Está en la página 1de 100

MANUAL TÉCNIC O

HUSQVARNA AUTOMOWER ® 310/315


GARDENA SILENO/SILENO+ R100Li, R100LiC , R1 30Li, R1 30LiC , R160Li

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 1 2016-05-10 10:11:10


Spanish - 2

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 2 2016-05-10 10:11:10


ÍNDICE

1 Funcionamiento5 5.22 Montaje de la junta de goma 77


1.1 Componentes de Automower® 310 y 315 de Husqvarna  5 5.23 Tornillos de fijación 78
1.2 E
 l R100Li y R100LiC, R130Li y R130LiC 5.24 Tapones de montaje roscados 78
y R160Li ­Componentes  6 5.25 Tornillos de sujeción 79
1.3 Introducción 7
1.4 Datos técnicos 8 6 Detección de averías 80
1.5 Software 10 6.1 Mensajes 81
1.6 Técnica de corte 11 6.2 Síntomas 87
1.7 Señales de control del sistema de lazo 13 6.3 Señal de lazo 90
1.8 Estado del sistema de lazo 14 6.4 Resolución de problemas en la señal de lazo 90
1.9 Lazo delimitador 14 6.5 Localización de una rotura en el lazo delimitador 92
1.10 Lazo guía 16 6.6 Prueba de batería 94
1.11 Métodos de localización de la estación de carga 16 7 Mantenimiento y reparación 96
1.12 Detección automática de pasajes 18 7.1 Limpieza 96
1.13 Acoplamiento y carga 18 7.2 Almacenamiento durante el invierno 96
1.14 Batería 18 7.3 Programa de mantenimiento 98
1.15 Sensores 19
2 Funciones de menú especiales 20
2.1 Info rápida 20
2.2 Identificación del código PIN 24
2.3 Menú Herramientas 24
2.4 V
 ista general del menú principal del
Husqvarna Automower® 310/315 25
2.5 V
 ista general del menú principal de GARDENA
R100Li, R100LiC, R130Li, R130LiC y R160Li 26
2.6 Vista general del menú Herramientas 27
2.7 Funciones del menú Herramientas 28
3 Instalación 35
3.1 Estación de carga 35
3.2 Lazo delimitador 36
3.3 Cable guía 38
3.4 Prueba de la instalación 39
3.5 Calibrar guía 40
3.6 Un robot cortacésped para varias áreas de trabajo 41
3.7 R
 esultados de corte uniformes en áreas
de trabajo complejas 41
3.8 Temporizador clima/Control del sensor 42
3.9 Funcionamiento seguro en pendientes 42
3.10 Nueva señal de lazo 43
4 Autocheck Experience, programa de mantenimiento 44
4.1 Instalación e inicio de sesión 44
4.2 Conexión al robot cortacésped 45
4.3 Uso 47
5 Instrucciones de reparación 54
5.1 Diseño y funcionamiento 55
5.2 Montaje y desmontaje del robot cortacésped 59
5.3 Desmontaje de la estación de carga 63
5.4 Montaje de la estación de carga 63
5.5 Sustitución de las pletinas de carga 64
5.6 S
 ustitución de la batería en el
Husqvarna Automower® 310/315 64
5.7 S
 ustitución de la batería en los GARDENA R100Li,
R100LiC, R130Li, R130LiC y R160Li 65
5.8 Sustitución de la placa electrónica principal 65
5.9 Sustitución de la placa SmartSystem de GARDENA 66
5.10 Sustitución de la placa electrónica HMI 67
5.11 Sustitución del teclado 68
5.12 Sustitución del interruptor principal 69
5.13 Limpieza o sustitución del filtro de ventilación 69
5.14 Sustitución de los sensores 70
5.15 Sustitución del motor de corte 72
5.16 Sustitución del motor de rueda 73
5.17 Sustitución de las columnas de colisión traseras 73
5.18 S ustitución de la columna de colisión frontal/
sensor de elevación 74
5.19 C ambio y engrase del cojinete inferior
de la rueda delantera 75
5.20 S ustitución de la placa electrónica
de la estación de carga 76
5.21 S ustitución de las pletinas de contacto
de la estación de carga 76
Spanish - 3

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 3 2016-05-10 10:11:10


INTRODUCCIÓN

Manual técnico de los Husqvarna Automower® 310/315 y GARDENA SILENO/SILENO+ R100Li y R130Li,
R160Li y R100LiC, y R130LiC, edición de mediados de 2016

El manual técnico de los Automower® 310 y 315 de Husqvarna y R100Li, R100LiC, R130Li, R130LiC y R160Li de
GARDENA es un suplemento del manual de usuario. El manual contiene información detallada acerca del robot
cortacésped y del equipo periférico.
Las siguientes instrucciones se aplican a todos los productos Sileno y Sileno+ de GARDENA. Entre los modelos de
la gama Sileno, encontrará R100Li y R100LiC. Entre los modelos de la gama Sileno+, encontrará R130Li, R130LiC y
R160Li Por tanto, estas instrucciones hacen referencia a los nombres de los modelos específicos.
El manual técnico va dirigido a distribuidores, personal de servicio técnico, etc.

ADVERTENCIA

Bajo ninguna circunstancia debe modificarse la configuración original del robot cortacésped sin
autorización expresa del fabricante.
Las modificaciones o componentes no autorizados pueden causar interrupciones graves y
riesgo de lesiones personales.
Utilice únicamente piezas de repuesto originales.

Acceda al servicio técnico para distribuidores en:


support.es.husqvarna.com

Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a
introducir modificaciones en la construcción, el diseño y el funcionamiento sin previo aviso.

Spanish - 4

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 4 2016-05-10 10:11:11


1. FUNCIONAMIENTO

1 Funcionamiento
1.1 Componentes de Automower® 310 y 315 de Husqvarna
3 4
2
5
1 8

9
10

7
11

12
15
13 19

14
20
32
21
31
22
23
16 17 18

24 25 26 27 28 29 30

Los números de la ilustración representan:


1. Carcasa 20. Disco protector
2. Tapa del ajuste de la altura de corte 21. Fuente de alimentación (el aspecto de la fuente de
3. Tapa de la pantalla y del teclado alimentación puede variar en función del mercado)
4. Botón de parada/enganche para abrir la escotilla 22. Cable de lazo para lazo delimitador y cable guía*
5. Cubierta reemplazable 23. Conector para el cable de lazo*
6. Ruedas traseras 24. Soportes*
7. Ruedas frontales 25. Acopladores para el cable de lazo*
8. Pletinas de contacto 26. Tornillos para fijar la estación de carga
9. Ajuste de la altura de corte 27. Galga para facilitar la instalación del cable delimitador (la
10. Estación de carga galga está separada de la caja)
11. LED para comprobación del funcionamiento de la 28. Manual de usuario y guía rápida
estación de carga, cable delimitador y cable guía 29. Marcadores de cables
12. Placa de características 30. Cuchillas adicionales
13. Pantalla 31. Cable de baja tensión
14. Teclado 32. Etiqueta de alarma
15. Sistema de corte * Incluido en el kit de instalación; no incluido en caso de compra del
16. Caja de chasis con sistema electrónico, robot cortacésped.
batería y motores
17. Asa
18. Interruptor principal
19. Disco de corte
Spanish - 5

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 5 2016-05-10 10:11:12


1. FUNCIONAMIENTO

1.2 El R100Li y R100LiC, R130Li y R130LiC y R160Li ­Componentes


3 4
2
1 10
7

9
8

6 14

11 19
12

13 33
34

18
20 15 16 17
21
22
32
31

35
23 24 25 27 28 29 30
26

Los números de la ilustración representan:


1. Cuerpo 20. Fuente de alimentación (el aspecto de la fuente
2. Tapa del ajuste de la altura de corte de alimentación puede variar en función del
3. Tapa de la pantalla y del teclado mercado)
4. Botón de parada/enganche para abrir la tapa 21. Cable de lazo para lazo delimitador y cable guía
5. Ruedas traseras 22. Acopladores para el cable de lazo
6. Ruedas frontales 23. Soportes
7. Pletinas de contacto 24. Conector para el cable de lazo
8. Ajuste de la altura de corte 25. Tornillos para fijar la estación de carga
9. Estación de carga 26. Galga para facilitar la instalación del cable
delimitador (la galga está separada de la caja)
10. LED para comprobación del funcionamiento de la
estación de carga, cable delimitador y cable guía 27. Manual de usuario y guía rápida
11. Placa de características 28. Marcadores de cables
12. Pantalla 29. Cuchillas adicionales
13. Teclado 30. Cable de baja tensión
14. Sistema de corte 31. Etiqueta de alarma
15. Caja de chasis con sistema electrónico, batería y 32. Cable USB para actualizaciones de software
motores 33. Puerta de enlace SmartSystem (solo para
GARDENA R100LiC y R130LiC)
16. Asa
34. Cable LAN para puerta de enlace SmartSystem
17. Interruptor principal
(solo para GARDENA R100LiC y R130LiC)
18. Cubierta de la batería
35. Fuente de alimentación de puerta de enlace
19. Disco de corte SmartSystem (solo para GARDENA R100LiC y
Spanish - 6
R130LiC).

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 6 2016-05-10 10:11:14


1. FUNCIONAMIENTO

1.3 Introducción
El manual técnico contiene información importante
sobre los robots cortacésped Automower® 310 y
315 de Husqvarna y R100Li, R100LiC, R130Li,
R130LiC y R160Li de GARDENA, así como sobre
su funcionamiento, instalación y varios ejemplos
de instalación. También contiene información sobre
funciones de menú especiales disponibles para el
cortacésped, el programa de mantenimiento Autocheck
Experience, instrucciones de reparación y resolución
de problemas.
Para facilitar la lectura y comprensión de este manual:
• El texto escrito en cursiva es el texto que aparece
en la pantalla del cortacésped o en los menús
del programa de mantenimiento Autocheck
Experience.
• Las palabras escritas en negrita indican teclas del
teclado del cortacésped o teclas del programa de
mantenimiento Autocheck Experience.
• Las palabras escritas en MAYÚSCULAS y
cursiva hacen referencia a la posición del
interruptor principal y a los diferentes modos
de funcionamiento disponibles en el robot
cortacésped.

Spanish - 7

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 7 2016-05-10 10:11:15


1. FUNCIONAMIENTO

1.4 Datos técnicos


Datos Automower® 310 Automower® 315
Dimensiones
Longitud 63 cm 63 cm
Anchura 51 cm 51 cm
Altura 25 cm 25 cm
Peso 9 kg 9 kg
Sistema eléctrico
Batería, especial de ion litio 18 V/2,1 Ah, Ref. 584 85 28-01 18 V/2,1 Ah, Ref. 584 85 28-01
Fuente de alimentación 100 - 240 V/28 V CC 100 - 240 V/28 V CC
Longitud del cable de baja tensión 10 m 10 m
Consumo energético medio a máxima 8 kWh/mes en una zona de trabajo 10 kWh/mes en una zona de
potencia de 1000 m2 trabajo de 1500 m2
Corriente de carga 1,3 A CC 1,3 A CC
Tiempo medio de carga 60 minutos 60 minutos
Tiempo medio de corte 70 minutos 70 minutos
Emisiones sonoras*)
Nivel de potencia sonora medido**) 58 dB (A) 58 dB (A)
Nivel de potencia sonora garantizado 60 dB (A) 60 dB (A)
Nivel de presión acústica***) 47 dB (A) 47 dB (A)
Cortando
Sistema de corte Tres cuchillas de corte articuladas Tres cuchillas de corte articuladas
Velocidad del motor de corte 2300 r/min 2300 r/min
Consumo de energía durante el corte 25 W +/- 20 % 25 W +/- 20 %
Altura de corte 2-6 cm 2-6 cm
Anchura de corte 22 cm 22 cm
Paso más estrecho posible 60 cm 60 cm
Ángulo máximo de área de corte 40 % 40 %
Ángulo máximo para cable delimitador 15 % 15 %
Longitud máxima del cable delimitador 800 m 800 m
Longitud máxima del cable guía 400 m 400 m
Capacidad de trabajo 1000 m +/- 20 %
2
1500 m2 +/- 20 %
Clasificación IP
Robot cortacésped IPX4 IPX4
Estación de carga IPX1 IPX1
Fuente de alimentación IPX4 IPX4
*) Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica (LWA) según la directiva CE 2000/14/CE. El nivel de potencia acústica
garantizado incluye la variación en la producción, así como la variación en el código de prueba con 1-3 dB(A).
Las declaraciones de emisión de ruidos son conformes a la norma EN 50636-2-107:2015

** ) incertidumbres kVA, 2 dB (A)

*** ) incertidumbre KPA, 2 a 4 dB (A)

Husqvarna AB no garantiza la total compatibilidad entre el robot cortacésped y otro tipo de sistemas inalámbricos, como
mandos a distancia, radiotransmisores, bucles magnéticos, vallas eléctricas enterradas para animales o similares.

Spanish - 8

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 8 2016-05-10 10:11:15


1. FUNCIONAMIENTO

Datos GARDENA R100Li, GARDENA R130Li, GARDENA R160Li


R100LiC R130LiC
Dimensiones
Longitud 63 cm 63 cm 63 cm
Anchura 51 cm 51 cm 51 cm
Altura 25 cm 25 cm 25 cm
Peso 9,8 kg 9,8 kg 9,8 kg
Sistema eléctrico
Batería, especial de ion litio 18 V/2,1 Ah, 18 V/2,1 Ah, 18 V/2,1 Ah,
Ref. 584 85 28-01 Ref. 584 85 28-01 Ref. 584 85 28-01
Fuente de alimentación 100-240 V/28 V CC 100-240 V/28 V CC 100-240 V/28 V CC
Longitud del cable de baja tensión 10 m 10 m 10 m
Consumo energético medio a máxima 7,3 kWh/mes en una 8,2 kWh/mes en una 10 kWh/mes en una
potencia zona de trabajo de zona de trabajo de zona de trabajo de
1000 m2 1300 m2 1600 m2
Corriente de carga 1,3 A CC 1,3 A CC 1,3 A CC
Tiempo medio de carga 60 minutos 60 minutos 60 minutos
Tiempo medio de corte 65 minutos 65 minutos 65 minutos
Emisiones de ruido medidas en el entorno como potencia sonora *)
Nivel de potencia sonora medido **) 58 dB (A) 58 dB (A) 58 dB (A)
Nivel de potencia sonora garantizado 60 dB (A) 60 dB (A) 60 dB (A)
Nivel de presión acústica en el oído del 47 dB (A) 47 dB (A) 47 dB (A)
usuario ***)
Cortando
Sistema de corte Tres cuchillas de corte Tres cuchillas de corte Tres cuchillas de corte
articuladas articuladas articuladas
Velocidad del motor de corte 2300 r/min 2300 r/min 2300 r/min
Consumo de energía durante el corte 25 W +/- 20 % 25 W +/- 20 % 25 W +/- 20 %
Altura de corte 2-6 cm 2-6 cm 2-6 cm
Anchura de corte 22 cm 22 cm 22 cm
Paso más estrecho posible 60 cm 60 cm 60 cm
Ángulo máximo de área de corte 35 % 35 % 35 %
Ángulo máximo para cable delimitador 15 % 15 % 15 %
Longitud máxima del cable delimitador 800 m 800 m 800 m
Longitud máxima del cable guía 400 m 400 m 400 m
Capacidad de trabajo 1000 m +/- 20 %
2
1300 m +/- 20 %
2
1600 m2 +/- 20 %
Clasificación IP
Robot cortacésped IPX4 IPX4 IPX4
Estación de carga IPX1 IPX1 IPX1
Fuente de alimentación IPX4 IPX4 IPX4
*) Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica (LWA) según la directiva CE 2000/14/CE. El nivel de potencia acústica
garantizado incluye la variación en la producción, así como la variación en el código de prueba con 1-3 dB(A).
Las declaraciones de emisión de ruidos son conformes a la norma EN 50636-2-107:2015
**) Incertidumbres de emisiones sonoras KWA, 2 dB (A)

***) Incertidumbres de presión sonora KPA, 2-4 dB (A)

Spanish - 9

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 9 2016-05-10 10:11:15


1. FUNCIONAMIENTO

1.5 Software
El software y los microprocesadores controlan el
funcionamiento del robot cortacésped. El software se
compone de un programa SW principal (Main SoftWare),
un programa HMI (Human Machine Interface) y un
programa SW secundario (Subsystem SoftWare).
El programa principal (SW principal) interpreta las
señales de los sensores y, a partir de estas, controla el
funcionamiento del cortacésped.
El programa HMI comprueba la presentación de la
información en la pantalla y las pulsaciones de las teclas
del teclado, por ejemplo. El programa HMI contiene los
textos que se muestran en la pantalla.
El programa SW secundario controla el motor de corte,
entre otras funciones.
En este manual técnico se describen las versiones
6.00.00 del programa principal y 6.00.00 del programa
HMI.

1.5.1 Identificación de la versión de


programa
1. Coloque el interruptor principal en la posición 1.
2. Cuando aparezca la página de inicio: mantenga
pulsada la tecla 0 durante dos segundos para ir a
Comprobación rápida.
3. Seleccione Info y pulse OK.
4. Seleccione General y pulse OK.
5. Encontrará la versión del programa principal SW Prod.
en la línea que empieza con Principal ver:, por
ejemplo, 6.00.00. Encontrará la versión del
programa HMI en la línea que empieza con HMI Tipo de software 315
ver:, por ejemplo, 6.00.00. Encontrará la versión Principal 6.00.00
del programa SW secundario en la línea que HMI 6.00.00
empieza con SSW ver., por ejemplo, 6.00.00.
SSW 6.00.00
6. Mantenga pulsado el botón BACK durante dos
segundos para salir de Comprobación rápida y
volver al menú principal.

Es importante que el robot cortacésped


se programe con las últimas versiones de
software. Husqvarna mejora continuamente el
funcionamiento y rendimiento del cortacésped y
por ello aparecen nuevas versiones de software.

Spanish - 10

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 10 2016-05-10 10:11:15


1. FUNCIONAMIENTO

1.6 Técnica de corte


El sistema de corte del robot cortacésped está basado
en un eficiente principio de ahorro de energía. A
diferencia de muchos cortacésped estándar, el robot
cortacésped corta la hierba en lugar de arrancarla.

1.6.1 Corta en diferentes condiciones


climáticas

Lluvia
Para obtener los mejores resultados, le recomendamos
que programe al robot cortacésped para cortar
principalmente con tiempo seco. El robot cortacésped
también puede cortar bajo la lluvia, sin embargo, la
hierba mojada puede adherirse fácilmente al robot
cortacésped e incrementar el riesgo de que patine en
pendientes pronunciadas.

Tormenta eléctrica
Si hay riesgo de tormenta eléctrica, debe desconectar
todas las conexiones de la estación de carga. Así
evitará daños en la placa electrónica de esta.

1.6.2 Cuchillas
Es más importante que las cuchillas estén afiladas y
en buen estado en un robot cortacésped que en un
cortacésped convencional. La diferencia radica en el
principio de cortar la hierba en lugar de arrancarla. Las
cuchillas de doble filo junto con la tecnología de rotación
del disco de corte en ambas direcciones aumenta la
vida de las cuchillas.
Para mantener las cuchillas afiladas el mayor tiempo
posible, es importante mantener el césped sin ramas,
pequeñas piedras y otros objetos.
Las cuchillas gastadas no deben afilarse. De este modo,
se evita que el sistema de corte se desequilibre.
Unas cuchillas romas doblarían el césped en lugar de
cortarlo, abrirían las puntas del césped y el cortacésped
tendría más dificultad para cortar áreas de trabajo de
grandes dimensiones.
Todas las hojas y los tornillos deben cambiarse al
mismo tiempo para garantizar que el sistema de corte
está equilibrado.
Hay un gran número de diferentes tipos de cuchillas
y se venden en varios tamaños de paquete. Utilice
únicamente cuchillas originales autorizadas por
Husqvarna. Desde comienzos de 2011 van marcadas
con un símbolo de Husqvarna.

Spanish - 11

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 11 2016-05-10 10:11:16


1. FUNCIONAMIENTO

1.6.3 Patrón de corte irregular


El robot cortacésped corta la hierba según un patrón
irregular. Esto proporciona un resultado de corte muy
uniforme. Además, no deja marcas apreciables en el
césped, al contrario de lo que suele ocurrir cuando se
utiliza un cortacésped convencional.

Corte en espiral
(solo para Husqvarna Automower® 310/315).
En ocasiones el robot cortacésped puede cambiar el
patrón de corte y comenzar a cortar según un patrón
de espiral. Es lo que se denomina corte en espiral. El
propósito del corte en espiral es conseguir rápidamente
la misma longitud de hierba en toda la zona de trabajo.
Cuando el robot cortacésped empieza el corte
en espiral, esto significa que ha detectado que el
césped de un área es más largo o más espeso que
previamente. La longitud y el espesor del césped en
este área no tiene que diferir tanto de otras áreas para
que el robot cortacésped inicie el corte en espiral. En
ocasiones, la diferencia es insignificante.
El robot cortacésped intenta siempre mantener el disco
de corte a una velocidad uniforme. Los diferentes
grados de potencia se utilizan en función de la longitud
y el espesor de la hierba. El robot cortacésped compara
la potencia instantánea con un valor de potencia medio
desde las últimas horas de corte. Esto significa que,
cuando el robot cortacésped penetra en un área donde
el césped es más largo o más grueso que antes, la
potencia instantánea diferirá de la potencia media y el
robot cortacésped iniciará el corte en espiral.
El ajuste de fábrica de Intensidad para que el robot
cortacésped empiece a cortar en espiral es Medio.
La intensidad puede ajustarse entre Baja/Media/Alta
usando el menú de Ajustes - Corte en espiral. También
es posible anular por completo la función de corte en
espiral en este menú. El ajuste Baja implica que el robot
cortacésped empieza el corte en espiral con menor
frecuencia.
El corte en espiral se activa únicamente en la posición
de funcionamiento automático, es decir, en el modo
Área principal. El corte en el modo Área secundaria
no permite al robot cortacésped comenzar el corte en
espiral.

Spanish - 12

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 12 2016-05-10 10:11:16


1. FUNCIONAMIENTO

1.7 Señales de control del sistema


de lazo
El sistema de lazo consta de un cable delimitador y de
cables guía conectados a la estación de carga. Las
señales de control son tres:
• Señal A
• Señal F
• Señal N
• Señal guía
Para comprobar las señales A, F y las señales guía,
consulte 2.3 Menú Herramientas en la página 24.
• Señal A
La estación de carga transmite una señal por
el lazo que delimita la zona de trabajo del robot
cortacésped. La información codificada se
transmite a través de la señal A al cortacésped.
Si no hay señal A, por ejemplo, si se rompe el
cable delimitador o no funciona la fuente de
alimentación a la estación de carga, el robot
cortacésped se detiene y aparece el mensaje Sin
señal de lazo.

• Señal F
(solo para Husqvarna Automower® 310/315).
Señal remota de la estación de carga generada
por un lazo en la placa de la estación de carga.
La señal F indica al cortacésped que está cerca
de la estación de carga.

Puede haber motivos para reducir el rango de


la estación de carga en casos excepcionales.
Puede que sea necesario si, por ejemplo,
la estación de carga está situada cerca de
un arbusto o una pared que impida al robot
cortacésped acoplarse a la estación de carga
aun cuando establezca contacto con las señales
de la misma. El ajuste se realiza a través de
Instalación - Encontrar estación de carga -
Cargador.

Para cada ajuste se aplican los siguientes


ajustes.
Ajuste Rango
Mín. 0m
Medio aprox. de 3 a 4 m
Máx. aprox. de 6 a 8 m

• Señal N
La señal N próxima a la estación de carga que
alcanza alrededor de 1 metro. La señal es
generada por un lazo de la placa de la estación
de carga. La señal N guía al robot cortacésped
correctamente hacia la estación de carga,
para que la estación de carga y las pletinas de
contacto se conecten.
Spanish - 13

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 13 2016-05-10 10:11:17


1. FUNCIONAMIENTO

El robot cortacésped no puede entrar en


la estación de carga si no hay señal N. El
cortacésped se detendrá finalmente y se
visualizará el mensaje de error Tensión de la
batería baja y el LED de estado de la estación
de carga parpadeará en rojo.
• Señal guía
La señal que la estación de carga transmite
a través de los cables guía. Las señales guía
dirigen el cortacésped hacia la estación de
carga pero también pueden utilizarse para
dirigir al cortacésped hacia un área alejada. La
guía está marcada por las conexiones de la
parte posterior de la estación de carga.

1.8 Estado del sistema de lazo


El estado del sistema de lazo se comprueba fácilmente
con el LED de la estación de carga. Compruebe las
señales de lazo controlando lo que indica el LED.
• Luz verde fija = todas las señales son
correctas.
• Luz verde intermitente = la señal A está
apagada en el lazo delimitador (modo ECO).
• Luz azul intermitente = no hay señal en el lazo
delimitador (señal A). Lo más probable es que
se trate una rotura del lazo delimitador.
• Luz roja intermitente = sin señal F. Es muy
probable una interrupción en la placa de
antena de la estación de carga.
• Luz azul fija = señal débil en el lazo delimitador
(señal A). Esto puede deberse a que el lazo
delimitador tiene más de 800 m de longitud
o bien está dañado. Si el cortacésped sigue
funcionando, esto no supone un problema.
• Luz roja fija = fallo en la placa electrónica de la Tabla 1: Colores del LED de la estación de carga
estación de carga. Color Estado
Consulte 6.4 Resolución de problemas de la señal de Luz verde fija Todas las señales son correctas
lazo para sugerencias sobre los pasos a adoptar en
caso de errores. Parpadeo en verde Modo ECO
Parpadeo en azul Rotura en el cable delimitador
1.9 Lazo delimitador Parpadeo en rojo Rotura en el lazo F o N
Luz azul fija Señal débil del lazo delimitador
La potencia de la señal en el lazo delimitador es
constante en un lazo que mide hasta aprox. 800 metros Luz roja fija Circuito impreso defectuoso
de largo. No obstante, si el lazo mide más de 800
metros, la potencia puede empezar a disminuir aun
cuando pueda ser suficiente.
La potencia de la señal de lazo varía en función de la
distancia al cable guía. La potencia de la señal es alta
justo al lado del cable. La potencia va disminuyendo
a medida que nos alejamos del cable. Fuera del
cable, la señal es negativa y su potencia disminuye
más rápidamente. La lectura de calidad de la señal
determina si la señal del cable delimitador es lo
suficientemente fuerte como para que el cortacésped
funcione correctamente. La calidad de la señal debe ser
siempre 100 % para un funcionamiento satisfactorio. La
señal desde el lazo delimitador se denomina señal A.
Consulte en la siguiente imagen la potencia alta y baja
de la señal.

Spanish - 14

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 14 2016-05-10 10:11:18


1. FUNCIONAMIENTO

La potencia de la señal A también varía a lo largo del


lazo delimitador en función de la proximidad a otras 160
partes del lazo. La potencia de la señal depende 100
también de las dimensiones del área de trabajo, las
islas, los promontorios, los pasillos y las esquinas. Los 40
objetos metálicos en el suelo, en las paredes y en los
edificios cercanos también afectan a la señal. En estas 15 m
zonas, la señal disminuye. Son ejemplos de objetos
metálicos las verjas y vigas de hierro, así como las
barras de refuerzo. Las zonas de césped sobre tejados Cable
de hormigón recibirán una señal más débil.
Cuando la señal está reforzada o es débil, es normal
que las potencias alta y baja de la señal no siempre
estén disponibles a lo largo de todo el lazo delimitador.
La recepción y amplificación de la señal de lazo en
el cortacésped puede variar en un +/– 10 % de un
cortacésped a otro. Es decir, en un mismo punto de la
instalación, un cortacésped puede mostrar A=90 y otro
A=100. La placa electrónica de la estación de carga y
el sensor del lazo del cortacésped también pueden dar
algunas diferencias entre máquinas.
Si desea más información sobre las lecturas de la señal
de lazo en la pantalla del cortacésped, consulte el
apartado 2.2.1 Info.

100
80
60

Spanish - 15

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 15 2016-05-10 10:11:18


1. FUNCIONAMIENTO

1.10 Lazo guía


El cable guía, junto con la parte del lazo delimitador que
incluye el retorno a la estación de carga, se denomina
lazo guía. La intensidad del lazo guía siempre va desde
el cable guía hacia la izquierda en la conexión entre el
cable guía y el lazo delimitador.
La potencia de la señal de guía varía como la señal
A en función de la distancia hasta el lazo guía. En el
interior del lazo guía, la señal es positiva y la potencia
disminuye a medida que el cortacésped se aleja del
cable. Fuera del lazo guía, la señal es negativa y la
potencia de la señal disminuye más rápidamente. El
área interior del lazo guía se indica con la zona guía.
El robot cortacésped siempre sigue el lado izquierdo
del cable guía en dirección a la estación de carga, por
ejemplo, el cortacésped sigue los valores negativos de
la señal de guía.
La potencia de la señal del lazo guía depende de la
longitud del lazo. La longitud del lazo guía no debe
superar los 400 metros aprox.
Cuanto más largo es el lazo guía, menor será la
potencia de la señal, por lo que, más difícil le será al 135º
cortacésped encontrar el cable guía. 135º

La potencia de la señal también varía a lo largo del


lazo guía en función de la proximidad a otras partes del
lazo guía, las islas, los promontorios, los pasillos y las
esquinas.
90º
Para reducir el riesgo de que el cortacésped pierda el
contacto con el cable en las esquinas, recomendamos
no tender el cable en ángulos de 90º. Es mejor tender
el cable en dos ángulos de 135º.

1.11 Métodos de localización de la


estación de carga
Cuando el nivel de carga en la batería ha caído hasta
1000 mAh o la tensión de la batería ha caído hasta los
17,5 V, el robot cortacésped cierra el motor de corte y
empieza a buscar la estación de carga.
El GARDENA R100Li, R100LiC, R130Li, R130LiC y
R160Li sigue siempre un cable guía hasta la estación
de carga. Por lo tanto, es obligatorio instalar un cable
guía.
El robot Automower® 310/315 de Husqvarna se puede
programar para que busque la estación de carga
de una o más de tres formas diferentes: Irregular,
Seguir delimitador hasta casa y Seguir guía hasta
casa. Mediante las opciones de ajuste en el menú
Instalación - Encontrar estación de carga, es posible
combinar los tres métodos de búsqueda para optimizar
la localización de la estación de carga. El método o
los métodos de búsqueda necesarios dependen de la
forma del jardín.
Irregular es el método de búsqueda básico para
encontrar la estación de carga y funciona bien en
áreas abiertas. No hay riesgo de formar bandas de
Spanish - 16

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 16 2016-05-10 10:11:19


1. FUNCIONAMIENTO

rodadura. No obstante, los métodos de búsqueda


Seguir delimitador hasta casa y Seguir guía
hasta casa pueden ofrecer tiempos de búsqueda
considerablemente menores en instalaciones más
complejas con áreas divididas por pasajes o aberturas.
El robot cortacésped siempre comienza a buscar la
estación de carga con el método de búsqueda irregular
siempre que los tiempos de retardo para el cable
delimitador o cualquiera de los cables guía no estén
ajustados en 0 minutos.
La búsqueda Irregular implica que el robot cortacésped
funciona según un patrón irregular hasta que encuentra
el campo F de la estación de carga. La potencia de la
señal F necesaria para que el cortacésped reaccione,
se fija en el ajuste Rango de estación.
Si se ha instalado un cable guía y el tiempo de
retardo para este cable ya ha transcurrido, el robot
cortacésped empezará a buscarlo y lo seguirá a la
estación de carga. Si el tiempo de retardo para el lazo
delimitador también transcurre antes de que el robot
cortacésped haya encontrado la estación de carga,
el cortacésped también empezará a buscar el lazo
delimitador. Si el cortacésped encuentra y sigue el lazo
delimitador, seguirá en marcha hasta que encuentre la
estación de carga o se cruce con el cable guía. Si se
cruza con el cable guía, el robot cortacésped lo seguirá
hacia la estación de carga. Para GARDENA R100Li,
R100LiC, R130Li, R130LiC y R160Li, el cable guía es
obligatorio.
Cuando el cortacésped sigue el lazo delimitador o un
cable guía, recorre una distancia hacia el campo F
antes de que las señales F y N lo dirijan correctamente
hacia la estación de carga.
Si el lazo delimitador está dispuesto alrededor de
una isla, el Automower® seguirá el lazo dos veces
alrededor de la isla antes de dejarla e ir al encuentro
del lazo delimitador en otro punto.

Si el Automower® se encuentra un obstáculo mientras


sigue el lazo delimitador, lo salva dando una o más
vueltas alrededor del obstáculo.
Si el robot cortacésped se encuentra un obstáculo
cuando sigue un cable guía, lo salva circulando más
cerca del cable guía.

Spanish - 17

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 17 2016-05-10 10:11:19


1. FUNCIONAMIENTO

1.12 Detección automática de


pasajes
Cuando el robot cortacésped sigue un cable guía, lo
hace a una distancia máxima definida por el ajuste del
ancho del pasillo establecido (Instalación - Avanzado -
Ancho del pasillo). La distancia varía aleatoriamente de
una búsqueda a otra para reducir el riesgo de formar
bandas de rodadura.
Si el robot cortacésped va a entrar en un pasaje donde
la señal de lazo desde el cable delimitador es más
fuerte, el robot cortacésped se desplazará más cerca
del cable guía para facilitar su camino por el pasaje. La
detección automática de pasaje puede cancelarse en
el menú Instalación - Avanzado - Detección automática
pasaje. Si esta función está deshabilitada, el robot
cortacésped no podrá regular la distancia que sigue el
cable guía y la anchura del pasillo deberá modificarse
para hacer frente a todos los pasajes de la instalación.

1.13 Acoplamiento y carga


Cuando el cortacésped entra en la estación de carga es
lo que se llama acoplamiento.
Cuando las pletinas de carga del robot cortacésped
hacen contacto con las pletinas de contacto de la
estación de carga, el cortacésped se detiene y se inicia
la carga.

1.14 Batería
El robot cortacésped está equipado con una batería
Husqvarna 310 315
de ion de litio. En comparación con una batería de
Automower®
NiMH, por ejemplo, el ion de litio tiene muy buenas
propiedades, incluso a temperaturas ambiente Corriente de carga 1,3 A 1,3 A
elevadas. La batería también tiene una baja Capacidad de la 2,1 Ah 2,1 Ah
autodescarga, es decir, puede permanecer sin uso batería
durante un periodo de tiempo más prolongado que, Capacidad 1,7 Ah 1,7 Ah
por ejemplo, una NiMH sin que se dañe. En número utilizada
de ciclos de carga, la vida de servicio también es
previsiblemente más prolongada para las baterías de Tiempo de carga, 60-70 60-70
ion de litio que para las de NiMH. min.
Tiempo de corte, 60-80 60-80
La fuente de alimentación es el controlador principal de
min.
la carga. La intensidad de carga normal es de 1,3 A.
La batería se considera completamente cargada
cuando alcanza el 80 % de su capacidad total. Cargar GARDENA R100Li, R130Li, R160Li
la batería al 100 % llevaría mucho tiempo porque R100LiC R130LiC
la intensidad de la corriente es muy baja. La opción
Corriente de carga 1,3 A 1,3 A 1,3 A
más inteligente para utilizar las baterías de ion de litio
es detener la carga al 80 %. La capacidad máxima Capacidad de la 2,1 Ah 2,1 Ah 2,1 Ah
utilizada es en este caso del 80 % de la capacidad total batería
de la batería. Capacidad 1,7 Ah 1,7 Ah 1,7 Ah
En 6.6 Prueba de batería en la página 94, se utilizada
describe cómo medir el estado de la batería. Tiempo de carga, 60-70 60-70 60-70
min.
Tiempo de corte, 60-80 60-80 60-80
min.
Spanish - 18

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 18 2016-05-10 10:11:20


1. FUNCIONAMIENTO

1.15 Sensores 3
2
Hay varios tipos de sensores en el robot cortacésped. El
sensor de colisión frontal (1), el sensor de colisión trasero 5
(2), el sensor de inclinación (3) y los sensores de elevación
(4) tiene la misión de proteger tanto al cortacésped como
al usuario. Los sensores de lazo trasero (5) y frontal (6) se
utilizan para controlar el cortacésped dentro del área de
trabajo, posicionar el cortacésped cuando esté atracado,
seguir el cable guía, etc. 6

1.15.1 Sensores de colisión


Los sensores de colisión son sensores que detectan
cuándo el cortacésped ha impactado con un objeto fijo.
Cuando se activan los sensores, es decir, el cortacésped
choca contra un objeto, el cortacésped se detiene y
después gira para seguir en una dirección diferente. Las
cuatro columnas de colisión en la parte posterior del 1
cortacésped detectan el movimiento de la carcasa del
cortacésped en relación con su chasis. 4

1.15.2 Sensor de vuelco


El sensor de inclinación detecta la inclinación del
cortacésped en relación con el plano horizontal. El ángulo
X indica inclinación hacia delante o hacia atrás; y el
ángulo Y indica inclinación hacia la izquierda o la derecha.
Entre otros, el valor del sensor de inclinación sirve para
compensar el funcionamiento de los motores de la rueda
durante el corte en pendientes.

1.15.3 Sensores de elevación


Los sensores de elevación son los sensores que detectan
si el cortacésped se eleva del suelo. Para ello, se utiliza
el diseño mecánico y un imán que está en el cuerpo en
la parte delantera del cortacésped. Si la señal «levantar»
aparece, el cortacésped y el disco de corte se paran
inmediatamente. A continuación, el cortacésped intentará
librarse del obstáculo que provocó su elevación del suelo,
desplazándose hacia atrás y girando varias veces.

1.15.4 Sensores de lazo


Los sensores de lazo detectan desde la estación de
carga las señales del lazo delimitador, los cables guía y
los campos N y F. El cortacésped solo puede detectar las
señales si ha sido codificado con la estación de carga.
Consulte 3.10 Nueva señal de lazo en la página 43.

Spanish - 19

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 19 2016-05-10 10:11:21


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

2 Funciones de menú
especiales

2.1 Info rápida


Info rápida es un modo de pantalla en el que puede
consultar información rápidamente acerca de
versiones de programas, baterías, señales de lazo,
sensores e historial de funcionamiento.
En la página de inicio o en el menú principal:
Mantenga pulsada la tecla 0 durante dos segundos
para acceder a la función de «Info rápida».
Info rápida se divide en Info e Historial. Info muestra
el estado actual e Historial muestra el historial de
funcionamiento, concretamente los mensajes y los
tiempos de búsqueda guardados.
Desplácese por los menús con la flecha hacia abajo
y pulse OK para seleccionar la función deseada.
Pulse el botón BACK durante dos segundos para salir
de la función Info rápida y volver al menú principal.

2.1.1 Trabajar con la tapa abierta


Para una serie de los siguientes modos de pantalla,
como por ejemplo, Lazo, puede ser necesario anotar
los valores cuando el cortacésped está funcionando.
Para ello, la tapa del cortacésped deberá estar abierta
mientras funciona.
1. Seleccione uno de los modos de pantalla que
se muestran en Info rápida.
2. Arranque el cortacésped pulsando el botón
START.
3. En lugar de cerrar la tapa como es habitual,
presione en los dispositivos de bloqueo de la
tapa con la tapa abierta.
4. El cortacésped funcionará como es habitual,
pero podrá leer en todo momento la
información rápida en la pantalla.
5. El cortacésped puede detenerse como es
habitual, pulsando el botón de STOP.

2.1.2 Información
El modo de pantalla Info - General - SW muestra:
SW Prod.
• MSW: la versión del programa SW principal
(software principal) (también denominado
programa principal), p. ej., 6.00.00. Tipo de software 315
Principal 6.00.00
• HMI: la versión del programa HMI (Human
Machine Interface), p. ej. 6.00.00. HMI 6.00.00
• SSW: la versión del programa SW secundario
SSW 6.00.00
(Subdevice Software), p. ej., 6.00.00.

Spanish - 20

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 20 2016-05-10 10:11:22


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

• Tipo software: El modelo al que está


destinado el programa principal es, p. ej., 315.
• Fecha SW: fecha de edición del SW principal,
en formato AAAA-MM-DD.
• Fecha HMI: Fecha de edición de la HMI, en
formato AAAA-MM-DD.
• Grupo idioma: los idiomas disponibles en el
cortacésped.

El modo de pantalla Info - General - Prod. muestra:


SW Prod.
• Total funcionando: El número total de horas
que el cortacésped ha utilizado los motores de
rueda (corte y búsqueda). Funcion. total 0h
Nº serie 130100001
• Nº serie: el número de serie del cortacésped. Fecha prod. 2013-01-05
Este número debe coincidir con el número
de serie de la placa de características del
Nº serie placa 0
cortacésped. Prod placa 12/01/2016
• Fecha prod.: la fecha de fabricación del
cortacésped en formato AAAA-MM-DD.
• Nº serie placa: el número de serie de la placa
electrónica principal. No está vinculado al
número de serie del cortacésped.
• Prod placa La fecha de fabricación de la placa
electrónica principal en formato AAAA-MM-DD.

El modo de pantalla Info - Batería muestra información ESTÁNDAR


acerca de la batería.
• Voltaje: el nivel de tensión actual de la batería. Tensión 20,1 V
Un valor aprox. de 20,5 V indica que la batería Cargas 625
está completamente cargada y un valor aprox. Nivel de carga 2032 mAh
de 17 V indica que la batería tiene poca carga. Corriente -98 mA
Temp 24 °C
• Cargas: el número acumulado de cargas Capacidad 1600 mAh
desde la fecha de fabricación o desde que se
reinició el contador.
• Nivel de carga: muestra la carga restante
en la batería. Cuando la batería está
completamente cargada, la carga es de
aproximadamente 1700 mAh. Cuando la
carga ha disminuido a unos 1000 mAh, el
cortacésped vuelve a la estación de carga.
• Corriente: muestra la corriente de carga
regulada nominal hasta y desde la batería.
Un valor positivo indica que la batería se
está cargando y un valor negativo que el
cortacésped está utilizando corriente de la
batería.
• Temp: muestra la temperatura actual en la
batería.
• Capacidad: muestra la capacidad máxima de
la batería.

Spanish - 21

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 21 2016-05-10 10:11:23


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

El modo de pantalla Info - Lazo - Señal A muestra


la señal de lazo desde el lazo delimitador medida a Lazo A G, F, N Calidad
través de los sensores de lazo en el cortacésped. El
valor debería hallarse entre 40 y 320 para garantizar Señal A, frontal I 150
una buena funcionalidad. Cuanto más cerca esté el
Señal A, frontal D 148
cortacésped del lazo, mayor será el valor. Cuando el
robot cortacésped se halla directamente encima del Señal A, trasera I 140
lazo, el valor es 0 y cuando se halla fuera del lazo, el Señal A, trasera D 142
valor es negativo.
La señal A aparece en los cuatro sensores de lazo:
• Frontal l: sensor de lazo delantero izquierdo
• Frontal D: sensor de lazo delantero derecho
• Trasera I: sensor de lazo trasero izquierdo
• Trasera D: sensor de lazo trasero derecho

El modo de pantalla Info - Lazo - G, F, N muestra las Lazo A G, F, N Calidad


señales de lazo desde los cables guía y los campos
F y N medidos a través de los sensores de lazo del DI DD TI TD
cortacésped. Las señales que aparecen para los
G1 280 282 270 273
cuatro sensores de lazo son:
F 324 322 274 270
• DI: sensor de lazo delantero izquierdo N 110 108 98 97
• DD: sensor de lazo delantero derecho
• TL: sensor de lazo trasero izquierdo
• TD: sensor de lazo trasero derecho
Para garantizar la buena funcionalidad de los cables
guía, el valor de la señal guía debería ser de
(–) 70-120 junto a cada cable guía.
El modo de pantalla Info - Lazo - Calidad muestra
la calidad de la señal del sistema de lazo medida a Lazo A G, F, N Calidad
través de los sensores de lazo en el cortacésped. Las
señales de lazo solo pueden interpretarse si el valor Calidad de señal 100%
en Calidad es del 100 %. Si el valor es del 99 % o
En la estación de carga No
inferior, el sistema de lazo no funciona correctamente
y, por tanto, ninguno de los valores desplegados para
las señales es correcto.
El Info - Lazo - Calidad también indica si el
cortacésped está en la estación de carga o no.

El modo de pantalla Info - Sensores - Estado muestra:


Estado Temp
• Colisión, frontal y Colisión, trasera: Para
probar el sensor de colisión, sujete el chasis
del cortacésped por el botón STOP y mueva Colisión, frontal No
la carcasa hacia adelante y hacia atrás con Colisión, detrás No
el asa posterior. La pantalla muestra Sí o No. Levantado No
Siga presionando la carcasa hasta que vea
que el sensor de colisión funciona. Inclinado, X 0°(0%)

• Elevado: Para probar los sensores de


elevación, levante la parte delantera de
la carcasa del cortacésped. Cuando está
levantada, el sensor de elevación se activa
y la pantalla del cortacésped muestra Sí.
Cuando el cortacésped está en posición baja,
muestra No.
Spanish - 22

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 22 2016-05-10 10:11:24


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

• Inclinado, X e Inclinado, Y: cuando el robot


cortacésped está en posición horizontal, el
valor máximo es ±3. La inclinación hacia arriba
y hacia la izquierda da valores negativos.
• Posición normal: SÍ indica que el cortacésped
está en posición normal y NO indica que el
cortacésped está al revés.

El modo de pantalla Info - Sensores - Temp muestra la


temperatura del cortacésped medida por un sensor de Estado Temp
temperatura ubicado en la placa electrónica principal.
Temp 29 °C
Temp LCD 27 °C

2.1.3 Historial
El modo de pantalla Historial - Mensajes - Mensajes de
error muestra los últimos 50 mensajes de error que se
han visualizado cuando se ha detenido el cortacésped.
El modo de pantalla Por fecha muestra para cada
mensaje:
• Posición en la lista de mensajes, p. ej., 1.
• Título del mensaje
• La fecha y la hora en la que se generó el
mensaje.
El modo de pantalla Por frecuencia muestra para cada
mensaje:
• Posición en la lista de mensajes. Los errores
se clasifican en función de la frecuencia,
colocándose en primer lugar el error más
frecuente.
• Título del mensaje
• El número de veces que ha tenido lugar este
error desde el último reinicio de mensajes de
error.

El modo de pantalla Historial - Mensajes - Mensajes


de información muestra los últimos 50 mensajes que
ha registrado el cortacésped, sin detenerse. Si el
cortacésped resolvió el problema por sí mismo, el error
se registra como mensaje de información, pero se
registra como mensaje de error si el cortacésped no
puede solucionar el problema y se tiene que detener
por ello.
Los mensajes de información pueden visualizarse en
función de la fecha o el número de acuerdo con el
apartado anterior sobre mensajes de error.

Seleccionando Historial - Mensajes - Restablecer


mensajes se borrarán de la lista de historial tanto los
mensajes de error como los de información.
El modo de pantalla Historial - Tiempos de búsqueda
muestra:
• Tiempo búsqueda: enumera la cantidad
de minutos que necesitó el cortacésped
para encontrar la estación de carga desde
que comenzó la búsqueda hasta que el
cortacésped se acopló en la estación de carga.
Se visualizan los tiempos de las últimas
12 búsquedas.
Spanish - 23

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 23 2016-05-10 10:11:24


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

2.1.4 Ajustes avanzados


AutoPassage: ON/OFF
Forma de la instalación: Abierto, Normal y Complejo.
Calibración: Calibración del guía, calibración de la
inclinación

2.2 Identificación del código PIN


Si se ha olvidado el código PIN del robot cortacésped,
puede averiguar el código correcto. En el modo de Código PIN
entrada para el código PIN, o cuando aparece el menú
principal: mantenga pulsado la tecla 9 durante cinco Código de seguridad: MEPI DYHJ IIGF
segundos y aparecerá una combinación de doce letras y
el número de serie del cortacésped.
Nº de serie: 130100001

Si el cortacésped se ha bloqueado por introducir


incorrectamente el código PIN, tendrá que esperar antes
de volver a introducirlo para poder leer la combinación
de letras.
La combinación de letras será diferente en cada intento
del mismo cortacésped con el mismo código PIN.
Póngase en contacto con la empresa de mantenimiento
de su país indicando la combinación de letras y el
número de serie para que identifiquen el código PIN
correcto.
Pulse BACK para salir de la función.

2.3 Menú Herramientas


Además de las opciones del menú principal que
se describen en el manual de usuario, existe un
menú Herramientas. En este menú puede probar los
componentes del cortacésped y encontrar información
sobre los datos de funcionamiento.
Para visualizar el menú Herramientas:
INFORMACIÓN IMPORTANTE
1. Vaya al menú principal.
Asegúrese de ocultar Herramientas antes
2. Pulse y mantenga pulsadas las teclas 7 y 9 de devolver el cortacésped al cliente.
durante dos segundos. La octava opción del
menú principal queda disponible, tiene un icono
en forma de dos ruedas dentadas.
Para ocultar el menú Herramientas:
1. Vaya al menú principal.
2. Pulse y mantenga pulsado al mismo tiempo las
teclas 7 y 9.
El menú Herramientas también desaparece cuando se
apaga y enciende el interruptor principal.

Spanish - 24

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 24 2016-05-10 10:11:25


Temporizador Seguridad Mensajes Temporizador clima

Revisar/Lunes
Nivel de Ajustes avanzados Mensajes Mensajes On/Off Tiempo de corte

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 25
seguridad de error de información

Periodo 1 Periodo 2 Copiar Restablecer Nueva señal Cambiar Duración


de lazo código PIN
Bajo Medio Alto

Todos Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do Día actual Toda Bajo Medio Alto Duración Duración


los días la semana alarma bloqueo
tiempo
2.4 Vista general del menú principal
del Husqvarna Automower® 310/315

Instalación Ajustes Accesorios

Cobertura Encontrar estación de carga Ajustes avanzados Perfiles Modo ECO Corte en General Información
césped espiral
Caseta de
Revisar/Encontrar estación de carga On/Off
estación
Área 1-3
On/Off Intensidad
Guía Delimitador Cargador On/Off

¿Cómo Desactivar Más Rango de la


de lejos? estación de carga
Retardo Desactivar Más Seleccionar Renombrar Guardar Hora y País y zona Acerca de
2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

¿Con qué fecha horaria


¿Cómo?
frecuencia?
Idioma Restablecer
Test Restablecer
Probar Prueba Restablecer Bajo Medio Alto ajustes de
Derecha Izquierda usuario

Retardo Desactivar Más Ancho del Ángulos Distancia de Conducir Ajustar hora Ajustar fecha Formato hora Formato fecha
pasillo de salida marcha atrás por fuera
del cable
Prueba de Guía Restablecer

Spanish - 25

2016-05-10 10:11:27
Spanish - 26
Temporizador SensorControl SmartSystem

y R160Li
Revisar/Lunes

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 26
Excluir Estado
On/Off Tiempo de corte
dispositivo

Periodo 1 Periodo 2 Copiar Restablecer


Conectado Potencia de
Bajo Medio Alto Sí/No la señal

Todos Lu Ma Miér Ju Vi Sa Do Día Toda la semana


los días actual

Buena Débil Mala


2.5 Vista general del menú principal de

Seguridad Instalación Ajustes


GARDENA R100Li, R100LiC, R130Li, R130LiC

Nivel de Ajustes Cobertura Ajustes avanzados Modo ECO General


seguridad avanzados césped

Área 1-3 Ancho del Ángulos Distancia de Conducir


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

Nueva señal Cambiar pasillo de salida marcha atrás por fuera


On/Off Hora y Idioma País Restablecer Acerca de
de lazo código PIN del cable Fecha ajustes de
usuario

¿Cómo? ¿Cómo ¿Con Desactivar Más


de lejos? qué
Bajo Medio Alto
frecuencia? Ajustar hora Ajustar fecha Formato hora Formato fecha

Test Restablecer

2016-05-10 10:11:28
TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 27
Herramientas

Información Historial, total Historial, Test Reglajes especiales Calibrar


desplazamientos

General Batería Cerrado Sensores Motores Datos Resetear Anular Demo Bloqueo Calibrar Calibración
principales valores de detección ajustes sensor de cables
desplazamiento de lazo instalación inclinación guía
2.6 Vista general del menú Herramientas

Motores Interfaz Estación


de usuario de carga

Datos Tiempo Tiempos Capacidad Motor de Motor de Teclado Pantalla Sonido


principales búsqueda de corte de la batería rueda corte
2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

Spanish - 27

2016-05-10 10:11:29
2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

2.7 Funciones del menú


Herramientas
A través del menú Herramientas puede acceder a los
datos de funcionamiento del cortacésped, funciones
de prueba y ajustes especiales.
• Información
Información sobre el estado actual del
software, los sensores, la batería, la señal de
lazo, etc.
• Historial, total
Datos que proporcionan una visión general
de la antigüedad y el funcionamiento del
cortacésped.
• Historial, desplazamientos
Datos principales reiniciables
• Test
Realiza pruebas de los diferentes
componentes y funciones del cortacésped.
• Reglajes especiales
Desactiva la detección de lazo, el modo de
demostración y el bloqueo de ajustes de
instalación.
• Calibrar
Calibra el sensor de inclinación y el cable
guía.

2.7.1 Info
El valor mostrado en este submenú indica el estado Información General
actual de los diferentes subsistemas del cortacésped,
como el software, la batería, los motores y los
sensores. El menú puede usarse, por ejemplo, en Historial, total Batería
relación con la resolución de problemas.
Las funciones General, Batería, Lazo y Sensores Historial, desplazamientos Cerrado
muestran la misma información que en el menú Info
rápida anterior.
Test Sensores
El menú Info - Motores - Rueda muestra los motores
de rueda izquierdo y derecho:
Reglajes especiales Motores
• Velocidad: la velocidad de los motores de
rueda en cm/s.
• Corriente: consumo de energía nominal en Calibrar
mA.
• Potencia: la potencia de salida a la que los
motores de rueda están funcionando en
ese momento. Esta varía en función de, por
ejemplo, la inclinación a la que funciona el
cortacésped.
El menú Info - Motores - Corte muestra:
• Velocidad: El régimen nominal del motor de
corte es de 2300 r/min.
• Corriente: consumo de energía nominal en
mA.

Spanish - 28

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 28 2016-05-10 10:11:29


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

2.7.2 Historial, total


Puede utilizar los valores de este submenú para Datos principales
Información
determinar el funcionamiento del cortacésped. Si un
valor se desvía de la norma, puede deberse a un
defecto de instalación o a un fallo del cortacésped. Historial, total Tiempo búsqueda

Este menú está dividido en cuatro submenús que,


en conjunto, proporcionan una visión general del Historial, desplazamientos Tiempos de corte
funcionamiento del cortacésped.

Test Capacidad de la batería


Datos principales
El submenú Datos importantes muestra: Reglajes especiales

• Funcion. total
Es el tiempo de funcionamiento de los Calibrar
motores de las ruedas acumulado en horas.
Es decir, este valor incluye el tiempo en que
el robot cortacésped está en funcionamiento
aunque no esté cortando. Este es el valor
que se muestra en la pantalla de inicio.
• Total cortado
Es el tiempo de funcionamiento del motor de
corte acumulado en horas.
• Tiempo total de búsqueda
Es el tiempo en modo de búsqueda
acumulado en horas, desde que el
cortacésped empieza a buscar la estación
de carga hasta que se acopla. El tiempo
de búsqueda varía en función de las
dimensiones del área de trabajo y de la
instalación. Este valor debería ser el mínimo
posible. Según el tipo de instalación, el
tiempo normal de búsqueda es de entre
un 10 y un 20 % del tiempo total de
funcionamiento.
• Tiempo total de carga
Es el tiempo de carga de la batería
acumulado en horas.
• Cargas completas
Número de cargas completas. Una carga
completa tiene una duración superior a
20 minutos y finaliza cuando la corriente de
carga es inferior a 0,3 A.

Tiempo búsqueda
Información sobre el tiempo que ha tardado el
cortacésped en encontrar la estación de carga. La
lista contiene los tiempos de las últimas 12 búsquedas
en minutos.

Spanish - 29

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 29 2016-05-10 10:11:29


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

Tiempos de corte
Información sobre el tiempo que ha estado cortando el
cortacésped definido como el tiempo de funcionamiento
del motor de corte. La lista contiene los tiempos de las
últimas 12 búsquedas en minutos.

Capacidad de la batería
Este submenú contiene información sobre la capacidad
de la batería.
Para comprobar la capacidad de la batería esta tiene
que estar completamente agotada. Si desea más
información, consulte el apartado 6.6 Prueba de
batería.
En Capacidad de la batería se guardan las últimas
cuatro pruebas. Se visualiza lo siguiente para cada
prueba:
• Fecha: la fecha de la prueba.
• Tiempo: el tiempo de la prueba.
• Cargas completas:
El número de cargas completas en el momento
de la prueba.
• Capacidad (mAh):
Capacidad de la batería medida durante la
prueba.

Spanish - 30

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 30 2016-05-10 10:11:29


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

2.7.3 Historial, desplazamientos


Información Datos principales
Historial, desplazamientos expone la misma información
que en el menú Historial - Datos principales anterior.
La diferencia está en que en Historial, desplazamientos Tiempo búsqueda
Historial, total
se pueden restablecer todos los valores, como en un
cuentakilómetros de un coche.
Historial, desplazamientos Tiempos de corte

Test Capacidad de la batería

Reglajes especiales Resetear valores de


desplazamiento

Calibrar
2.7.4 Test
Puede utilizar esta función para probar manualmente
el funcionamiento de los componentes del robot Información Motores
cortacésped. Los valores se muestran en la pantalla
durante la prueba. Interfaz de usuario
Historial, total
Este submenú está formado por tres menús que
realizan pruebas en el motor, la interfaz de usuario y la
Historial, desplazamientos Estación de carga
estación de carga.

Motores Test

Reglajes especiales
Motor de rueda
La tensión de la batería debe ser de 18 V como mínimo
para probar los motores de las ruedas. Calibrar

Levante el cortacésped hasta que las ruedas motrices


no toquen el suelo. En la pantalla aparecerá la siguiente
información; consulte 2.1.1:
• Potencia: xx %
• Velocidad, izda.: xx cm/s
• Velocidad, dcha.: xx cm/s
• Voltaje: xx.x V
Aumente o reduzca la potencia de las ruedas con la
flecha arriba y la flecha abajo, respectivamente, y
haga que los motores avancen o retrocedan. Cuando se
prueben los motores de rueda, es necesario comprobar
los puntos siguientes:
• Aumente la potencia al 80 % y bloquee cada
rueda motriz al menos en diez posiciones
diferentes en funcionamiento. Compruebe que
el motor arranca de nuevo al liberar el bloqueo.
• Aumente la potencia al 100 % y compruebe
que la velocidad de cada rueda es de al menos
50 cm/s.
• Compruebe que las cajas de engranajes de los
motores no resbalan al bloquear las ruedas.
Durante el bloqueo, la velocidad debería ser de
0 cm/s. Fíjese también si la caja de engranajes
emite sonidos que no sean habituales.
Spanish - 31

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 31 2016-05-10 10:11:29


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

Nota: si tiene que ayudar a que el motor


arranque girando la rueda con la mano y si el
motor se detiene en cuanto bloquea la rueda,
el fallo está en la placa electrónica principal,
no en el motor de la rueda.
Nota: si el motor no arranca y tiene dificultad
en hacerlo girar con la mano, el fallo puede
estar en la placa electrónica principal o en el
motor de la rueda.
Pulse BACK para abandonar la prueba.

Motor de corte
La tensión de la batería debe de ser 18 V como
mínimo para realizar la prueba del motor de corte.
Sitúe el cursor en Inicio y pulse OK para iniciar la
prueba; consulte 2.1.1.

ADVERTENCIA
El disco de corte gira durante
la prueba del motor de corte.
Mantenga las manos y los pies
alejados a una distancia de
seguridad.

En la pantalla aparecerán los siguientes valores:


• Velocidad: El régimen es normalmente de
2300 r/min.
• Corriente: el valor indicativo de la potencia
necesaria para trabajar a 2300 r/min. El
valor normal es de 350 mA +/– 100 mA con
el motor de corte funcionando con disco de
corte y cuchillas acoplados pero sin cortar
hierba.
• Voltaje: La tensión de la batería debe de
ser 18 V como mínimo para evaluar el
funcionamiento del motor de corte.
Pulse BACK para abandonar la prueba.

Interfaz de usuario

Teclado
La pantalla indica qué botón se ha pulsado. Pulse
BACK para abandonar la prueba.

Pantalla
La pantalla se ilumina de forma intermitente varias
veces.
Pulse cualquier tecla para abandonar la prueba.

Sonido
Sitúe el cursor en Inicio y pulse OK. El zumbador
emite una señal acústica corta al mismo tiempo que
se muestra una nota en la pantalla.
Pulse BACK para abandonar la prueba.

Spanish - 32

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 32 2016-05-10 10:11:29


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

Estación de carga
Esta función se utiliza para comprobar rápidamente
si hay señal para A, F, N y los cables guía. La prueba
también indica si el cortacésped recibe carga de la
estación de carga.
Coloque el cortacésped en la estación de carga y
empiece la prueba.
Nota: el robot cortacésped debe estar sincronizado
con la estación de carga para poder realizar la prueba.
Utilice la función Nueva señal de lazo del menú
Seguridad para sincronizarlo.
Se recomienda usar Info - Batería e Info - Lazo para
llevar a cabo una inspección completa de la potencia de
la señal y la intensidad de carga.

2.7.5 Reglajes especiales


El submenú Ajustes especiales contiene los ajustes Anular detección de lazo
Información
accesibles únicamente a los distribuidores.

Historial, total Modo Demo


Anular detección de lazo
Con esta función es posible apagar temporalmente
Historial, desplazamientos Bloqueo ajustes
la detección de lazo del cortacésped, es decir, el
instalación
cortacésped puede funcionar sin tener la estación de
carga y el cable delimitador instalados. Por ejemplo,
Test
con motivo de una demostración del robot cortacésped Calibrar sensor
en casa de un cliente. inclinación
Reglajes especiales
Cuando se apaga y enciende el cortacésped con
el interruptor principal, esta función se reajusta
automáticamente. Calibrar

Modo Demo
En el modo de demostración, el robot cortacésped
funciona sin mover el disco de corte. El cortacésped
alterna el funcionamiento durante 4 minutos y una carga
corta.
El modo Demo es perfecto para mostrar el
funcionamiento en tiendas o ferias.
Cuando se apaga y enciende el cortacésped con
el interruptor principal, esta función se reajusta
automáticamente.

Bloqueo ajustes instalación


Si está activado el bloqueo de ajustes de instalación, no
es posible cambiar ningún ajuste en el menú Instalación
desde el menú principal. Es necesario desactivar esta
función para llevar a cabo cualquier cambio en los
ajustes de instalación.

Spanish - 33

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 33 2016-05-10 10:11:29


2. FUNCIONES DE MENÚ ESPECIALES

2.7.6 Calibrar
Puede utilizar esta función para calibrar el sensor de Calibrar sensor
Información
inclinación y el cable guía. inclinación
Calibración de cables
Historial, total
Calibrar sensor inclinación guía

Para calibrar la inclinación, por ejemplo, ponga a cero


el sensor de inclinación: coloque el robot cortacésped Historial, desplazamientos
en una superficie horizontal. Sitúe el cursor en Calibrar
sensor de inclinación y pulse OK.
Test

Reglajes especiales
Calibración de cables guía
Los cables guía se calibran automáticamente Calibrar
durante la secuencia de arranque y después de un
restablecimiento de fábrica. Sin embargo, puede que
en ocasiones sea necesario realizar una calibración
manual. Por ejemplo, si se instala un nuevo cable guía
o si se cambia la estación de carga; por ejemplo, al
ampliar o reducir el cable guía o el delimitador.

Para calibrar los cables guía instalados:


1. Coloque el cortacésped en la estación de carga.
2. Active Calibrar guías en el menú.
3. Pulse OK y arranque el cortacésped.
4. La calibración finaliza una vez que el cortacésped
arranque el motor de corte.

Spanish - 34

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 34 2016-05-10 10:11:29


3. INSTALACIÓN

3 Instalación

3.1 Estación de carga


La ubicación de la estación de carga debe
planificarse correctamente para que la instalación
y el funcionamiento del robot cortacésped sean
óptimos. Consulte 3.2 Instalación de la estación de
carga en el manual de usuario.
• La ubicación de la estación de carga debe
planificarse correctamente para que la
instalación y el funcionamiento del robot
cortacésped sean óptimos.
• La ubicación de la estación de carga
debe permitir tender el cable delimitador
1,5 metros hacia la derecha y 1,5 metros
hacia la izquierda en línea recta de la
estación de carga. Consulte el manual de
usuario.
• La estación de carga debe colocarse de
manera que el cable guía pueda tenderse
2 metros en línea recta desde el extremo
frontal de la estación de carga.
G1
• En la ubicación de la estación de carga
debe tenerse en cuenta que todo el lazo
guía no sea demasiado largo. El lazo guía
no deberá tener más de 400 metros. Mín. 2 m/7 ft

El lazo guía es el cable guía desde la


estación de carga hasta el conector T en el
lazo delimitador más el cable delimitador
desde el conector T hasta la estación
de carga, a la izquierda del conector T.
Consulte 3.3 Cable guía en la página 38.
Máx.
Max 55 cm/12"
cm/12"
• La estación de carga debe colocarse en
Máx.
Max 55cm/12"
cm/12"
una superficie totalmente nivelada. Véase
la ilustración.
• Cargar la batería con la temperatura
ambiente más baja posible ahorra batería.
Por ello, es recomendable ubicar la
estación de carga en un lugar sombreado,
especialmente durante las horas del día
más cálidas.
• La fuente de alimentación debe colocarse
donde esté bien ventilada y no esté
expuesta a la luz solar directa. En ningún
caso puede instalarse en una caja pequeña
ni en una bolsa de plástico. La fuente de
alimentación se debe colocar bajo techo,
preferentemente en interior.
• La fuente de alimentación debe instalarse
en una superficie vertical, como una pared Mín.
min 30 cm/12”
30cm/12”
o una valla. Fije la fuente de alimentación
mediante los dos conectores. No se
suministran tornillos, por lo que debe
seleccionar los tornillos adecuados para el
material correspondiente.

Spanish - 35

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 35 2016-05-10 10:11:31


3. INSTALACIÓN

• No monte nunca la fuente de alimentación a


una altura en la que exista riesgo de que se
pueda sumergir en el agua (a una distancia
mínima de 30 cm del suelo). No se puede
colocar la fuente de alimentación en el
suelo.
• El cable de baja tensión que se suministra
tiene 10 metros de longitud.
• Está prohibido conectar dos o más cables
de baja tensión. Los conectores son de muy
buena calidad, pero no están diseñados
para sumergirse en el agua, cosa que
podría suceder si lloviera y la unión de los
dos cables estuviera en el suelo.
• Se recomienda usar un interruptor de toma
de tierra cuando se conecte la fuente de
alimentación a la toma de corriente.

3.2 Lazo delimitador


Para iniciar un robot cortacésped es necesario
instalar una estación de carga y un lazo delimitador.
Si se intenta arrancar el robot cortacésped antes de
completar la instalación, se mostrará el mensaje Sin
señal de lazo.
Para probar el cortacésped antes de completar la
instalación, tiene dos opciones:
• Conecte un lazo temporal corto en una
zona pequeña alrededor del cortacésped.
• Desactive temporalmente la detección de
lazo del cortacésped. Consulte
2.7.5 Reglajes especiales en la página 33.

3.2.1 Disposición del lazo delimitador


Consulte también el apartado 3.4 Instalación del
cable delimitador en el manual de usuario.

Fijación con grapas


Es más fácil recolocar un cable delimitador sujeto
con grapas porque no está enterrado. Si no localiza
el cable, puede utilizar un destornillador, por
ejemplo, para sacarlo y dejarlo a la vista. Hágalo con
cuidado para no dañar el cable.

Enterrar/Cortar
Un cable enterrado está mejor protegido que un
cable sujeto con grapas. Esto puede ser una ventaja
si necesita, por ejemplo, retirar o airear el césped.

Spanish - 36

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 36 2016-05-10 10:11:31


3. INSTALACIÓN

Para enterrar el cable, abra un canal de una


profundidad de 1-20 cm aprox. con una pala o una
herramienta con punta, alrededor de todo el jardín.
Tienda el cable en el canal y luego cúbralo con tierra y
píselo con firmeza.
También puede abrir el canal con una máquina
cortabordes.

Obstáculos
Para delimitar los obstáculos, tienda el cable
delimitador desde la parte exterior del área de trabajo
hacia el objeto, rodéelo y luego vuelva al mismo
camino con las mismas grapas. La distancia entre
cables en el camino de vuelta debe ser la mínima
posible. Para obtener mejores resultados, tienda los
cables juntos a lo largo de toda la distancia desde el
cable delimitador hasta el obstáculo.
El robot cortacésped interpreta un número impar de 0 cm/0"
cables cercanos como el extremo exterior en el que
debe girar. No obstante, el cortacésped pasará por un
número par de cables cercanos.

Si se cruzan los cables que llegan y salen de un


obstáculo, el robot cortacésped puede interpretar
que está fuera del área de trabajo a pesar de estar
0 cm/0"
dentro. Si el obstáculo es relativamente grande en
comparación con el área de trabajo, puede afectar al
cortacésped dentro de toda el área de trabajo.
Los obstáculos del área de trabajo con los que puede
impactar deben indicarse con el cable delimitador
aunque el funcionamiento del robot no lo requiera.
Su funcionamiento será más silencioso y reducirá
significativamente el desgaste del robot cortacésped.
Los obstáculos que son resistentes a las colisiones del
cortacésped son árboles grandes, bordillos anchos,
estructuras de columpios, cajas de arena, paredes,
arbustos espesos, etc.

Empalmes
Si la longitud del cable delimitador suministrado no es
suficiente para cubrir toda el área de trabajo, puede
añadir más cable utilizando un acoplador original.
La longitud total del lazo delimitador no debería ser
superior a 800 metros.
Para acoplar cables delimitadores:
1. Inserte los cabos de ambos cables en el
acoplador. Compruebe que los cables están
totalmente insertados en el acoplador, de
modo que los cabos se vean a través de la
zona transparente del otro lado del acoplador.

Spanish - 37

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 37 2016-05-10 10:11:32


3. INSTALACIÓN

2. A continuación, pulse hasta el fondo el


botón que hay sobre el acoplador. Utilice
unos alicates, puesto que es difícil pulsar
manualmente el botón del acoplador.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Torcer los cables juntos o un bloque de


terminales roscados, aislados con cinta
aislante no son empalmes adecuados.
La humedad del suelo hará que los
terminales se oxiden y tras un tiempo
puede producirse un circuito roto.

3.3 Cable guía


Consulte también el apartado 3.6 Instalación del
cable guía en el manual de usuario.

3.3.1 Instalación del cable guía


• La ubicación de la estación de carga y el
punto de conexión del cable guía en el
cable delimitador afectan a la longitud del
lazo guía. Consulte 1.10 Lazo guía en la
página 16.

El lazo guía debe ser lo más corto posible.


Si el lazo guía tiene una longitud superior a
400 metros, puede que el robot cortacésped
tenga dificultades para seguir el cable.

Las imágenes muestran el aspecto de


un lazo guía. Esta imagen también es un
buen ejemplo de ubicación correcta de la
estación de carga para que el lazo guía sea
lo más corto posible.

Spanish - 38

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 38 2016-05-10 10:11:33


3. INSTALACIÓN

• El robot cortacésped siempre sigue el cable


guía en el mismo lado del cable en dirección
a la estación de carga y desde esta. Por ello, Distancia
el cable guía se encuentra a la derecha del máxima
cortacésped cuando este se traslada a la Mín. 30 cm
estación de carga, mientras que se sitúa a
la izquierda del cortacésped cuando este se
aleja de la estación.
• En pasajes, el cable guía se debe colocar
de modo que el cortacésped tenga espacio
suficiente para funcionar. La distancia entre el
lazo delimitador y el cable guía, sin embargo,
debe ser de al menos 30 cm.
• La distancia más corta (30 cm) también es
válida para la distancia entre el cable guía 2m
y el cable guía del pasillo si está tendido en
ambas direcciones en el pasaje.

3.4 Prueba de la instalación


Antes de completar la instalación, debe probar algunos
ajustes. La prueba se realiza con la prueba Encontrar
estación de carga y la prueba Cobertura del césped.
Se recomienda apagar la función Modo ECO antes de
realizar las pruebas.

3.4.1 Prueba de encontrar la estación de


carga
La función de la prueba Encontrar estación de carga
permite probar el acoplamiento del robot cortacésped
a la estación de carga.
La prueba Encontrar estación de carga solo puede
aplicarse después de que el cortacésped haya
calibrado los cables guía. Es decir, deje el cortacésped
en la estación de carga como mínimo una vez, ya
sea en modo Auto o en conexión con la secuencia de
arranque.
1. Seleccione Instalación - Encontrar estación
de carga - Revisar - Prueba. Pueden
comprobarse por separado todos los cables
guía y el lazo delimitador en sentido horario y
antihorario.
2. Coloque el cortacésped al menos a 5 metros
de la estación de carga y a 3 metros del
cable guía o lazo delimitador, dependiendo
de lo que se vaya a comprobar*). Oriente el
cortacésped en dirección al cable que se va a
comprobar.
3. Inicie el cortacésped y compruebe que puede
seguir el cable y atracar en la estación de
carga.
Si surge algún problema relacionado con la prueba
para encontrar la estación de carga, consulte
6.2.2 Síntomas durante la búsqueda en la página 88.

*) Los GARDENA R100Li, R100LiC, R130Li, R130LiC y R160Li


solo pueden utilizar un cable guía.
Spanish - 39

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 39 2016-05-10 10:11:34


3. INSTALACIÓN

3.4.2 Prueba de cobertura del césped


La función de la prueba Cobertura césped se utiliza
para probar si el cortacésped puede seguir los
cables guía o el lazo delimitador en el ancho de
pasillo seleccionado desde la estación de carga.
La prueba Cobertura césped también puede usarse
para calcular la distancia desde la estación de carga
hasta un área remota. La distancia puede indicarse
en los ajustes de Cobertura césped.
La prueba Cobertura del césped solo puede
aplicarse cuando el cortacésped ha calibrado los
cables guía. Es decir, deje el cortacésped en la
estación de carga como mínimo una vez, ya sea
en modo Auto o en conexión con la secuencia de
arranque.

Medición de la distancia hasta un área


remota
1. Coloque el cortacésped en la estación de
carga.
2. En Instalación - Cobertura césped - Área
1, 2 o 3 - ¿Cómo de lejos? introduzca una
distancia superior a la distancia hasta el
cable guía o lazo delimitador que quiere
probar, por ejemplo, al otro lado de un
pasaje estrecho.

Introduzca también ¿Cómo? (Solo para


Husqvarna Automower® 310/315),
seleccione Derecha, Izquierda a lo largo del
lazo delimitador, Guía.
3. Seleccione Instalación - Cobertura césped -
Revisar - Prueba. Seleccionando esta
función hará que el cortacésped siga el
cable seleccionado a la distancia máxima
para el ancho del pasillo en cuestión.
4. Detenga el robot cortacésped en la posición
deseada; la distancia se muestra ahora en
la pantalla. Esta cifra puede guardarse en
Área X > ¿Cómo de lejos?
5. Acople el cortacésped en la estación
de carga y active de nuevo la prueba
Cobertura césped para comprobar que Distancia 73 m
la distancia indicada es correcta y que el
cortacésped puede funcionar en este área.

3.5 Calibrar guía


Para determinar la potencia de la señal a diferentes
distancias del cable guía en la instalación completa,
el robot cortacésped realiza calibraciones en
varias situaciones. Las calibraciones se realizan
automáticamente en las siguientes situaciones:

Spanish - 40

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 40 2016-05-10 10:11:34


3. INSTALACIÓN

• La primera vez que un nuevo robot cortacésped


abandona la estación de carga, por ejemplo, en la
secuencia de arranque.
• En la función Ajustes - Calibración del guía.
• La primera vez después de Restablecer ajustes de
usuario.
• La primera vez después de programar las placas
electrónicas principales.

3.6 Un robot cortacésped para varias


áreas de trabajo
(solo para Husqvarna Automower® 315).
El acoplamiento único entre el cortacésped y la estación de
carga está guardado en los perfiles. Esto permite acoplar
hasta un máximo de tres estaciones de carga al mismo
robot cortacésped.
• Si desea acoplar una nueva estación de carga al robot
cortacésped:
• Primero, guarde el perfil que desea utilizar con la
estación de carga original.
• A continuación, coloque el cortacésped en la nueva
estación de carga que desee acoplar al cortacésped.
• Seleccione Seguridad-Nueva señal de lazo.
• Guarde un perfil para la nueva estación de carga.
Para utilizar el robot cortacésped en la estación de carga
original, debe estar seleccionado el primer perfil. Para
utilizar el robot cortacésped en la nueva estación de carga,
debe estar seleccionado el nuevo perfil.

3.7 Resultados de corte uniformes en


áreas de trabajo complejas
El robot cortacésped está equipado con opciones de ajuste
para garantizar resultados de corte uniformes incluso en
áreas de trabajo complejas. Los ajustes se realizan en
Cobertura césped. Si no se cambian estos ajustes, la zona
cercana a la estación de carga quedaría más cortada
que las zonas ubicadas más lejos o más allá de pasajes
estrechos.

Spanish - 41

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 41 2016-05-10 10:11:34


3. INSTALACIÓN

3.8 Temporizador clima/Control del


sensor
Si la función Temporizador clima
(Husqvarna Automower® 315) o control del sensor
(GARDENA R130Li, R130LiC y R160Li) está activada,
el robot cortacésped ajustará automáticamente
sus tiempos de corte en función de la velocidad de
crecimiento del césped. Esta función es la encargada de
medir continuamente la resistencia del disco de corte y
compararlo con un valor medio. Si la resistencia es mayor
que el valor medio, se permite al robot cortacésped
funcionar durante más tiempo, y viceversa. Calcular el
valor medio lleva un día completo de corte, y durante
este tiempo el temporizador clima no afecta al tiempo
de corte. El valor medio se restablecerá si se apaga el
cortacésped durante más de 50 horas, si la configuración
se restablece, o si se regula la altura de corte.
La configuración manual del temporizador siempre tendrá
prioridad sobre el temporizador clima. El temporizador
clima no hará que el robot cortacésped trabaje más
del tiempo de funcionamiento establecido con la
configuración del temporizador, solo menos. El robot
cortacésped realizará siempre al menos un ciclo de corte
al día; solo después de eso, se puede reducir el tiempo
de corte mediante el temporizador clima.

3.9 Funcionamiento seguro en


pendientes
Para obtener los mejores resultados de corte y un
funcionamiento seguro incluso cuando partes del área Tabla 2: En pendientes
de trabajo están en pendiente, el cortacésped ajusta su Porcentaje Relación altura- Grado (º)
funcionamiento automáticamente según factores como el (%) longitud (1:X)
ángulo de la pendiente y la dirección de avance.
10 1:10 6
La inclinación del área de trabajo se puede expresar
de varias formas. Tabla 2: En pendientes. Las 15 1:6,7 8,5
condiciones de la pendiente establecen la relación entre 25 1:4 14
las diferentes formas de expresar pendientes como
porcentaje, proporción altura-longitud y en grados. 35 1:2,9 19
• La pendiente especificada en la que puede 40 1:2,5 22
trabajar el robot cortacésped es del 35 % para 45 1:2,2 24
los GARDENA R130Li, R130LiC y R160Li y del
40 % para Husqvarna Automower® 310/315. No 67 1:1,5 34
se garantiza la accesibilidad a pendientes más
inclinadas.
• Si el robot cortacésped se desplaza hacia
adelante subiendo una pendiente con una
inclinación superior al 67 %, el robot se
detendrá. A continuación, gira y da marcha atrás
en un movimiento para intentar encontrar una
pendiente menor. Si después de dos intentos
no encuentra una pendiente más moderada, se
detiene y la pantalla notifica que la parada se
debe a una pendiente demasiado pronunciada.
Los valores anteriores son aproximados y presuponen,
entre otras cosas, que el sensor de inclinación está
calibrado correctamente.
Las pendientes que superan el 35 % especificado para
los GARDENA R130Li y R130LiC y R160LI y del 40 %
para Husqvarna Automower® 310/315 normalmente,
solo resultan accesibles en condiciones muy favorables.
No se puede esperar que el cortacésped funcione en
todo momento en un área de trabajo con este tipo de
pendientes.
Spanish - 42

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 42 2016-05-10 10:11:35


3. INSTALACIÓN

3.10 Nueva señal de lazo


El código PIN en el robot cortacésped es,
sencillamente, una función antirrobo para evitar que
personas no autorizadas utilicen el cortacésped. No
afecta en modo alguno a la señal de lazo que produce
el código PIN en los modelos G2 de Husqvarna.
En casos excepcionales, puede haber una razón
para cambiar la señal de lazo, por ejemplo, si dos
instalaciones cercanas tienen la misma señal de lazo
y, por tanto, interfieren una con otra. Existe una opción
para generar una señal de lazo nueva seleccionada
al azar mediante el menú Seguridad - Nueva señal de
lazo.
También debe cambiarse la señal de lazo cada
vez que el robot cortacésped se coloque en otra
estación de carga. Tenga en cuenta que también
debe generarse una señal de lazo nueva cuando el
cortacésped vuelve a su estación de carga normal, por
ejemplo, después del mantenimiento si se ha utilizado
una estación de carga que no sea la del usuario.
Consulte 3.6 Un robot cortacésped para varias áreas
de trabajo en la página 41.

Spanish - 43

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 43 2016-05-10 10:11:35


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

4 Autocheck Experience,
programa de
mantenimiento
El programa de mantenimiento Autocheck EXP es una
herramienta para utilizar junto con el mantenimiento de
robots cortacésped de Husqvarna. Sus aplicaciones
incluyen:
• Actualización del software del robot
cortacésped
• Resolución de problemas del robot
cortacésped
• Lectura de información del robot cortacésped
• Configuración del robot cortacésped
• Lectura de documentos aplicables al robot
cortacésped
Autocheck EXP está diseñado para robots cortacésped
a partir del modelo 2003 (incluido). Este programa no
funciona en modelos anteriores.
El robot cortacésped se conecta al ordenador
mediante el cable de mantenimiento. Hay 2 cables
diferentes:
• Un cable USB con conector de mantenimiento
de tipo USB estándar para modelos G3 de
Husqvarna (p. ej. Automower® 310/315
y GARDENA R100Li, R100LiC, R130Li,
R130LiC y R160Li).
• Un cable USB con un tipo especial de
conector de mantenimiento para modelos
Automower® G2 de Husqvarna (p. ej., 220AC,
230 ACX, Solar Hybrid y 265 ACX).

4.1 Instalación e inicio de sesión


Autocheck EXP solo se puede instalar en ordenadores
personales (PC). El programa se ha desarrollado
y probado para los sistemas operativos siguientes:
Windows Vista (32 y 64 bits), Windows 7 (32 y 64 bits)
y Windows 8 (32 y 64 bits). No se puede garantizar la
compatibilidad con otros sistemas operativos.
El programa utiliza una resolución de pantalla de
1024 × 768. No se garantiza el funcionamiento normal
utilizando pantallas con una resolución inferior.

4.1.1 Instalación de Autocheck EXP


1. Cierre todas las aplicaciones abiertas en el
ordenador.
2. Introduzca el DVD con el programa de
mantenimiento en el lector del ordenador.
Normalmente, el programa de instalación se
inicia de forma automática. Si no, vaya a Mi
PC e inícielo manualmente.
3. Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.

Spanish - 44

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 44 2016-05-10 10:11:35


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

4. Cuando la instalación haya terminado, se


habrá creado un menú Autocheck EXP en
el menú de inicio del ordenador. También se
crea automáticamente un acceso directo en
el escritorio.

4.1.2 Inicio de sesión en Autocheck


EXP
1. Inicie el programa haciendo doble clic en el
icono del programa del escritorio.
2. Introduzca su nombre de usuario y
contraseña en la casilla de inicio de sesión
que aparece en este momento.
3. Seleccione su país.
4. Inicie sesión.

Nota: la primera vez que inicie sesión después de


instalar Autocheck EXP, necesitará una conexión a
internet.
Se recomienda que Autocheck EXP tenga acceso a
internet tan frecuentemente como sea posible para
asegurarse de que siempre dispone de las últimas
actualizaciones del software del cortacésped, los
documentos de mantenimiento, etc. Es posible
trabajar con Autocheck EXP sin conectarse a
internet durante un periodo limitado.

4.2 Conexión al robot


cortacésped
1. Conecte el cable de mantenimiento entre el
ordenador y el robot cortacésped:
• Retire la tapa de protección de
la batería en la parte inferior
del cortacésped. La salida de
mantenimiento está colocada junto al
interruptor principal.
• Conecte el cable de mantenimiento a
uno de los puertos USB del ordenador.
• Conecte el cable de mantenimiento
en la salida de mantenimiento. El
cable de mantenimiento solo puede
conectarse en una dirección.
2. Coloque el interruptor principal del
cortacésped en la posición 1.
3. Inicie Autocheck EXP.

Normalmente, la conexión entre


Autocheck EXP y el cortacésped se
establece automáticamente y se confirma
introduciendo la designación del modelo
del cortacésped y el número de serie en la
barra de la parte inferior del programa.
Spanish - 45

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 45 2016-05-10 10:11:36


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

Si aparece el texto Cortacésped conectado:


Ninguno en la barra inferior de Autocheck
EXP, no se ha establecido contacto con el
cortacésped. Si este fuera el caso, compruebe
lo siguiente:
• Compruebe que el cable está conectado
correctamente tanto en el ordenador como en
el cortacésped.
• Verifique que el cortacésped está encendido,
es decir, el interruptor principal está en la
posición 1 y la página de inicio está visible.
• Asegúrese de que G3 está seleccionado en la
esquina inferior izquierda del programa.
• Si cambia entre cortacéspedes de generación
2 y generación 3, debe seleccionarse el canal
para la familia de cortacéspedes respectiva. Al
conectar, por ejemplo un Automower® 310/315
o GARDENA R100Li, R100LiC, R130Li,
R130LiC, R160Li, se debe seleccionar, por
tanto, el canal G3.

INFORMACIÓN IMPORTANTE
No se olvide de volver a colocar la
tapa de protección sobre la batería del
cortacésped una vez se haya completado
el trabajo.

Autocheck EXP se cierra seleccionando Salir en el


menú Archivo o bien haciendo clic en el botón de
cierre en la esquina superior derecha de la ventana.

Spanish - 46

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 46 2016-05-10 10:11:36


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

4.3 Uso
Autocheck EXP se ha diseñado para que sea lo más autodidacta posible. En él, hay una gran cantidad de textos e
ilustraciones de ayuda para guiar al usuario.
Las funciones principales del programa están agrupadas en varios menús a los que se accede mediante los
botones de una lista en la parte superior del programa.
• Auto prueba
• Prueba manual
• Historial de funcionamiento
• Programación
• Archivo de registro
• Herramientas
• Documentación

Spanish - 47

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 47 2016-05-10 10:11:36


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

4.3.1 Auto prueba


En Auto prueba, se lleva a cabo una prueba integral de los componentes del robot cortacésped. La prueba es
semiautomática, lo que implica que el programa de mantenimiento activa y detiene cada componente. Auto
prueba es una opción adecuada para realizar una revisión total de los componentes, por ejemplo, junto con el
mantenimiento de invierno o para iniciar la resolución de problemas.
Después de la revisión en Auto prueba, los resultados se presentan en una lista. Los resultados no aprobados se
muestran en rojo y las pruebas omitidas, en amarillo. Las pruebas aprobadas se muestran en forma de marcas
verdes.

Spanish - 48

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 48 2016-05-10 10:11:37


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

4.3.2 Prueba manual


Todos los componentes del robot cortacésped se
pueden revisar en la prueba manual. La función
consta de cuatro partes:
• Potencia/motores
• Interfaz de usuario
• Sensores
• Cerrado
A diferencia de Auto prueba, cuando utilice Prueba
manual debe iniciar y detener los componentes
que desee revisar. Cuando haya empezado una
prueba, por ejemplo, de los motores de rueda, esta
se ejecutará hasta que haga clic en el botón Stop.
Esto ofrece un control mayor de la prueba. Por ello,
Prueba manual es más apropiada cuando desea
revisar un componente específico y quiere que este
funcione durante un periodo largo. Los valores se
muestran en la pantalla durante toda la prueba.

4.3.3 Historial de funcionamiento


Historial funcion. muestra el nivel de buen
funcionamiento que el robot cortacésped ha estado
ofreciendo. La función se divide en dos partes:

Datos función
Datos función muestra información sobre la función
del cortacésped en Datos principales, Tiempos
de búsqueda e Capacidad de la batería. Reinicio
también se muestra en Datos función. Básicamente,
aquí se guarda la misma información que en Datos
importante, pero con la diferencia de que el contador
de funcionamiento se puede reiniciar (del mismo
modo que el número de kilómetros en un coche).
Esta función es ideal para utilizarse cuando desea
ver el nivel de funcionamiento del cortacésped
durante un periodo específico.
Para reiniciar la lista: haga clic en el botón Reiniciar.

Memoria de errores
Esta función muestra la memoria de errores del
cortacésped dividida en dos listas. La lista de la
izquierda muestra los últimos 50 errores. La lista
de la derecha muestra el número de veces que
ha tenido lugar cada mensaje de error. Es posible
clasificar ambas listas haciendo clic en los títulos de
cada lista.

4.3.4 Programación
La programación implica actualizar los programas
SW principal, SW secundario y HMI del robot
cortacésped. Asegúrese de que Autocheck
EXP siempre está actualizado antes de que la
programación empiece.
Las distintas placas electrónicas principales del
cortacésped y el equipo adicional determinan
qué software se utiliza. El propio Autocheck
Spanish - 49

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 49 2016-05-10 10:11:37


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

EXP comprueba qué software es adecuado para el


cortacésped conectado. A veces, puede que tenga que
responder preguntas para complementar la inspección.
Lea las preguntas con atención para responderlas
correctamente.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Siempre debe dejar que Autocheck finalice


el proceso de programación una vez haya
comenzado. Si se interrumpe la programación,
se puede bloquear la placa electrónica HMI o la
placa electrónica principal del cortacésped.

Programación de una placa electrónica HMI


bloqueada
Si la placa electrónica HMI está bloqueada y no se
puede comunicar o programar como es habitual, se
puede poner en el llamado modo de arranque. Esto
solo debe utilizarse si el procedimiento de programación
habitual no sale bien.
1. Coloque el interruptor principal en la posición 0.
2. Conecte el cable USB e inicie Autocheck EXP.
3. Mantenga pulsada la tecla 0.
4. Coloque el interruptor principal en la posición 1
(al mismo tiempo que mantiene pulsada la
tecla 0).
5. En la pantalla, se muestra el texto Cargando
idioma. Ahora inicie Programación en
Autocheck EXP.

Programación de una placa electrónica


principal bloqueada
Si la placa electrónica principal está bloqueada y no
se puede comunicar o programar como es habitual, se
puede poner en el llamado modo de arranque. Esto
solo debe utilizarse si el procedimiento de programación
habitual no sale bien.
1. Coloque el interruptor principal en la posición 0.
2. Conecte el cable USB e inicie Autocheck EXP.
3. Levante y sujete el cortacésped por el borde
frontal para que el sensor de elevación se
active.
4. Coloque el interruptor principal en la posición 1
(mientras que al mismo tiempo levanta el
cortacésped por el borde frontal).
5. Inicie Programación en 10 segundos.

Programación de una placa electrónica


principal nueva
Si la placa electrónica principal se sustituye, la nueva
debe programarse. La placa electrónica principal
incluye, por ejemplo, información sobre el número de
serie del robot cortacésped. A una placa electrónica
principal nueva solo se le puede asignar, por razones de
seguridad, un número de serie que nunca cambia. Por
tanto, es muy importante que se otorgue un número de
serie correcto.

Spanish - 50

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 50 2016-05-10 10:11:38


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

Al programar una placa electrónica principal nueva,


hay tres opciones:
• Seleccionar cortacésped del archivo de
registro
Es la opción normal y más segura.
Al seleccionar el robot cortacésped
correspondiente del archivo de
registro, el número de serie y los datos
de funcionamiento se transferirán
automáticamente a la nueva placa
electrónica principal. Esto requiere que el
robot cortacésped correspondiente se haya
conectado alguna vez a Autocheck EXP.
• Introducir el número de serie
manualmente
Si el robot cortacésped correspondiente
nunca se ha conectado a Autocheck EXP,
el número de serie debe introducirse
manualmente. Es muy importante introducir
el número de serie correcto.
• Modo de mantenimiento
Si la placa electrónica principal se sustituye
al solucionar problemas y no está seguro
de que la placa electrónica principal se
mantendrá en este robot cortacésped,
es posible programar temporalmente la
placa electrónica principal en el llamado
modo de mantenimiento. En el modo de
mantenimiento, no se necesita número
de serie y la placa electrónica principal no
está, por tanto, bloqueada solo para este
robot cortacésped. Además, la mayoría de
funciones pueden probarse y utilizarse de
manera normal. Sin embargo, no hay acceso
al menú de seguridad de la pantalla del robot
cortacésped. Por ello, es muy importante
no devolver nunca un robot cortacésped
al usuario en el modo de mantenimiento.
Mientras la placa electrónica principal está en
el modo de mantenimiento, el texto «Modo
de mantenimiento» parpadea en la pantalla.

4.3.5 Archivo de registro


El archivo de registro simplemente se utiliza para
almacenar información de un gran número de
cortacéspedes en una base de datos. La información
se puede buscar y utilizar incluso cuando los
cortacéspedes no están conectados a Autocheck.
Se recomienda utilizar el archivo de registro a lo
largo de toda la vida útil del robot cortacésped (en el
momento de la venta, el mantenimiento invernal, las
reparaciones) para obtener una buena vista general
de los cortacéspedes que se han vendido o a los que
se ha realizado mantenimiento. Así, es fácil ver cuánta
distancia ha recorrido el cortacésped desde el último
mantenimiento, su nivel de buen funcionamiento, qué
piezas se han sustituido en cada mantenimiento, si el
cliente ha modificado los ajustes y mucho más.
Al instalar un robot cortacésped, es recomendable,
a la par que fácil, almacenar todos los ajustes en el
archivo de registro en el propio jardín, para consultarlo
en el futuro si hay modificaciones o problemas.

Spanish - 51

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 51 2016-05-10 10:11:38


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

Nota: Autocheck EXP guarda el cortacésped


automáticamente en el archivo de registro en cuanto
se conecta al programa. No se necesita guardar
manualmente, por tanto, nunca se lleva a cabo.
En los casos en los que se altera algo mientras el
cortacésped está conectado a Autocheck EXP, se
realiza un almacenado adicional en el archivo de
registro cuando el cortacésped se desconecta o
cuando Autocheck EXP se apaga. Se realiza un
máximo de dos almacenamientos automáticos por
fecha y cortacésped.

4.3.6 Herramientas
En el apartado Herramientas, encontrará varios
ajustes especiales importantes. Las acciones que se
pueden llevar a cabo desde este menú incluyen:
• Limpiar la lista de mensajes de error del
cortacésped
• Restablecer los ajustes de fábrica del
cortacésped
• Borrar el contador de ciclos de carga de la
batería (recomendado cuando se sustituye la
batería del cortacésped)
• Transferir ajustes de usuario del archivo de
registro a la placa electrónica principal nueva
• Leer el código PIN encriptado del
cortacésped, el llamado código de seguridad
• Transferir la hora del PC al cortacésped
• Comprobar la capacidad de la batería

4.3.7 El Asistente
El Asistente se encuentra en la esquina inferior del
programa. Ofrece información sobre el estado tanto de
Autocheck EXP como del cortacésped conectado. El
Asistente también propone acciones.
Consejos: Siga en todo momento las recomendaciones
del Asistente. Si el Asistente detecta un problema, a
menudo también sugiere una o varias acciones.

Spanish - 52

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 52 2016-05-10 10:11:38


4. AUTOCHECK EXPERIENCE, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

4.3.8 Documentación
Esta página contiene información importante en forma de documentos PDF, como listas de piezas de repuesto,
boletines de servicio, manuales de taller, instrucciones de montaje, etc. Hay una colección completa de
documentos para los robots cortacésped de Husqvarna, de los modelos del año 2003 y posteriores. Los planes
de servicio actuales para diferentes modelos de cortacésped también se encuentran aquí. Los documentos
marcados en rojo son documentos añadidos recientemente o no abiertos. En la parte derecha de las pestañas de
documentos, hay una vista previa de la primera página de los documentos seleccionados. Autocheck EXP busca
automáticamente si hay documentos nuevos cuando tiene conexión a internet. Esto significa que los usuarios
pueden acceder directamente a información importante sobre el robot cortacésped.

Spanish - 53

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 53 2016-05-10 10:11:38


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5 Instrucciones de
reparación
Todas las reparaciones de los robots cortacésped deben
llevarse a cabo en interior, en un banco de trabajo limpio
para proteger los componentes delicados contra la
humedad y la suciedad.
Todos los tornillos del robot cortacésped deben colocarse
con un par de apriete correcto según los valores de la
Tabla 3: Tornillos de sujeción en la página 79.
Las instrucciones de reparación muestran un Husqvarna
Automower® 315, pero son también pertinentes para el
310 y los GARDENA R100Li, R100LiC, R130Li, R130LiC y
R160Li.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

El aceite, la grasa o la suciedad en


las conexiones eléctricas pueden
provocar fallos intermitentes en el robot
cortacésped. Estos fallos solo ocurren
a veces, por lo que pueden resultar
difíciles de identificar. No toque nunca
componentes eléctricos sensibles con
los dedos, por ejemplo, conectores o
componentes de una placa electrónica.

Siempre debe descargar su energía


electrostática, por ejemplo, contra un
radiador, antes de empezar a trabajar
en los componentes electrónicos, para
evitar descargas electrostáticas en estos
componentes.

Desconecte siempre los cables de un


componente tirando del conector. Nunca
tire del propio cable.

Nunca utilice ningún tipo de silicona


o similar cuando repare un robot
cortacésped.

Si es posible, compruebe que los


componentes funcionan antes de montar
completamente el robot cortacésped.

Siempre coloque el interruptor principal


en la posición 0 antes de conectar o
desconectar los cables a los conectores
(por ejemplo, el cable de la HMI a la
placa electrónica principal). Si se deja el
interruptor principal en la posición 1, la
placa electrónica puede resultar dañada al
conectar los cables.

Spanish - 54

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 54 2016-05-10 10:11:39


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.1 Diseño y funcionamiento

5.1.1 Chasis y carcasa


El robot cortacésped está fabricado mecánicamente
con los siguientes componentes principales:
• Carcasa
• Tapa de la pantalla
• Chasis, sección superior
• Chasis, sección inferior

Hay dos juntas de goma entre las secciones superior


e inferior del chasis y otra entre la sección superior
del chasis y la tapa de la pantalla. Es importante
sustituir estas juntas cada vez que el cortacésped se
abra.

5.1.2 Placas electrónicas


El robot cortacésped tiene ocho placas electrónicas:
• Placa electrónica principal (1)
• Placa electrónica HMI (2)
1
• Placa SmartSystem de GARDENA (3,
solo para los modelos SmartSystem de
GARDENA)
• Placa electrónica del sensor de lazo frontal 2 3
(4)
• Placa electrónica del sensor de
levantamiento (5) 4
• Placa electrónica del sensor de colisión (6)
5 6
Las placas electrónicas contienen el sistema
electrónico y el software necesarios para controlar
las funciones del cortacésped. En pocas palabras,
esto se puede describir como la placa electrónica
principal que recopila las señales del sensor, que
el software evalúa, y genera señales de control
para los motores. La placa electrónica HMI recopila
su información de las teclas que se pulsan en el
teclado y comunica las selecciones de menú que
el usuario ha hecho a la placa electrónica principal,
Spanish - 55

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 55 2016-05-10 10:11:40


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

que las guarda en su memoria. Posteriormente, estas


selecciones se convierten en las condiciones que la
placa electrónica principal tiene en cuenta al evaluar
las señales de sensor. La placa electrónica HMI
también tiene la tarea de presentar información de la
placa electrónica principal a la pantalla.
La placa electrónica principal, la placa electrónica de la
HMI y la placa SmartSystem de GARDENA tienen su
propio software independiente. Si alguna de ellas se
sustituye, debe programarse mediante Autocheck EXP.
La nueva placa electrónica HMI contiene software,
pero, antes de instalarse, siempre debe programarse
para que se actualice a la última versión.
Las otras placas electrónicas no tienen software y,
por tanto, no necesitan programarse después de
sustituirse.

5.1.3 Sensores 3
El robot cortacésped está equipado con los sensores
2
siguientes: 5
• Sensor de colisión frontal (1)
• Sensor de colisión trasero (2)
• Sensor de inclinación (3)
• Sensor de elevación (4)
• Sensores de lazo traseros (5)
• Sensores de lazo frontales (6) 6

El sensor de inclinación, los sensores de lazo traseros


y el sensor de colisión trasero están montados en la
placa electrónica principal, en la sección inferior del
chasis. El resto de sensores están equipados con sus
propias placas electrónicas pequeñas.
Los sensores no pueden repararse. Si en la resolución
de problemas se visualiza que uno de estos sensores
es defectuoso, debe sustituirse toda la placa electrónica
(dependiendo de qué sensor sea el defectuoso).
La misión de los sensores de lazo es medir las señales 1
que la placa electrónica de la estación de carga
transmite en el lazo delimitador (señal A), los lazos
guía (señales guía) y la placa de la antena (señales 4
F y N). Las señales se utilizan para controlar el
cortacésped y mantenerlo dentro del área de trabajo.
El sensor de levantamiento y el de colisión miden
el campo magnético de dos imanes permanentes
situados en la carcasa. Si el campo magnético
disminuye (la distancia hasta el imán aumenta), la
placa electrónica principal interpreta que ha ocurrido
una elevación o una colisión.
El sensor de inclinación es un acelerómetro situado
en la placa electrónica principal. Mide el gradiente en
los ejes X e Y. El valor se utiliza, entre otras cosas,
para corregir la velocidad de las ruedas de transmisión
cuando se corta en pendientes pronunciadas.
El valor actual de los sensores se puede leer en la
pantalla del cortacésped y también en Autocheck EXP.

Spanish - 56

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 56 2016-05-10 10:11:40


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.1.4 Imanes para sensores


Hay tres imanes en la carcasa, uno para cada
sensor de colisión y otro para el sensor de
levantamiento. Los imanes tienen un polo norte y
un polo sur. Es importante que los imanes queden
convenientemente ajustados. En caso contrario, el
sensor de colisión o de levantamiento transmitirá
una señal constante.
Los imanes solo tienen que retirarse en casos
excepcionales y, en tal caso, es muy importante
marcarlos para volver a montarlos correctamente.

5.1.5 Cables
Los diversos componentes eléctricos (p. ej., placa
electrónica, sensores y motores) están conectados
entre ellos mediante varios tipos de cable. Los
conectores de las placas electrónicas están
marcados con un texto en inglés que describe qué
cable se debe conectar.
Hay varios puntos en el chasis a los que se pueden
sujetar los cables con bridas. Recomendamos que
estos puntos de fijación se utilicen en todo momento,
ya que esto asegura una instalación más segura y
refuerza la intuición de dónde debe conectarse el
cable.

5.1.6 Batería
El robot cortacésped está equipado con una batería
de ion de litio especial. La batería no necesita
mantenimiento, pero tiene una vida útil limitada. La
vida útil esperada de la batería es de 3000 a 4000
ciclos de carga.
La batería está especialmente adaptada para
reducir al mínimo la interrupción de los sensores
de lazo y está equipada con una protección contra
sobrecarga adicional. Utilice solo una batería original
de Husqvarna. La batería no debe confundirse con
baterías parecidas utilizadas, por ejemplo, con otros
productos de cuidado del césped de GARDENA.

Spanish - 57

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 57 2016-05-10 10:11:42


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.1.7 Motor de corte


El motor de corte es un motor sin escobillas muy
eficaz. La velocidad de rotación nominal para unos
resultados de corte óptimos es de 2300 r/min.
El motor no se puede reparar y, por tanto, debe
sustituirse si está dañado.

5.1.8 Motor rueda


Los dos motores de las ruedas son motores de CC
sin escobillas. lo que garantiza una larga vida útil y un
mantenimiento mínimo. Los motores se suministran
como un conjunto junto a una caja de cambios, una
tapa final del motor de rueda, una junta, un soporte y
un cable.
Los motores de la rueda izquierda y derecha son
idénticos (y, por tanto, tienen la misma referencia como
piezas de recambio).
Los motores no se pueden reparar, sino que se
sustituyen como un conjunto.

5.1.9 Estación de carga


Automower® 310/315 y GARDENA R100Li, R100LiC,
R130Li, R130LiC, R160Li se cargan con corriente
continua (en contraste con la corriente alterna de los
modelos G2 de Automower). Esto significa que es
muy importante que conecte siempre correctamente 1 2
los cables más y menos a las pletinas de carga del
cortacésped y estas a la estación de carga (1).
Dos cables de antena instalados dentro de la placa
de antena se encargan de generar las señales F (2) y
N (3). 3
El cableado de la estación de carga está conectado a
una pletina de contacto, conectada a su vez a la placa
electrónica de la estación de carga. El cableado de la
estación de carga se suministra como un conjunto.

Spanish - 58

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 58 2016-05-10 10:11:45


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.2 Montaje y desmontaje del


robot cortacésped

INFORMACIÓN IMPORTANTE
Limpie cualquier residuo de hierba o
suciedad del robot cortacésped antes de
empezar a desmontarlo.

5.2.1 Desmontaje de la carcasa


La carcasa está unida al chasis mediante tres
soportes de montaje rápido a presión. El cable de
carga unido a la pletina de carga de la carcasa
debe desconectarse para poder retirar la carcasa
completamente del chasis.
1. Coloque el interruptor principal en la
posición 0.
2. Limpie el área alrededor del aro para el
cable de carga hallado en la parte frontal
bajo el cortacésped.

3. Tire del aro de goma del cable de carga y


afloje el conector con cuidado.
4. Afloje la carcasa del chasis levantando
la carcasa por una esquina cada vez
manteniendo el chasis en su sitio al mismo
tiempo.

5.2.2 Desmontaje del chasis


El chasis consta de secciones superior e inferior.
Están atornilladas con 14 tornillos.
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Retire el pomo de ajuste de altura de corte.
3. Afloje los 14 tornillos (Torx 20).

Spanish - 59

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 59 2016-05-10 10:11:46


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

4. Retire el precinto de garantía en el punto de


la separación entre las mitades del chasis del
lado derecho. Levante con cuidado el borde
posterior de la sección superior del chasis.

5. Desconecte el cable HMI de la placa


electrónica principal y retire la sección
superior del chasis.

5.2.3 Desmontaje de la tapa de la


pantalla
La tapa de la pantalla se monta en el chasis con
cuatro tornillos. Para que las piezas se puedan separar
totalmente, el cableado entre la placa electrónica HMI
y la parte superior del chasis debe desmontarse de la
placa electrónica HMI.
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la
página 59.
3. En los modelos GARDENA con placa
SmartSystem, esta debe retirarse. Consulte
5.9 Sustitución de la placa SmartSystem de
GARDENA en la página 66.
4. Desatornille los cuatro tornillos (Torx 20) de
la parte inferior de la sección superior del
chasis.
5. Levante la tapa de la pantalla con cuidado
para no dañar los cables que conectan el
chasis y la tapa de la pantalla.
6. Desmonte el cable de la HMI de la placa
electrónica de HMI.

Spanish - 60

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 60 2016-05-10 10:11:48


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.2.4 Montaje de la tapa de la pantalla


INFORMACIÓN IMPORTANTE

Al montarlo: asegúrese de que las


piezas están limpias y de que no se
comprima ningún cable. Un chasis que
no esté sellado puede dejar entrar la
humedad, lo que puede provocar fallos
en el cortacésped. Utilice siempre nuevas
juntas de goma antes de unir las mitades
del chasis. Una junta de goma que ya se
haya utilizado no proporciona un sellado
satisfactorio.

1. Coloque una nueva junta de goma en


la parte superior del chasis. Consulte
5.22 Montaje de la junta de goma en la
página 77
Nota: Para obtener un sellado adecuado, es
importante que los extremos de las juntas
de goma estén colocadas una encima de la
otra y no una al lado de la otra.

2. Coloque la tapa de la pantalla en el


chasis. Compruebe que ningún cable está
atascado entre el chasis y la tapa de la
pantalla. Cuando lo monte, es importante
que primero introduzca todo el cable que
sea posible en el chasis y luego coloque la
tapa de la pantalla.
3. Atornille la tapa de la pantalla y el chasis
con cuatro tornillos (Torx 20). Los tornillos
deben apretarse de manera transversal.
4. Coloque el cable de HMI en la placa
electrónica de HMI.

5.2.5 Montaje del chasis

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Al montarlo: asegúrese de que las piezas


están limpias y de que no se comprima
ningún cable. Un chasis que no esté
sellado puede dejar entrar la humedad,
lo que puede provocar fallos en el
cortacésped. Utilice siempre juntas de
goma nuevas antes de unir las mitades
del chasis. Una junta de goma que ya se
haya utilizado no proporciona un sellado
satisfactorio.

1. Coloque una nueva junta de goma de


sellado en la parte inferior del chasis y
alojamiento para el disco de corte. Consulte
5.22 Montaje de la junta de goma en la
página 77.
Spanish - 61

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 61 2016-05-10 10:11:50


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

Los Automower® 310/315 y GARDENA


R100Li, R100LiC, R130Li, R130LiC, R160Li
tienen una junta de goma de 5 milímetros, a
diferencia por ejemplo de los modelos 220AC
y 305, que tienen una junta de 4 milímetros.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

una junta de goma de 5 mm se debe


utilizar en Automower® 310/315, y los
GARDENA R100Li, R100LiC, R130Li,
R130LiC y R160Li. El sellado puede ser
deficiente si se usa una junta incorrecta,
lo que puede provocar unos costosos
gastos de reparación.

La junta de goma puede colocarse tanto en el sentido


de las agujas del reloj como en el contrario. Consulte
5.22 Montaje de la junta de goma en la página 77.
2. Coloque el cable HMI desde la sección
superior del chasis a la placa electrónica
principal.
3. Encaje la sección superior del chasis en la
sección inferior. Compruebe que no hay nada
que oprima el cable HMI ni otros cables entre
las mitades del chasis.
4. Atornille la parte superior e inferior del chasis
con 14 tornillos (Torx 20). Los tornillos deben
apretarse de manera transversal.
5. Coloque el pomo de ajuste de altura de corte.
6. Pegue un nuevo precinto de garantía. Es
posible tomar notas de fechas o firmas de
distribuidores en la etiqueta de garantía.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Monte siempre las mitades del chasis


desmontadas con un nuevo precinto de
garantía. El precinto de garantía debe
estar presente e intacto para que la
garantía sea válida.

5.2.6 Montaje de la carcasa


1. Monte la carcasa en el chasis presionando la
carcasa en la parte superior de los conectores
a presión del chasis, una esquina cada vez.
2. Conecte el cable de carga desde la carcasa
con el cable de carga desde el chasis.
3. Sustituya correctamente el aro de goma del
cable de carga en el chasis para evitar que la
humedad penetre en el chasis.

Spanish - 62

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 62 2016-05-10 10:11:51


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.3 Desmontaje de la estación de


carga
La sustitución de la placa de antena en la estación
de carga obliga a desmontar la torre de carga de
la estación de carga (consultar los puntos 6 y 7
siguientes). Para sustituir una placa electrónica o una
pletina de contacto, por ejemplo, basta con retirar la
tapa de la estación de carga.
1. Desconecte la fuentes de alimentación.
2. Desconecte todos los cables de la estación de
carga, es decir, cable de baja tensión, cable
delimitador y cables guía.
3. Afloje los dos tornillos (Torx 20) en la parte
frontal de la torre de carga.
4. Levante con cuidado la tapa de carga hacia
adelante y hacia arriba de la torre de carga
hasta que la tapa se separe de la torre.

5. Desconecte los cables de carga de la placa


electrónica principal.

6. Si hay que desconectar la placa de la antena


de la torre de carga, será necesario aflojar
los cuatro tornillos (Torx 20) de debajo de la
estación de carga.

7. Desconecte el conector con los cables de


señal de la placa electrónica principal y retire
el aro de goma de la torre.

5.4 Montaje de la estación de


carga
El montaje de la estación de carga se realiza en el
orden inverso al descrito en 5.3 Desmontaje de la
estación de carga en la página 63. Asegúrese de
que no hay cables comprimidos y que el aro de goma
para los cables de señal se halla en su sitio.

Spanish - 63

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 63 2016-05-10 10:11:52


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.5 Sustitución de las pletinas de


carga
Cuando la batería del cortacésped no se carga,
puede ser debido a que las pletinas de carga del
cortacésped están desgastadas. Las pletinas de
carga deben sustituirse cuando estén ennegrecidas
u oxidadas. Compruebe también las pletinas de
contacto de la estación de carga. Consulte
5.21 Sustitución de las pletinas de contacto de la
estación de carga en la página 76.
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desatornille los tornillos (Torx 20) que
fijan el soporte de la pletina de carga y el
soporte para el imán del sensor de colisión
frontal bajo la carcasa.
3. Desmonte el soporte.
4. Desmonte los cables de carga y las pletinas
de carga. Nota: Tome nota de la posición
de los cables marrón y azul para que,
posteriormente, puedan montarse de nuevo
correctamente.
5. Sustituya siempre las dos pletinas de carga
al mismo tiempo. Si las conexiones del
cable de carga están oxidadas, también
deberían sustituirse.
6. Coloque las pletinas de carga y el cable de
carga.
7. Coloque los soportes y, a continuación, la
carcasa.

5.6 Sustitución de la batería en el


Husqvarna Automower® 310/315
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la
página 59.
3. Suelte los cables de las retenciones de
cable del compartimento de la batería.
4. Afloje los dos tornillos (Torx 20) que sujetan
la tapa de la batería.
5. Desconecte la conexión de la batería de la
placa electrónica principal.
6. Abra la tapa de la batería y extráigala.
7. Coloque una nueva batería original
de Husqvarna y conéctela a la placa
electrónica principal.
8. Monte el cortacésped en orden inverso de
su desmontaje.

Spanish - 64

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 64 2016-05-10 10:11:53


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.7 Sustitución de la batería en


los GARDENA R100Li, R100LiC,
R130Li, R130LiC y R160Li
1. Desatornille los cuatro tornillos de la cubierta de la
batería (Torx 20) y retire la cubierta de la batería.
2. Retire con cuidado la batería y suelte los
conectores. NOTA: No tire de los cables. Sujete
los conectores y suelte el pestillo.
3. Instale una batería original nueva presionando los
conectores hasta que encaje.
4. Inserte la batería en la abertura correspondiente
con la etiqueta "This side down" (Este lado hacia
abajo) hacia abajo.
5. Coloque la cubierta de la batería sin sujetar los
cables. Si el sello de la cubierta de la batería está
visiblemente dañado, deberá sustituirse toda la
cubierta de la batería.
6. Apriete alternado entre uno y otro los cuatro
tornillos de la cubierta de la batería (Torx 20).

5.8 Sustitución de la placa


electrónica principal
1. La información de funcionamiento de un
cortacésped se almacena en la placa electrónica
principal. El programa de mantenimiento
Autocheck EXP guarda esta información en el
archivo de registro y la vuelve a transferir al
cortacésped cuando la placa electrónica principal
se ha sustituido. Por tanto, el cortacésped debe
conectarse a Autocheck EXP antes de cambiar la
placa electrónica principal. Entonces, los datos de
funcionamiento se almacenan automáticamente.
2. Desmonte la carcasa. Consulte 5.2.1 Desmontaje
de la carcasa en la página 59.
3. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la página 59.
4. Desconecte todos los cables de la placa
electrónica principal. Tire siempre del conector
y NO del cable. Anote el conector en el que
están colocados los cables para colocar el
cable correcto en la posición correcta al volver a
colocarlos. La placa electrónica principal también
está etiquetada para mostrar la función que tiene
cada conector.
5. Desatornille los dos tornillos (Torx 20) que fijan la
placa electrónica principal en la parte inferior del
chasis.
6. Desmonte la placa electrónica principal antigua.
Si la placa debe comprobarse para evaluar su
garantía, debe guardarse en una bolsa con
protección contra descargas electrostáticas
(ESD).
7. Coloque la nueva placa electrónica principal y los
soportes.
8. Conecte todos los conectores a la placa
electrónica principal. Compruebe que los cables
están conectados en el sitio correcto.
9. Monte el chasis y la carcasa.

Spanish - 65

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 65 2016-05-10 10:11:54


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

Conecte el cortacésped a Autocheck EXP y seleccione


Programación. Entonces, el programa de mantenimiento
pedirá el número de serie del cortacésped. Seleccione
el número de serie correcto en el archivo de registro.
Autocheck EXP transfiere en este momento la
información de funcionamiento guardada en el paso 1.

Si, por alguna razón, el robot cortacésped actual no está


en el archivo de registro de Autocheck EXP, el número
de serie debe introducirse manualmente. Por razones de
seguridad, el número de serie solo puede introducirse
una vez y, por eso, es muy importante introducir el
número de serie correcto. El número de serie va impreso
en la placa de características del interior de la tapa de la
pantalla.

Si la placa electrónica principal se sustituye al solucionar


problemas y no está seguro de que la placa electrónica
principal se mantendrá en este robot cortacésped, es
posible programar temporalmente la placa electrónica
principal en el llamado modo de mantenimiento.
Consulte 4.3.4 Programación en la página 49.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Por razones de seguridad, el número de


serie solo puede introducirse una vez.
Por lo tanto, deberá asegurarse de que se
introduce el número de serie correcto.

10. Compruebe que el cortacésped funciona.


Cuando el interruptor principal está en la
posición 1 después de cambiar una placa
electrónica principal, empieza otra secuencia
de configuración que incluye la introducción de
un código PIN nuevo.

5.9 Sustitución de la placa


SmartSystem de GARDENA
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la página 59.
3. Desconecte el cable SmartSystem de la placa
base de HMI.
4. Desenrosque los 2 tornillos (Torx 20) que sujeta
la placa SmartSystem.
5. Desconecte el cable de la placa base
SmartSystem y colóquela en la nueva placa
base.
6. Coloque la nueva placa base utilizando los
2 tornillos. Nota: Asegúrese de que la
placa está orientada correctamente. Los
componentes y los conectores de los cables
deberán orientarse hacia el interior de la parte
superior del chasis.
7. Conecte el cable a la placa electrónica HMI.
8. Monte de nuevo el chasis y la carcasa.
9. Ponga el interruptor principal en posición 1 y
conecte el cortacésped a Autocheck EXP para
programar la placa SmartSystem. Consulte
4.3.4 Programación en la página 49.
Spanish - 66

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 66 2016-05-10 10:11:55


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.10 Sustitución de la placa


electrónica HMI
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la
página 59.
3. Desconecte todas las conexiones desde los
conectores de la placa electrónica HMI.
4. La placa electrónica HMI está fijada a la
tapa de la pantalla mediante dos botones
de presión. Desenganche con cuidado
los botones a presión y levante la placa
electrónica HMI por el borde en el que están
situados los botones a presión.
5. Desmonte la placa electrónica HMI.
6. Coloque una nueva placa electrónica
HMI. Con cuidado aparte los botones de
presión para facilitar la inserción de la placa
electrónica HMI.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Toque solo los bordes de la placa


electrónica. No toque nunca los
componentes de la placa ni los terminales
de las clavijas.

7. Conecte de nuevo todos los cables a la placa


electrónica HMI.
8. Monte de nuevo el chasis y la carcasa.
9. Ponga el interruptor principal en posición 1 y
conecte el cortacésped a Autocheck EXP para
programar la placa electrónica HMI. Consulte
4.3.4 Programación en la página 49.

Spanish - 67

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 67 2016-05-10 10:11:56


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.11 Sustitución del teclado


1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la
página 59.
3. Monte la tapa de la pantalla y el cuerpo.
Consulte 5.2.3 Desmontaje de la tapa de la
pantalla en la página 60.
4. Desconecte todas las conexiones desde los
conectores de la placa electrónica HMI.
5. La placa electrónica HMI está fijada a la
tapa de la pantalla mediante dos botones
de presión. Desenganche con cuidado
los botones a presión y levante la placa
electrónica HMI por el borde en el que están
situados los botones a presión.
6. Desmonte la placa electrónica HMI.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Toque solo los bordes de la placa


electrónica. No toque nunca los
componentes de la placa ni los terminales
de las clavijas.

7. Extraiga el teclado y pase el cable por el


orificio.
8. Retire la película protectora del nuevo
teclado y presiónelo sobre la tapa de la
pantalla. Recuerde pasar el cable por el
agujero de la tapa de la pantalla.

Asegúrese de presionar el teclado con


cuidado y firmeza en su posición. No debe
haber ninguna esquina suelta ni burbuja de
aire, ya que esto puede provocar que entren
suciedad y humedad debajo del teclado.
9. Monte la placa electrónica HMI. Aparte con
cuidado los botones a presión para facilitar el
montaje.
10. Conecte de nuevo todos los cables a la placa
electrónica HMI.
11. Monte de nuevo el chasis y la carcasa.

Spanish - 68

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 68 2016-05-10 10:11:56


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.12 Sustitución del interruptor


principal
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la
página 59.
3. Desmonte la placa electrónica principal.
Consulte 5.8 Sustitución de la placa
electrónica principal en la página 65.
4. Enganche los botones a presión del
interruptor principal y saque el interruptor
principal a través del orificio de la parte
inferior del chasis.
5. Encaje el nuevo interruptor principal con la
junta en la abertura e introduzca el interruptor
principal en la abertura. Asegúrese de que
las lengüetas de bloqueo están conectadas
firmemente, de modo que quede totalmente
sellado.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Compruebe que el interruptor principal


esté instalado de forma que el dígito 1 esté
colocado a la izquierda y el 0 a la derecha, si
se mira desde atrás.

6. Monte de nuevo la placa electrónica principal


y conecte todas las conexiones.
7. Monte de nuevo el chasis y la carcasa.

5.13 Limpieza o sustitución del


filtro de ventilación
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmonte la cubierta del filtro con un
destornillador pequeño y presione con
cuidado un lado de la cubierta hacia fuera.
3. Limpie el filtro cuidadosamente con una
brocha suave y limpia.
4. Si el filtro está dañado, deberá cambiarlo.

Spanish - 69

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 69 2016-05-10 10:11:57


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

Para cambiar el filtro:


1. Retire el filtro dañado.
2. Limpie exhaustivamente alrededor de las
superficies de montaje.
3. Instale el nuevo filtro y asegúrese de que
las superficies adhesivas hacen contacto
correctamente con el chasis.
4. Monte la cubierta del filtro y la carcasa.

5.14 Sustitución de los sensores

5.14.1 Sensores de lazo delanteros


Los sensores de lazo delanteros van montados en la
placa electrónica del sensor delantero. Los sensores
no pueden sustituirse por separado. Es necesario
sustituir toda la placa electrónica del sensor delantero.
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la página 59.
3. Desconecte el cable de la placa electrónica
del sensor delantero. Nota: Tire siempre del
conector y NO del cable.
4. Desatornille los tornillos (Torx 20) que
sujetan el soporte de la placa electrónica del
sensor delantero.
5. Monte la nueva placa electrónica del sensor
delantero y conecte de nuevo el cable.
6. Monte de nuevo el chasis y la carcasa.

5.14.2 Sensores de lazo traseros y


sensor de inclinación
Los sensores de lazo traseros y el sensor de
inclinación forman parte de la placa electrónica
principal. Los sensores no pueden sustituirse por
separado. Toda la placa electrónica principal debe
sustituirse como una sola unidad. Consulte
5.8 Sustitución de la placa electrónica principal en la
página 65.

5.14.3 Sensor de elevación


El imán de la columna de colisión debe montarse
correctamente si quiere que el sensor de elevación
funcione correctamente. Si no fuera el caso, será
necesario sustituir los componentes de la columna
de colisión delantera. Consulte 5.18 Sustitución de la
columna de colisión frontal/sensor de elevación en la
página 74.
Para sustituir la placa electrónica del sensor de
elevación:
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la página 59.
Spanish - 70

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 70 2016-05-10 10:11:59


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

3. Desconecte el cable de la placa electrónica


del sensor de elevación. Nota: Tire siempre del
conector y NO del cable.
4. Extraiga la placa electrónica del sensor de
elevación doblando con cuidado los botones
a presión y elevando la placa electrónica del
sensor.
5. Monte la nueva placa electrónica del sensor y
conecte de nuevo el cable.
6. Monte de nuevo el chasis y la carcasa.

5.14.4 Sensor de colisión delantero


El sensor de colisión frontal se compone de un imán y
de una placa electrónica asociada al sensor. El imán
se instala en el soporte de las pletinas de carga que se
encuentra debajo de la parte delantera de la carcasa. El
soporte de la pletina de carga también protege contra
la entrada de suciedad entre la cubierta superior y la
carcasa. El imán debe montarse correctamente si se
quiere que el sensor de colisión funcione correctamente.
Si el sensor de colisión no funciona, sustituya el soporte
de la tira de carga. Consulte 5.5 Sustitución de las pletinas
de carga en la página 64.
Para sustituir la placa electrónica del sensor de colisión
delantero:
1. Desmonte la carcasa. Consulte 5.2.1 Desmontaje
de la carcasa en la página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la página 59.
3. Desconecte el cable de la HMI de la placa
electrónica principal.

4. Desconecte el cable de la placa electrónica


del sensor de colisión. Nota: Tire siempre del
conector y NO del cable.
5. Extraiga la placa electrónica del sensor de
colisión delantero doblando con cuidado los
botones a presión y elevando la placa electrónica
del sensor.
6. Monte la nueva placa electrónica del sensor y
conecte de nuevo el cable.
7. Monte de nuevo el chasis y la carcasa.

Spanish - 71

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 71 2016-05-10 10:12:00


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.15 Sustitución del motor de corte


1. Coloque el interruptor principal en la
posición 0.
Para Husqvarna Automower® 310/315
2. Desmonte la plancha protectora, 3 tornillos
(Torx 20).
• Retire el cojinete, 1 tornillo (cabeza hueca 4).
• Retire el disco de corte, 3 tornillos (Torx 20).
Con los GARDENA R100Li y R100LiC, R130Li y
R130LiC y R160Li,
• Desmonte el disco de corte, 3 tornillos
(Torx 20).
3. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
4. Ajuste la altura de corte al máximo (MAX).
5. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la página 59.
6. Retire el engranaje, 1 tornillo (Torx XX)
7. Retire el soporte del motor de corte,
4 tornillos (Torx 20).
8. Desconecte el cable del motor de corte de la
placa electrónica principal.
9. Levante la junta de goma del chasis inferior
donde el cable del motor de corte pasa a
través de la pared en el área para el motor
de la hoja y suelte el soporte del cable.
10. Soltar el cable del motor de corte del
compartimento de la batería.
11. Extraiga el motor de corte del chasis inferior.
12. Monte el nuevo motor de corte.
13. Vuelva a colocar el soporte del motor de corte.
Nota: Asegúrese de que la marca de índice de la
rueda dentada del tornillo se alinee con la flecha en el
soporte del motor de corte. El mando en el motor de
corte es para estar en el mismo nivel que la superficie
superior en el soporte del motor de corte.
14. Vuelva a montar el engranaje y asegúrese
de que está ajustada correctamente en el
soporte del motor de corte. Apriete el tornillo
al par recomendado.
15. Conecte el cable del motor de corte a la
placa electrónica principal y fije los cables al
chasis con los soportes para cables.
16. Monte de nuevo el chasis y la carcasa.
Consulte el apartado 5.2.5 Montaje del
chasis en la página 61 y 5.22 Montaje de
la junta de goma en la página 77.
17. Vuelva a montar el equipo de corte.

Spanish - 72

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 72 2016-05-10 10:12:01


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.16 Sustitución del motor de rueda


1. Coloque el interruptor principal en la posición 0.
2. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
3. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la página 59.
4. Desconecte el cable del motor de corte de la
placa electrónica principal.
5. Retire la tapa del cubo ayudándose de
un destornillador para tornillos de cabeza
ranurada.
6. Retire la tuerca y la arandela que sujetan la
rueda en su lugar y desmonte la rueda.
7. Retire el motor de rueda desatornillando los
cuatro tornillos (Torx 20) en el soporte del
motor de rueda.
8. Examine la estanquidad (junta tórica) para
comprobar que no hay daños y sustituya la
junta si está dañada.
9. Monte el nuevo motor de rueda y apriete los
tornillos al par recomendado.
10. Vuelva a montar la rueda, la arandela
y la tuerca, y apriete la tuerca al par
recomendado.
11. Vuelva a colocar la tapa del cubo.
12. Conecte el cable del motor de la rueda a la
placa electrónica principal.
13. Monte de nuevo el chasis y la carcasa.
Consulte el apartado 5.2.5 Montaje del chasis
en la página 61 y 5.22 Montaje de la junta
de goma en la página 77.

5.17 Sustitución de las columnas


de colisión traseras
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desatornille los cuatro tornillos (Torx 20) que
sujetan las columnas de colisión (2 tornillos
por columna) al chasis.
3. A continuación, pueden retirarse y sustituirse
las columnas de colisión y sus soportes.
4. Monte de nuevo las columnas de colisión y
apriete los tornillos al par recomendado.
5. Vuelva a colocar la carcasa.

Spanish - 73

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 73 2016-05-10 10:12:02


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.18 Sustitución de la columna


de colisión frontal/sensor de
elevación
1. Desmonte la carcasa. Consulte
5.2.1 Desmontaje de la carcasa en la
página 59.
2. Desmontaje del chasis. Consulte
5.2.2 Desmontaje del chasis en la
página 59.
3. Desatornille los tres tornillos (Torx 20) que
sujetan los soportes de colisión delanteros al
chasis.

4. Afloje los tres tornillos que sujetan los soportes


a la columna de colisión.

5. En función de la parte del soporte de la


columna de colisión que deba sustituirse, será
necesario desmontar más o menos piezas.

Extrayendo el pasador partido utilizando


unos alicates, la columna de colisión puede
separarse para acceder al muelle.

Para sustituir el diafragma de goma o la


columna interior, es necesario desatornillar el
botón a presión.

Spanish - 74

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 74 2016-05-10 10:12:04


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

Para sustituir el manguito del sensor de elevación,


es necesario sacar la placa electrónica del sensor
de elevación doblando el botón a presión.

6. Monte de nuevo todos los componentes, el chasis


y la carcasa.

5.19 Cambio y engrase del cojinete


inferior de la rueda delantera
1. D
 esmonte la carcasa. Consulte 5.2.1 Desmontaje
de la carcasa en la página 59.
2. D
 esmonte la rueda delantera aflojando los tres
tornillos que hay en el lateral de la rueda; a
continuación, retire la rueda.

3. Retire la arandela de presión del eje.


4. R
 etire del eje la arandela, el cojinete de bolas y la
mitad interior de la rueda delantera.

5. Engrase los cojinetes de bolas.

6. V
 uelva a montar la mitad interior de la rueda
delantera, el cojinete de bolas y la arandela.
7. C
 oloque una nueva arandela de presión en el
eje. Nota: No reutilice la arandela usada, ya que
no proporcionará una presión correcta una vez la
haya extraído del eje.
8. Engrase la mitad exterior de la rueda delantera
antes de volver a montarla.

Spanish - 75

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 75 2016-05-10 10:12:06


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.20 Sustitución de la placa


electrónica de la estación de carga
1. Quite la tapa de la estación de carga. Consulte
5.3 Desmontaje de la estación de carga en la
página 63.
2. Afloje todos los contactos de la placa
electrónica.
3. Desprenda la placa electrónica de la torre de
carga volviendo con cuidado los bordes de
cierre.
4. Monte la nueva placa electrónica.
5. Conecte de nuevo todos los conectores a la
placa electrónica.
6. El montaje de la estación de carga se realiza en
el orden inverso.

5.21 Sustitución de las pletinas de


contacto de la estación de carga
Cuando la batería del cortacésped no se carga o el
cortacésped no puede contactar con la estación de
carga, puede deberse a que las pletinas de contacto de
la estación de carga están gastadas. Las pletinas de
contacto deben sustituirse cuando estén ennegrecidas u
oxidadas. Compruebe también las pletinas de carga del
cortacésped. Consulte 5.5 Sustitución de las pletinas de
carga en la página 64.
1. Quite la tapa de la estación de carga. Consulte
5.3 Desmontaje de la estación de carga en la
página 63.
2. Desenrosque los 2 tornillos (Torx 20) que
sujetan las pletinas de contacto.
3. Sustituya las pletinas de contacto. Compruebe
también que los terminales del cable no están
dañados ni oxidados.
4. Monte las pletinas de contacto y apriete los
tornillos al par recomendado. Coloque la tapa
de la estación de carga.
Nota: Asegúrese de que la pletina de contacto
puede moverse libremente y que vuelve a su
posición inicial.

Spanish - 76

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 76 2016-05-10 10:12:08


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.22 Montaje de la junta de goma


Alternativa 1 - Sentido de las agujas del reloj
Comience colocando un extremo de la junta de goma en
línea con las marcas del chasis.

Siga colocando la junta de goma a lo largo de la mitad del


chasis en el sentido de las agujas del reloj.

Coloque el otro extremo de la junta de goma sobre el


primer extremo y, a continuación, en el exterior del canal.
Termine de colocarla con la fijación de la parte inferior.

Alternativa 2 - En el sentido contrario a las agujas del


reloj
Comience colocando un extremo de la junta de goma en
línea con las marcas del chasis.

Siga colocando la junta de goma en el sentido contrario a


las agujas del reloj alrededor de la mitad del chasis.

Coloque el otro extremo de la junta de goma sobre el


primer extremo y, a continuación, en el exterior del canal.
Termine de colocarla con la fijación de la parte inferior.
La junta de goma del alojamiento del disco de corte debe
sustituirse con la misma técnica (ya sea Alt 1 o Alt 2).

Nota: Un extremo de la junta de goma debe quedar fuera


del canal en el 310/315 y en los GARDENA R100Li,
R100LiC, R130Li, R130LiC, R160Li, a diferencia de otros
modelos en los que ambos extremos deben quedar fuera
del canal.
Spanish - 77

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 77 2016-05-10 10:12:09


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.23 Tornillos de fijación


Es extremadamente importante tener en cuenta cómo
se montan los tornillos en el plástico. Si no se montan
correctamente, se corre el riesgo de dañar las roscas del
plástico y, por lo tanto, se acortará la vida útil de dichos
componentes. Si las roscas se han destruido, se debe
cambiar la pieza.
Información importante
Si no puede llegar al par de apriete especificado en la
sección 5.24 Anclajes de tornillos; por ejemplo, porque las ½
roscas de plástico están deterioradas, debe arreglarlas
insertando tapones roscados o sustituir la pieza completa.
De lo contrario, no logrará un sellado o un funcionamiento
correcto.
Para garantizar que las roscas de las piezas de plástico no
se dañan: 1 2 3
1. Comience girando lentamente el tornillo en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta que empiece
a roscar en el plástico.
2. El tornillo cae ligeramente por sí mismo cuando
está situado correctamente en relación con la
rosca existente en el plástico.
3. A continuación, apriete el tornillo al par correcto
según se especifica en la sección 5.22 Anclajes de
tornillos
Para el montaje de piezas de mayor tamaño en plástico,
como la parte superior del chasis, es importante que los
tornillos se aprieten siguiendo un esquema en cruz. Así se
evita que la pieza esté bajo tensión, lo que puede provocar
un funcionamiento incorrecto o que la junta correspondiente
no asiente bien.

5.24 Tapones de montaje roscados 1 2


Si las roscas de las piezas de plástico están deterioradas,
se pueden insertar unos tapones roscados. Hay disponible
bajo pedido un kit de reparación que contiene tapones
roscados y los tornillos de metal apropiados. Consulte el
listado de piezas de repuesto actual para ver el número
de referencia. Como el diámetro de los salientes de los Ø 6,6 mm
ø 6,6 mm
tornillos del chasis no está adaptado para aceptar tapones
roscados, estos deben colocarse con extremo cuidado.
Existe el riesgo de que las bases de los tornillos se partan,
ya que el material es fino. Sin embargo, si las roscas de
plástico están desgastadas vale la pena como alternativa
sustituir el chasis completo.
Para montar un tapón roscado en una rosca de plástico
desgastada: 3 4
1. Agrande el orificio con una broca de 6,6 mm y con
la misma profundidad que el tapón.
2. Atornille el tapón roscado con el tornillo que se
incluye en el kit de reparación y un destornillador.
Nota: Apriete a mano para no dañar el plástico.
3. Asegúrese de que el tapón enrosca
completamente para que tenga un buen sellado.
4. Monte las piezas de plástico que se suministran
junto con el tornillo M5 en lugar del tornillo usado.
Spanish - 78

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 78 2016-05-10 10:12:11


5. INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN

5.25 Tornillos de sujeción


Todos los tornillos están hechos de material inoxidable y anticorrosivo con una capa de cinc. Los números de artículo se
pueden encontrar en una lista de piezas de recambio individual.

Tabla 3: Tornillos de sujeción


Sujeción Tornillería Herramienta Par de apriete
de (Nm)
Husqvarna Automower® GARDENA R100Li, Husqvarna Automower® 310/315
310/315 R100LiC, R130Li, GARDENA R100Li, R100LiC, R130Li,
R130LiC, R160Li R130LiC, R160Li
Soporte de circuito impreso Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Tapa de la pantalla Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Montaje de cepillo Tornillo M6, × 8 mm - Tornillo de cabeza 2
hexagonal de 4 mm
Soporte del imán, carcasa Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Conector de servicio Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,2
Rueda delantera Tornillo, gris 4 × 14 mm Tornillo, gris 4 × 14 mm Torx 20 1,2
Chasis Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Columna de colisión trasera Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,5
Unidad del motor de la rueda Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Cubierta de la batería - Tornillo, M4 × 12 mm Torx 20 1,8
Placa de la antena Tornillo, gris 4 × 14 mm Tornillo, gris 4 × 14 mm Torx 20 1,5
Tuerca de la rueda Tuerca M16 Tuerca M16 24 mm hexagonal 18
Retén de cojinete de bolas, Tornillo M6 × 8 mm Tornillo M6 × 8 mm Tornillo de cabeza 5,0
disco protector hexagonal de 4 mm
Sistema de corte Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Soporte del contrapeso - Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Placa del sensor de lazo Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
delantero
Cubierta EC *) Tornillo, gris 4 × 14 mm Tornillo, gris 4 × 14 mm Torx 20 1
Parachoques trasero Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Soporte delantero Tornillo, gris 4 × 14 mm Tornillo, gris 4 × 14 mm Torx 20 1,2
Soporte trasero Tornillo, gris 4 × 14 mm Tornillo, gris 4 × 14 mm Torx 20 1,2
Placa SmartSystem - Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Tornillo, ajuste de la altura Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 1,8
Columna de colisión frontal al Tornillo, 5 × 16 mm Tornillo, 5 × 16 mm Torx 20 3
chasis
Soporte de la batería Tornillo, 5 × 16 mm - Torx 20 1,8
Botón a presión, columna de Tornillo M6 Tornillo M6 13 mm hexagonal 2
colisión delantera
Tapa EC *) Tornillo, gris 4 × 14 mm Tornillo, gris 4 × 14 mm Torx 20 0,8
Contactos EC *) Tornillo, gris 4 × 14 mm Tornillo, gris 4 × 14 mm Torx 20 1
Disco protector Tornillo, gris 4 × 14 mm - Torx 20 1,5

*) EC: Estación de carga


Spanish - 79

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 79 2016-05-10 10:12:11


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6 Detección de averías
El apartado de resolución de problemas consta de dos partes principales:
1. Mensajes
2. Síntomas

Cada mensaje y síntoma se explican con una o varias causas probables para el problema, a lo que siguen una o
más soluciones.
En primer lugar, repase las posibles causas relacionadas con la instalación descritas en los siguientes apartados
de este capítulo. Antes de llevar a cabo más resoluciones de problemas y sustituir más componentes:
1. Actualice el programa principal y el programa HMI a la última versión. Muchos problemas se solucionan
inmediatamente con el software nuevo. Cuando el robot cortacésped se conecta a Autocheck EXP, el
Asistente notifica si está disponible una nueva versión de software.
2. Restablezca los ajustes de fábrica del cortacésped seleccionando Ajustes -> Restablecer ajustes del
usuario, introduzca el código PIN y pulse OK, o desde Autocheck EXP: Herramientas -> Restablecer
ajustes del usuario.
Únicamente si ninguno de los pasos anteriores soluciona el problema, se debe llevar a cabo una resolución de
problemas continua y deben sustituirse componentes.

Spanish - 80

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 80 2016-05-10 10:12:11


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.1 Mensajes
A continuación, se muestran todos los mensajes e información que pueden aparecer en el robot cortacésped con
el software aplicable en el momento de imprimir este manual técnico.
Es perfectamente aceptable utilizar Autocheck EXP en lugar de las funciones de menú que se mencionan.

Tabla 4: Mensajes

Número Mensaje Causa Acción

Batería

11 Batería baja El robot cortacésped no puede Rotura en el cable guía. Compruebe el LED
encontrar la estación de carga. de la estación de carga. Consulte
6.4 Resolución de problemas en la señal de
lazo en la página 90.
Cambie la posición del cable guía. Consulte
3.3.1 Instalación del cable guía en la
página 38.
Compruebe los ajustes de la instalación para
saber cómo encontrar la estación de carga.
Consulte el manual de usuario.
La batería se ha gastado. Realice una prueba de batería. Consulte
6.6 Prueba de batería en la página 94.

12 Batería vacía Consulte las instrucciones Consulte las instrucciones indicadas


indicadas anteriormente anteriormente
30/66 Problema de batería La batería no se ha conectado Desmonte el cortacésped y compruebe que
correctamente la batería está correctamente conectada en
su conector. Consulte la sección Sustitución
de la batería en el Husqvarna Automower®
310/315 en la página 64.
Batería no correctamente Desmonte el cortacésped y compruebe que la
conectada o defectuosa batería está correctamente conectada en su
conector. Consulte la sección 5.6 Sustitución
de la batería en el Husqvarna Automower®
310/315 en la página 64.
Tipo de batería erróneo Utilice solo baterías originales de Husqvarna.

La placa electrónica principal Consulte la sección Sustitución de la placa


está defectuosa electrónica principal en la página 65.
58 Problema de batería Tipo de batería incorrecto. Utilice solo baterías originales de Husqvarna.
temporal
60 Problema de batería Sensor de temperatura de la Cambie la batería. Consulte la sección
temporal batería defectuoso. 5.8 Sustitución de la batería, en la página 58.

Tipo de batería incorrecto. Utilice solo baterías originales de Husqvarna.

62/63 Problema de batería El sensor de temperatura de la Cambie la batería. Consulte la sección


temporal batería proporciona una lectura 5.8 Sustitución de la batería, en la página 58.
de temperatura alta o baja.

Spanish - 81

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 81 2016-05-10 10:12:12


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Motores

20/21 Rueda bloqueada, Hay hierba u otro objeto extraño Compruebe la rueda motriz y retire todos los
derecha/izquierda bloqueando la rueda motriz. objetos.

22/23 Fallo dirección rueda, El motor de rueda está Compruebe el funcionamiento del motor de
derecha/izquierda defectuoso rueda en ralentí.

La placa electrónica principal Sustituya la placa electrónica principal.


está defectuosa. Consulte 5.8 Sustitución de la placa
electrónica principal en la página 65.
El cableado al motor de rueda Compruebe si el daño es reparable. De no ser
está dañado así, cambie el motor de rueda.

35/36 Motor derecho Hay hierba u otro objeto extraño Compruebe la rueda motriz y retire todos los
sobrecargado / bloqueando la rueda motriz. objetos.
Motor izquierdo
sobrecargado
25 Sistema de corte Es probable que haya hierba u Compruebe el disco de corte y retire cualquier
bloqueado otros objetos atrapados en el objeto extraño.
disco de corte.
El disco de corte se encuentra Mueva el cortacésped y evite que el agua se
dentro de un charco de agua. introduzca en la zona de trabajo.

El motor de corte es Asegúrese de que el motor de corte funciona


defectuoso. al régimen correcto. Consulte la sección
5.1.7 Motor de corte en la página 58.
La placa electrónica principal es Cambie la placa electrónica principal.
defectuosa. Consulte la sección 5.8 Sustitución de la
placa electrónica principal en la página 65.
El cableado al motor de corte Compruebe si el daño es reparable. De no ser
está dañado o defectuoso. así, cambie el motor de corte.

Spanish - 82

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 82 2016-05-10 10:12:12


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Instalación

2 Sin señal de lazo Cable delimitador roto. Compruebe la señal emitida por el LED de la
estación de carga. Consulte 6.4 Resolución
de problemas en la señal de lazo en la
página 90.
La fuente de alimentación no Compruebe la conexión de la toma de
está conectada. corriente y compruebe si ha saltado el
disyuntor de fuga a tierra. Compruebe que
el cable de baja tensión está conectado a la
estación de carga.
Se ha roto la conexión entre el Acople el robot cortacésped en la estación
robot cortacésped y la estación de carga y genere una nueva señal de lazo
de carga. utilizando la función Nueva señal de lazo.

El cable delimitador está Compruebe que el cable delimitador se


cruzado o colocado al revés en ha tendido siguiendo las instrucciones.
una isla. Consulte el capítulo 3.2.1 Disposición del lazo
delimitador en la página 36.
Hay interferencias cercanas Intente mover el cable delimitador o crear
de objetos metálicos (vallas, islas adicionales en la zona de trabajo.
hormigón) o cables enterrados.

El cable de alimentación está Compruebe que el cable de baja tensión no


dañado o no está conectado. presenta daños.
Compruebe también que está conectado
correctamente a la estación de carga y a la
fuente de alimentación.
El cable delimitador no está Compruebe que los conectores del cable
conectado a la estación de delimitador están conectados correctamente
carga. a la estación de carga. Consulte Conexión del
cable delimitador en el manual de usuario.
El modo ECO está activado y el Coloque el robot cortacésped en la estación
robot cortacésped ha intentado de carga, pulse el botón START y cierre la
arrancar fuera de la estación de tapa.
carga.
1 Fuera del área de Las conexiones del cable Compruebe que el cable delimitador está
trabajo delimitador a la estación de conectado correctamente. Consulte Conexión
carga están cruzadas. del cable delimitador en el manual de usuario.
El cable delimitador está Compruebe que el cable delimitador se
demasiado cerca del borde del ha colocado siguiendo las instrucciones
área de trabajo. del capítulo 3 Instalación en el manual de
usuario.
El área de trabajo tiene Compruebe que el cable delimitador se
demasiada pendiente en torno ha colocado siguiendo las instrucciones
al cable delimitador. del capítulo 3 Instalación en el manual de
usuario.
El cable delimitador está Compruebe que el cable delimitador se
cruzado o colocado al revés en ha tendido siguiendo las instrucciones.
una isla. Consulte el capítulo 3.2.1 Disposición del lazo
delimitador en la página 36.
El robot cortacésped tiene Acople el robot cortacésped en la estación
dificultades para distinguir de carga y genere una nueva señal de lazo
la señal de otra instalación utilizando la función Nueva señal de lazo.
cercana.
Hay interferencias cercanas Intente mover el cable delimitador o crear
de objetos magnéticos (vallas, islas adicionales en la zona de trabajo.
hormigón) o cables enterrados.

Spanish - 83

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 83 2016-05-10 10:12:12


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9 Atrapado El robot cortacésped se ha Libere el robot cortacésped y elimine el objeto


quedado enganchado con algo. con el que se haya quedado atrapado.

El robot cortacésped se ha Compruebe si hay algún obstáculo que


quedado atascado detrás de dificulte al robot cortacésped seguir
varios obstáculos. moviéndose desde donde se encuentra dicho
obstáculo.
Se ha soltado uno de los Compruebe que la carcasa está
acoplamientos de la carcasa. correctamente asegurada en los
amortiguadores de goma delanteros y
traseros.
15 Cortacésped levantado El sensor de elevación se Libere el robot cortacésped y elimine el objeto
ha activado debido a que el con el que se haya quedado atrapado.
cortacésped se ha quedado
atascado.
Uno de los imanes del sensor Compruebe los imanes. Consulte
de elevación está mal colocado 5.1.4 Imanes para sensores en la página 57.
o falta.
El sensor de elevación está Compruebe el sensor de elevación. Consulte
defectuoso. 5.18 Sustitución de la columna de colisión
frontal/sensor de elevación en la página 74.
13 No se mueve El robot cortacésped se ha Libere el cortacésped y solucione el motivo
quedado enganchado con algo. de la falta de propulsión. Si se debe a hierba
húmeda, espere hasta que el césped se haya
secado antes de usar el cortacésped.
El área de trabajo comprende La pendiente máxima garantizada es del
una pendiente acusada. 40%. Si hay pendientes más pronunciadas, se
deben aislar. Consulte la sección Instalación
del cable delimitador en el Manual de usuario.
El cable guía no está colocado Si el cable guía está colocado en una
en ángulo en una pendiente. pendiente, se debe situar en ángulo a lo
largo de la pendiente. Consulte la sección
Instalación del cable delimitador en el Manual
de usuario.
10 Del revés El robot cortacésped se inclina Gire el cortacésped en la posición correcta y
demasiado o ha volcado. solucione la causa por la que el cortacésped
ha volcado.
50 No se ha encontrado El cortacésped deja de recibir Compruebe la conexión del cable guía con
la guía las señales del cable guía. la estación de carga. Para localizar una
rotura en un cable. Consulte la sección
6.5 Localización de una rotura en el lazo
delimitador.
Esto puede deberse a una rotura en el cable
guía o a que no esté conectado a la estación
de carga. Si el cortacésped se ha utilizado
en otra instalación con varios cables guía
diferentes al actual, también puede aparecer
este mensaje de error.
55 Dificultad encontrar El cortacésped ha seguido Compruebe el ajuste de anchura del pasillo
estación el cable delimitador pero no del cable delimitador y su ubicación. Consulte
ha encontrado la estación de el manual del operario.
carga.
56 Calibración de guía La calibración del cable guía se Ninguna acción.
completada ha realizado correctamente.

57 Calibración de guía La calibración del cable guía ha Compruebe que los cables guía se han
fallida fallado. instalado como se describe en el manual del
operario. A continuación, lleve a cabo una
nueva calibración. Consulte la sección
3.5 Calibrar guía.
Spanish - 84

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 84 2016-05-10 10:12:12


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Diagnóstico interno

18/19 Fallo en sensor El cortacésped se ha atascado. Libere el robot cortacésped y elimine el objeto
colisión tras/delant con el que se haya quedado atrapado.

La carcasa no está asegurada Compruebe que los amortiguadores de goma


correctamente en los están acoplados correctamente a la carcasa
amortiguadores de goma. y al chasis.
Falta uno de los imanes del Compruebe los imanes. Consulte
sensor de colisión o está mal 5.1.4 Imanes para sensores en la página 57.
colocado.
4 Fallo sensor lazo, El cableado a la placa Compruebe los niveles para la señal A
delantero electrónica del sensor está delantera y la señal A trasera. Consulte
defectuosa o se ha aflojado. 6.3 Señal de lazo en la página 90.
La placa electrónica del Ver más arriba.
sensor de lazo delantero está
defectuosa.
5 Fallo sensor de lazo La placa electrónica principal Compruebe los niveles para la señal A
trasero está defectuosa. delantera y la señal A trasera. Consulte
6.3 Señal de lazo en la página 90.
32 Problema en sensor de El sensor de inclinación Calibre el sensor de inclinación. Consulte
inclinación muestra valores incongruentes. 2.7.5 Reglajes especiales en la página 33.

Sustituya la placa electrónica principal.


Consulte 5.8 Sustitución de la placa
electrónica principal en la página 65.
27 Ajustes restaurados No se guardaron los ajustes de Si el fallo persiste, programe el cortacésped
usuario y se han restablecido con el programa principal más reciente.
los ajustes de fábrica en el Consulte 4.3.4 Programación en la página 49.
cortacésped.
Si incluso cuando se utiliza el programa
principal más reciente el fallo persiste,
sustituya la placa electrónica principal.
Consulte 5.8 Sustitución de la placa
electrónica principal en la página 65.
28 Problema en el circuito No se ha podido realizar el Programe el cortacésped con el programa
de la memoria restablecimiento de los ajustes principal más reciente. Consulte
(mensaje 27 anterior). 4.3.4 Programación en la página 49.

Sustituya la placa electrónica principal.


Consulte 5.8 Sustitución de la placa
electrónica principal en la página 65.

69 Alarma Cortacésped Se ha activado la alarma ya Ajuste el nivel de seguridad del cortacésped


apagado que el cortacésped se ha en el menú de seguridad.
desconectado.

70 Alarma Cortacésped Se ha activado la alarma ya que Ajuste el nivel de seguridad del cortacésped
parado el cortacésped se ha detenido. en el menú de seguridad.

71 Alarma Cortacésped Se ha activado la alarma ya que Ajuste el nivel de seguridad del cortacésped
levantado el cortacésped se ha levantado. en el menú de seguridad.

72 Alarma Cortacésped Se ha activado la alarma ya que Ajuste el nivel de seguridad del cortacésped
inclinado el cortacésped ha volcado. en el menú de seguridad.

Spanish - 85

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 85 2016-05-10 10:12:13


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

38/501 Problema en el Problemas de comunicación Reinicie el cortacésped colocando el


sistema electrónico entre la placa electrónica HMI y interruptor principal en la posición 0, espere
la placa electrónica principal 10 segundos y ponga el interruptor principal
en la posición 1.
Asegúrese de que el cable entre la placa
electrónica HMI y la placa electrónica principal
está conectado correctamente. Compruebe
también que el cable no está dañado,
comprimido o que su conector no presente
daños.
Reemplace la placa electrónica HMI Consulte
5.10 Sustitución de la placa electrónica HMI
en la página 67.

Sustituya la placa electrónica principal.


Consulte 5.8 Sustitución de la placa
electrónica principal en la página 65.

502 Problema en el Problema en la memoria de la Reemplace la placa electrónica HMI


sistema electrónico placa electrónica HMI
503 Problema en el Problema en el teclado Asegúrese de que el cable entre la placa
sistema electrónico electrónica HMI y el teclado está conectado
correctamente.

Sustituya el teclado. Consulte


5.11 Sustitución del teclado en la página 68.

Reemplace la placa electrónica HMI

504 Problema en el Problema en la pantalla Reemplace la placa electrónica HMI


sistema electrónico
505 Problema en el El parámetro para el tipo de Solo puede introducirse el parámetro durante
sistema electrónico robot cortacésped es diferente la programación inicial de la placa electrónica
en la placa electrónica HMI y la principal. Puede que después no pueda
placa electrónica principal. cambiarse. Sustituya la placa electrónica
principal y asegúrese de seleccionar el
modelo de robot cortacésped correcto.
Una placa electrónica HMI usada solo puede
utilizarse si se ha montado con anterioridad
en el mismo tipo de robot cortacésped.
Por ello, no se puede, por ejemplo, utilizar
una placa electrónica HMI en un 310 de
Husqvarna si se ha montado anteriormente
en un R40Li de GARDENA.
Estación de carga

17 Estación de carga Un elemento está impidiendo el Retire el objeto.


bloqueada paso al robot cortacésped.

La estación de carga está Asegúrese de que la placa de la estación de


doblada. carga se coloca sobre un terreno llano.

Es posible que el contacto Coloque el robot cortacésped en la estación


entre las pletinas de carga y las de carga y compruebe que las pletinas de
pletinas de contacto no sea el carga y las pletinas de contacto se conectan
correcto y el robot cortacésped correctamente.
haya hecho numerosos intentos
de cargarse.

Spanish - 86

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 86 2016-05-10 10:12:13


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

16 Bloqueado en estación Hay un elemento que impide la Retire el objeto.


de carga salida del robot cortacésped de
la estación de carga.
El robot cortacésped se desliza Limpie la placa de la antena.
en la placa de la antena de la
estación de carga.
37 Corriente de carga Se está cargando la batería con Fallo en la fuente de alimentación o la
muy alta una corriente demasiado alta. estación de carga está usando un tipo de
fuente de alimentación equivocado como
alternativa.
26 Dispositivo secundario Programe el cortacésped con el programa
inválido principal más reciente. Consulte
4.3.4 Programación en la página 49.
Mensajes sin códigos de error

N/P Necesita carga manual El robot cortacésped está Coloque el cortacésped en la estación de
configurado en el modo carga. Este comportamiento es normal y no
de funcionamiento Área se requiere ninguna acción.
secundaria.

6.2 Síntomas
A continuación se describen los síntomas más comunes. Todos los indicios se agrupan según la situación en que se dan más
comúnmente.
1. Cortando
2. Búsqueda
3. Siguiendo el cable guía
4. Atraque
5. Carga
6. Varios

6.2.1 Síntomas durante el corte


Tabla 5: Síntomas durante el corte

Síntomas Causa Acción


Resultados de corte El robot cortacésped corta muy Aumente el tiempo de funcionamiento.
desiguales pocas horas al día.
Área de trabajo demasiado Intente delimitar el área de trabajo o aumentar el
grande. periodo de trabajo.
Cuchillas romas. Sustituya todas las cuchillas y tornillos para que las
partes giratorias estén equilibradas.
Hierba larga en relación con la Aumente la altura de corte y después redúzcala
altura de corte fijada. gradualmente.
Ajustes de cobertura de césped Compruebe los ajustes de la cobertura de césped y
incorrectos. optimícelos para la instalación. Consulte el manual
de usuario.
No sigue el cable guía a las áreas Compruebe la señal guía. Consulte 6.4 Resolución
especificadas. de problemas en la señal de lazo en la página 90,
así como las instrucciones para seguir el cable guía.
Acumulación de hierba en el disco Compruebe que el disco de corte gira libre y
de corte o alrededor del eje del suavemente. De no ser así, puede que tenga que
motor. retirar el disco de corte y eliminar la hierba u otros
objetos extraños.

Spanish - 87

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 87 2016-05-10 10:12:13


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

El robot cortacésped no Debe configurar el reloj del robot Ajuste el reloj. Consulte el manual de usuario.
está trabajando en las cortacésped.
horas determinadas
Las horas de arranque y parada Ajuste la configuración de la hora de arranque y
de corte son incorrectas. parada de corte. Consulte el manual de usuario.
El robot cortacésped vibra Cuchilla dañada en el disco de Examine las cuchillas y tornillos y sustitúyalos si es
corte necesario.
Un número incorrecto de Asegúrese de que no falta ninguna cuchilla y de
cuchillas en el disco de corte crea que no haya más de una cuchilla sujeta al mismo
desequilibrios. tornillo.
El cortacésped corta Hay hierba o un objeto extraño Desmonte el disco de corte y límpielo. Realice una
durante unos periodos de bloqueando el disco de corte o prueba de batería para determinar la capacidad
tiempo más cortos de lo las ruedas. La causa puede ser de esta. Consulte 6.6 Prueba de batería en la
habitual entre cada carga una capacidad incorrecta de la página 94.
batería.
Tanto el tiempo de corte Capacidad incorrecta de la Realice una prueba de batería para determinar la
como de carga son más batería. capacidad de la batería. Consulte
cortos de lo habitual 6.6 Prueba de batería en la página 94.

El robot cortacésped La caja de cambios del motor de Compruebe la función del motor de rueda durante
se mueve en pequeños rueda se desliza. el ralentí mediante el menú Herramientas o utilice
círculos o una rueda se Autocheck EXP. La tensión de la batería debe ser
bloquea cuando gira en superior a 18 V en la prueba. Compruebe que
lugar de girar hacia atrás. ambos motores de rueda comienzan al 50 % de
potencia. Luego, aumente al 100 %. Al 100 %, la
velocidad de cada rueda desde ser, al menos, de
35 cm/s. Compruebe que las cajas de engranajes
de los motores no resbalan al bloquear las ruedas.
Cuando está bloqueado, la velocidad debería ser
de 0 cm/s. Si hay algún fallo, sustituya el motor de
rueda.
El robot cortacésped no Microinterruptor defectuoso. Compruebe y sustituya el microinterruptor del botón
reacciona cuando se STOP si fuera necesario.
pulsa el botón STOP
El robot cortacésped no Ver más arriba. Ver más arriba.
reacciona cuando la tapa
está cerrada

6.2.2 Síntomas durante la búsqueda


Tabla 6: Síntomas durante la búsqueda

Síntomas Causa Acción


El robot cortacésped El robot cortacésped está Este comportamiento es normal y no se
funciona, pero el disco buscando la estación de carga. requiere ninguna acción.
de corte no gira El disco de corte no gira cuando
el cortacésped está buscando la
estación de carga.
El robot cortacésped El lazo guía está roto. Consulte 6.4 Resolución de problemas en la
no se desplaza a lo señal de lazo en la página 90.
largo del cable guía
cuando está buscando
la estación de carga.

Spanish - 88

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 88 2016-05-10 10:12:13


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.2.3 Síntomas durante el atraque


Tabla 7: Síntomas durante el atraque

Síntomas Causa Acción


El robot cortacésped Pueden acumularse suciedad/ Limpie la estación de carga.
detecta la señal F, pero hojas/hierba en la estación de
no puede atracar carga e impedir que la pletina
de carga del cortacésped haga
contacto con la pletina de carga de
la estación de carga.
La señal N de la placa de la antena Compruebe la señal N. Consulte 2.7 Funciones del
está defectuosa. menú Herramientas en la página 28.
Los cables de las pletinas de Compruebe que los terminales de los cables de las
carga del cortacésped están pletinas de carga están intactos y adecuadamente
desconectados o mal conectados. conectados. Asegúrese de que el cable correcto está
conectado a la pletina de carga correcta. Recuerde
que el positivo y el negativo deben estar conectados
correctamente. Consulte 5.5 Sustitución de las
pletinas de carga en la página 64.
Los cables para las pletinas de Asegúrese de que los terminales de los cables
contacto en la estación de carga para las pletinas de contacto están intactos y
están desconectados o mal conectados de forma correcta. Asegúrese de que el
conectados. cable correcto está conectado a la pletina de carga
correcta. Recuerde que el positivo y el negativo
deben estar conectados correctamente. Consulte
5.21 Sustitución de las pletinas de contacto de la
estación de carga en la página 76.
El robot cortacésped se El cortacésped no puede detectar la Compruebe el LED de la estación de carga.
dirige hacia la estación señal F y, por tanto, no gira frente a Consulte 6.4 Resolución de problemas en la señal de
de carga la estación de carga. lazo en la página 90.

6.2.4 Síntomas durante la carga


Tabla 8: Síntomas durante la carga
Síntomas Causa Acción
Tanto el tiempo de corte Capacidad incorrecta de la Realice una prueba de batería para determinar la
como de carga son más batería. capacidad de la batería. Consulte 6.6 Prueba de
cortos de lo habitual batería en la página 94.
El cortacésped nunca El modo APARCAR está Pulse el botón START y seleccione Área principal o
abandona la estación de activado. Área secundaria.
carga.
Los ajustes de TEMPORIZADOR Compruebe los ajustes de TEMPORIZADOR.
impiden que el cortacésped Compruebe también que el reloj muestra la hora
abandone la estación de carga. actual.
El cortacésped no se carga Compruebe que el cortacésped está recibiendo
completamente. potencia de carga. Compruebe que el valor de
Actual se corresponde con los valores guía del
apartado 1.14 Batería en la página 18 . Si no
hay corriente de carga o si esta es demasiado
baja, extraiga cualquier depósito de las pletinas
de carga del cortacésped o de las pletinas de
contacto en la estación de carga. Utilice un trapo de
esmeril y lubrique con pasta de cobre. Compruebe
también que el cableado de la estación de carga
y hacia la pletina de carga del cortacésped están
correctamente conectados y que no están dañados.
La fuente de alimentación está Compruebe que el cortacésped está recibiendo
averiada. potencia de carga. Compruebe que el valor de
Actual se corresponde con los valores guía del
apartado 1.14 Batería en la página 18 .
Spanish - 89

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 89 2016-05-10 10:12:13


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.2.5 Síntomas varios


Tabla 9: Síntomas varios

Síntomas Causa Acción


La retroiluminación de la La placa electrónica principal Reprograme la placa electrónica principal
pantalla está encendida, está defectuosa. utilizando Autocheck EXP. Consulte
pero al utilizar el teclado 4.3.4 Programación en la página 49.
y el interruptor principal
no se produce ninguna
reacción
La pantalla muestra el texto La placa electrónica HMI está Programe el cortacésped utilizando
Cargando programa. bloqueada. Autocheck EXP.

La pantalla parpadea La placa electrónica HMI está Programe el cortacésped utilizando


o muestra información bloqueada. Autocheck EXP.
incorrecta.
La retroiluminación de la Microinterruptor defectuoso Compruebe el funcionamiento del
pantalla está encendida, (para botón STOP) y/o teclado microinterruptor y del teclado. Cambie las
pero al pulsar el teclado defectuoso. piezas defectuosas.
no se produce ninguna
reacción

6.3 Señal de lazo


Al medir la potencia de la señal de lazo, el cortacésped
debe colocarse en la estación de carga. Utilice la función
de menú Herramientas - Prueba - Estación de carga para
comprobar que la potencia de la señal de lazo está dentro
de los valores esperados. La prueba ofrece una respuesta
rápida a si la estación de carga genera todas las señales y
el cortacésped las puede detectar.

6.4 Resolución de problemas en la


señal de lazo
Para empezar, compruebe siempre el LED de la estación
de carga. Normalmente, esto ofrece una buena indicación
de dónde debe empezar la resolución de problemas.

Tabla 10: Colores del LED de la estación de carga


Color Estado
Luz verde fija Todas las señales son correctas
Parpadeo en verde Modo ECO
Parpadeo en azul Rotura en el cable delimitador
Parpadeo en rojo Rotura en el lazo F o N
Luz azul fija Lazo delimitador demasiado largo
Luz roja fija Circuito impreso defectuoso

En caso de errores de la estación de carga, siga las


instrucciones siguientes:

Spanish - 90

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 90 2016-05-10 10:12:14


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.4.1 Luz verde fija


El LED de la estación de carga es verde fijo, pero ni el
sensor de lazo delantero ni el trasero detecta ninguna
señal de lazo:
1. Genere una nueva señal de lazo. Consulte
3.10 Nueva señal de lazo en la página 43.
La conexión entre la estación de carga y el
cortacésped se restablece. Haga funcionar el
cortacésped a modo de prueba y proceda con el
paso 2 si el cortacésped sigue sin encontrar la
señal de lazo para el lazo.
2. Sustituya la placa electrónica de la estación
de carga. Consulte 5.20 Sustitución de la
placa electrónica de la estación de carga en la
página 76.

6.4.2 Parpadeo en verde


Se activa el modo ECO en el cortacésped y no se
transmiten señales de lazo a través de los hilos
correspondientes. Si el cortacésped se ha retirado de
la estación de carga manualmente con la cubierta de la
pantalla cerrada, todavía se puede activar el modo ECO
(parpadeo en verde) de modo que el sistema de lazo no
transmite señales. Para iniciar manualmente el lazo, el
cortacésped debe volver a situarse en la estación de carga
y se debe abrir la cubierta de la pantalla. Consulte también
el manual del operario para obtener más información
sobre el modo ECO.

6.4.3 Luz azul intermitente


Lo más probable es que se trate una rotura del lazo
delimitador. Mida la resistencia del cable delimitador
usando un multímetro. Desconecte todos los cables de
la estación de carga durante la medición. El valor de
resistencia de un cable delimitador no defectuoso debe
estar entre 0-20 ohmios.
• Valor >20 ohmios: indica una rotura en el
lazo delimitador. Identifique y repare la rotura.
Consulte 6.5 Localización de una rotura en el lazo
delimitador en la página 92.
• Valor <20 ohmios: indica que el lazo delimitador
está intacto. Compruebe las conexiones a la
estación de carga. Sustituya la placa electrónica
en la estación de carga si el error persiste.
Consulte 5.20 Sustitución de la placa electrónica
de la estación de carga en la página 76.

6.4.4 Luz azul fija


El lazo delimitador es probablemente demasiado largo.
Si el lazo delimitador mide más de 800 metros, la fuerza
puede disminuir incluso si todavía es suficiente.

Spanish - 91

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 91 2016-05-10 10:12:14


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.4.5 Luz roja intermitente


Probablemente, se trata de una interrupción del lazo F
o N de la placa de la antena de la estación de carga.

Retire la tapa de la estación de carga y desconecte el


conector de la placa electrónica. Mida la resistencia
entre las cuatro clavijas del conector del cableado que
tenga cables blancos conectados a él.
• Valor para uno de los pares de cables
>20 ohmios: indica una rotura en la placa de
la antena. Sustituya la placa de la antena.
• Valor para ambos pares de cables
<20 ohmios: indica que la placa de la antena
está intacta. Sustituya la placa electrónica de
la estación de carga. Consulte
5.20 Sustitución de la placa electrónica de la
estación de carga en la página 76.

6.4.6 Luz roja fija


Probablemente, se trata de un fallo en la placa
electrónica de la estación de carga. Sustituya la placa
electrónica de la estación de carga. Consulte
5.20 Sustitución de la placa electrónica de la estación
de carga en la página 76.

6.5 Localización de una rotura en


el lazo delimitador
Normalmente, las roturas en el cable delimitador se
deben a daños físicos involuntarios en el cable, p. ej.,
por el uso de palas en el jardín. En los países donde el
suelo se congela, las piedras afiladas que se mueven
en el suelo pueden dañar el cable. Las roturas pueden
deberse también a un tensión del cable demasiado alta
durante la instalación.
Si el césped se corta demasiado bajo justo después de
la instalación, el aislamiento del cable se puede dañar.
Es posible que, si el aislamiento está algo dañado,
no aparezcan interrupciones hasta varias semanas o
meses después. Para evitarlo, seleccione siempre la
máxima altura de corte en la primera semana tras la
instalación y, a continuación, reduzca la altura de uno a
dos pasos por semana, hasta llegar a la altura de corte
deseada.
Una rotura en el cable se puede encontrar con una
herramienta de detección de roturas de Husqvarna o
con el método manual que se describe a continuación.
En un boletín de servicio separado puede encontrar
una descripción de cómo se utiliza la herramienta de
detección de roturas.
A continuación, encontrará una descripción de cómo
buscar roturas sin disponer de la herramienta de
detección de roturas. El procedimiento implica reducir
gradualmente la distancia del lazo donde puede
haberse producido la rotura, hasta que solo quede una
sección muy corta del cable.
Spanish - 92

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 92 2016-05-10 10:12:15


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. Compruebe que el LED de la estación de carga


parpadea en azul, lo que significa que hay una
rotura en el lazo delimitador. Para obtener más
información sobre los indicadores LED de la
estación de carga, consulte el apartado
6.4 Resolución de problemas en la señal de lazo
en la página 90.
2. Compruebe que las conexiones del cable
delimitador a la estación de carga están
conectadas correctamente y no están dañadas.

Desconecte todas las conexiones de la


estación de carga y mida la resistencia del
lazo delimitador. Un valor por encima de los
20 ohmios indica que hay una rotura. Si el valor
medido es inferior a 20 ohmios y el LED todavía
parpadea en azul, el fallo está en el cableado de
la estación de carga o en la placa electrónica.
Consulte 5.20 Sustitución de la placa electrónica
de la estación de carga en la página 76.
3. Conecte la estación de carga a la fuente de
alimentación. Intercambie las conexiones del
cable guía y el cable delimitador en la estación
de carga.

a) Intercambie las conexiones AL y guía.


Compruebe si el LED parpadea en amarillo.

b) Vuelva a colocar AL y guía en sus posiciones


originales. A continuación, intercambie AR
y guía. Compruebe si el LED parpadea en
amarillo.

Si el LED parpadea en amarillo (es decir, el


lazo delimitador está intacto pero el cable guía
no está conectado), la rotura se encuentra en
alguna parte del cable delimitador, entre AL y
la posición donde el cable guía se conecta al
cable delimitador (la línea negra y gruesa de la
figura A). A

AL
AL
Guía 1
Guide1

AR
AR

Spanish - 93

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 93 2016-05-10 10:12:16


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

4. Si el LED parpadea en amarillo en la prueba


b), en tal caso, la rotura se encuentra en
alguna parte del cable delimitador, entre AR y
la posición donde el cable guía se conecta al B
cable delimitador (la línea negra y gruesa de la
figura B).

AL
AL
Guía 1
Guide1

AR
AR

5. Vuelva a colocar todas las conexiones en


sus posiciones originales. Luego desconecte
AR. Conecte un nuevo cable de lazo a
AR. Conecte el otro cabo de este nuevo C
cable de lazo a algún lugar del centro de
la instalación. Si el LED es verde, la rotura
está en algún lugar de la distancia entre
el cabo desconectado y la posición donde
ALAL
se ha conectado el nuevo cable (la línea
negra y gruesa de la figura C). En ese caso,
acerque la conexión del cable nuevo al cabo AR
AR
desconectado (más o menos, en la mitad de
la sección del tramo que podría estar dañado)
y vuelva a comprobar si el LED se ha vuelto
verde. Continúe hasta que solo quede una
sección muy corta del cable, que será la
diferencia ente una luz azul intermitente y una
luz verde fija.
6. Cuando se encuentre la rotura, habrá que
cambiar la sección dañada por un cable
nuevo. La sección dañada se puede cortar
y retirar si es posible, para acortar el cable
delimitador. Utilice solo acopladores originales
de Husqvarna.

6.6 Prueba de batería


Si la batería del cortacésped empieza a funcionar mal,
el robot cortacésped cortará durante periodos más
breves. También es posible que el cortacésped se
detenga y muestre el mensaje Tensión de la batería
baja. Se recomienda realizar una prueba de batería
para confirmar que su funcionamiento no es correcto.
También se recomienda la prueba de la batería cuando
se realiza el mantenimiento invernal del cortacésped.
Entonces, la batería inferior se puede sustituir antes de
que empiece la siguiente estación.

6.6.1 Realización de una prueba de batería


1. Para comprobar la capacidad de la batería
esta tiene que estar completamente agotada.
Utilice el modo manual y cargue totalmente la
batería. Al comenzar la carga, la temperatura
de la batería no debe ser superior a 40 °C.

Spanish - 94

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 94 2016-05-10 10:12:17


6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

2. Haga que el robot cortacésped corte en


modo manual hasta que la batería se
agote totalmente. Durante esta prueba, el
cortacésped debe tener un nivel bajo de
resistencia de corte. La altura de corte, por
tanto debe establecerse al máximo.
3. Cuando la batería se acaba, el cortacésped se
detiene. El resultado de la prueba de la batería
se almacena automáticamente y se puede leer
en Autocheck EXP o Herramientas- Historial,
total - Capacidad de la batería en la pantalla
del cortacésped.
En aquellos casos en que no puede realizarse una
prueba de batería en un jardín, la prueba puede
efectuarse directamente en el banco de trabajo
mediante Autocheck EXP. La prueba se realiza como
se indicó anteriormente, salvo que la rueda motriz
del cortacésped y el disco de corte giran libremente
durante la prueba. Dado que prácticamente no existe
resistencia a la tracción de las ruedas y al disco de
corte, la descarga de la batería puede durar varias
horas. Tenga en cuenta que los resultados de prueba
más fiables pueden conseguirse cuando el cortacésped
está funcionando en un jardín.

6.6.2 Evaluación de la prueba de batería


Las cuatro últimas pruebas de batería se almacenan
en el cortacésped. Consulte el resultado de la prueba
de Autocheck EXP o Herramientas - Historial, total -
Capacidad batería en el cortacésped.
Una batería nueva tiene una capacidad total de
unos 2100 mAh, pero se carga hasta un máximo de
1700 mAh. Los resultados de una prueba de batería
de una batería nueva normalmente son de unos
1600 a 1700 mAh.
Con el tiempo, la capacidad de la batería disminuye.
Si la capacidad de batería desplegada es de aprox.
1000 mAh o menos, es posible que la batería esté
agotada y deba sustituirse. Observe que los valores
son aproximados y pueden variar entre diferentes
cortacéspedes, siempre y cuando la medición se haya
realizado como se describe. Nota: si el cortacésped
no ha funcionado durante más de dos meses antes
de realizar la prueba, por ejemplo, si se le ha llevado
a realizar el mantenimiento invernal, se deben llevar
a cabo al menos dos, y preferiblemente tres, pruebas
de batería. La valoración debe basarse en la prueba
realizada más recientemente, ya que la primera prueba
puede mostrar un valor incorrecto. Por consiguiente, es
más práctico realizar una prueba de batería cuando el
cortacésped funciona normalmente o cuando hace poco
que ha funcionado.
Cuando se sustituye la batería, debe reiniciar el
contador de ciclos de carga. Para ello, vaya a
Herramientas - Reiniciar el contador de ciclos de
carga en Autocheck EXP. Esto reinicia el valor de
Cargas OK, que es una medida de la antigüedad de
la batería, tanto en el contador principal como en el
contador de funcionamiento. Una batería puede realizar
aproximadamente 3000-4000 cargas.
Spanish - 95

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 95 2016-05-10 10:12:17


7. MANTENIMIENTO Y SERVICIO

7 Mantenimiento y
reparación

7.1 Limpieza
Limpie la carcasa, la tapa de la pantalla y el chasis de
manera habitual. La mejor forma de limpiar la carcasa
es con una esponja o paño húmedo. La parte inferior
de la carcasa, las ruedas y el disco de corte se limpian
mejor con un cepillo (por ejemplo, un cepillo para
fregar). Para eliminar la suciedad y la hierba seca,
pueden ser útiles una botella pulverizadora con agua
y una pequeña cantidad de limpiador. Para limpiar la
carcasa, la tapa de la pantalla y el chasis más a fondo,
desmonte la carcasa.
Nota: nunca utilice un equipo de limpieza de alta
presión ni agua corriente.
El interruptor principal debería estar en la posición 0.
Utilice guantes cuando limpie la parte inferior de la
carcasa.
Es importante limpiar totalmente la grasa y suciedad
que haya entre el chasis y el disco de corte, así como
entre el disco de corte y las cuchillas. Desmonte el
disco de corte para permitir una limpieza más a fondo.
Ejecute el motor de corte mediante la función de
prueba Herramientas - Prueba - Motores - Motor de
corte. Escuche con atención en búsqueda de sonidos
anómalos cuando el motor de corte funcionando.
Pruébelo siempre con varios ajustes de altura de corte.

7.2 Almacenamiento durante el


invierno
Antes de que el robot cortacésped se almacene durante
el invierno, se debe hacer lo siguiente:
• Limpie a fondo todo el cortacésped.
• Retire el disco de corte y limpie alrededor de
las cuchillas para que puedan girar libremente,
así como alrededor del eje del motor.
• Desmonte las ruedas motriz y retire hierba y
otros objetos de los ejes de motor. Limpie la
banda de rodadura de las ruedas. Monte las
ruedas de nuevo.
• Coloque el interruptor principal en la
posición 0.
• Cargue el cortacésped totalmente, pero no lo
deje en la estación de carga durante todo el
periodo de almacenamiento de invierno.

INFORMACIÓN IMPORTANTE
Cargue totalmente la batería antes de
almacenarla para el invierno.

Spanish - 96

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 96 2016-05-10 10:12:18


7. MANTENIMIENTO Y SERVICIO

El robot cortacésped debe almacenarse,


preferiblemente, en su embalaje original, en una
zona seca y sobre todas sus ruedas.
El cortacésped y la fuente de alimentación deben
almacenarse en interiores durante el invierno. Si
la fuente de alimentación se coloca en una toma
de corriente interior y se conecta a la estación de
carga, la estación de carga se puede dejar en el
exterior. Si no es así, la estación de carga se debe
almacenar en el interior.
Si la estación de carga se almacena en el interior,
es importante recordar proteger los extremos del
cable delimitador de la humedad, colocándolos, por
ejemplo, en un acoplador de Husqvarna.

Spanish - 97

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 97 2016-05-10 10:12:18


7. MANTENIMIENTO Y SERVICIO

7.3 Programa de mantenimiento


La tabla siguiente contiene una lista de comprobación de puntos y acciones que se deben verificar cuando se
realiza el mantenimiento del cortacésped. Algunos de los puntos deben revisarse cada tres años, mientras que
otros son anuales. En Autocheck puede encontrar los planes de mantenimiento completos y actualizados, en la
sección Documentación. Consulte la sección 4.3.8 Documentación.

Número Cada Cada Acción Explicación


año 3 años
1 X Retire la carcasa y limpie el Consulte la sección 5.2.1 Desmontaje de
chasis. la carcasa
2 X Compruebe el cable y los
terminales del cable a las placas
de carga de la carcasa.
3 X Compruebe el filtro de ventilación Consulte la sección 5.13 Limpieza o
y límpielo cuidadosamente con un sustitución del filtro de ventilación
cepillo de cerdas suaves.
4 X Sustituya el filtro de ventilación.
5 X Compruebe y vuelva a engrasar Consulte la sección 5.22 Cambio y
los cojinetes inferiores de las engrase del cojinete de la rueda delantera
ruedas delanteras. inferior
6 X Abra el chasis y sustituya todas Consulte la sección 5.2 Desmontaje y
las juntas de goma. montaje del robot cortacésped
7 X Compruebe el fuelle de goma del
montante de colisión delantero.
8 X Sustituya el fuelles de goma del Consulte la sección 5.19 Sustitución de la
montante de colisión delantero. columna de colisión frontal
9 X Retire los montantes de colisión Consulte la sección 5.17 Sustitución de la
traseros y limpie el hueco. columna de colisión trasera.
10 X Compruebe el par de apriete de Consulte las secciones 5.2.5 Montaje del
los tornillos del chasis. chasis, 5.18 Sustitución de las columnas
de colisión traseras y 5.19 Sustitución de
la columna de colisión frontal para ver
la ubicación de los tornillos, así como la
sección 5.24 Anclajes de tornillos para ver
el par de apriete correcto.
11 X Compruebe los pasacables del Compruebe todas las juntas de goma que
chasis. van hacia el chasis.
12 X Compruebe las cuchillas y sus
tornillos.
13 X Compruebe la plancha protectora Asegúrese de que el disco protector gira
y su cojinete. (solo para correctamente y de que el cojinete de
Husqvarna Automower® 310/315). bolas no hace ruido.
14 X Limpie la estación de carga.
15 X Compruebe y pula las placas de Pula las superficies de contacto tanto del
carga del cortacésped y de la cortacésped como de la estación de carga
estación de carga. con un papel de lija fino.
16 X Realice una prueba automática Consulte la sección 4.3.1 Comprobación
completa de todos los automática.
componentes con Autocheck EXP.
17 X Compruebe que el acoplamiento y Consulte la sección 3.4.1 Prueba de
la carga funcionan correctamente. búsqueda de la estación de carga
18 X Compruebe el estado de la batería Consulte la sección 6.6 Prueba de batería
mediante la prueba pertinente de
Autocheck EXP.

Spanish - 98

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 98 2016-05-10 10:12:19


7. MANTENIMIENTO Y SERVICIO

19 X Cargue la batería por completo. Cargue siempre la batería completamente


antes del almacenamiento durante el
invierno. De lo contrario, la batería puede
llegar a quedar inutilizable si los niveles
de tensión están demasiado bajos. Una
carga completa de la batería antes de
su almacenamiento durante el invierno
garantiza que no se requerirán cargas de
mantenimiento en dicho período.
20 X Consulte las posibles En Autocheck puede encontrar los
actualizaciones recomendadas en boletines de servicio actualizados; en
los boletines de mantenimiento. Documentación. Consulte la sección
4.3.8 Documentación.

Spanish - 99

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 99 2016-05-10 10:12:19


AUTOMOWER es una marca registrada de Husqvarna AB. Copyright © 2016 HUSQVARNA. Todos los derechos reservados.
115 82 03-46

TH_1158203_310_315_GARDENA_ES.indd 100 2016-05-10 10:12:19

También podría gustarte