Está en la página 1de 8

POQOM LOK’Q’ORB’AL

COMUNIDAD LINGÜÍSTICA POQOMAM


K’ULB’AL MAYA’ Q’ORB’AL IXIIM AK’AL
ACADEMIA DE LAS LENGUAS MAYAS DE GUATEMALA

“CENTRO DE APRENDIZAJE DEL IDIOMA MAYA POQOMAM” -CAIMP-


MODALIDAD L2 NIVEL INICIAL
GUÍA DIGITAL
LECCIÓN INAUGURAL
El alfabeto y su pronunciación

Instrucciones: A continuación, se presenta las acciones que tendrá que realizar para cumplir con el desarrollo de los contenidos del –Centro de Aprendizaje del Idioma Maya
Poqomam- CAIMP de la Lección Inaugural que tiene por nombre "El alfabeto y su pronunciación".

1. Contenido situacional y gramatical:


 Se envía una presentación en PowerPoint con audios correspondientes al contenido situacional y gramatical, será necesario escuchar y practicar la pronunciación del
vocabulario Compartido en la presentación.
 Realice los ejercicios que se encuentra en la hoja de trabajo adjunto.

2. Contenido cultural:
 Ver video del siguiente enlace https://www.youtube.com/watch?v=bvtlspAUm7M “SONIDOS ANCESTRALES de Fundación La Ruta Maya”
 Realice el ejercicio que se encuentra en la hoja de trabajo adjunta a esta guía.

3. Tarea:
 Se envía una hoja de trabajo con las instrucciones de cada ejercicio a realizar relacionados al vocabulario aprendido.

4. Entrega de Tarea:
 La tarea se entregará de forma digital en grupo de WhatsApp el día 17 de noviembre del presente año.
CONTENIDOS
CONTENIDO SITUACIONAL CONTENIDO SITUACIONAL Y GRAMATICAL

El alfabeto Poqomam a aa
El idioma Poqomam consta de 34 grafemas (letras) que se dividen en: 5 vocales elote aaq
ajn cerdo
simples, 5 vocales prolongadas 17 Consonantes simples y 7 consonantes glotalizadas. aaj
ak’ nuevo caña de carrizo
A – aa - b’ – ch - ch’ – e – ee – h – i – ii – j – k - k’ – l – m – n – o – oo – joven aal
p - p’ – q - q’ – r – s – t - t’ – tz - tz’ – u – uu – w – x – y – ’ (Saltillo). ak’un pesado
e ee
División del Alfabeto Maya Poqomam: eh
diente eew
ayer
él o ella teew
5 Vocales Simples reh aire
Son los sonidos que se representan con un grafema (letra) y su pronunciación es de un instr. De medida meem
ehtb’al mudo
solo golpe de voz.
a, e, i, o, u cueva, peña mees
pek basura
i ii
5 Vocales Prolongadas imaas iis
Son los sonidos que se representan con dos grafemas de la misma estructura (letras) y hombre camote
su pronunciación es prolongar el sonido. ixoq iik
mujer chile
aa, ee, ii, oo, uu
imul ijiij
conejo caña de azúcar

17 Consonantes Simples: isis tamalito de elote miis gato


La mayoría de las pronunciaciones de las consonantes es similar a los sonidos del
español. o oo
ch, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, tz, w, x, y, (’) om/am ooj
araña aguacate

Los sonidos diferentes de las consonantes son: oxib’ oom malanga (raíz
tres
h, q, x, y el saltillo (’)
comestible)
kok poom
tortuga incienso
7 Consonantes Glotalizadas
koj
Se les llama glotalizadas porque para pronunciar se hace uso de la glotis donde se león mook’ camarón
encuentran las
u uu
cuerdas vocales. utz’ mosca uul derrumbe
b’, ch’, k’, p’, q’, tz’, t’ uk’ uuq
piojo corte del traje de mujer
jul uuch
hoyo maíz cocido(nixtamal)
suq muuch’
sabroso chipilín (hierba)

CONTENIDO CULTURAL
El valor e importancia de los sonidos para la comunicación.

Los seres humanos utilizamos palabras, sonidos, gestos y movimientos para comunicarnos. Así mismo, cada especie animal tiene su propio 'lenguaje' compuesto de voces, gestos, sonidos,
movimientos y olores, pero lo principal y relevante en la cultura maya y en otras culturas a los animales no se les ve como simples objetos, sino que se concibe que ellos presagian trágicos
acontecimientos cuando se les sabe interpretar su lenguaje que emiten o movimiento que expresen, es por lo que:

 El aullido de los perros es un fenómeno de señal de prevención de que algo negativo que podría suceder.
 El canto del búho se interpreta como un posible fallecimiento.

La comunicación es una característica intrínseca en el mundo animal, y surge da como consecuencia inevitable del hecho de que todo ser vivo necesita comunicarse no sólo con
el medio físico en el que vive, sino también con el biológico. La comunicación es indispensable en algún momento de la vida, ya sea para alimentarse, reproducirse o evitar la
depredación.

En la cultura maya el ser humano por ser parte de la Madre naturaleza le guarda un gran respeto desde su creación, porque todos dependemos de ella. Es por ello
por lo que existe una interrelación entre las cosas que existe desde hoy día.

En la concepción maya se nombran las cosas por la forma, tamaño o función que tienen y especialmente los animales tienen nombre por la emisión de
los sonidos que hacen. Y la producción de estos sonidos se le llaman onomatopéyicos, es decir se basa en el sonido que producen cada ser vivo u
objeto. Por ejemplo, el nombre de algunas aves por el sonido que produce se le da el nombre. Ejemplo:

 Tz’ok - Sanate en Poqomam, tiene este nombre por el sonido parecido que produce.
 Mee’ es oveja, su nombre deriva del sonido que emite.
 Un pajarito por el sonido que emite ch’ip ch’ip, se le ha nombrado también de esa manera.
 El tz’unun- colibrí, por el chupar del néctar de las flores de ahí proviene su nombre de tz’u’ raíz de chupar.

En la mayoría de los idiomas mayas se da este fenómeno de nombrar las cosas por el sonido que producen. En conclusión, la  onomatopeya es una imitación
lingüística de una palabra que se asemeja con el sonido que representa o produce.

Enlace: https://www.youtube.com/watch?v=bvtlspAUm7M “SONIDOS ANCESTRALES de Fundación La Ruta Maya”


CONTENIDO SITUACIONAL Y GRAMATICAL
CONVERSACIÓN COMPRENSIÓN DE LECTURA
Lea, escuche y repita el siguiente mini diálogo que se describe a continuación (se adjunta
audio poqomam). Escriba en cada numeral las palabras que más se le facilite pronunciar.

• Facilitadora: Xsaq’wi k’uhtjeel buenos días estudiante.


• Estudiante: Xsaq’wi k’uhtaneel buenos días profesora 1__________________________ 2_________________________
• Facilitadora: Hin nub’ih… mi nombre es… (dice su nombre)
• Facilitadora: ¿Hat qa’sa ab’ih? ¿Y tú cuál es tu nombre?
3 _________________________ 4 _________________________
• Estudiante: Hin nub’ih… mi nombre es… (dice su nombre)
• Estudiante: Hin nupaat … yo vivo en… (menciona el lugar)
• Facilitadora: Kiroo ar… que bien
5 _________________________ 6 _________________________
• Facilitadora: Tiyoox reh xtiwii’ ro’na gracias por su presencia.
• Estudiante: Aweh k’uhtaneel, xin’oo a usted profesora, adiós
• Facilitadora: Chawila’ awiib’ cuídese 7_________________________ 8 _________________________

9_________________________ 10 ________________________
Bibliografía
CNEM. (2004). Filosofico de la Educacion Maya. Guatemala.
Linguistica, C. (2004). Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. Guatemala, Guatemala.
Mendez. (2008). Aspectos de la cosmovision maya. Guatemala, Guatemala.
Poqomam, C. L. (2019). Monografia de la Comunidad Linguistica Poqomam. Guatemala, Guatemala.

E-grafía
Wikipedia. Lenguaje. Extraído el 20 de septiembre de 2021, de https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguaje

J.M. Hernández. La comunicación y su importancia para los seres vivos. Extraído el 20 de septiembre de 2021, de https://journals.openedition.org/trace/3394

SciElo. (2009). Naturaleza, cultura e identidad. Reflexiones desde la tradición oral maya contemporánea. Extraído el 20 de septiembre de 2021, de
http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000200007

Fuente de Imágenes: Tomado de la web.


ACADEMIA DE LAS LENGUAS MAYAS DE GUATEMALA -ALMG-
POQOM LOK’Q’ORB’AL
COMUNIDAD LINGÜÍSTICA POQOMAM
XAQ KAMANIK / HOJA DE TRABAJO
LECCIÓN INAUGURAL

Nombre Completo: ______________________________________________________________________________________________________________________________

Fecha: Gregoriano: ___________________________________________________ Maya: __________________________________________________________________________

PEET KAMANIK
INSTRUCCIÓN: Escriba y divida el alfabeto Poqomam según su clasificación aprendida anteriormente.

ALFABETO POQOMAM

___________________________ _____________________________ _____________________________ ____________________________


RUKAB’ KAMANIK
INSTRUCCIÓN: Escriba un apalabra con cada una de las siguientes letras del alfabeto Poqomam, con su respectiva traducción.

a ________________________________________ oo ___________________________________ r ___________________________________

i _________________________________________ uu ___________________________________ h ____________________________________

ii ________________________________________ tz ____________________________________ k’ ___________________________________

q’ ________________________________________ p ____________________________________ l ___________________________________

ROOX KAMANIK
INSTRUCCIÓN: Realice lo que se indica a continuación.
Grabar audio de la conversación que aparece en la guía del facilitador y estudiante.
Debe imitar 2 voces para realizar la conversación

“Junaj nim loq’manik aweh ta hat, hin nub’ih (dice su nombre), tiyoox tii” / “Un atento saludo a cada uno de ustedes, mi nombre es (dice su nombre), gracias.
Re’ loo’ nukamaniik / Este es mi trabajo

(La pronunciación de la conversación en Poqomam, se encuentran en la presentación de Powerpoint)


RUKAAJ KAMANIK
INSTRUCCIÓN: Elija 10 palabras del vocabulario que se encuentra en el contenido gramatical, luego escríbalo en la segunda columna.
En la tercera columna debe escribir la asociación del sonido Poqomam a español de cada una de las palabras elegidas.
En la cuarta columna debe escribir la traducción en español de las palabras que se encuentran en la segunda columna.

Palabras en Poqomam
No Escritura correcta Asociación del sonido de las palabras Significado

01. Xun Shun Tinaja

02.

03.

04.

05.

06.

07.

08.

09.

10.

NOTA: Practicar la pronunciación de las 10 palabras elegidas para presentarlo el día de la sesión virtual en la fecha establecida.

TIYOOX TII REH NAAK AB’ANAM AKAMANIIK TAQEE’ GRACIAS POR


REALIZAR SUS TAREAS

También podría gustarte