CARNAVAL DE SOCCOS VINCHOS - AYACUCHO
Prof. Mauricio Montalvo Paredes
Fuente: Profesor Abilio Soto Yupanqui – Hijo y residente de Soccos Vinchos
Del carnaval mestizo de la ciudad de Ayacucho que abarca los sectores urbanos y
semiurbanos circundantes, que poseen una marcada influencia en el estilo de sus
canciones, danza y uso de instrumentos, atuendos y costumbres; ya muchos estudiosos
se han ocupado amplia y detalladamente. Cabe destacar el último trabajo de
investigación que está en circulación con el titulo de CHAYRAQ...Carnaval Ayacuchano
que merece una especial consideración por su logro más técnico y mesurado.
En esta oportunidad voy a referirme a un nuevo tipo de carnaval que para muchos
resulta desconocido y para “otros” tratados tal vez tangencialmente al igual que el
carnaval PUMPIN de Víctor Fajardo, pese a que este último ya ha cobrado vigencia en la
misma ciudad de Lima al ganar dos premios espectantes de Urpicha de Oro, versión '88.
UBICACION GEOGRAFICA
El Carnaval, motivo de este
enfoque, pertenece a la
comunidad de ÑAUPALLAQTA,
distrito de Soccos Vinchos,
provincia de Huamanga y
departamento de Ayacucho. En
esta benigna tierra de mis padres
residí durante mi infancia y
juventud y participé directamente
de las penas, alegrías y
festividades con singular orgullo.
Aún participo actualmente.
Ñaupallaqta se encuentra a un día de viaje a lomo de acémila desde Ayacucho y
a tres horas por vía carrozable. La población la constituyen campesinos pobres que se
dedican a la agricultura y a la ganadería en pequeña escala. Está cerca de otro distrito
de Huamanga llamado San Pedro de Cachi y a las comunidades de Antapuna, Itanayuq,
Wayllay, Opanqa, Allpaurquna y con las otras de mayor amplitud como Paqcha, Oqollo,
Pampanqa; y por el lado de la quebrada se intercomunica con Vizcapalca y Laramate
que ya pertenecen al departamento de Huancavelica, que posiblemente ha influído para
que en esta zona ayacuchana se cultive este tipo de carnaval muy diferente.
PREPARATIVOS
Con meses de anticipación a los días propios del carnaval, los comuneros van
preparando las nuevas canciones y a la vez buscando los nuevos valores del "lucheo"
(competencia deportiva) que representarán a la comunidad frente a otros pueblos. Esta
selección, que concita mucho interés, lo que realizan mediante competencias casi
obligadas por la costumbre durante las faenas comunales, en el pastoreo citándose para
los días domingos e incluso cuando fortuitamente se encuentran en los caminos. Las
mujeres mayormente lo hacen durante el pastoreo, algunas veces practicando la prueba
con los varones para tratar de captar la técnica y mañas propias del lucheo.
VESTUARIO
Ahorran durante el año para comprarse sus vestidos nuevos de pies a cabeza.
Mujeres
Sombrero de paño de lana prensada: café, verde o plomo.
Chimpita, trenzado delgado con pompones para sujetar las trenzas del cabello.
Blusa de color entero matizado por el pecho y las botas de la manga (tela industrial).
Faja ancha y multicolor.
Pollera con piezas blancas con basta y cintas de satén en la orilla (tela industrial).
Pañuelo de seda multicolor amarrado a la cintura en la que guardan serpentina y
talcos de color verde, rojo y amarillo.
Ojotas nuevas sin medias.
Manta multicolor tejida en la misma comunidad que la levan para guardar su fiambre,
bebida o par protegerlas de la lluvia. No usan en el baile.
Hombres
Sombrero de paño de lana prensada: café, verde o plomo.
Bufanda Blanca de lana de oveja con listas de color vivo.
Camisa de manga larga a cuadros con combinación de colores rojo, negro, azul y
amarillo (tela industrial).
Faja ancha y multicolor.
Pantalón de tela industrial generalmente de color negro.
Poncho de lana de oveja generalmente de color nogal con listas y ribetes con el
mismo tipo de tejido hecho especialmente.
Medias blancas tejidas en lana de oveja con listas en la parte superior.
Siquy, una especie de zapato pero con el empeine abierto y amarrado en el tobillo,
que ellos mismos confeccionan de suela o de la piel dura del cuello de la llama.
ESCENARIO
Son planicies cubiertas de césped natural que equidistan de varios pueblos y se
hallan ubicadas en la parte más alta y desplobada. Varían según lo días de carnavales y
no siempre concurren pueblos del día anterior.
INSTRUMENTOS MUSICALES
Por tratarse de la época de las lluvias torrenciales y por la considerable distancia
que tienen que recorrer al lugar de la concentración y de ésta a sus viviendas, los
instrumentos musicales utilizados son simples, resistentes y fáciles de transportar y son
los siguientes:
QUENAS: son generalmente de mamaq (caña especial) y las tocan en La o Si
menor.
ESQUELA: especie de campanilla de bronce fundido, la misma que ponen los
llameros en el cuello de los animales guías cuando recorren largas distancias para
trueque de productos.
BADAJO: una especie de trompeta larga y delgada hecha de hojalata, que
empezando en una boquilla termina en una parte ancha, semejante a la bota del
embudo, con agujeros para ponerle las cintas de vaca de diferentes colores.
SILBATOS: que son de caucho, bicolores, medianos qu llevan sujetos del cuello con
cinta de vaca, tanto los varones como las mujeres.
KAKIKLLU: quijada de burro o caballo, limpiado y pintado que se usa como
instrumento de percusión cual tinya.
EL BAILE
Lo realizan con pasos hacia adelante, hacia los lados y más el zapateo.
Paso hacia adelante: consiste en dar un paso con un pie y luego saltar para llegar en el
segundo paso con los pies juntos.
Paso hacia los lados: lo realizan cuando giran de orden en columna a orden en línea y
por medio de los extremos van formando un círculo. Separa un pie hacia el lado derecho,
luego vuelven a su posición inicial y separan el pie izquierdo, y así sucesivamente.
Zapateo: lo realizan cuando llegan a juntarse bailando en el centro del círculo y cuando
se alejan de este centro virando y alejándose para nuevamente virar y volver al centro.
También hacen el zapateo durante el baile en columna o línea según las terminaciones
apropiadas del canto y ayudan con la boca pronunciando "Pa-ta-pam , pa-ta-pam" que
es el sonido del zapateo.
EL LUCHEO
Es un duelo bipersonal de carácter deportivo que se realiza entre cantos y bailes
de los dos pueblos que se colocan frente a frente en columna de a uno en orden de
méritos por su capacidad física y preparación.
Los capitanes van delante y son personas expertas en el dominio de las
canciones y bien templadas de nervios para conjugar cualquier brote de beligerancia
entre los adversarios. Casi por costumbre, los capitanes no se tumban, sólo deben
quedar igualados.
La competencia en agarrarse mutuamente con las dos manos por la parte de la
cintura, del chumpi y usando tácticas y "mañas" y derribarse. Quien logra derribar es
declarado ganador. El respectivo capitán marcará las veces ganadas o perdidas,
utilizando piedras pequeñas.
La tomada por el chumpi, según un convenio momentáneo de los adversarios,
puede ser lentamente o a toda velocidad, pero si se elige último no se debe recurrir a la
"traición".
Las técnicas para poder tumbar se tipifican con los siguientes nombres y estilos:
WARAKIYU: Consiste en que tomados fuertemente por la cintura se lanzan a uno y otro
lado recíprocamente, dando vueltas rápidas hasta que uno de ellos pierde el equilibrio.
ISKINADA: Consiste en jalar hacia sí al contrincante y poniendo una pierna entre las
del rival, lanzarlo hacia un lado.
SIMPIY: Consiste en jalar al rival como en el caso anterior, pero aplicándole un cabe
por la parte interna de los pies casi pisándolo y empujarlo.
UNKUTAY: Igual que el caso anterior; pero el cabe va de la parte exterior del pie del
rival. Esto es muy efectivo aunque un poco sensurado.
SANGADILLA: Es el más riesgoso, a veces causa fracturas de huesos y la caída es
estrepitosa. Consiste en levantar en peso al adversario y utilizando la rodilla,
desequilibrarlo y derribarlo.
Creo importante aclarar que al inicio de el lucheo, los adversarios se estudian
mutuamente las fuerzas tomándose del chumpi por debajo de las costillas; pero en el
proceso de la competencia, si el rival tiene menos fuerza, las manos las irá corriendo
hacia atrás; si por el contrario nota que el competidor tiene más fuerza, las manos las
pondrá delante de éste y sosteniendo con los codos, no permitirá que lo jale hacia el y
tratará siquiera de empatar. También suele ocurrir que usando las mismas tácticas y
estilo del opositor se puede derribar a éste. A este acto se conoce con el nombre de
"Chaskiy" (recibirlo).
COMIDA Y BEBIDA
Luego de la primera prueba con un pueblo o cada vez que crean conveniente,
todos los integrantes hacen una mesa común con sus fiambres que consiste en: papa
sancochada de la variedad de "chawcha" (precoz), los primeros choclos, la cancha,
picante de papas con ají y con cebollas, el charki asado y revuelto en ají y el quesillo
molido con rocoto y mezclado con el hongo llamado "quncha" que según las creencias,
crece en las altas cordilleras cuando zumban los rayos, que son diferentes a las
kallaspas que son otros tipos de hongos que crecen en los excrementos de la vaca, lo
cual en Ñaupallaqta no es comestible.
Encima beben aguardiente de cañazo y chacchan coca para empezar con las
nuevas contiendas.
Cuando el sol se aproxima al poniente, luego de controlar el número de personas
y sus respectivos atuendos enrumban hacia su pueblo de origen cantando, bailando y
comentando las secuencias del lucheo con cada pueblo adversario y acordando acerca
del punto de reunión del día siguiente, que como dije, será en otro sitio.
CANCIONES: Entonan varones y mujeres juntos, otras veces alternándose.
I (Llegada)
Qaqa patampis yachani, vidallay Vivo a la orilla de un abismo, mi vida
mayu patampis yachani, vidallay vivo a la vera de un río, mi vida.
mapas mapas qawaykuway Si acaso dudas, mírame
Ñaupallaqtallam kachkani yo soy del pueblo de Ñaupallaqta.
mapas mapas rikuykuay Si acaso dudas, observame
Vinchusllaqtallam kachkani yo soy del pueblo de Vinchos.
Lunes carnaval, vidallay Lunes carnaval, mi vida
martes carnaval, vidallay martes carnaval, mi vida
miércoles cenizapim el miércoles de ceniza
chayraq qallarisun, vidallay. recién empezaremos, mi vida.
II
Aqurachallay wayquntas Por la quebrada de Aqura
carnavalisllay qamuchkan, señores dice que viene el carnaval, señores
paya payanta wischustin dejando a las vegestorias
solterachanta maskastin, señores y buscando señoritas, señores
Ay lorochay, lorochay Ay lorito, lorito
verde capacha, lorochay, señores lorita de capita verde, señores
verde capacha kallaspachum no porque tienes la capita verde
waqachiwayta piensanki, señores. piensas hacerme llorar, señores
III (Antes del Lucheo)
Marcelinaschay, Magdalinaschay Marcelinita, Magdalenita
imatan kayta quwanki que es esto que me estás dando
icha veneno, icha zulema quizás veneno, quizás zulema
a ver kikiki apyarquy a ver tú misma tómalo.
Enemigullay, contrapartillay Mi amigo, mi contraparte
allinta sunitam sayanki fuerte y firme tienes que pararte
ñuqan isusi sayaykullasaq yo sí estoy listo para hacerlo
kichkapa rumipa qawanki. ya sobre la espina o la piedra.
IV (Para bailar en pareja con el contrincante)
Verde sunchu, verde sunchu, vidallay Verde planta de suncho, mi vida
amistarta pierdisunchu, vidallay no podemos perder la amistad, mi vida
amistarta pierdispaqa, vidallay si acaso perdieramos la amistad, mi vida
manañach nunca tupasunchu, vidallay ya nunca más nos veríamos, mi vida.
FUGA
Chaynachum manachum carnaval Es así o no es así carnaval
icha llullakunichun carnaval o estoy mintiendo carnaval.