Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Engranaje de
<2> Columna de dirección
dirección Une el volante con los engranajes de dirección.
<3> Engranajes de dirección
Convierten el par de dirección y la desviación rota-
Tipo de bola de recirculación cional del volante de dirección y la transmiten a la
Engranaje de dirección
rueda a través del varillaje de la dirección, y hacen
que el vehículo gire.
<4> Varillaje de la dirección
El varillaje de dirección es una combinación de vari-
llas y brazos que transmiten el movimiento del
engranaje de la dirección a las ruedas delanteras
Varillaje de la dirección derecha e izquierda.
Existen dos tipos de direcciones.
• Tipo de cremallera y piñón
• Tipo de bola de recirculación
2. Requisitos del sistema de dirección
El sistema de dirección tiene los siguientes requisitos.
(1) Requisitos
<1> Excelente manejabilidad
Cuando el vehículo toma curvas por una carretera
estrecha y retorcida, el sistema de dirección debe
ser capaz de girar las ruedas delanteras brusca-
mente pero, al mismo tiempo, con suavidad.
<2> Esfuerzo de dirección correcto
Si no se hace nada por evitarlo, el esfuerzo de
dirección será mayor con el vehículo parado y dis-
minuirá a medida que aumenta la velocidad del
vehículo. Por ello, con el fin de conseguir una direc-
ción más fácil y mejor impresión de la carretera, la
dirección debe ser más ligera a baja velocidad y
más pesada a alta velocidad.
<3> Recuperación sin problemas
Mientras el vehículo gira, el conductor debe sujetar
el volante con firmeza. Sin embargo, una vez finali-
zado el giro, la recuperación, es decir, el regreso del
volante a la posición original, debe producirse con
facilidad a medida que el conductor relaja la fuerza
con la que está girando el volante.
<4> Transmisión mínima de las sacudidas de la superfi-
cie de la carretera
No debe producirse la pérdida del control del
volante o la transmisión de la tensión de retroceso
debido a la aspereza de la superficie de la carre-
tera.
(1/1)
REFERENCIA:
4WS (dirección en las cuatro ruedas)
Dirección contraria a baja velocidad Misma dirección a altas velocidades
1'
4WS es la abreviatura de 4 Wheel Stee-
ring (dirección en las 4 ruedas), y con-
1 siste en un dispositivo con el que se
cambia la dirección no sólo de los neu-
máticos delanteros sino también los
neumáticos traseros.
Cuando se cambia la dirección del vehí-
culo, un vehículo normal gira sólo los
neumáticos delanteros, pero un vehículo
2 2'
4WS también gira los neumáticos trase-
ros de acuerdo con factores tales como
el ángulo de giro del volante de direc-
ción y la velocidad del vehículo.
A velocidades media y alta, cuando se
cambia de carril, se toma una curva en
S, o se gira una esquina, los neumáticos
traseros se mueven ligeramente en la
misma dirección que los neumáticos
delanteros para conseguir una conduc-
ción estable y sin problemas. Por otra
parte, cuando el vehículo no va a dema-
siada velocidad, para los giros cerrados,
los neumáticos traseros se dirigen en
dirección contraria a los neumáticos
delanteros.
(1/1)
-2-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Eje intermedio
AVISO:
• Dado que la columna de dirección con absorción de
impactos está construida de forma que absorbe el
impacto en la dirección axial, nunca trate de golpear con
un martillo el eje principal de dirección cuando extraiga
el volante de dirección ya que la fuerza del golpe podría
romper las clavijas del mecanismo de absorción de
impactos. Utilice siempre la SST diseñada para extraer
el volante de dirección de forma segura.
• Dado que la columna de dirección quedará inservible
después de colapsarse, deberá ser sustituida por una
nueva.
(1/1)
-3-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Mecanismo de bloqueo de la
Cilindro de tipo pulsador Cilindro de tipo botón pulsador dirección
1 En la posición ACC, introduzca la llave de 1 En la posición ACC, presione el botón. 1. Introducción
contacto.
2 Gire la llave hasta la posición LOCK mientras
2 Gire la llave hasta la posición LOCK mientras pulsa el botón. Se trata de un sistema antirrobo que
la mantiene introducida.
2 2
desactiva el volante de dirección
1
enclavando el eje principal de direc-
ción al tubo de la columna cuando se
Botón saca la llave del encendido.
Existen dos tipos de mecanismos de
1
bloqueo de la dirección.
• Cilindro de la llave de encendido de
Eje principal
Palanca de desbloqueo de la barra
tipo pulsador
de dirección
Barra de bloqueo Botón Retén de bloqueo • Cilindro de la llave de encendido de
Árbol de levas Interruptor de tipo botón pulsador
encendido
Cilindro de llave
OBSERVACIÓN:
En algunos vehículos con transeje
automático y mecanismo de bloqueo
del cambio, no se incluye meca-
Interruptor de encendido Soporte superior
Placa de tope de la columna de dirección nismo de bloqueo de la dirección.
Árbol de levas Barra de
Placa de empuje
Cilindro de llave
bloqueo 2. Estructura
Eje principal de dirección
Cilindro de tipo pulsador Cilindro de tipo botón pulsador
En la ilustración de la izquierda se
muestra la estructura del mecanismo
de bloqueo de la dirección.
(1/2)
3. Funcionamiento
Eje principal de dirección A continuación se explica el cilindro de la llave de
Barra de bloqueo encendido de tipo pulsador.
Árbol de levas
Interruptor de encendido
Placa de tope
Placa de empuje
Cilindro de llave
-4-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Volante desbloqueado
(Posición ACC u ON)
Posición ACC
Posición ON
De "ON" a "ACC"
-5-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Placa de tope
Placa de tope
(presionada por el muelle)
Placa de empuje
Muelle de retorno
Caja del rotor del rotor del cilindro
Árbol de levas
Rotor
Cuerpo de la cerradura
en la posición "ACC"
(vista superior)
Retén de bloqueo
Muelle de bloqueo
-6-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Rotor
De "ACC" a "LOCK"
(2/2)
(1/2)
-7-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
2. Estructura
Soporte de separación
El mecanismo de dirección inclinable
Perno de bloqueo de consiste en un par de topes de la
inclinación
dirección inclinable, un perno de blo-
Acoplamiento de inclinación
queo de la inclinación, un soporte de
Tubo de la columna
separación, palanca de inclinación,
Eje principal de dirección
Palanca de inclinación etc.
3. Funcionamiento
Los topes de dirección inclinable
giran al mismo tiempo que la palanca
de inclinación.
A'
Retén de dirección
Cuando la palanca de inclinación
A
inclinable está en la posición de bloqueo, los
picos de los topes de dirección se
"Bloqueo"
levantan y los topes empujan contra
Soporte de separación
Perno de bloqueo de el soporte de separación y el acopla-
inclinación
Mecanismo de leva
Acoplamiento de
"Libre" miento de inclinación, bloqueando el
inclinación soporte de separación y el acopla-
Movimiento "Bloqueo"
de leva
miento de inclinación.
Rotación
Por otra parte, cuando se mueve la
Palanca de "Libre" palanca de inclinación hasta la posi-
Sección transversal A-A'
inclinación ción libre, se elimina la diferencia de
altura entre los topes de la dirección
inclinable, y es posible ajustar la
columna de dirección en la dirección
vertical.
(2/2)
Mecanismo telescópico
1. Descripción
El mecanismo de dirección telescó-
pica permite ajustar hacia adelante y
hacia atrás la posición del volante de
dirección para que se ajuste a la pos-
tura del conductor.
(1/2)
-8-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
2. Estructura
"Bloqueo"
Soporte Tubo El mecanismo telescópico consiste
superior de la columna de eje deslizante
en un tubo de eje deslizante, dos blo-
queos de cuña, un perno superior,
una palanca telescópica, etc.
3. Funcionamiento
Los bloqueos de cuña se mueven al
mismo tiempo que la palanca tele-
"Libre"
Palanca telescópica scópica.
Cundo la palanca telescópica está
en la posición de bloqueo, presiona
los bloqueos de cuña contra el tubo
Bloqueos de cuña del eje deslizante, bloqueándolo.
Por otra parte, cuando la palanca
Bloqueos de cuña telescópica se mueve hasta la posi-
Perno de bloqueo ción liberada, se crea una separa-
ción entre los bloqueos de cuña y el
tubo del eje deslizante y es posible
ajustar la columna hacia adelante y
hacia atrás.
(2/2)
-9-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
3. Funcionamiento
Mecanismo de inclinación eléctrica
(2/2)
(1/1)
- 10 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Ángulo de giro
5 5 del eje del sector
(1/1)
- 11 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Servodirección Descripción
1. Descripción
Para mejorar el confort durante la con-
ECU EPS
ducción, la mayoría de los automóviles
modernos tienen neumáticos anchos,
de baja presión que aumentan el área
Depósito de reserva de contacto entre el neumático y la
superficie de la carretera. Como conse-
Motor CC cuencia, se requiere mayor esfuerzo de
dirección.
Es posible reducir el esfuerzo de
conducción aumentando la relación
Sensor del par de apriete
Válvula reguladora de engranajes del engranaje de la
dirección. Sin embargo, esto provo-
Caja de engranajes
cará un mayor movimiento de rota-
Bomba de paletas
ción del volante cuando el vehículo
esté girando, haciendo imposible
Cilindro mecánico
tomar curvas cerradas.
Por ello, para mantener la agilidad de la
Servodirección hidráulica Servodirección eléctrica dirección al tiempo que se reduce el
esfuerzo de dirección, es necesario dis-
poner de algún tipo de mecanismo de
asistencia a la dirección. En otras pala-
bras, la servodirección, que se había
utilizado principalmente en vehículos de
gran tamaño, pero que ahora se utiliza
también en vehículos de pasajeros.
2. Tipo de servodirección
Existe la servodirección de tipo hidráu-
lico y de tipo eléctrico.
En la actualidad, en la mayoría de los
modelos se utiliza la servodirección
hidráulica. Los tres componentes princi-
pales de la servodirección hidráulica
son la bomba de paletas, la válvula
reguladora y el cilindro mecánico.
(1/2)
- 12 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
3. Funcionamiento de la servodirec-
Volante ción hidráulica
Motor
El sistema de servodirección hidráu-
lica utiliza la potencia del motor para
Depósito de reserva
accionar la bomba de paletas que
Válvula reguladora
genera la presión hidráulica. Cuando
se gira el volante, se activa un cir-
cuito de aceite en la válvula regula-
dora. A medida que se aplica presión
Bomba de paletas de aceite al pistón mecánico del cilin-
dro mecánico, se reduce la potencia
necesaria para accionar el volante.
Es necesario inspeccionar periódica-
mente las fugas de líquido de servo-
Pistón Cilindro
mecánico mecánico dirección.
Giro a la Giro a la
izquierda derecha
(2/2)
Volante
Motor
Depósito de reserva
Válvula reguladora
Bomba de paletas
Pistón Cilindro
mecánico mecánico
Giro a la Giro a la
izquierda derecha
Bomba de paletas
1. Descripción
Depósito de reserva La servodirección es un tipo de dispositivo hidráulico
que requiere una presión muy elevada. Utiliza la
potencia del motor para accionar la bomba de paletas
utilizada para generar la presión hidráulica. Esta
bomba utiliza paletas, de ahí el nombre de este tipo
de servodirección.
Válvula reguladora del flujo
Cuerpo de la bomba
- 13 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
REFERENCIA:
EHPS (Servodirección hidráulica
eléctrica)
Generalmente, un sistema de servodi-
rección utiliza la potencia del motor para
Depósito de reserva accionar la bomba de paletas que
ECU de la genera la presión hidráulica.
servodirección
EHPS es un sistema de servodirección
que utiliza un motor para generar la pre-
sión hidráulica y reducir la potencia
necesaria para accionar el volante.
Dado que este sistema reduce la carga
del motor, mejora también la economía
de combustible. La velocidad de rota-
ción del motor (volumen de descarga de
Bomba de paletas con motor la bomba) está controlada por la ECU
de acuerdo con datos como el régimen
del motor y el ángulo de giro del volante.
(1/1)
2. Estructura
(1) Cuerpo de la bomba
La bomba está accionada por la polea de manivela
del motor y las correas de transmisión, y envía líquido
a presión a la caja de engranajes. El volumen de des-
carga de la bomba es proporcional al régimen del
motor, pero la cantidad de líquido que se envía a la
caja de engranajes está regulado por una válvula
reguladora de flujo, que envía el exceso de líquido de
vuelta al lado de aspiración.
(2) Depósito de reserva
El depósito de reserva suministra el líquido de servo-
dirección.
Está instalado o bien directamente en el cuerpo de la
bomba o de forma independiente. Si no está instalado
en el cuerpo de la bomba, estará conectado a él
mediante dos manguitos.
Normalmente, la tapa del depósito de reserva tiene un
indicador de nivel para facilitar la inspección del nivel
del líquido. Si el líquido del depósito cae por debajo
de un nivel estándar, la bomba aspirará aire, cau-
sando un funcionamiento defectuoso.
(3) Válvula reguladora de flujo
La válvula reguladora del flujo controla el volumen de
flujo del líquido desde la bomba hasta la caja de
engranajes, manteniendo un flujo constante indepen-
dientemente de la velocidad de la bomba (rpm).
(1/5)
- 14 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
(2/5)
3. Funcionamiento
Aspiración
Eje del rotor (1) Bomba de paletas
Un rotor gira dentro de un anillo de levas sujeto al alo-
Placa de la paletas
jamiento de la bomba. En las estrías del rotor está
Descarga integrada una placa de paletas. La circunferencia
Descarga exterior del rotor es circular, pero la superficie interior
del anillo de levas es oval, de forma que existe una
separación entre el rotor y el anillo de levas. La placa
Rotor Anillo de levas de paletas divide esta separación para formar una
Aspiración cámara de líquido.
del depósito La placa de paletas está sujeta contra la superficie
Placa trasera
Rotor interna del anillo de levas por la fuerza centrífuga y
por la presión que ejerce el líquido contra la parte pos-
terior de la misma, creando un sello, de forma que la
bomba genera presión de líquido, y se evitan así las
Válvula reguladora del flujo fugas de presión entre la placa de paletas y el anillo
Placa de la paleta Anillo de levas de levas.
Placa de la paletas
La capacidad de esta cámara de líquido aumenta o
Rotor disminuye a medida que el rotor gira para accionar la
bomba.
En otras palabras, la capacidad de la cámara de
líquido aumenta en el orificio de aspiración de forma
que el líquido del depósito sea aspirado a la cámara
Anillo de levas
de fluido a través del orificio de aspiración.
Placa trasera Orificio a la caja de engranajes
El volumen de la cámara de fluido disminuye en el
lado de descarga, y cuando alcanza el valor de cero,
el líquido que previamente se había introducido en la
cámara es expulsado por el orificio de descarga. Hay
dos orificios de aspiración y dos orificios de descarga.
Es decir, por cada revolución del rotor, el líquido es
aspirado y expulsado dos veces.
(3/5)
- 15 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
P2
- 16 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
P2
Movimiento de la babina
Carrete de control
Orificio
P2
Movimiento de la bobina
- 17 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Válvula de seguridad
(5/5)
Caja de engranajes
1. Descripción
Eje de la válvula
reguladora El pistón del cilindro mecánico está colocado en la
cremallera, y ésta se mueve debido al líquido presuri-
al depósito
zado por la bomba de paletas que actúa sobre el pis-
tón en cualquiera de las dos direcciones. Un anillo de
estanqueidad en el pistón evita las fugas de presión
desde la bomba
de paletas del líquido. Además, hay un sello de aceite en ambos
lados del cilindro para evitar las fugas externas del
líquido.
El eje de la válvula reguladora está conectado al
Anillo de estanqueidad volante de dirección. Cuando el volante está en posi-
Anillo de estanqueidad
Anillo de estanqueidad ción neutra (línea recta hacia adelante), la válvula
reguladora también estará en posición neutra, de
forma que el líquido de la bomba de paletas no actúa
en ninguna de las cámaras, sino que fluye de vuelta
Cremallera Pistón hasta el depósito de reserva. Sin embargo, cuando el
volante de dirección se gira hacia cualquier dirección,
la válvula reguladora cambia el conducto de forma
que el líquido fluya hasta una de las cámaras. El
Cámara izquierda del cilindro Cámara derecha del cilindro líquido de la cámara opuesta es expulsado y fluye de
vuelta al depósito de reserva a través de la válvula
reguladora.
En la actualidad, existen tres tipos diferentes de vál-
vulas reguladoras que realizan esta acción de cambio
de conducto; las válvulas de bobina, las válvulas gira-
torias y las válvulas de charnela. Todos estos tipos tie-
nen una barra de torsión entre el eje de la válvula
reguladora y el piñón, y la válvula reguladora funciona
de acuerdo con la cantidad de torsión aplicada a la
barra de torsión.
(1/5)
- 18 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
(2/5)
3. Estructura
A-A'
A continuación se explica un tipo de
Barra de torsión Barra de torsión válvula giratoria.
Alojamiento de la La válvula reguladora de la caja de
Eje de la válvula Eje
reguladora
válvula reguladora
de la válvula engranajes determina a qué cámara
Válvula giratoria reguladora irá el líquido procedente de la bomba
Lumbrera de retorno Camisa "B"
de paletas. El eje de la válvula regu-
Válvula giratoria
al depósito Camisa "A"
ladora (al que se aplica el par del
de la bomba volante) y el engranaje de piñón
desde la bomba a la cámara derecha
del cilindro Barra de torsión
están conectados mediante una
de paletas B-B'
A A barra de torsión.
a la cámara izquierda
del cilindro La válvula giratoria y el engranaje de
Lumbrera
de entrada
B B Válvula giratoria piñón están sujetos mediante una
Camisa "C"
chaveta y giran de forma integral.
Pasador fijo Piñón Retén (piñón)
Eje de la válvula reguladora Si no se aplica presión de la bomba
de paletas, la barra de torsión estará
Tipo de válvula giratoria
completamente retorcida y el eje de
la válvula reguladora y el engranaje
de piñón hacen contacto con el tope
de forma que el par del eje de la vál-
vula reguladora se aplica directa-
mente al engranaje de piñón.
(3/5)
- 19 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
4. Funcionamiento
Válvula giratoria
Eje de la válvula reguladora
Debido al movimiento giratorio del eje de la válvula
reguladora en relación con la válvula giratoria se
forma una restricción en el circuito hidráulico. Cuando
se gira el volante a la derecha, la presión está restrin-
gida en los orificios X e Y. Cuando se gira hacia la
izquierda, la restricción se forma en X' e Y'.
Orificio X
Cuando se gira el volante, el eje de la válvula regula-
dora gira, haciendo girar el engranaje de piñón a tra-
Orificio X'
vés de la barra de torsión. En contraste con el
Orificio Y' engranaje de piñón, dado que la barra de torsión se
Orificio Y retuerce proporcionalmente a la fuerza de la superfi-
desde la bomba a la cámara de cilindro cie de la carretera en ese momento, el eje de la vál-
desde la cámara del cilindro al depósito
vula reguladora gira sólo en proporción a la cantidad
de retorcimiento, y se mueve hacia la derecha o la
Bomba de paletas
izquierda en relación con la válvula giratoria. Se for-
man los orificios X e Y (o X' e Y') y se crea una dife-
Orificio Y Orificio X'
(cerrado) (abierto) rencia de presión hidráulica entre las cámaras
derecha e izquierda del cilindro.
De esta forma, la rotación del eje de la válvula regula-
dora realiza directamente el cambio de conducto y
regula la presión de líquido.
Orificio X'
(abierto)
Orificio X
(cerrado)
El liquido procedente de la bomba de paletas entra
desde la circunferencia exterior de la válvula girato-
Depósito
ria, y el líquido que regresa al depósito de reserva
pasa entre la barra de torsión y el eje de la válvula
reguladora.
(4/5)
Lumbrera "D"
- 20 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
(5/5)
- 21 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
EPS EPS
1. Descripción
(7) Juego de instrumentos
(luz de advertencia) La EPS (Serrvodirección eléctrica) uti-
liza un motor para generar el par de
(1) ECU de la EPS asistencia para el funcionamiento de la
dirección y reducir el esfuerzo de direc-
ción.
(3) Motor CC La servodirección hidráulica utiliza la
(2) Sensor del par de apriete (4) Mecanismo
de reducción
potencia del motor para generar la pre-
sión hidráulica y conseguir el par de
asistencia. Dado que la EPS utiliza un
(8) Relé
motor, no requiere la potencia del motor
y mejora la economía del combustible.
2. Estructura & funcionamiento
(1) ECU de la EPS
La ECU de la EPS recibe las señales
(5) Actuator del ABS (6) ECU del motor procedentes de diversos sensores,
y ECU del ABS
estima el estado actual del vehículo, y
determina la corriente de asistencia que
debe aplicarse al motor CC.
- 22 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
- 23 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Ejercicio
Use los ejercicios para comprobar su comprensión de los materiales de este capítulo. Después de cada ejer-
cicio, puede usar el botón de referencia para consultar las páginas relacionadas con la pregunta. Cuando
obtenga una respuesta incorrecta, regrese al texto para revisar el material y buscar la respuesta correcta.
Después de responder todas las preguntas correctamente podrá pasar al capítulo siguiente.
- 24 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Pregunta- 1
Marque cada uno de estos párrafos como Verdadero o Falso.
Verdadero o Respuestas
No. Pregunta
falso correctas
Pregunta- 2
La siguiente ilustración muestra el varillaje de la dirección.
En la lista siguiente, seleccione las palabras que corresponden a los números del 1 al 5.
4
5
(Tipo independiente) (Tipo de eje rígido)
Respuesta: 1. 2. 3. 4. 5.
Pregunta- 3
Los siguientes párrafos se refieren a la finalidad del mecanismo de bloqueo de la dirección. Seleccione la afirma-
ción que es Verdadera.
- 25 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Sistema de la dirección
Pregunta- 4
La siguiente ilustración muestra la servodirección de tipo hidráulico. En el grupo siguiente, elija las palabras que
corresponden a los números del 1 al 5.
a) Caja de engranajes (cilindro mecánico) b) Válvula reguladora c) Bomba de paletas d) Columna de dirección
e) Depósito de reserva
Respuesta: 1. 2. 3. 4. 5.
- 26 -
Situación 1
Sistema de Bola 1
recirculación 2 La bola 1 viene del conducto de retorno y se mueve en
la garganta del husillo hacia abajo.
La bola 2 viene del conducto de retorno y se mueve
en la garganta del husillo hacia arriba (en la figura
Bola 2 es la zona posterior no visible).
Sistema de
recirculación 1
Situación 2
Bola 2
La bola 1 se mueve en la garganta del husillo (en la
figura es la zona posterior no visible) hacia arriba.
La bola 2 se mueve en la garganta del husillo hacia
abajo.
Bola 1
Situación 3
Bola 1
La bola 1 se mueve en la garganta del husillo hacia
abajo. La bola 2 se mueve en la garganta del husillo
hacia arriba (en la figura es la zona posterior no
visible).
Bola 2
Situación 4
Bola 2
La bola 1 se mueve en la garganta del husillo hacia
arriba (en la figura es la zona posterior no visible).
La bola 2 se mueve en la garganta del husillo hacia
abajo.
Bola 1
Situación 5
21
Parte eléctrica de la dirección
S399_042
22
Principio de funcionamiento
Anillo de Anillo de
absolutos incrementos Los componentes básicos del sensor de ángulo de
dirección son los siguientes:
S399_050
Segmento 4 Segmento 2
El anillo de absolutos es el que determina el ángulo.
Es leído por 6 parejas de barreras luminosas.
Segmento 1
Segmento 5 El sensor de ángulo de dirección puede detectar
1.044° de ángulo de dirección. Se encarga de sumar
los grados angulares. De esa forma reconoce que se
ha dado una vuelta completa al volante cuando
sobrepasa la marca de los 360°.
23
Parte eléctrica de la dirección
S399_114
Si pasa la luz por una rendija hacia el sensor se
produce una tensión de señal. Si se cubre la fuente
luminosa vuelve a caer la tensión.
S399_116
Si se mueve ahora el anillo de incrementos resulta de
ahí una secuencia de tensiones de señal.
S399_118
Del mismo modo se genera una secuencia de Por comparación de las señales, el sistema puede
tensiones de señal en el anillo de absolutos con cada calcular qué tanto han sido movidos los anillos.
pareja de barreras luminosas. El punto de inicio del movimiento es determinado por
Todas las secuencias de tensiones de señal se la parte correspondiente a absolutos.
procesan en la unidad de control para electrónica de
la columna de dirección.
24
Sensor del par de dirección G269
S399_420
S399_433
Arquitectura
Eje de entrada
de la dirección El sensor de par de giro tiene unidos el eje de
Imán anular entrada y el piñón de la dirección a través de una
Estator 2 barra de torsión. La barra tiene una rigidez definida
a efectos de torsión.
Sensores
de Hall
Estator 1 Un imán anular de 16 polos (ocho parejas polares) va
implantado en disposición solidaria con el eje de
entrada de la dirección. Dos estatores, cada uno con
ocho dientes, se instalan en disposición solidaria con
el piñón de la dirección. En posición de reposo los
Barra de torsión
dientes de los estatores se encuentran exactamente
centrados entre los correspondientes polos sur y norte
del imán anular.
S399_014 Los sensores de Hall van fijados a la carcasa y
Piñón de la acompañan el giro.
dirección
25
Parte eléctrica de la dirección
Así funciona
El sensor trabaja sin contacto físico, según el principio magnetorresistivo. La magnitud y orientación del flujo
magnético entre estator 1 y estator 2 constituye una medida directa del par de dirección y es detectada por dos
sensores Hall de señales lineales (en una arquitectura redundante). Según el par aplicado a la dirección, y con ello
según el ángulo de torsión, la señal de un sensor Hall se mueve entre la posición cero y la máxima.
Posición cero
Sensor Hall A Sensor Hall B Al estar el sensor de par en posición cero, los dientes
Estator 2 del estator 1 y del estator 2 se encuentran
exactamente centrados entre los polos de los imanes.
Sensores Hall
Estator 2
Sensor Hall A
Sensor Hall B
Estator 1 S399_468
Imán anular S399_450
De ese modo ni el estator 1 ni el estator 2 tienen una Los sensores Hall reciben una tensión de entrada de
orientación norte o sur. 5V. Debido a que entre ambos estatores no se ha
Entre ambos estatores no se puede constituir ningún constituido ningún campo magnético, los sensores
campo magnético. Hall emiten una señal de 2,5V para el par cero.
26
Posición máxima
Cuando el conductor gira el volante genera un ángulo de torsión entre el eje de entrada y el piñón de la dirección.
El imán anular se decala con respecto a los estatores 1 y 2. Cuando los ocho dientes del estator 1 coinciden
exactamente con los polos norte y los ocho dientes del estator 2 coinciden exactamente con los polos sur del imán
anular es cuando el sensor ha adoptado su posición máxima. Esto significa que el estator 1 tiene p. ej. una
orientación norte y el estator 2 una orientación sur.
Sensor Hall A Sensor Hall B Entre los dos estatores se engendra un campo
magnético, que es detectado por los sensores Hall y
Estator 2
transformado en una señal eléctrica. Cuando el
sensor Hall A emite la tensión máxima de 4,5V, el
sensor Hall B emite su tensión mínima de 0,5V.
Si se gira el volante en el sentido opuesto, el Sensor
Hall A emite la tensión de 0,5V y el sensor Hall B la
tensión de 4,5V.
Estator 2
Sensor Hall A
Sensor Hall B
Estator 1 S399_470
Imán anular
Sensores Hall
Si surge un defecto en el sensor del par de dirección Para conseguir esta desactivación «suave» la unidad
se tiene que sustituir la caja de la dirección. Si se de control calcula una señal supletoria del par de
detecta un defecto se desactiva la servoasistencia de dirección, tomando como base el ángulo de la
la dirección. dirección y el ángulo del rotor en el motor eléctrico.
La desactivación no sucede de forma repentina sino El fallo se visualiza encendiéndose en rojo el testigo
«suave». luminoso para dirección asistida
electromecánica K161.
27
Parte eléctrica de la dirección
Aplicación de la señal
S399_088
Si se avería el sensor de régimen del motor, la Para más información sobre el sensor de
dirección funciona con borne 15. La avería no se régimen del motor G28 consulte el SSP 316
visualiza encendiéndose el testigo luminoso de la «El motor 2,0 l TDI».
dirección asistida electromecánica K161.
28
Motor para dirección asistida electromecánica V187
S399_420
El motor para dirección asistida electromecánica V187 El motor sincrónico tiene un buen grado de
es un motor sincrónico trifásico. En un motor rendimiento eléctrico, porque se elimina la
sincrónico el inducido gira de forma sincrónica con el preexcitación electromagnética de un motor
campo de la corriente del estator. asincrónico, que suele consumir corriente.
De esa forma se ha logrado reducir el consumo
En comparación con un motor asincrónico, este motor activo de la corriente eléctrica frente a un sistema de
sincrónico ofrece las siguientes ventajas: dirección comparable.
- Es más ligero.
- Funciona sin desgaste, por no tener escobillas.
- El inducido es un imán permanente.
- No necesita preexcitación.
- Ahorra energía y tiene reacciones más rápidas.
29
Parte eléctrica de la dirección
Bobinas
Estator
S399_466
30
Sensor de posición del motor
El sensor de posición forma parte del motor para la dirección asistida electromecánica V187.
No se encuentra al acceso por fuera.
Inducido Arquitectura
Estator del
resolvedor En un extremo del eje se encuentra el sensor de
posición del motor. Está basado en el principio del
Rotor del resolvedor,
conjunto laminar resolvedor y consta de un estator de resolvedor con
10 bobinas y el rotor de resolvedor. El rotor de
resolvedor es un conjunto laminar de hierro.
S399_472
El sensor de posición del motor se utiliza para Si se avería el sensor se pasa la dirección asistida a la
determinar la posición absoluta del inducido en el fase de finalización segura del funcionamiento.
curso de una vuelta. Aparte de ello, se deriva de su La avería se visualiza encendiéndose en rojo el
señal el régimen del rotor y su sentido de giro. testigo luminoso para dirección asistida
electromecánica K161.
Significa que detecta la posición exacta del motor
para la dirección asistida electromecánica V187, tal y
como se la necesita para la excitación precisa del
motor.
31
Parte eléctrica de la dirección
S399_420
- la señal del sensor de ángulo de dirección G85, La unidad de control tiene integrado un termosensor
- la señal del sensor de régimen del motor G28, para detectar la temperatura del sistema de la
- el par de dirección y el régimen del rotor en el dirección.
motor eléctrico, así como Si la temperatura supera los 100 °C se reduce de
- la señal de la velocidad de marcha del vehículo, forma continua la servoasistencia para la dirección.
32
Testigo luminoso para dirección asistida electromecánica K161
El testigo luminoso para dirección asistida El testigo se enciende en dos diferentes colores al
electromecánica se encuentra en la unidad haber funciones anómalas. Si se enciende en amarillo
indicadora del cuadro de instrumentos. Sirve para significa un aviso leve. Si el testigo luminoso para
visualizar funciones anómalas o fallos de la dirección. dirección asistida electromecánica se enciende en
rojo tiene que acudirse de inmediato a un taller. Si el
testigo se enciende en rojo se produce una sola señal
acústica adicional de aviso en forma de un
campanada triple.
S399_104
S399_105
S399_102
33
Parte eléctrica de la dirección
Particularidades
Tracción a remolque
Presuponiendo que
Baterías descargadas
El sistema detecta una tensión subnormal y reacciona
ante ella. Si la tensión de la batería desciende hasta
9 voltios se reduce primeramente la magnitud de la
servoasistencia y luce en amarillo el testigo luminoso
para dirección asistida electromecánica.
34
Esquema de funciones
Esquema de funciones
Borne 30
Borne 15
Borne 31
S
S
V187
J500
G269
S399_096
35
Servicio
Diagnosis
36
Notas
37
Pruebe sus conocimientos
1. ¿Dónde va montado el sensor de posición del motor en una «dirección asistida electromecánica con
accionamiento paralelo al eje principal»?
b) El sensor de posición del motor es una parte integrante del motor eléctrico V187.
c) El sensor de posición del motor se monta entre la columna y el mando combinado de la dirección.
2. ¿Qué tipo de motor eléctrico se emplea en la «dirección asistida electromecánica con accionamiento
paralelo al eje principal»?
38
5. ¿Qué funciones asumen los conductos de retorno en la tuerca de bolas recirculantes?
5.) c
4.) b
3.) b
2.) a
1.) b
Soluciones
39
399
Volkswagen AG
Service Training VSQ-1
Brieffach 1995
D-38436 Wolfsburg
Descripción Descripción
El vehículo debe tener el rendimiento
Avance del pivote adecuado en línea recta para que la
Inclinación del
Ángulo de caída eje de dirección
conducción sea estable, el rendimiento
correcto de viraje para conducir por las
curvas, fuerza de recuperación para
regresar a la línea recta, la capacidad de
suavizar el choque que se transmite a la
suspensión cuando las ruedas reciben
un impacto, etc.
Por ello, las ruedas del vehículo están
montadas formando ángulos específicos
con el suelo y con suspensiones especí-
ficas para cada circunstancia. Esto se
denomina alineación de las ruedas.
La alineación de las ruedas cuenta con
los cinco factores siguientes:
• Ángulo de caída
• Avance del pivote
• Inclinación del eje de dirección
(salida del pivote)
• Base (convergencia y divergencia)
Base Radio de giro
• Radio de giro (ángulo de la rueda,
ángulo de giro)
Si uno de estos elementos es incorrecto,
pueden producirse los siguientes proble-
mas:
• Dirección difícil
• Dirección poco estable
• Recuperación deficiente en las cur-
vas
• Se acorta la duración de los neumáti-
cos
(1/1)
(1/1)
-2-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
-3-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
-4-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
-5-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Par de
• Estabilidad en línea recta debida al
sin ángulo de avance del pivote con ángulo de avance del pivote subida ángulo de avance del pivote
Cuando el eje de dirección gira,
durante la toma de curvas, si la
rueda tiene un ángulo de avance del
pivote, los neumáticos estarán incli-
nados con respecto al suelo y se
Recuperación de la rueda debido a la pista del Parte delantera genera un par de subida que trata de
P P'
avance del pivote
T' alzar el vehículo tal como se indica
T a a' en la figura.
Este par de subida funciona como
una fuerza de recuperación que trata
Trayectoria O O' de volver a colocar el vehículo en la
Parte delantera F2 F'2 F'1 horizontal y mantiene la estabilidad
en línea recta del vehículo.
F1
F F' • Recuperación de la rueda debida a
P, P' : Fuerza motriz la pista de avance del pivote
a, a' : Eje de dirección
Pista del avance del pivote O, O' : Centro del área de contacto del Si las ruedas tienen un ángulo de
neumático con la carretera
F, F' : Fuerza de reacción avance del pivote, el punto de con-
F1, F2 : Fuerza compuesta F tacto de la línea que se extiende
F'1, F'2 : Fuerza compuesta F'
T, T' : Fuerza de recuperación desde el eje de dirección está avan-
zado con respecto al centro del con-
tacto entre el neumático y la
carretera. Por ello, dado que los neu-
máticos son atraídos desde la direc-
ción de avance, la fuerza con que se
atraen compensa la fuerza que trata
de desestabilizarlos y mantiene el
vehículo en línea recta.
Además, cuando los neumáticos
están dirigidos hacia los lados
debido a la dirección o a una altera-
ción del recorrido en línea recta, se
generan fuerzas laterales (F2 y F' 2).
Estas fuerzas laterales actúan como
fuerzas de rotación alrededor del eje
de dirección debido a la pista de
avance del pivote y son fuerzas que
tratan de devolver los neumáticos a
su posición original (fuerza de recu-
peración).
En este caso, si la pista de avance
del pivote es larga, para una fuerza
lateral de la misma magnitud, se
ejercerá una fuerza mayor para girar
el volante. Por ello, cuanto más larga
sea la pista de avance del pivote,
mayor será el rendimiento en línea
recta y la fuerza de recuperación.
(1/1)
-6-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
(1/1)
-7-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Pequeño bombeo
-8-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Momento pequeño
-9-
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Momento Momento
pequeño grande
(1/1)
- 10 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
- 11 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Generalmente, la inspección frecuente y la corrección del alineamiento de las ruedas no suelen ser necesa-
rias en condiciones de uso normales. Sin embargo, si los neumáticos se desgastan de forma desigual, si la
dirección es inestable, o si ha sido necesario reparar la suspensión debido a un accidente, es necesario ins-
peccionar y corregir el alineamiento de las ruedas.
1. Generalidades
El alineamiento de las ruedas cubre diversos elementos tales como el ángulo de caída, el avance del pivote, la
inclinación del eje de dirección, etc., y cada uno de ellos está estrechamente ligado a otros elementos. Durante
la inspección y corrección, es necesario considerar todos estos elementos y la relación que existe entre ellos.
2. Dónde medir y precauciones relacionadas con la manipulación del probador
Recientemente, se han introducido en el mercado un elevado número de nuevos modelos de probadores del
alineamiento. Sin embargo, es necesario tener en cuenta que los probadores de alta precisión pueden ser muy
complejos, y pueden producirse errores sin que usted se dé cuenta. Por ello, el mantenimiento de los probado-
res debe realizarse periódicamente para asegurarse de que siempre son dignos de confianza.
Mida siempre el alineamiento de las ruedas con el vehículo aparcado en una zona plana y nivelada. Esto es
necesario porque, independientemente de la precisión de los probadores de alineamiento, no es posible obte-
ner valores correctos si el lugar donde se toma la medida no está nivelado.
- 12 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
3. Necesidad de inspeccionar antes de medir el alineamiento de las ruedas
Antes de medir el alineamiento de las ruedas, es necesario inspeccionar cada uno de los factores que pueden
afectar al alineamiento y realizar las correcciones necesarias. Si se ejecutan correctamente estos pasos prepa-
ratorios, se obtendrán los valores correctos. Los valores estándar del alineamiento de las ruedas están determi-
nados por el fabricante con el vehículo en condiciones “normales”. Por ello, cuando inspeccione el alineamiento
de las ruedas, es necesario que el vehículo esté en condiciones lo más parecidas posibles a las condiciones
normales en las que se determinaron los valores estándar. (Consulte el manual de reparaciones para obtener
los valores estándar). Elementos que es necesario inspeccionar antes del medir el alineamiento de las ruedas.
• Presión de inflado de los neumáticos (en condiciones estándar)
• Desgaste desigual marcado de los neumáticos o diferencia en el tamaño.
• Descentramiento del neumático (radial y facial)
• Juego de la junta esférica debido al desgaste
• Juego de la barra de acoplamiento debido al desgaste
• Juego del cojinete de la rueda delantera debido al desgaste
• Longitud de los vástagos de torreta derecho e izquierdo
• Diferencia entre la batalla izquierda y derecha
• Deformación o desgaste de las piezas del varillaje de la dirección
• Deformación o desgaste de las piezas relacionadas con la suspensión delantera
• Inclinación lateral de la carrocería (distancia libre al suelo del chasis)
(1/2)
Descripción
4. Importante ajustar la distancia libre al suelo antes 4. Importancia que tiene el ajustar la distancia libre
del ajuste de la alineación
al suelo del chasis antes de medir el alineamiento
En un vehículo con suspensión delantera indepen-
diente, los factores de alineamiento de las ruedas
variarán dependiendo de la carga debido a los cam-
bios en la distancia libre al suelo del chasis. Por ello
es necesario especificar los factores del alineamiento
de las ruedas para la distancia libre especificada. A
menos que se especifique lo contrario, consulte el
Rebote *1 manual de reparaciones, etc.
5. Prueba de conducción
Convergencia
Después de ajustar el eje delantero, la suspensión, la
dirección, y/o el alineamiento de las ruedas delante-
ras, realice la siguiente prueba en carretera para veri-
ficar el resultado de los ajustes:
+
Ángulo de caída • Conducción hacia adelante
- 13 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
- 14 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Perno
de ajuste
Brazo inferior
Vista de frente
Brazo inferior
Vista superior
- 15 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
(1) (3)
3. Ajuste simultáneo del ángulo de
caída y del avance del pivote
Movimiento del centro de la junta Brazo superior
esférica inferior
cuando el centro
(1) Los pernos de montaje del tipo leva
del brazo inferior gira Brazo inferior excéntrica están en el extremo inte-
al girar la leva Calce delantero
rior del brazo inferior. Girando este
perno se mueve el centro de la junta
Calces traseros
Vista superior esférica inferior para inclinarla y se
ajustan el ángulo de caída y el
Leva de ajuste Eje del brazo avance del pivote.
superior Este método de ajuste se utiliza en
Marco las suspensiones de tipo torreta o de
Leva de ajuste
(2) tipo espoleta doble.
Movimiento del centro de la junta
Brazo inferior esférica superior cuando se aumenta (2) Girando los pernos de montaje de
o disminuyeel número de calces tipo leva excéntrica en la parte
traseros
Movimiento del centro de la junta esférica delantera y trasera del brazo inferior
superior cuando se aumenta o disminuye
Parte delantera el número de calces delanteros
se cambia el ángulo de instalación
del brazo inferior y cambia la posi-
Movimiento del centro de la junta esférica
cuando se aumenta o disminuye simultáneamente ción de la junta esférica inferior.
el número de calces delanteros y traseros Este método de ajuste se utiliza en
las suspensiones de tipo torreta o de
tipo espoleta doble.
(3) El ángulo de montaje del brazo supe-
rior, es decir, la posición de la junta
esférica superior, cambia al aumen-
tar o disminuir la cantidad y/o el
espesor de los calces.
Este método de ajuste se utiliza en
las suspensiones de tipo espoleta
doble.
(1/1)
Medidor
Probador
de alineamiento
(1/2)
- 16 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
l
(2) Tal como se indica en el cuadro, lea
ce te
de ote
an ivo
Av el p ce piv la distancia entre el punto marcado y
d Ángulo de caída
v an '
Graduación
) ) ) ) ) )
83 8 33 08 83 58 33 08 83
4. 4.5 4. 4. 3. 3. 3. 3. 2. )
) ) )
Avance del pivote
A 20 )
4 el punto 0.
de la leva delantera
' ( ' ( 0' ( 5' ( 0' ( 5' ( 0' ( 5' ( 0' ( .58 33
(Más largo) 5 0 5 2 0 5 3 2 0 5 2 ) 4.
4 43 4 4 3 3 3 3 2 ( (
33
2. )
' ( .08
3 (3) Ajuste las levas de ajuste delanteras
20 2 ) Ángulo
Ángulo de caída
0 40' ( 0.67 )
4
3
2 '( 3
05 1.
2 '(
8 de caída 2 y/o traseras de acuerdo con los valo-
1.8
0 25' ( 0.42 ) 2 1
50
0 10' 1 res del cuadro.
0 10' ( 0.17 ) 1 ( 0.16 ) ) Leva
0 05' ( 0.08 ) -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 -4 -3 -2 -1 0 trasera
1 2 3 4 5 6
0 20' ( 0.33 ) Graduación
(Más corto) -1
0 35' ( 0.58 ) de la leva
-2 trasera 2.2 Leva delantera
0 50' ( 0.83 )
-3
(Más largo)
1 05' ( 1.08 )
-4 Leva delantera: (Más largo) 1.8
1 20' ( 1.33 )
Leva trasera : (Más corta) 2.2
(Más corto)
(2/2)
(1/1)
- 17 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Leva
excéntrica
Vista Vista
superior de
frente
(1/1)
- 18 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Ejercicio
Use los ejercicios para comprobar su comprensión de los materiales de este capítulo. Después de cada ejer-
cicio, puede usar el botón de referencia para consultar las páginas relacionadas con la pregunta. Cuando
obtenga una respuesta incorrecta, regrese al texto para revisar el material y buscar la respuesta correcta.
Después de responder todas las preguntas correctamente podrá pasar al capítulo siguiente.
- 19 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Pregunta- 1
En las siguientes ilustraciones se muestra la alineación de las ruedas. Seleccione en el siguiente grupo de palabras
las que corresponden a las opciones 1-4.
1. 2.
Parte delantera
Parte delantera
90
3. 4
90
90
Respuesta: 1. 2. 3. 4.
Pregunta- 2
Las siguientes afirmaciones corresponden a las funciones de la alineación de las ruedas. Seleccione en el
siguiente grupo de palabras las que corresponden a las opciones 1-4.
3. El ángulo de contacto entre el neumático y la carre- 4. Hace que la diferencia en el ángulo de giro de las
tera , ya que afecta al rendimiento de la capacidad ruedas derecha e izquierda mejore el rendimiento
de viraje. de la capacidad de giro.
a) Ángulo de caída b) Avance del pivote y ángulo de avance del pivote c) Ángulo de convergencia
d) Inclinación del eje de dirección e) Radio de giro
Respuesta: 1. 2. 3. 4.
Pregunta- 3
Los párrafos siguientes del 1 al 4 se refieren a la inspección realizada antes de medir la alineación de las ruedas.
Seleccione el párrafo Falso.
- 20 -
Técnico de diagnóstico - Suspensión y dirección Alineación de las ruedas
Pregunta- 4
Los siguientes párrafos se refieren a las averías causadas por un ajuste defectuoso de la alineación de las ruedas.
En el grupo siguiente, elija la frase que corresponde a los números del 1 al 4.
1. Desgaste desigual de los neumáticos causado por 2. Desgaste acelerado de la cara interior del neumá-
deslizamiento lateral tico
3. El vehículo sufre más fácilmente el efecto de la 4. Desgaste acelerado de la cara exterior del neumá-
sacudida de los frenos y de la carretera. tico
Respuesta: 1. 2. 3. 4.
- 21 -
ESCUELA SUPERIOR DE INDUSTRI INJINERUEN
INGENIEROS INDUSTRIALES GOIMAILAKO ESKOLA
SUSPENSIONES INTELIGENTES
ÍNDICE
1.- INTRODUCCIÓN
Las válvulas permiten que un fluido circule por esa unidad cuando detectan
que la altura de marcha es demasiado baja, debido por ejemplo a un aumento de carga
o a un pasajero extra. Cuando la carga se reduce, las válvulas permiten el paso de un
exceso de fluido, que en este caso retorna al tanque de reserva.
Para evitar los problemas que aparecen al tomar una curva y los de cabeceo al
frenar, el sistema SC.CAR ha desarrollado un sistema que reacciona tan rápidamente
que es capaz de eliminar estos efectos. Así se consigue una suave amortiguación que
favorece el confort de conducción.
3.2.-Sistema ABC
Con ayuda del mando a distancia, del interruptor de contacto de puerta o del
interruptor de la iluminación del maletero, se “despierta” la unidad de control ABC,
para comprobar el nivel instantáneo del vehículo y bajar, si es necesario el nivel del
vehículo normal. No es posible una elevación del vehículo.
precarga que, cuando el motor está funcionando, asegura que en el reflujo haya
presión mínima de 10 bares.
El acumulador se encarga de
almacenar aceite a una presión de
aproximadamente 200 bares, a fin de
poner a disposición, según se requiera
la necesaria energía.
En estado de servicio se abren las válvulas y dejan pasar aceite hacia la pata
telescópica o hacia la conducción de retorno, según la dirección de flujo.
Aceleración Velocidad Movimiento Aceleración Conmuta- Presión del Nivel del Temperatura Nivel
vertical del vehículo del émbolo longitudinal ción sistema vehículo del aceite deseado por
carrocería y confort/ el conductor
transversal deportiva
El peso del vehículo es sostenido por el aceite que hay en el cilindro hidráulico
y por un muelle helicoidal alineado. Hacia el lado de la rueda, el muelle se apoya en
un platino de un resorte firmemente unido al tubo del hidráulico y, hacia el lado de la
carrocería, en un cilindro hidráulico de simple efecto (émbolo).
g Cilindro hidráulico
r Muelle de acero
v Amortiguador
y Cámara de aceite
4.1.- Desventajas
Otros problemas con los que nos podemos encontrar son que pueden llegar a
ser muy ruidosos, y tienen un tamaño excesivo, lo que lleva a una difícil colocación.
Ambos campos están hoy en día en vías de desarrollo.
Transportes Suspensiones Inteligentes 18
4.2.- Ventajas
Otra ventaja es que el sistema activo permite una mejor adherencia de los
neumáticos a la carretera, mejorando así la maniobrabilidad y la seguridad. Lo que se
consigue es reducir el deslizamiento.
Transportes Suspensiones Inteligentes 19
Bibliografía
www.vehicle.me.bekeley/edu.htm
www.bath.ac.uk/enzcwwm/active.htm
www.-tt.wbmt.tudelft.nl/vehicle/projects/das.htm
www.ika.rwth-aachen.de/publikat/ph_ndt/ndt-e-95.htm