Está en la página 1de 1

BILLETE ELECTRÓNICO

ELECTRONIC TICKET

REF. RESERVA PEX7N5


YOUR BOOKING REFERENCE
En el aeropuerto, deberá presentar un documento de identidad.
At the airport, you must present proof of identity.

PASAJEROS N° billete
Ticket Number GANE TIEMPO
PASSENGERS SAVE TIME
ORTEGA RAMIREZ JAIR ENRIQUE MR 057 148 231 015 8 Escanee este código de barras en un
(Adulto / Adult) terminal interactivo para obtener la
tarjeta de embarque.
Scan this bar code at one of our
interactive kiosks to receive your
boarding pass.

ITINERARIO / ITINERARY

Fecha Salida llegada Vuelo Hora Limite de Total piezas de Cabina Clase Estado*
Facturación equipaje**
Date Departure Arrival Flight Latest check-in time Total baggage** Cabin Class Status*

20:45 12:25 (Día/Day + 1)


01JAN Sao Paulo París AF0459 19:45 Ningún equipaje Economy N OK
GRU CDG No baggage
Guarulhos Intl Aéroport Charles Vuelo operado por Air France/
Airport 3 de Gaulle 2E Flight operated by Air France

07:10 08:35
11JAN París Amsterdam KL2002 Ningún equipaje Economy L OK
CDG AMS No baggage
Aéroport Charles Schiphol Airport Vuelo operado por AIR FRANCE/
de Gaulle 2F Flight operated by AIR FRANCE

09:55 18:00
11JAN Amsterdam Sao Paulo KL0791 Ningún equipaje Economy R OK
AMS GRU No baggage
Schiphol Airport Guarulhos Intl Vuelo operado por KLM ROYAL DUTCH
Airport 3 AIRLINES/
Flight operated by KLM ROYAL DUTCH
AIRLINES

(*) OK=Reserva confirmada (*) OK=confirmed


** Total de piezas transportadas en bodega de todos los pasajeros de la ** Total amount of baggage allowed in the hold for all passengers on the
reserva (número de piezas de equipaje autorizadas incluidas en el reservation (number of bags allowed included in the ticket price;
precio del billete, sin incluir la franquicia de equipaje adicional Flying excluding Flying Blue extra baggage allowance; excluding the Additional
Blue ni la Opción Equipaje adicional). Si el peso es superior, deberá Baggage Option). Beyond that, you will be charged an additional fee at
pagar un suplemento en el aeropuerto. Esta información es válida para the airport. This information is valid for flights operated by Air France
los vuelos operados por Air France y KLM.
Para más información sobre el equipaje, conéctese al sitio web Air For more information about baggage, please visit the “Baggage”
France, sección Información, Equipaje. chapter of the “Information” section, on the Air France website.

LA COMPAÑÍA AIR FRANCE LE DESEA UN FELIZ VIAJE / AIR FRANCE WISHES YOU A VERY PLEASANT TRIP
Este documento confirma la creación de su(s) billete(s) electrónico(s) en This document confirms that your electronic ticket(s) has(have) been
nuestros sistemas informáticos ; en ningún caso constituye un titulo de created in our systems. It does not allow access on board. For more
transporte. Para más información,consulte el website AIR FRANCE information, please visit the website Air France
(http://www.airfrance.com). (http://www.airfrance.com).

También podría gustarte