Está en la página 1de 1

Mi Goethe.

de Español

ESPAÑA

Idioma alemán Cultura Eventos Acerca de nosotros Sedes

Cultura Revista cultural La sinfonía de una gran ciudad: B…

Series alemanas

LA SINFONÍA DE UNA GRAN CIUDAD:


BABYLON BERLIN

Volker Bruch como Gereon Rath en Babylon Berlin | © Beta Films

En el actual boom de dramas televisivos alemanes, ninguna otra serie ha recibido


críticas tan positivas como Babylon Berlin. Basada en la muy vendida colección de
novelas policiales de Volker Kutscher, la primera temporada sigue los pasos de un
comisario en la vida nocturna y las turbulencias políticas de Berlín durante la
República de Weimar. El enorme presupuesto se hace evidente en la pantalla, pero
los críticos se han mostrado entusiasmados por aspectos que van más allá de la
dispendiosa producción cinematográfica.

De Mark Tompkins

En el renacimiento de las series televisivas en lengua alemana, Babylon Berlin es la joya


de la corona, un éxito total en audiencia tanto en Alemania como en el extranjero. La
serie ha sido vista en más de noventa países, incluidas India y algunas naciones
africanas, y ha tenido así un alcance inédito para un programa alemán. A pesar de que
Netflix no publica sus cifras de espectadores en Estados Unidos, la serie ha sido también
un éxito para la plataforma de streaming gracias al torrente de reseñas publicadas, entre
otros, en medios como New York Times, Vogue, dem New Yorker, NPR und dem New
York Review of Books.

¿Cómo ha logrado un thriller histórico con subtítulos seducir a tantos espectadores? La


respuesta yace en la capacidad de los autores y directores, Tom Tykwer, Achim von
Borries y Hendrik Handloegten, de convertir la “divina decadencia” (como dice Sally
Bowles en Cabaret) en una verdadera maratón televisiva.

ENTRA AL CABARET, VIEJO AMIGO


El trailer de Babylon Berlin es fascinante, pero también anuncia una desgracia, y por eso
es un buen punto de partida para una inteligente recreación de la República de Weimar.
En 1929, el mejor comisario de Colonia, Gereon Rath (Volker Bruch), es enviado a Berlín
para servir como policía moral y capturar a un pornógrafo dedicado a extorsionar
políticos. Rath pronto advierte que el trabajo como policía moral en Berlín en esa época
de Weimar es una labor en extremo ingrata. Una década de dificultades económicas y
convulsiones políticas ha sido el combustible de una cultura de inmoralidad impúdica. De
día, los manifestantes de izquierda chocan en las calles con la policía y con escuadrones
paramilitares fuertemente armados. De noche, la ciudad revela sus múltiples capas: los
buscadores de placer pueblan los clubes nocturnos en busca de nuevas experiencias
estimulantes. Berlín es despiadadamente moderna, embriagante y desconcertante a la
vez.

„Zu Asche, Zu Staub“


Escrita y compuesta por Nikko Weidemann, Mario Kamien y Tom Tykwer.
Producida por Nikko Weidemann y Mario Kamien. Interpretada por Severija
Copyright: BMG Music, https://BMG.lnk.to/BabylonBerlinID

Tras descubrir en la morgue el cadáver de un ruso que ha sido evidentemente torturado,


Rath queda sorprendido por el desinterés de sus jefes en el caso. Más adelante, el
muerto termina revelándose como la primera víctima de una conspiración que involucra al
embajador de Stalin, a una diva transgénero de los bares nocturnos y a todo un complot
de aristócratas y generales prusianos.

Para Rath, el único rayo de esperanza en ese laberinto urbano es la estenotipista de la


Policía, Charlotte Ritter, conocida por todos como Lotte (Liv Lisa Fries). Los encantos de
la muchacha ocultan su verdadera ambición: convertirse en la primera mujer comisaria de
homicidios de Berlín. La impávida Lotte proviene de la clase trabajadora. La terrible
pobreza de su familia la ha forzado a hacer dinero de cualquier forma, así eso la obligue
a llevar una doble vida: los viernes, de nueve a cinco, es la chica multiusos de la
comisaría, pero después de medianoche se dedica a una labor menos decorosa en los
clubes sexuales de moda de la ciudad. Como íntima conocedora de la vida nocturna
berlinesa, Lotte se convierte en la compañera ideal de las investigaciones de Rath: le da
acceso a habitantes de la ciudad a los que él nunca habría podido llegar por su cuenta.

NINGUNA ÓPERA DE LOS TRES CENTAVOS


Al principio, la publicidad de Babylon Berlin estuvo enfocada en el presupuesto. La cifra
oficial de 40 millones de euros en gasto la convertía no solo la serie en alemán más
costosa de la historia, sino también, posiblemente, en la más costosa producida en un
idioma distinto al inglés.

Es bueno saber que gastar 40 millones de euros puede valer mucho la pena. Babylon
Berlin es espectacular. Como lo demuestran las exuberantes puestas en escena y el
vestuario, los productores en definitiva no ahorraron ni dinero ni esfuerzos para darle vida
al Berlín de 1929. Un escenario particularmente impactante es un enorme club nocturno
construido al estilo del Art déco: el Moka Efti (inspirado, en efecto, en una construcción
que era algo así como el Berghain de la época) atiborrada de extras elegantemente
vestidos.

También son notables las tomas externas que muestran barrios completos de la ciudad
sin que se reconozcan las imágenes generadas por computador. Alrededor del 70 por
ciento de la serie se rodó en locación en 185 días, y eso hace que todo se sienta
auténtico. El ambiente de la época es tan impactante como el acento local. No sorprende
que el diario Berliner Zeitung haya publicado una memorable reseña con el título “La gran
ramera está mejor que nunca”. Los creadores de la serie saben bien cómo reavivar ese
Berlín, sin presentarlo como un museo del pasado.

© Frédéric Batier/X Filme

El legendario Moka Efti / Una escena de Babylon Berlin

EN ALGÚN LUGAR SONRÍE FRITZ LANG


Babylon Berlin transporta a la audiencia a un remolino de turbulencias culturales y
políticas. Es un retrato de Alemania a finales de los años veinte provisto de
impresionantes visos de actualidad. Pero la serie no se limita a los placeres de la
‘literatura de diez centavos’: la creciente tensión, los finales en suspenso y el clímax de
una balacera en un lujoso restaurante Art decó harían sentir orgulloso al propio Michael
Mann.
La cinematografía que se despliega a lo largo de toda la serie resulta más ingeniosa que
en la mayoría de largometrajes. Tener cierto conocimiento sobre la historia alemana de
entreguerras puede ayudar, pero no es esencial. Quien sepa que el nazismo después
arrolló a Alemania puede sentir aún más tensión al ver la serie, pero los autores se cuidan
de hacer juicios sobre la historia.
En la primavera de 1929, los nazis eran apenas una de las muchas facciones que
competían por la atención en un horizonte político y cultural repleto de extremistas y
dementes. En la “roja” Berlín, el nacionalsocialismo todavía luchaba por conseguir votos
para las elecciones de 1928. Por eso, en gran parte de los episodios de la serie los nazis
están ausentes. Y cuando las ‘camisas pardas’ finalmente aparecen, surge un momento
inquietante que permite elevar las apuestas por una continuación de Babylon Berlin.

La primera y segunda temporada, cada una de ocho


episodios, fueron escritas como una historia continua
(siguiendo la primera de las novelas de Kutscher) y
producidas como una sola obra. Durante el lanzamiento
fueron presentadas en un bloque ininterrumpido y,
numeradas del uno al dieciséis, se exhibieron así en el
mundo entero. Además, todos los dieciséis episodios de
las dos temporadas quedaron disponibles al mismo
tiempo. Por esa razón, el segundo bloque, de doce
episodios, es oficialmente la tercera temporada. Los
primeros tres episodios de Babylon Berlin fueron vistos
por un promedio de 7,8 millones de espectadores en el
© Netflix, X-Filme
consorcio de radiodifusoras ARD, alcanzaron un rating
de 24,5 por ciento y nivel máximo de 8,5 millones de
espectadores. En Sky, Babylon Berlin logró la mejor calificación de todos los tiempos para
una serie en un idioma distinto al inglés y en la puntuación general solo terminó superada
por la séptima temporada de Games of Thrones.

Variety – Hasta finales de 2019, Babylon Berlin había sido licenciada en cien territorios
por la distribuidora Beta Film. Entre los nuevos operadores se encuentran la red más
grande de televisión por suscripción de África, M-Net y la compañía china Lemon Tree,
así como numerosos operadores internacionales licenciados, entre los cuales están
Netflix, HBO Europe y Viasat. Se trata de un éxito sin precedentes para una producción
alemana. La primera temporada del programa recibió, además, evaluaciones de hasta
100 por ciento en el portal Rotten Tomatoes, un excepcional sello de calidad, que por
cierto alcanzaron también la segunda temporada de Dark (Netflix Alemania) y
Deutschland 86.

La tercera temporada comenzó a rodarse a finales de 2018. Volvieron a reunirse los


mismos actores principales y el trío creativo de Tykwer, Von Borries y Handloegten. Los
rodajes culminaron en mayo de 2019, y los derechos de transmisión de la tercera
temporada ya estaban vendidos a 35 países antes de que se terminara de grabar. El 16
de diciembre de 2019, la tercera temporada tuvo su debut mundial en el Zoo Palast de
Berlín y comenzó a exhibirse el 24 de enero de 2020, primero en Sky 1. En Estados
Unidos, los doce episodios de la tercera temporada están disponibles en Netflix desde el
primero de marzo de 2020. El clamor por una cuarta temporada es cada vez más sonoro,
y esta es una noticia por la que vale la pena brindar con una cerveza Berliner Weiße.

¿DÓNDE MÁS ACTÚAN LAS ESTRELLAS DE BABYLON BERLIN?


La creciente atención que vienen recibiendo las series televisivas alemanas en las
plataformas de streaming alrededor del mundo les ha permitido a algunos actores
alemanes volverse caras cada vez más conocidas para el público internacional. Los
aficionados a Babylon Berlin pueden ver a los actores estelares del programa en series y
películas que ya están en streaming en Estados Unidos (todas con subtítulos o diálogos
en inglés):

Volker Bruch (Gereon Rath)


Generation War (2013; Hijos del Tercer Reich), miniserie de tres capítulos, Netflix U.S.
Young Goethe in Love (2010), Amazon Video
The Baader-Meinhof Complex (2008; El complejo Baader-Meinhof), Amazon Video
The Reader (2008; El lector), Netflix U.S.

Liv Lisa Fries (Charlotte ‚Lotte‘ Ritter)


Counterpart (2018; Vidas paralelas), serie de ciencia ficción sobre la Guerra Fría, Starz
The Investigators, episodio sobre NSU German History X (2016), miniserie de tres
capítulos, Netflix U.S.
The Presence (2014), Netflix U.S.

Peter Kurth (Bruno Wolter)


A Heavy Heart (2015), Netflix U.S.
Good Bye, Lenin! (2004), Amazon Video

Leonie Benesch (Greta)


Howard’s End (2018), miniserie, Starz
The Crown (2017), segunda temporada, Netflix (global)
The White Ribbon (2009; La cinta blanca), Amazon Video

Lars Eidinger (Alfred Nyssen)


Sense8 (2017), segunda temporada, Netflix (global)
Personal Shopper (2016), Hulu, iTunes, Showtime, YouTube
Clouds of Sils Maria (2014; Viaje a Sils Maria), Netflix U.S.
Beat (2019), Amazon Video

TRAS EL RASTRO DE LA SERIE Y DE LOS AÑOS VEINTE EN BERLÍN


En visitBerlin.de, las personas que visiten Berlín pueden informarse sobre la serie y
hacer una inmersión en la vida de los “Felices Años Veinte”. Quien quiera seguirle el
rastro a la ciudad de esos años encuentra en ese portal numerosas
recomendaciones, entre otras cosas: recorridos, sitios arquitectónicos emblemáticos
como las urbanizaciones berlinesas de la modernidad y el Archivo Bauhaus, eventos
y fiestas de los años veinte como la Bohème Sauvage, noches de swing enClärchens
Ballhaus e información sobre el Berlin Burlesque Festival en noviembre.

Fuente: www.visitberlin.de

AUTOR
Mark Tompkins trabaja como analista cinematográfico independiente en una reconocida
compañía de streaming. Nació en Connecticut y estudió Comunicación en la Universidad
de Stanford. Ha estudiado la lengua y la cultura alemana en Berlín y Múnich. Cuando no
está explorando las cervecerías de Europa Central, vive en su casa en Los Ángeles.

Traducción: Camilo Jiménez Santofimio


Copyright: Goethe-Institut USA. Este texto está licenciado bajo las condiciones de
atribución de Creative Commons.

 ¿Tienes preguntas referentes a este artículo? ¡Escríbenos!

 0 Comentarios

 compartir  tweeten

 Información de protección de datos

 Imprimir artículo

ENLACES SOBRE EL TEMA


 Página web oficial de “Babylon Berlin”
 Drama Quarterly, “Director’s paradise”: Entrevista con Tom Tykwer, Henrik Handloegten y Achim von
Borries
 „Babylon Berlin“: artículo “Laute Serie – stummer Tod” (NDR)
 NY Times: artículo “The Man Who Brought Weimar Into Germans’ Living Rooms”
 Deutsche Welle: artículo “Stadttour entführt ins Berlin der Kabarett-Ära”
 Weimar Berlin
 Wikipedia: Babylon Berlin

COMENTARIO REGISTRARSE

Su entrada

PUBLICAR

 Volver a la Revista cultural

TOP 

© 2023 Goethe-Institut Aviso legal | Política de protección de datos | Ajustes de privacidad | Condiciones de uso | RSS | Redes sociales |
Boletines de noticias | Mi Goethe.de

IDIOMA ALEMÁN CULTURA EVENTOS ACERCA DE NOSOTROS


Cursos de alemán Revista cultural Tareas y objetivos
Cursos online Proyectos Colaboración y patrocinio
Exámenes de alemán Servicio Carrera profesional
Enseñar alemán Programa de residencias
Practicar alemán gratis
Nuestro compromiso con el alemán
¿Por qué aprender alemán?

SEDES
Barcelona
Madrid
Entidades colaboradoras

También podría gustarte