.
20.- Saavedra Fajardo.- escritor y político murciano del S.XVII. Caballero de la Orden de
Santiago. Embajador de España en Roma y secretario de Gaspar Borgia. Emparentado con
los Velez. Autor realista. Estudios económicos sobre la crisis del siglo XVII: agricultura y
artesanía versus clero y letrados. Propugnó el impulso de la artesanía y la agricultura con
mano de obra extrangera(abrir fronteras a Europa) y limitar el número de conventos y
eclesiásticos. También en contra de la idea del estado imperialista. Viajó por toda Europa:
Nápoles, Alemania, Sicilia…Se ganó la confianza de Felipe IV. Pensador al estilo de
Maquiavelo.
21.- Polo de Medina.- poeta del siglo de Oro. Sacerdote.Culteranista. Vivió un tiempo en
Madrid pero nació y murió en Murcia. “Academias de jardín” su obra más importante.
Mezcla versos propios u ajenos y critica la literatura y la sociedad. Poeta festivo, cultiva el
epigrama y la fábula. Parodia tema smitológicos al estilo gongoriano- “Fábula burlesca de
Apolo y Dafne”. Escribe en prosa “El hospital de los incurables” y “Viaje de este mundo al
otro”. Imita a Quevedo pero sin su amargura-se le llamó el Quevedo murciano- Es el mejor
poeta del XVII de nuestra región. De origen humilde, llegó a ocupar el cargo de rector en el
colegio de San Fulgencio gracias a su inteligencia a la protección de familias nobles como la
Espinardo.
22.- Hablas de Murcia.- en la cuenca del Segura se habla el PANOCHO.- de panocha. Gente
analfabeta. Murcia, parte de Albacete y Alicante. Léxico: guisque, fresquilla, mojete, pinatar,
falsa, polsaguera, riso, robín, zarangollo, calen´ton, capaza, bardomera, zaragüelles.. Zamora.
Vicente habla lengua de tránsito sur-sureste de la península. Influencias castellanas,
aragonesas(hcas:ansa, -ico…),valencianas(E) y andaluzas.(W) Lo más característico viene
de Andalucía con las vocales finales muy abiertas, aspiración de la “s” final y el díptongo
“ai” por “ei”: sais/seis. En el campo de Cartagena y las zonas lindantes con Alicante
predomina el seseo valenciano. En cuanto al léxico, abundan los arabismos, los arcaísmos
aragoneses y los andalucismos.
3
26.- Inferencias lingüísticas.- muy relacionada con la Pragmática, con el contexto. El
discurso se vale de las inferencias para hacerse entender en toda su extensión. Es un
proceso de razonamiento deductivo que ayuda a entender la lógica de los enunciados.
27.- Analogía lingüística.- ayuda al desarrollo de la Lengua dándole uniformidad según unas
reglas determinadas y acomodándola a un modelo determinado tb. Tiene que ver con las
generalidades lingüísticas.
28.- Etimología.- nace en Grecia con el fin de estudiar el origen y evolución de las palabras.