Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Operación
Tabla de contenidos
1 Introducción .......................................................................................................... 5
1.1 La seguridad es primero ........................................................................................................... 5
1.2 El propósito de esta publicación.............................................................................................. 5
1.3 Grupo objetivo............................................................................................................................ 5
1 Introducción
ADVERTENCIA
Partes móviles
Riesgo de lesión personal
u Asegúrese que nadie esté dentro del rango de movimiento de la mezcladora de
cemento antes de que se haga girar.
ADVERTENCIA
Partes giratorias
Existe el riesgo de lesiones serias, ya que las partes del cuerpo o la ropa pueden
quedar atrapadas en la mezcladora de cemento.
u No ponga una mano o herramienta en la mezcladora cuando el agitador está
funcionando.
u Siempre apague el sistema antes de realizar cualquier trabajo.
ADVERTENCIA
Riesgo de caída o daño a la propiedad
Puede causar lesiones serias o daños materiales
u No se suba sobre la mezcladora de cemento. No está diseñada para soportar ningún
peso.
A Recolector de polvo
B Silo de cemento
H Bomba de cemento
J Mezcladora
K Válvula de sujeción
M Tablero de control
AVISO
Daño a indicadores de esfuerzo
Se pueden dañar los indicadores de esfuerzo.
u No lave la celda de carga con alta presión ni la someta a daños mecánicos.
A Célula de carga
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede sufrir lesiones graves en su persona
u Asegúrese de que no haya nadie dentro del rango de trabajo del brazo antes de
operar.
u Asegúrese de que la máquina esté elevada sobre los gatos.
A Rotación de brazo
B Elevación de brazo
C Extensión
F Rotación de índice
3 Controles e instrumentos
ADVERTENCIA
Riesgo de inclinarse
La volcadura de una máquina puede dañar la propiedad, causar lesiones serias, o la
muerte.
u Coloque la máquina para que se mantenga firme sobre los gatos antes de que se
pliegue el brazo del carrete del cable.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede sufrir lesiones graves en su persona
u Asegúrese que nadie esté dentro del rango de movimiento del carrete de cable antes
de que se haga girar.
B Giro libre
n Todas las funciones de manipulación del cable en el tablero del operador de la cabina
se bloquean cuando se activa el tablero de control del carrete del cable.
n Para ejecutar las funciones de manipulación de cables desde el tablero del operador
en la cabina, el tablero de control del carrete debe desconectarse con el botón (A).
n Todo el personal debe estar al tanto de las funciones de manipulación del cable.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Riesgo de lesión personal
u Asegúrese que nadie esté dentro del rango de movimiento de la mezcladora de
cemento antes de que se haga girar.
Posición Función
C Agitador
H Tornillo de cemento
Posición Función
ADVERTENCIA
Palancas sensibles
El movimiento accidental de las palancas puede causar lesiones físicas graves.
u Nunca utilice el panel de control como superficie de almacenamiento.
E Palanca de empernado
G Paro de emergencia
Restablecimiento de la medición
de longitud a cero para la
alimentación de manguera o
cable.
A Bomba de agua
Palanca izquierda
Palanca derecha
E Cable hacia adelante, interruptor de pulgar oprimido (sólo mecanismo de alimentación trasero)
C Salida de tirador
D Entrada de tirador
4 Operación
ADVERTENCIA
Partes giratorias
Existe el riesgo de lesiones serias, ya que las partes del cuerpo o la ropa pueden
quedar atrapadas en la mezcladora de cemento.
u No ponga una mano o herramienta en la mezcladora cuando el agitador está
funcionando.
u Siempre apague el sistema antes de realizar cualquier trabajo.
ADVERTENCIA
Riesgo de caída o daño a la propiedad
Puede causar lesiones serias o daños materiales
u No se suba sobre la mezcladora de cemento. No está diseñada para soportar ningún
peso.
ADVERTENCIA
Salpicadura de cemento
Existe el riesgo de lesiones en la piel o los ojos.
u Utilice gafas protectoras, guantes y ropa protectora durante todo el trabajo con
cemento.
u En el caso de salpicaduras de cemento en un ojo, enjuague inmediatamente con agua.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Riesgo de lesión personal
u Asegúrese que nadie esté dentro del rango de movimiento de la mezcladora de
cemento antes de que se haga girar.
2. Calcule el volumen de cemento para llenar 1 metro (3.28 pies) del pozo.
3. Ajuste el valor para Hose feed after pump start | Alim. mang. tras inic. bomb. y
Pump stop before zeropoint | Par. bom. antes punto neut en 0 utilizando el menú
Parameters | Parámetros.
7. Revise cuántos kilos de cemento se bombearon por metro (kg/m) en el menú Bolting
| Empern..
2. Mueva la palanca (G) hacia abajo para abrir la válvula de drenaje rápido y sosténgala
hasta que se abra la tapa.
3. Tome una manguera de agua y enjuague la mezcladora hasta que se elimine todo el
cemento y esté limpia.
4. Mueva la palanca (G) hacia arriba para cerrar la válvula de drenaje rápido y
sosténgala hasta que se cierre la tapa.
8. Repita los pasos 6-7 hasta que el agua que entra por la manguera de cemento esté
limpia.
4.2 Lavado
ADVERTENCIA
Partes giratorias
Existe el riesgo de lesiones serias, ya que las partes del cuerpo o la ropa pueden
quedar atrapadas en la mezcladora de cemento.
u No ponga una mano o herramienta en la mezcladora cuando el agitador está
funcionando.
u Siempre apague el sistema antes de realizar cualquier trabajo.
ADVERTENCIA
Riesgo de caída o daño a la propiedad
Puede causar lesiones serias o daños materiales
u No se suba sobre la mezcladora de cemento. No está diseñada para soportar ningún
peso.
ADVERTENCIA
Salpicadura de cemento
Existe el riesgo de lesiones en la piel o los ojos.
u Utilice gafas protectoras, guantes y ropa protectora durante todo el trabajo con
cemento.
u En el caso de salpicaduras de cemento en un ojo, enjuague inmediatamente con agua.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Riesgo de lesión personal
u Asegúrese que nadie esté dentro del rango de movimiento de la mezcladora de
cemento antes de que se haga girar.
4. Oprima .
è Comienza el programa de lavado.
n Se abre la válvula de cemento.
n Se abre la válvula de drenaje rápido.
n Se abre la válvula de agua.
n Se iniciará la mezcladora en baja velocidad.
n Se cierra la válvula de drenaje rápido.
n Se abre la válvula de agua.
n Arranca la bomba y funciona durante un tiempo preestablecido.
Asegúrese que el sistema se limpie después de transcurrido el tiempo
establecido.
n La bomba y la mezcladora se detienen.
n Las válvulas de agua se cierran.
n La válvula de drenaje rápido se abre y drena el agua.
n El sistema de cemento regresa a la posición inicial.
AVISO
Daños materiales
u Retire la bomba de cemento y revise que no permanezca ningún
residuo de cemento para evitar daño a los sellos.
Tablero de control
Mezcladora de cemento
6. Presione el botón (E) para apagar la válvula de sujeción cuando finalice la limpieza
automática.
18. Abra la llave manual (N) para el agua de alta presión para limpiar con agua la
manguera de agua debajo de la bomba.
4. Golpee las llaves (N) y retire la tapa del muñón (P) para plegar la bomba de cemento
(Q) tanto como sea posible.
6. Revise y retire el cemento residual de la bola (U), la arandela (T) y la válvula (S).
7. Presione el botón (F) para operar el pistón hasta la posición (Y) y luego apague la
bomba hidráulica.
8. Revise y retire el cemento residual de la bola (W), la arandela (X) y en el pistón para
sellar la bola firmemente contra la arandela.
10. Pliegue la bomba de cemento (Q) e instale la tapa del muñón (P) golpeando las
llaves (N).
ADVERTENCIA
Partes giratorias
Existe el riesgo de lesiones serias, ya que las partes del cuerpo o la ropa pueden
quedar atrapadas en la mezcladora de cemento.
u No ponga una mano o herramienta en la mezcladora cuando el agitador está
funcionando.
u Siempre apague el sistema antes de realizar cualquier trabajo.
ADVERTENCIA
Salpicadura de cemento
Existe el riesgo de lesiones en la piel o los ojos.
u Utilice gafas protectoras, guantes y ropa protectora durante todo el trabajo con
cemento.
u En el caso de salpicaduras de cemento en un ojo, enjuague inmediatamente con agua.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede sufrir lesiones graves en su persona
u Asegúrese de que no haya nadie dentro del rango de trabajo del brazo antes de
operar.
u Asegúrese de que la máquina esté elevada sobre los gatos.
Tablero de control
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones personales
Existe el riesgo de lesiones personales al cortar el cable con una herramienta externa
si el cable se enreda.
u Tenga cuidado cuando corte el cable.
u Libere la tensión del cable antes de cortarlo.
Tablero de control
4. Mueva la palanca de empernando (B) del tablero de control a la posición neutral para
detener la alimentación cuando el cable llegue a la boca del pozo.
6. Presione el botón de corte del cable 2-4 veces cada 2-3 metros para que el
cable permanezca en el pozo.
8. Jale hacia atrás del cable 5-10 centímetros para tensarlo moviendo la palanca de
empernando (B) a la posición (F) y presionando el botón .
10. Coloque la cabeza del perno usando la palanca de posicionamiento (B) en el tablero
de control para que el tirador esté delante del cable.
11. Mueva la palanca de posicionamiento de la cabeza del perno (B) a la posición (D)
para que el tirador mueva el cable en el pozo.
12. Mueva la palanca de posicionamiento de la cabeza del perno (B) hasta que el
extremo del cable quede uniforme con la roca.
13. Mueva la palanca de posicionamiento de la cabeza del perno (B) a la posición (E)
para que el tirador se extraiga.
14. Coloque la cabeza del perno usando la palanca de posicionamiento (B) para que el
cable esté delante del pozo.
15. Mueva la palanca de empernando (A) del tablero de control a la posición (B) para
introducir el cable en el pozo.
16. Detenga la alimentación y presione el botón de corte del cable 2-4 veces cada
2-3 metros para que el cable permanezca en el pozo.
17. Mueva la palanca de empernando (A) a la posición (C) para alimentar el cable en la
parte inferior del pozo.
18. Jale hacia atrás del cable 5-10 centímetros para tensarlo moviendo la palanca de
empernando (B) a la posición (F) y presionando el botón .
19. Presione los dos botones de corte del cable simultáneamente en el teclado
izquierdo para cortar el cable.
2. Seleccione Use two wires per hole | Utilice dos cables por orificio en el menú D3
| D3 si se instalan dos cables por pozo.
4. Introduzca los datos del pozo tales como el desarrollo minero, el plan de perforación
y el número de pozo para el pozo en cuestión.
5 Mantenimiento diario
www.atlascopco.com