Está en la página 1de 2

Variedades Lingüísticas

ENFOQUE DE QUE SE TRATA CARACTERISTICAS


-Le hacen una entrevista al a Yan García sobre
su traducción de Frankenstein al idioma
náhuatl.
-Yan García nació en California, Estados
Unidos, pero su originalidad. es de Jalisco.
-Explica sobre como a Yan García tuvo la idea
de hacer una traducción del libro de
Frankenstein.
-Se habla de que hizo esta traducción para que
-Pretende hacer una entrevista al autor
ENTREVISTA A YAN las personas de idioma náhuatl entiendan el
de la traducción del libro Frankenstein
GARCÍA mensaje de ese libro.
al náhuatl.
-Se dice que hay dos opciones que puedan
pasar:
1- De que una variante domine a las demás.
2- Que se respeten unas de otras.
Pero lo más posible que pueda pasar es la
opción 1.
-Se habla de las escuelas que dicen ser
bilingües no enseñan cómo hablar con fluidez
esos idiomas y que puedan enseñar mejor.
-Hacen un informe sobre que México tiene una
-Pretende explicar de que México tiene gran riqueza lingüística en el mundo.
una gran diversidad de lenguas.
MEXICO, UNO DE LOS -Se dice que tiene 68 lenguas originales con 364
PAISES CON MAYOR variantes lingüísticas.
RIQUEZA - Explica que uno de los idiomas más hablados,
después del español, es el náhuatl en México.
LINGÜÍSTICA DEL -Se habla sobre la desaparición de lenguas por la
MUNDO discriminación hacia sus hablantes.
-El CEPE hizo un gran evento para la diversidad
del mundo y promover el multilingüismo.
-Una de las causas de la desaparición de lengua
indígenas es por la discriminación y enseñanza
tradicional sobre el español en las escuelas.

También podría gustarte