Está en la página 1de 93

Municipalidad Distrital de Ascensión

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PRESENTACIÓN
El Consultor presenta las Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para la ejecución del Proyecto “Creación del
servicio de transitabilidad peatonal y vehicular del Jirón Los Puquiales y Jirón Alberto Mendoza distrito de Ascensión -
provincia de Huancavelica - departamento de Huancavelica”, los mismos que están bajo consideración de la Entidad
Ejecutora.

Las presentes Especificaciones Técnicas junto con los planos y metrados darán una pauta para la ejecución de las obras a
realizarse, entendiéndose que el Supervisor de Obra tiene la máxima autoridad para modificarlas y/o determinar los
métodos constructivos que en casos especiales se pudieran presentar, así como verificar la buena ejecución de la mano de
obra, la calidad de los materiales, etc.

1. GENERALIDADES
El presente capítulo se ha elaborado con el objetivo de normar la construcción, medición y bases de pago de las partidas
que comprende el “Creación del servicio de transitabilidad peatonal y vehicular del Jirón Los Puquiales y Jirón Alberto
Mendoza distrito de Ascensión - provincia de Huancavelica - departamento de Huancavelica” , las especificaciones
técnicas son complementos a los proyectos de ingeniería.

Si las disposiciones establecidas en el presente documento deben ser ampliadas, cambiadas o modificadas para un
proyecto determinado, aquello se consignará en un documento adicional llamado “Disposiciones Específicas”.

Las obras por ejecutar y los equipos por adquirir e instalar, son los que se encuentran indicados en los planos y/o croquis,
con las adiciones y/o modificaciones que puedan introducirse posteriormente.

El informe y/o memoria Descriptiva presentada en otra sección del proyecto, es meramente informativa.

Cualquier consulta o modificación de los planos, croquis y especificaciones, deberá ser presentado por escrito a la
Entidad para su aprobación.

Previamente al inicio de cada obra, se efectuará el replanteo del proyecto, cuyas indicaciones en cuanto a trazo,
alineamientos y gradientes serán respetadas en todo el proceso de la obra. Si durante el avance de la obra se ve la
necesidad de ejecutar algún cambio menor, este sería únicamente efectuado mediante autorización de la supervisión y
conformidad de la Entidad.

El constructor, cuidara la conservación de todas las señales, estacas, Bench Marks, etc. y las restablecerá por su cuenta,
si son estropeadas ya sea por la obra misma o por acción de terceras personas.

Durante el avance de la obra, puede haber otros constructores encargados de realizar otras del proyecto, en tal caso, el
constructor deberá coordinar el trabajo en la forma que sea indicada por la Entidad.

Cuando se identifica, en cualquier etapa del proyecto, él artículo, el material, accesorio, equipo o proceso por la marca de
fábrica, patente o vendedor, se supone que aquellos cumplen satisfactoriamente con los propósitos diseñados para la
obra, quedando a criterio del constructor utilizar las mismas u otras similares o equivalentes, que cumplan con los mismos
propósitos.

Antes del inicio de obra, el constructor deberá presentar a la Entidad el calendario valorizado de avance de obra y
calendario de adquisición de materiales y/o equipo. Asimismo, deberá suministrar los materiales en cantidad necesaria
para asegurar el más rápido e ininterrumpido avance de obra, la cual debe terminar en el tiempo señalado. También
coordinara los suministros, para evitar demoras o causar impedimentos en el progreso de otro constructor que este
ejecutando algún trabajo relacionado con su obra.

Con la suficientemente anticipación, el constructor mediante aviso por escrito, hará co nocer a la supervisión y a la
Entidad la fecha en que se iniciara la fabricación o preparación de los materiales, que forman parte de la obra, para que
los mismos, certifiquen el control de calidad de los materiales.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 115


Municipalidad Distrital de Ascensión

Cualquier material o equipo, que deba ser removido de su ubicación y que no será utilizado nuevamente según el
proyecto, continuará siendo propiedad de la Entidad, quien determinara en su oportunidad el almacén donde el
constructor deberá depositarlo.

A. ALCANCE DE LAS ESPECIFICACIONES


Las presentes especificaciones técnicas describen los trabajos que deben realizarse para la construcción del
presente proyecto, y por lo tanto los encargados de la construcción deben necesariamente seguirlas y obedecerlas,
cualquier cambio de las especificaciones presentes es de absoluta responsabilidad del ejecutor, estando facultado la
entidad contratante a rechazar las obras no ejecutadas de acuerdo a las especificaciones contenidas en el presente
documento. En caso de existir divergencia entre la validez de los documentos del proyecto, los planos tienen
supremacía sobre las especificaciones técnicas. Los metrados son referenciales y complementarios y la omisión
parcial o total de una partida no dispensará al contratista de su ejecución, si está previsto en los planos y/o
especificaciones técnicas.

B. CONSIDERACIONES PARTICULARES
En el caso de existir divergencias entre los documentos del proyecto:

 Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, metrados y presupuestos.
 Las especificaciones técnicas tienen validez sobre los metrados y presupuestos.
 Los metrados tienen validez sobre los presupuestos.
 Los metrados son referenciales y la omisión parcial o total de una partida no dispensará al ejecutor de su
ejecución, si está prevista en los planos y/o las especificaciones técnicas.
 Las especificaciones se contemplan con los planos y metrados respectivos en forma tal que las obras deben ser
ejecutadas en su totalidad, aunque están figuren en uno solo de sus documentos.
Detalles menores de trabajo y materiales no usualmente mostrados en las especificaciones técnicas, planos y
metrados, pero necesarios para la obra, deben ser indicados por el ejecutor dentro de los alcances de igual
manera que si se hubieran mostrado en los documentos mencionados.

C. COMPATIBILIZACIÓN Y COMPLEMENTOS
El objetivo de las especificaciones técnicas es dar las pautas generales a seguir en cuanto a calidades,
procedimientos y acabados durante la ejecución de la obra, como complemento de los planos, memoria y metrados.
Todos los materiales deberán cumplir con las Normas Técnica Peruana correspondiente.

El contenido técnico vertido en el desarrollo de las especificaciones técnicas del sistema, es compatible con los
siguientes documentos:

D. RESPONSABILIDAD DEL INGENIERO RESIDENTE


El Ingeniero Residente será designado por el contratista y/o Ejecutor y será de profesión Ingeniero Civil Colegiado,
quién se encarga de contratar el personal calificado y obreros necesarios para la correcta ejecución de la obra.
También tomará las medidas necesarias y suficientes de seguridad para evitar la posibilidad de accidentes del
personal y posibles daños a propietarios y terrenos ajenos a la obra.

E. RESPONSABILIDAD DEL INGENIERO INSPECTOR O SUPERVISOR


Estará a cargo de un Ingeniero Civil Colegiado, designado por la Institución responsable del financiamiento, quien
supervisará y controlará los trabajos, los plazos de ejecución, cantidad y calidad de materiales y hará cumplir las
especificaciones técnicas.

F. EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MAQUINARIA


Los equipos y herramientas necesarios para la correcta ejecución de la obra deberán ser previstos por el Ingeniero
Residente en su debida oportunidad, de tal manera que no se originen atrasos en el avance de la obra.

G. SERVICIOS DE PRIMEROS AUXILIOS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 215


Municipalidad Distrital de Ascensión

El Ingeniero Residente, deberá disponer de un botiquín provisto con medicamentos e instrumental mínimo y
necesario para la atención de accidentes y enfermedades leves del personal de obra.

H. LIMPIEZA FINAL DE OBRA


A la culminación de trabajos, se efectuará la limpieza de todos los residuos de materiales desechos, etc. en el área
donde se ejecutó la obra.

I. ERRORES U OMISIONES
De los errores u omisiones que puedan encontrarse en el presente Expediente Técnico, tanto en diseño, planos o en
los metrados, serán consulta y/o modificaciones conjuntamente por el Ingeniero Inspector o Supervisor y el Ingeniero
Residente.

CONTROL DE CALIDAD
SERVICIOS DE LABORATORIO
El Residente llevara al Laboratorio de Mecánica autorizado en la ciudad de Huancavelica, de ser el caso serán realizadas
en la ciudad de Huancayo, para llevar a cabo todos los servicios de pruebas que sean necesarios para asegurar el
cumplimiento con los Documentos del Proyecto.

El laboratorio de pruebas tiene personal técnico con experiencia, esta apropiadamente equipado y completamente
calificado para efectuar las pruebas de acuerdo con las normas especificadas. El Residente obtendrá la aceptación del
Supervisor antes de que se lleven a cabo los servicios y pagará todo el costo de los mismos.

Cualquier servicio de laboratorio que el Propietario pueda proveer es para el beneficio único de este; sin embargo, los
resultados de las pruebas estarán disponibles al Residente.

Cualquier prueba necesaria para satisfacer los procedimientos internos de control de calidad del Residente, será la
responsabilidad única del Residente.

Pruebas y Muestras

El Laboratorio suministrará todo el personal e instalaciones necesarios para ayudar con el desarrollo de las pruebas.
Estas se llevarán a cabo por personal de laboratorio tal como se indique en las Especificaciones. Se llevará un registro
que incluya el tipo, tiempo, localización y número de cada prueba o muestra requerida.

Después de tomar la muestra, el laboratorio llevará a cabo las pruebas requeridas dentro de un término razonable de
tiempo consistente con las normas especificadas y rendirá un informe escrito de cada prueba efectuada.

El Residente facilitará todos los materiales para muestras y cooperará en las actividades requeridas para las pruebas,
incluyendo la toma de muestras. El Residente interrumpirá la Obra cuando sea necesario para permitir que se efectúen
las pruebas, incluyendo la toma de muestras. El Residente no tendrá ningún reclamo de aumento en el precio del
Contrato o en el plazo del Contrato debido a dicha interrupción.

Informes de Pruebas

Según se especifique en Planos, o la información de ingeniería lo requiera, el laboratorio presentará para la revisión del
Supervisor informes escritos sobre los resultados de las pruebas y la información de ingeniería suministrada por el
Residente sobre materiales y equipos propuestos para usarse en la Obra.

Los informes escritos sobre pruebas de materiales entregados en el sitio e incorporados a la Obra serán remitidos
directamente del laboratorio al Supervisor. En todos los demás casos la empresa de pruebas suministrará tres copias del
informe escrito, dos copias de cada informe de prueba se remitirán al Residente y una copia al Supervisor dentro de los 3
días posteriores a la finalización de cada prueba.

2. DEFINICIONES

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 315


Municipalidad Distrital de Ascensión

Accidente de trabajo

Lesión que se presenta de manera imprevista y súbita.

BM

Es un punto topográfico de elevación fija que sirve de control para la construcción del riego del proyecto. Generalmente
está constituido por un hito o monumento o zona fija.

Contratista

Es la persona individual o jurídica con quien la Entidad Licitante suscribe un contrato para la ejecución de una obra.

Especificaciones

Recopilación de disposiciones y requisitos para la ejecución de una obra.

Ingeniero Residente o Superintendente

Representante autorizado del Contratista, con la autoridad para actuar por él en la dirección de la obra.

Inspector

Funcionario de la Entidad a quien se ha delegado la responsabilidad de administrar un determinado proyecto


cumpliendo las labores de supervisor

Talud

Superficie inclinada del terreno que se extiende de la base a la cumbre de un cerro.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 415


Municipalidad Distrital de Ascensión

01. TRABAJOS PRELIMINARES

01.01. OFICINA PARA RESIDENCIA Y SUPERVISIÓN DE OBRA

DESCRIPCIÓN

Considerando que la obra a ejecutarse está comprendida en una zona urbana consolidada la oficina para residencia y supervisión, será
alquilada en una vivienda particular, la misma que deberá contemplar las condiciones mínimas de habitabilidad, accesibilidad y servicios
básicos de agua, desagüe y electricidad. Queda entendido que las dimensiones serán aquellas que permitan laborar sin interrupciones o
hacinamiento.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se tomará como unidad de medición el costo de alquiler mensual (mes) y se deberá considerar de acuerdo al plazo de ejecución de obra
incluido actividades de liquidación de obra.

BASES DE PAGO

Se realizará el pago por mes.

Ítem de Pago Unidad de Pago

OFICINA PARA RESIDENCIA Y SUPERVISIÓN DE OBRA Mes (mes)

01.02. ALMACEN Y GUARDIANÍA PARA OBRA

DESCRIPCIÓN

Considerando que la obra a ejecutarse está comprendida en una zona urbana consolidada un ambiente para Guardianía y Almacén será
alquilada en una vivienda particular, la misma que deberá contemplar las condiciones mínimas de habitabilidad, accesibilidad y servicios
básicos de agua, desagüe y electricidad. Queda entendido que las dimensiones serán aquellas que permitan laborar sin interrupciones o
hacinamiento.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se tomará como unidad de medición el costo de alquiler mensual (mes) y se deberá considerar de acuerdo al plazo de ejecución de obra
incluido actividades de liquidación de obra.

BASES DE PAGO

Se realizará el pago por mes.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ALMACÉN Y GUARDIANÍA PARA OBRA Mes (mes)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 515


Municipalidad Distrital de Ascensión

01.03. CARTEL DE OBRA

DESCRIPCIÓN

El cartel de obra tendrá medidas de 2.40 x 3.60 m., y será confeccionado sobre tela banner con impresión de tinta a colores
(gigantografía), el cual se fijará sobre un entramado de madera el cual a su vez se fijará a dos parantes de madera, para su diseño y
ubicación es potestad del residente en coordinación con la Entidad.

La información será de acuerdo a lo dispuesto por la Entidad que financia la obra, siendo los datos básicos: nombre del Proyecto, plazo
de ejecución y monto de financiamiento, la misma que se colocará en un sitio visible y de preferencia en la vía de ubicación y por donde
exista tráfico intenso peatonal y vehicular.

De la cual se confeccionará 2 gigantografías.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida se ha considerado como Global (Glb) por el cartel completo e instalado.

BASES DE PAGO

La base de pago será el 80% de la partida global al terminar la instalación del cartel; el saldo será valorizado al retirar el cartel e
internarlo en los depósitos de la Entidad ejecutora.

Ítem de Pago Unidad de Pago

CARTEL DE OBRA Global (Glb)

01.04. CONTROL TOPOGRÁFICO

DESCRIPCIÓN

En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias y BMs, el Contratista o ejecutor procederá al replanteo
general de la obra, en el que de ser necesario se efectuarán los ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno. El
Contratista o ejecutor será el responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el Supervisor, así como del
cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas y monumentación instalada durante el proceso del levantamiento del proceso
constructivo.

El Contratista o ejecutor instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus coordenadas geográficas en
sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el Contratista o ejecutor deberá proporcionar personal calificado, el
equipo necesario y material que se requieran para el replanteo estacado, referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para
el control de las obras.

La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y control por el Supervisor.

El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes requisitos:

(a) Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un flujo ordenado de operaciones que permitan
la ejecución de las obras de acuerdo a los programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y
calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.

(b) Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro de los rangos de tolerancia
especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 615


Municipalidad Distrital de Ascensión

(c) Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación, monumentación, estacado, pintura y herramientas
adecuadas. Las estacas deben tener área suficiente que permita anotar marcas legibles.

MEDICION

El trazo y replanteo será medido en Km (kilómetros).

METODO DE PAGO

El método de pago será por los Km realizados al precio de contratado la partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

CONTRO TOPOGRÁFICO Mes (mes)

01.05. SEGURIDAD Y SALUD

EQUIPO DE PROTECCION INDIVIDUAL

DESCRIPCIÓN:

Es de carecer obligatoria la utilización de equipos de protección individual en la construcción, (cascos, botas, guantes de protección,
gafas de protección, mascarillas con filtro,) exigidos por normas técnicas de seguridad.

LOS ELEMENTOS INDISPENSABLES Y OBLIGATORIOS QUE DEBERÁN UTILIZAR SON:

CASCOS: La utilización del casco de seguridad es obligatoria para la protección de la cabeza, en la obra, que consiste en un elemento
de seguridad para cubrir la cabeza del obrero, está destinada esencialmente a proteger la parte superior de la cabeza contra heridas
producidas por objetos que caigan sobre el mismo.

BOTAS: Consiste en un calzado de uso profesional destinado a ofrecer protección en los pies de los trabajadores. Este equipo deberá
resistir hasta un cierto grado de energía de impacto, golpes resultantes de caídas o proyecciones de objetos.

GUANTES DE PROTECCIÓN: Destinados a la protección de las manos a la exposición a golpes, pinchazos, agresión de substancias,
etc.

GAFAS DE PROTECCIÓN: Debido a la actividad desarrollada en el proceso de construcción, en la que resulta necesario la utilización de
herramientas tales como martilletes, máquinas de corte, etc. Estas operaciones conllevan riesgos para los ojos y la cara derivados de
impactos de partículas o cuerpos sólidos. Por tanto, es necesario contar con un equipo de protección ocular.

MASCARILLA DE PROTECCIÓN: Consiste en un equipo de protección individual para la protección de las vías respiratorias, cuya
función es reducir la concentración de los contaminantes presentes en el ambiente de trabajo (en los casos de corte de pisos con
máquinas, lijado de paredes o pinturas especiales, etc.) cada mascarilla contará con un filtro contra partículas, gases y vapores.

El incumplimiento de estas obligaciones dará curso a la suspensión inmediata de la obra, por parte de la Fiscalización de Obra hasta
tanto se regularice el equipamiento del sistema de protección individual del personal.

UNIDAD DE MEDIDA:

El equipamiento de protección individual para obra se medirá en global (Glb.) previa verificación y aprobación por el Supervisor de Obra.

SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD.

DESCRIPCIÓN:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 715


Municipalidad Distrital de Ascensión

Comprende las señales de advertencia, de prohibición, de información, de obligación. Consiste en todos aquellos carteles utilizados para
rotular áreas de trabajo, que tengan la finalidad de informar al personal de obra y público en general sobre los riesgos específicos de las
distintas áreas de trabajo, instaladas dentro de la obra.

Cintas de señalización, conos reflectivos, así como carteles de promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc. Se
deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido a ejecución de obras.

UNIDAD DE MEDIDA:

La señalización temporal de seguridad para obra se medirá en global (Glb.) previa verificación y aprobación por el Supervisor de Obra.

CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD.

DESCRIPCIÓN:

Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrollados para el personal de obra. Entre ellas debe considerarse, sin
llegar a limitarse: Las charlas de inducción para el personal nuevo, las charlas de sensibilización, las charlas de instrucción, la
capacitación para la cuadrilla de emergencias, etc.

UNIDAD DE MEDIDA:

La capacitación en seguridad y salud se medirá en forma global (Glb.).

RECURSOS PARA RESPUESTA ANTE EMERGENCIA EN SEGURIDAD Y SALUD DURANTE EL TRABAJO

DESCRIPCIÓN:

Esta partida comprende los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesario, para atender un accidente de trabajo con
daños personales y/o materiales, producto de la ausencia o implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgos. Estos
accidentes podrían tener impactos ambientales negativos. Se debe considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines.

UNIDAD DE MEDIDA:

La partida de recursos para respuesta ante emergencia en seguridad y salud durante el trabajo se medirá en forma global (Glb.)

Ítem de Pago Unidad de Pago

SEGURIDAD Y SALUD Global (glb)

02. MOVIMIENTO DE TIERRA.

02.01. LIMPIEZA DE TERRENO

DESCRIPCIÓN

Consiste en limpiar el área designada para el proyecto, de todos los arbustos, y demás vegetación, obstáculos, basura e inclusive
desarraigamiento de muñones, así como, su eliminación de todos los materiales inservibles que resulten de la limpieza y deforestación.
Dejando limpia las zonas a trabajarse para que se inicie con los trabajos de excavación. No incluye elementos enterrados de ningún tipo.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

La partida se realizará tras la eliminación de desmonte, extracción de malezas, raíces, tocones y todo elemento que pueda causar
impedimento en el replanteo y la ejecución de la obra. Los materiales a emplearse serán machetes, serruchos, pala, así como otras
herramientas para tal fin.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 815


Municipalidad Distrital de Ascensión

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

La medición se hará por metro cuadrado de limpieza donde se utilizará herramientas manuales.

MEDICIÓN Y PAGO

Los pagos se realizarán de acuerdo a precios unitarios por metro cuadrados (m2), es decir si existe mayor o menor metraje en la limpieza
será cuantificado para la aprobación de los pagos previa autorización del Ingeniero Inspector Residente.

Ítem de Pago Unidad de Pago

LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL Metro cuadrado (m2)

02.02. DEMOLICION DE ESTRUCTURAS

DESCRIPCION

Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras existentes en las zonas que indiquen los documentos del proyecto y
la remoción. No incluye la carga, transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las áreas
indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor. Esta partida incluye el retiro de soportes y señales ubicados en la zona de
proyecto.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida anticipación, un plan de trabajo para la demolición de
estructuras, para su revisión y aprobación.

CLASIFICACIÓN

La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de acuerdo con los siguientes criterios:

 Demolición de estructuras existentes.

 Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas

 Remoción de especies vegetales

 Remoción de cercas de alambre

 Remoción de obstáculos

 Remoción de servicios existentes

MATERIALES

Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para rellenar y emparejar la zona de demolición u
otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para este fin.

El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes de los trabajos, deberá tener la
aprobación previa del Supervisor.

EQUIPO

Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del Supervisor y ser suficientes para
garantizar el cumplimiento de esta especificación y del programa de trabajo.

Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos, asumiendo el Contratista la responsabilidad de
cualquier daño causado por un manejo incorrecto de ellos.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 915


Municipalidad Distrital de Ascensión

Para remover estructuras, especies vegetales, obstáculos, cercas e instalaciones de servicios públicos, se deberán utilizar equipos que
no les produzcan daño, de acuerdo con procedimientos aprobados por el Supervisor.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

GENERALIDADES

La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo neumático) y de ser el caso usando explosivos.

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del Supervisor, en la cual se definirá el alcance
del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas especificaciones y de las condiciones pertinentes
establecidas en los documentos del contrato.

Deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o debilitar las partes y/o elementos estructurales
adyacentes a las estructuras que se conservarán.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la ejecución
de los trabajos contratados.

El Contratista, deberá colocar señales y luces que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de
demolición o remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.

Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los habitantes de las zonas próximas a la obra
y a los usuarios de la vía.

Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto, alcantarillado), conductos de combustible,
ferrocarriles u otros modos de transporte, el Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y
mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por las mismas.

Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se realizará conforme a lo indicado en los
planos, de manera que la cara de empalme con la nueva estructura quede rugosa y libre de restos de material demolido (elementos de
concreto armado).

DEMOLICIÓN DE PAVIMENTOS, SARDINELES Y VEREDAS DE CONCRETO

Los pavimentos, sardineles y veredas de concreto, bases de concreto y otros elementos cuya demolición esté prevista en los
documentos del proyecto, deberán ser quebrados en pedazos de tamaño adecuado, para que puedan ser utilizados en la construcción
de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado por el Supervisor.

Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño máximo de cualquier fragmento no deberá exceder de dos tercios (2/3) del
espesor de la capa en la cual se vaya a colocar. En ningún caso, el volumen de los fragmentos deberá exceder de treinta decímetros
cúbicos (30 dm³), debiendo ser apilados en los lugares indicados en los planos del proyecto o las especificaciones particulares, a menos
que el Supervisor autorice otro lugar.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.

 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 101


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

 Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos.

 Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar que sean dañados.

 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.

 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

 Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente especificación.

El Supervisor considerará terminados los trabajos de demolición y remoción cuando la zona donde ellos se hayan realizado quede
despejada, de manera que permita continuar con las otras actividades programadas, y los materiales sobrantes hayan sido
adecuadamente dispuestos de acuerdo con lo que establece la presente especificación.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medida para la demolición y remoción, ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación, y las instrucciones del
Supervisor, se hará por metro cúbico (m³), aproximado al décimo, en el caso de demolición de estructuras, pavimentos, sardineles y
veredas de concreto y otros. La medida se efectuará antes de la demolición.

BASES DE PAGO

El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad de medida, por todo trabajo ejecutado
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación, aceptado por el Supervisor y según lo dispuesto en la Subsección 07.05.

El precio unitario deberá cubrir además todos los costos por las operaciones necesarias para efectuar las demoliciones y para hacer los
desmontajes, planos y separación de materiales aprovechables.

El Contratista deberá considerar, en relación con los explosivos, todos los costos que implican su adquisición, transporte, escoltas,
almacenamiento, vigilancia, manejo y control, hasta el sitio de utilización.

Ítem de Pago Unidad de Pago

DEMOLICIÓN DE ESTRUCTURAS Metro Cúbico (m3)

02.03. EXCAVACION DE TERRENO EN MATERIAL SUELTO

DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a los movimientos de tierra mediante el proceso de excavar y retirar volúmenes de tierra de material suelto u otros
materiales para la conformación de espacios donde será ejecutado la estructura de pavimento, línea de alcantarillado, buzones. Esta
excavación se realizará con maquinaría, pero, se debe tener en cuenta y cuidado las redes de tuberías existentes, como de agua
potable, alcantarillado y drenaje pluvial.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida anticipación, un plan de trabajo para la excavación
masiva con maquinaria para su revisión y aprobación.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la ejecución
de los trabajos contratados.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 111


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Se utilizarán todos los materiales e insumos que intervienen en el análisis de costos unitarios, relación completa de los servicios,
cuantificados en el cuadro de requerimiento de materiales y de equipamiento.

MODO DE EJECUCIÓN

 Para determinar el nivel base, se debe tener en cuenta la profundidad de la red pública de desagües, y otros, para que la
construcción quede por encima de esos niveles.

 La excavación se realiza de acuerdo al trazo, respetando los anchos y profundidades indicados en los planos.

 Luego de haber seleccionado el material útil para rellenos u otros usos dentro de la obra, se realizará la eliminación. Ésta se hará
solo en lugares autorizados.

MEDICIÓN Y PAGO

La medición para la valorización será en metros cúbicos (m3) de ejecución controlada, y la forma de pago se efectivizará al costo unitario
del presupuesto de la obra.

Ítem de Pago Unidad de Pago

EXCAVACIÓN DE TERRENO EN MATERIAL SUELTO. Metro cúbico (m3)

02.04. EXCAVACION DE TERRENO EN ROCA SUELTA

DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a los movimientos de tierra mediante el proceso de excavar y retirar volúmenes de tierra de roca suelta u otros
materiales para la conformación de espacios donde serán alojados la infraestructura de pavimento rígido, así como las instalaciones de
agua potable, alcantarillado y drenaje pluvial.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

Se utilizarán todos los materiales e insumos que intervienen en el análisis de costos unitarios, relación completa de los servicios,
cuantificados en el cuadro de requerimiento de materiales y de equipamiento.

MODO DE EJECUCIÓN

 Para determinar el nivel base, se debe tener en cuenta la profundidad de la red pública de desagües, y otros, para que la
construcción quede por encima de esos niveles.
 La excavación de las zanjas se realiza de acuerdo al trazo, respetando los anchos y profundidades indicados en los planos.
 Luego de haber seleccionado el material útil para rellenos u otros usos dentro de la obra, se realizará la eliminación. Ésta se hará
solo en lugares autorizados.

MEDICIÓN Y PAGO

La medición para la valorización será en metros cúbicos (m3) de ejecución controlada, y la forma de pago se efectivizará al costo unitario
del presupuesto de la obra.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 121


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

EXCAVACIÓN DE TERRENO EN ROCA SUELTA Metro cúbico (m3)

02.05. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCIÓN

El Contratista una vez terminada la obra, deberá dejar el terreno completamente limpio de desmonte y otros materiales que impidan
los trabajos de jardinería y otras obras.

Todos los desechos se juntarán en rumas alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para el despeje y eliminación con
los vehículos adecuados previendo el polvo excesivo para lo cual se dispondrá de una cisterna de regado conveniente.

El material será transportado a botadores aprobados por la supervisión y que no contravengan con los dispositivos municipales, bajo
responsabilidad del contratista.

El material excavado sobrante será transportado a una distancia de 5 Km. En ningún caso se permitirá ocupar las veredas con
material proveniente de la excavación u otro material de trabajo.

Se tomarán todas precauciones necesarias a fin de mantener el servicio de transporte de vehículos, los canales y drenes, así como de
otros cursos de agua o instalaciones encontrados durante la construcción.

UNIDAD DE MEDIDA

La Unidad de medida para esta partida es por Metro Cubico (m3), en caso de existir alguna modificación deberá ser aprobada por la
Supervisión.

BASE DE PAGO

El pago se hará por Metro Cubico (m3), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto

Ítem de Pago Unidad de Pago

ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Metro Cúbico (m3)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 131


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

03. PAVIMENTO DE CONCRETO HIDRAULICO

03.01. PERFILADO Y COMPACTADO DE TERRENO

DESCRIPCIÓN

El Contratista, realizará los trabajos necesarios de modo que la superficie del terreno presente los niveles, alineamiento, dimensiones y
grado de compactación indicados, tanto en los planos del proyecto, como en las presentes especificaciones.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Una vez realizado las excavaciones y los trabajos preliminares se realizarán el perfilado de acuerdo a los niveles establecidos en los
planos, así como la compactación para tener un plano uniforme.

MEDICIÓN

El área a pagar será el número de metros cuadrados (m2) de superficie perfilada y compactada, de acuerdo a los alineamientos,
rasantes y secciones indicadas en los planos y en las presentes especificaciones medidas en su posición final. El trabajo deberá contar
con la conformidad del Ingeniero Supervisor.

METODO DE PAGO

La superficie medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del contrato, por metro cuadrado, para la partida
indicada, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas,
materiales, e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

Ítem de Pago Unidad de Pago

PERFILADO Y COMPACTADO DE TERRENO Metro cuadrado (m2)

03.02. MEJORAMIENTO DE SUELOS A NIVEL DE SUBRASANTE

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en trabajos de estabilización de material inadecuado existente tanto en la plataforma actual, como en las zonas de
ampliación de la misma, con reemplazo de material. En el primer caso el mejoramiento se realizará con la finalidad de tener un suelo de
soporte con capacidad igual o superior al considerado en el diseño del pavimento, mientras que, en el segundo caso, se buscará mejorar
la capacidad del suelo de soporte en la zona de ensanchamiento de plataforma, de manera de obtener una plataforma con rigidez
uniforme en todo el ancho de la subrasante, a fin de evitar deformaciones diferenciales en el pavimento.
El trabajo incluye el retiro de material inadecuado (excavación), el perfilado y compactado del fondo del mejoramiento, la adición de
material de préstamo, la mezcla, humedecimiento o aireación, la conformación del relleno y el perfilado y compactado final a nivel de
subrasante de acuerdo con la presente especificación, conforme con las dimensiones, alineamientos y pendientes señaladas en los
planos del proyecto y las indicadas por el Supervisor. Teniendo en cuenta la profundidad del mejoramiento estos pueden ser profundos o
superficiales.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Teniendo en cuenta que la ubicación y magnitud de los mejoramientos indicados en el proyecto son referenciales y se basan en
generalizaciones de los resultados encontrados en calicatas aisladas, inspecciones visuales y presunciones durante del desarrollo del
proyecto, sumadas a la naturaleza heterogénea de los suelos, resulta necesario que antes del inicio de los trabajos de mejoramientos el

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 141


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

residente efectúe calicatas en los sectores identificados en el proyecto, para que el determine la ubicación y magnitud de los
mejoramientos, especialmente las profundidades de los mismos. No estará permitido el inicio de los trabajos de mejoramiento de ningún
sector, sin la aprobación escrita del Supervisor.
Previo al inicio de excavación se deberá contar con el material de relleno habilitado.

Ejecución de Mejoramiento Superficiales


Estos tipos de mejoramientos presentan profundidades menores a 0.90m. El procedimiento constructivo de los trabajos de mejoramiento
será el siguiente.
 Realizar el corte en la plataforma.
 Habilitar ventanas de drenaje
 Eliminar el material de corte
 Perfilar y compactar el fondo del mejoramiento (suelo de fundación)
 Colocar material seleccionado con su humedad óptima
 Extender el material seleccionado sobre el terreno de fundación
 Compactar la capa de mejoramiento, empleando rodillos lisos.
 Ejecutar la corona del mejoramiento de los 0.30m superiores.
Ejecución de Mejoramiento Profundos
Estos tipos de mejoramientos presentan profundidades mayores o iguales a 0.90m, y se caracterizan por presentar suelos de fundación
con altos contenidos de humedad mayores al límite líquido, que representan problemas de trabajabilidad para el perfilado y compactado
del fondo del mejoramiento y consecuentemente para su estabilización.
El procedimiento constructivo de los trabajos de mejoramiento será el siguiente:
 Realizar el corte hasta 30cm antes de la profundidad autorizada.
 Evaluar el suelo encontrado, a fin que el Supervisor verifique la profundidad final de mejoramiento.
 De contar con aprobación continuar con los trabajos de corte hasta la profundidad autorizada.
 Habilitar ventanas de drenaje
 Eliminar el material de corte
 Colocar el material de base de mejoramiento o de ser el caso la arena recomendada, extendiéndola sobre el terreno de fundación,
en una capa de 0.30m de altura promedio.
 Compactar la primera capa, usando un rodillo liso o en su defecto mediante cinco pasadas de tractor.
 Repetir la colocación de las demás capas de material seleccionado para base, en espesores de 30cm como máximo, seguidos de
material seleccionado para cuerpo en espesores de 25cm como máximo, hasta alcanzar un nivel 0.30m por debajo de la subrasante.
 Ejecutar la corona del mejoramiento de los 0.30m superiores.

MEDICIÓN
El mejoramiento de la subrasante se medirá en metros cúbicos (m3) aproximado al décimo de metro cúbico de mejoramiento
compactado, aceptado por el Supervisor, en su posición final y determinado mediante el método de las áreas medias.

METODO DE PAGO
El trabajo de mejoramiento se pagará al precio unitario de la partida “Mejoramiento de suelos a nivel de Subrasante” del contrato, por
toda obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 151


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

MEJORAMIENTO DE SUELOS A NIVEL DE SUBRASANTE Metro cúbico (m3)

03.03. SUB BASE (E=20CM)

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el suministro, transporte, colocación y compactación de material de base granular aprobado sobre una sub base,
afirmado o subrasante, en una o varias capas, conforme con las dimensiones, alineamientos y pendientes señalados en los planos del
proyecto u ordenados por el Supervisor.

MATERIALES

Los agregados para la construcción de la base granular deberán satisfacer los requisitos indicados a continuación:

Para la construcción de afirmados y sub bases granulares, los materiales serán agregados naturales procedentes de excedentes de
excavaciones o canteras clasificados y aprobados por el Supervisor o podrán provenir de la trituración de rocas y gravas, o podrán estar
constituidos por una mezcla de productos de ambas procedencias.

Los materiales para base granular solo provendrán de canteras autorizadas y será obligatorio el empleo de un agregado que contenga
una fracción producto de trituración mecánica.

En ambos casos, las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas planas, blandas o
desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras sustancias perjudiciales. Sus condiciones de limpieza dependerán del
uso que se vaya a dar al material. Los requisitos de calidad que deberán cumplir los diferentes materiales y los requisitos granulométricos
se presentan en la especificación respectiva.

Para el traslado del material para conformar subbases y bases al lugar de obra, se deberá humedecer adecuadamente los materiales y
cubrirlos con una lona para evitar emisiones de material particulado, a fin de evitar que afecte a los trabajadores y poblaciones aledañas
de males alérgicos, respiratorios y oculares.

Los montículos de material almacenados temporalmente en las canteras y plantas se cubrirán con lonas impermeables, para evitar el
arrastre de partículas a la atmósfera y a cuerpos de agua cercanos y protegerlos de excesiva humedad cuando llueve.

Además, deberán ajustarse a las siguientes especificaciones de calidad:

GRANULOMETRÍA

La composición final de la mezcla de agregados presentará una granulometría continua y bien graduada (sin inflexiones notables) según
una fórmula de trabajo de dosificación aprobada por el Supervisor y según uno de los requisitos granulométricos que se indican. Para las
zonas con altitud de 3000 msnm se deberá seleccionar la gradación "A".

REQUERIMIENTOS GRANULOMÉTRICOS PARA BASE GRANULAR

Porcentaje que Pasa en Peso


Tamiz
Gradación A Gradación B Gradación C Gradación D

50 mm (2”) 100 100 --- ---

25 mm (1”) --- 75 – 95 100 100

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 161


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

9.5 mm (3/8”) 30 – 65 40 – 75 50 – 85 60 – 100

4.75 mm (Nº 4) 25 – 55 30 – 60 35 – 65 50 – 85

2.0 mm (Nº 10) 15 – 40 20 – 45 25 – 50 40 – 70

4.25 um (Nº 40) 8 – 20 15 – 30 15 – 30 25 – 45

75 um (Nº 200) 2–8 5 – 15 5 -15 8 – 15

Fuente: ASTM D 1241

El material de Base Granular deberá cumplir además con las siguientes características físico-mecánicas y químicas que a
continuación se indican:

Tráfico Ligero y Medio Mín 80%


Valor Relativo de Soporte, CBR (1)
Tráfico Pesado Mín 100%

(1) La curva de gradación "A" deberá emplearse en zonas cuya altitud sea igual o superior a 3000 m.s.n.m.

La franja por utilizar será la establecida en los documentos del proyecto o la determinada por el Supervisor.

Para prevenir segregaciones y garantizar los niveles de compactación y resistencia exigidos por la presente especificación, el
material que produzca el Contratista deberá dar lugar a una curva granulométrica uniforme, sensiblemente paralela a los límites de
la franja por utilizar, sin saltos bruscos de la parte superior de un tamiz a la inferior de un tamiz adyacente o viceversa.

AGREGADO GRUESO

Se denominará así a los materiales retenidos en la Malla N° 4, los que consistirán de partículas pétreas durables y trituradas
capaces de soportar los efectos de manipuleo, extendido y compactación sin producción de finos contaminantes. Deberán cumplir
las siguientes características:

REQUERIMIENTOS AGREGADO GRUESO

Requerimientos

Norma Altitud
Ensayo Norma MTC Norma ASTM
AASHTO
< Menor de 3000
> 3000 msnm
msnm

Partículas con una cara fracturada MTC E 210 D 5821   80% min. 80% min.

Partículas con dos caras fracturadas MTC E 210 D 5821   40% min. 50% min.

Abrasión Los Ángeles MTC E 207 C 131 T 96 40% máx. 40% máx.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 171


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Partículas Chatas y Alargadas (1) MTC E 221 D 4791   15% máx. 15% máx.

Sales Solubles Totales MTC E 219 D 1888   0.5% máx. 0.5% máx.

Pérdida con Sulfato de Sodio MTC E 209 C 88 T 104 -.- 12% máx.

Pérdida con Sulfato de Magnesio MTC E 209 C 88 T 104 -.- 18% máx.

(1) La relación a emplearse para la determinación es: 1/3 (espesor/longitud)

AGREGADO FINO

Se denominará así a los materiales pasantes la malla Nº 4 que podrán provenir de fuentes naturales o de procesos de
trituración o combinación de ambos.

REQUERIMIENTOS AGREGADO GRUESO

Requerimientos
Ensayo Norma
< 3 000 m.s.n.m. > 3 000 m.s.n.m

Índice Plástico MTC E 111 4% máx. 2% máx.

Equivalente de arena MTC E 114 35% mín. 45% mín.

Sales solubles totales MTC E 219 0,55% máx. 0,5% máx.

Índice de durabilidad MTC E 214 35% mín. 35% mín.

EQUIPO

En el presente proyecto no se emplearán equipos para la producción del material granular, toda vez que se adquirirá el material puesto
en obra.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE EXISTENTE

El Supervisor sólo autorizará la colocación de material de base granular cuando la superficie sobre la cual debe asentarse tenga la
densidad y las cotas indicadas o definidas por el Supervisor. Además, deberá estar concluida la construcción de las cunetas, desagües y
filtros necesarios para el drenaje de la calzada.

Si en la superficie de apoyo existen irregularidades que excedan las tolerancias determinadas en las especificaciones respectivas, de
acuerdo con lo que se prescribe en la unidad de obra correspondiente, el Contratista hará las correcciones necesarias a satisfacción del
Supervisor.

TRAMO DE PRUEBA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 181


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Antes de iniciar los trabajos, el Contratista o a cargo de la obra emprenderá una fase de ejecución de tramos de prueba para verificar el
estado y comportamiento de los equipos y determinar, en secciones de ensayo, el método definitivo de preparación, transporte,
colocación y compactación de los materiales, de manera que se cumplan los requisitos de cada especificación.

Para tal efecto, construirá uno o varios tramos de prueba de ancho y longitud definidos de acuerdo con el Supervisor y en ellas se
probará el equipo y el plan de compactación.

El Supervisor tomará muestras de la capa en cada caso y las ensayará para determinar su conformidad con las condiciones
especificadas de densidad, granulometría y demás requisitos.

En el caso de que los ensayos indiquen que la subbase o base granular o estabilizada no se ajusta a dichas condiciones, el Contratista
deberá efectuar inmediatamente las correcciones requeridas a los sistemas de preparación, extensión y compactación, hasta que ellos
resulten satisfactorios para el Supervisor, debiendo repetirse los tramos de prueba cuantas veces sea necesario.

Bajo estas condiciones, si el tramo de prueba defectuoso ha sido efectuado sobre un sector de la carretera proyectada, todo el material
colocado será totalmente removido y transportado al lugar al lugar de disposición final de materiales excedentes, según lo indique el
Supervisor a costo del Contratista.

TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE MATERIAL

El Contratista deberá transportar y verter el material, de tal modo que no se produzca segregación, ni se cause daño o contaminación en
la superficie existente.

Cualquier contaminación que se presentare, deberá ser subsanada antes de proseguir el trabajo.

La colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud que no sobrepase mil quinientos metros (1 500 m) de las
operaciones de mezcla, conformación y compactación del material de la Subbase.

Durante esta labor se tomarán las medidas para el manejo del material de Súbase, evitando los derrames de material y por ende la
contaminación de fuentes de agua, suelos y flora cercana al lugar.

EXTENSIÓN Y MEZCLA DEL MATERIAL

Para Vías de Primer Orden la base granular será extendida con terminadora mecánica, no permitiéndose el uso de motoniveladora.

Para vías distintas a las de Primer Orden, el material se dispondrá en un cordón de sección uniforme, donde será verificada su
homogeneidad. Si la base se va a construir mediante combinación de varios materiales, éstos se mezclarán formando cordones
separados para cada material en la vía, que luego se combinarán para lograr su homogeneidad.

En caso de que sea necesario humedecer o airear el material para lograr la humedad de compactación, el Contratista empleará el equipo
adecuado y aprobado, de manera que no perjudique a la capa subyacente y deje una humedad uniforme en el material. Este, después de
mezclado, se extenderá en una capa de espesor uniforme que permita obtener el espesor y grado de compactación exigidos, de acuerdo
con los resultados obtenidos en el tramo de prueba.

COMPACTACIÓN

Una vez que el material de la subbase tenga la humedad apropiada, se conformará y compactará con el equipo aprobado por el
Supervisor, hasta alcanzar la densidad especificada.

Aquellas zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de arte no permitan la utilización del equipo que
normalmente se utiliza, se compactarán por los medios adecuados para el caso, en forma tal que las densidades que se alcancen no
sean inferiores a las obtenidas en el resto de la capa.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 191


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

La compactación se efectuará longitudinalmente, comenzando por los bordes exteriores y avanzando hacia el centro, traslapando en
cada recorrido un ancho no menor de un tercio (1/3) del ancho del rodillo compactador. En las zonas peraltadas, la compactación se hará
del borde inferior al superior.

No se extenderá ninguna capa de material de subbase mientras no haya sido realizada la nivelación y comprobación del grado de
compactación de la capa precedente. Tampoco se ejecutará la subbase granular en momentos en que haya lluvia o fundado temor de
que ella ocurra, ni cuando la temperatura ambiente sea inferior a dos grados Celsius (2°C).

En esta actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de material que puedan contaminar las fuentes de agua,
suelo y flora cercana al lugar de compactación. Los residuos generados por esta y las dos actividades mencionadas anteriormente,
deberán ser colocados en lugares de disposición de desechos adecuados especialmente para este tipo de residuos.

APERTURA AL TRÁNSITO

Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito mientras no se haya completado la compactación. Si ello no
es factible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas, se distribuirá de forma que no se concentren ahuellamientos sobre la
superficie. El Contratista deberá responder por los daños producidos por esta causa, debiendo proceder a la reparación de los mismos
con arreglo a las indicaciones del Supervisor.

CONSERVACIÓN

Si después de aceptada la base granular, el Contratista demora por cualquier motivo la construcción de la capa inmediatamente superior,
deberá reparar, a su costo, todos los daños en la subbase y restablecer el mismo estado en que se aceptó.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

CONTROLES

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Contratista.

 Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad exigidos.

 Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como resultado de los tramos de prueba en el caso de subbases y
bases granulares o estabilizadas.

 Ejecutar ensayos de compactación en el laboratorio.

 Verificar la densidad de las capas compactadas efectuando la corrección previa por partículas de agregado grueso, siempre que ello
sea necesario. Este control se realizará en el espesor de capa realmente construido de acuerdo con el proceso constructivo
aplicado.

 Tomar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la superficie.

 Vigilar la regularidad en la producción de los agregados de acuerdo con los programas de trabajo.

 Vigilar la ejecución de las consideraciones ambientales incluidas en esta sección para la ejecución de obras de subbases y bases.

CALIDAD DE LOS AGREGADOS

De cada procedencia de los agregados y para cualquier volumen previsto se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción se
determinarán los ensayos con las frecuencias que se indican a continuación:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 201


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

ENSAYOS Y FRECUENCIAS

Material o Norma Lugar de


Propiedades y Características Método de Ensayo Norma ASTM Frecuencia
Producto AASHTO Muestreo

Granulometría MTC E 204 D 422 T 88 7500 m³ Cantera

Límite Líquido MTC E 110 D 4318 T 89 750 m³ Cantera

Índice de Plasticidad MTC E 111 D 4318 T 89 750 m³ Cantera

Desgaste Los Ángeles MTC E 207 C 131 T 96 2000 m³ Cantera

Equivalente de Arena MTC E 114 D 2419 T 176 2000 m³ Cantera

Sales Solubles MTC E 219 D 1888   2000 m³ Cantera

CBR MTC E 132 D 1883 T 193 2000 m³ Cantera


Base Granular

Partículas Fracturadas MTC E 210 D 5821   2000 m³ Cantera

Partículas Chatas y Alargadas MTC E 221 D 4791   2000 m³ Cantera

Pérdida en Sulfato de Sodio /


MTC E 209 C 88 T 104 2000 m³ Cantera
Magnesio

Densidad – Humedad MTC E 115 D 1557 T 180 750 m³ Pista

MTC E 117 D 1556 T 191


Compactación 250 m² Pista
MTC E 124 D 2922 T 238

( 1 ) O antes, si por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen cambios en las propiedades físico -
mecánicas de los agregados. En caso de que los metrados del proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá
como mínimo un ensayo de cada Propiedad y/o Característica.

No se permitirá que a simple vista el material presente restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores del máximo
especificado.

CALIDAD DEL PRODUCTO TERMINADO

La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes establecidas. La distancia entre el
eje de proyecto y el borde de la capa no podrá ser inferior a la señalada en los planos o la definida por el Supervisor quien, además,
deberá verificar que la cota de cualquier punto de la base conformada y compactada, no varíe en más de diez milímetros (10 mm) de la
proyectada. Así mismo, deberá efectuar las siguientes comprobaciones:

COMPACTACIÓN

Las determinaciones de la densidad de la base granular se efectuarán en una proporción de cuando menos una vez por cada doscientos
cincuenta metros cuadrados (250 m²) y los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de seis ( 6 ) medidas de
densidad, exigiéndose que los valores individuales (Di) sean iguales o mayores al cien por cientos ( 100% ) de la densidad máxima
obtenida en el ensayo Próctor (De).

Di > De

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 211


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

La humedad de trabajo no debe variar en ± 1.5 % respecto del Optimo Contenido de Humedad obtenido con el Próctor modificado.

En caso de no cumplirse estos requisitos se rechazará el tramo.

Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas gruesas. Previamente al cálculo de los
porcentajes de compactación.

ESPESOR

Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, se determinará el espesor medio de la capa compactada (em),
el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed) más o menos 10 milímetros ±10 mm).

em > ed ± 10 mm

Además el valor obtenido en cada determinación individual ( ei ) deberá ser, como mínimo, igual al noventa y cinco por ciento ( 95% ) del
espesor de diseño, so pena del rechazo del tramo controlado. ei > 0.95 ed

Todas las irregularidades que excedan las tolerancias mencionadas, así como las áreas en donde la base granular presente
agrietamientos o segregaciones, deberán ser corregidas por el Contratista, a su costa, y a plena satisfacción del Supervisor.

LISURA

La uniformidad de la superficie de la obra ejecutada, se comprobará con una regla de tres metros (3 m) de longitud, colocada tanto
paralela como normalmente al eje de la vía, no admitiéndose variaciones superiores a diez milímetros (10 mm) para cualquier punto.
Cualquier irregularidad que exceda esta tolerancia se corregirá con reducción o adición de material en capas de poco espesor, en cuyo
caso, para asegurar buena adherencia, será obligatorio escarificar la capa existente y compactar nuevamente la zona afectada.

ENSAYO DE DEFLECTOMETRÍA SOBRE LA BASE TERMINADA

Una vez terminada la explanación se hará deflectometría cada 25 metros alternados en ambos sentidos, es decir, en cada uno de los
carriles, mediante el empleo de la viga Benkelman el FWD o cualquier equipo de alta confiabilidad, antes de cubrir la subrasante con la
subbase o con la base granular. Se analizará la deformada o curvatura de la deflexión obtenida de por lo menos tres mediciones por
punto.

Los puntos de medición estarán referenciados con el estacado del proyecto, de tal manera que exista una coincidencia con relación a las
mediciones que se efectúen a nivel de carpeta. Se requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como de los equipos,
procedimientos constructivos y en general de todos los elementos involucrados en la puesta en obra de la subrasante. De dicho control
forman parte la medición de las deflexiones que se menciona en el primer párrafo. Un propósito específico de la medición de deflexiones
sobre la subrasante, es la determinación de problemas puntuales de baja resistencia que puedan presentarse durante el proceso
constructivo, su análisis y la oportuna aplicación de los correctivos a que hubiere lugar.

Los trabajos e investigaciones antes descritos serán ejecutados por el Contratista.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de material o mezcla suministrada, colocada y compactada, a
satisfacción del Supervisor, de acuerdo con lo que exija la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las
modificaciones ordenadas por el Supervisor.

El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando las secciones transversales y la longitud real, medida a
lo largo del eje del proyecto.

No se medirán cantidades en exceso de las especificadas ni fuera de las dimensiones de los planos y del Proyecto, especialmente
cuando ellas se produzcan por sobre excavaciones de la subrasante por parte del Contratista.

PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 221


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

El pago se hará por metro cuadrado al respectivo precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo tanto con esta Sección
como con la especificación respectiva y aceptada a satisfacción por el Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y derechos de explotación o alquiler de fuentes de
materiales y canteras; obtención de permisos ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las instalaciones provisionales;
los costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las fuentes y canteras; la preparación de las zonas por explotar, así como
todos los costos de explotación, selección, trituración, lavado, transportes dentro de las zonas de producción, almacenamiento,
clasificación, desperdicios, carga, transporte del material al punto de aplicación, descarga, mezcla, colocación, nivelación y compactación
de los materiales utilizados; y los de extracción, bombeo, transporte y distribución del agua requerida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

SUB BASE (E = 20 CM) Metro cuadrado (m2)

03.04. CONCRETO fc =210kg/cm2 PARA PAVIMENTO RIGIDO

DESCRIPCION

Se refiere al concreto a utilizarse en el pavimento rígido. La resistencia a la compresión a los 28 días será de 210 Kg/cm2.

METODO DE EJECUCION

Se realizará el diseño de concreto para una resistencia a la comprensión a 210 KG/cm2, para la colocación de los bordes del pavimento
rígido y así realizando cunetas para una vez ya terminada sea una forma de drenaje de agua

MÉTODO DE MEDICIÓN

El metrado por la cual se pagará, será por m3 a satisfacción del Supervisor.

FORMA DE PAGO

Será pagado de acuerdo a los m3 ejecutados de acuerdo al precio unitario del contrato del valor referencial del presupuesto,
compensando la mano de obra y materiales necesarios para cumplir esta partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

CONCRETO FC 210 KG/CM2 PARA PAVIMENTO RIGIDO Metro cúbico(m³)

03.05. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE LOSA CONTINUA

ENCOFRADOS

Los elementos para la construcción no deberán tener una longitud menor de tres metros (3 m) y su altura será igual al espesor del
pavimento por construir. Deberá tener la suficiente rigidez para que no se deforme durante la colocación del concreto y, si va servir como
rieles para el desplazamiento de equipos, para no deformarse bajo la circulación de los mismos.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 231


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

En la mitad de su espesor y a los intervalos requeridos, los encofrados tendrán orificios para insertar a través de ellos las varillas de
unión o encaje, cuando ellas estén contempladas en el proyecto de las obras.

La fijación de los encofrados al suelo se hará mediante pasadores de anclaje que impidan cualquier desplazamiento vertical u horizontal,
debiendo estar separados como máximo un metro (1 m), y existiendo al menos uno (1) en cada extremo de los encofrados o en la unión
de aquellos.

En las curvas, los encofrados se acomodarán a los polígonos más convenientes, pudiéndose emplear elementos rectos rígidos, de la
longitud que resulte más adecuada.

Se deberá disponer de un número suficiente de encofrados para tener colocada, en todo momento de la obra, una longitud por utilizar
igual o mayor que la requerida para tres (3) horas de trabajo, más la cantidad necesaria para permitir que el desencofrado del concreto
se haga a las dieciséis (16) horas de su colocación.

Todos los materiales utilizados en esta actividad, deberán ser dispuestos en un lugar seguro, de manera que los clavos, fierros
retorcidos, u otros no signifiquen peligro alguno para las personas que transitan por el lugar. De otro lado, todo el personal deberá tener
necesariamente, guantes, botas y casco protector, a fin de evitar posibles desprendimientos y lesiones.

DESENCOFRADO

Cuando el pavimento se construya entre encofrados fijos, el desencofrado se efectuará luego de transcurridas dieciséis (16) horas a
partir de la colocación del concreto. En cualquier caso, el Supervisor podrá aumentar o reducir el tiempo, en función de la resistencia
alcanzada por el concreto.

METODO DE MEDICION

Se medirá por metros cuadrados (m2)

MÉTODO DE PAGO

Será pagada al precio unitario del contrato, por metro cuadrado, para la partida indicada, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente el trabajo.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ENCONFRADO Y DESENCOFRADO DE LOSA CONTINUA Metro cuadrado (m2)

03.06. JUNTA DE CONTRACCION

DESCRIPCIÓN

Este trabajo se refiere a la construcción de las juntas de contracción, que se encuentran detallados en los planos.

Las juntas tendrán un ancho de (6.00 mm), el sellante elástico se aplicará en todo el perímetro de la junta, excepto al fondo. La
profundidad del sellante será el de D/4.

MATERIALES

Los materiales a emplear en la junta son:

MATERIAL DE RESPALDO

El diámetro del material de respaldo será de ø 5/8”.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 241


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

 Densidad ASTM D-1622 : 30 kg/M3

 Esfuerzo a la tensión ASTM D-1623 : 2.8 kg/cm2

 Deflexión a compresión ASTM D-1621 : 5.4 psi a 25°C

 Resistencia al desgarre long. ASTM D-624 : 109kg/cm

 Absorción de agua ASTM C-1016 : 0.01 gr./cc

 Estabilidad térmica ASTM D-648 : -40°C a +60°C

Sellante elástico (pruebas efectuadas a +23ºC y con 50% H.R.):

 Densidad : 1.2 – 1.3 kg/l

 Secado all Tacto ASTM C 679 : 8 – 10 horas

 Dureza Shore A ASTM D2240 : 25+-5 (después 28 días)

 Alargamiento ASTM D-412 : > 300%

 Tracción a la Rotura D-412 : 90 a 100 psi

 Módulo elástico 100% : > 65 psi

 Resistencia al arrancamiento ASTM D 624 : >40 lbs/pulg

 Temperatura ambiente de aplicación recomendada : 5 ºC a 40 ºC

 Temperatura del sellante de aplicación recomendada : 5 ºC a 38 ºC

Imprimante

Para mejorar la adherencia entre el sellante y el concreto y otorgarle mayor resistencia a la abrasión.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Las juntas de aislamiento son empleadas en los límites del pavimento rígido y otra estructura, tal como se muestra en el plano respectivo.

Una vez endurecido el concreto, se procederá a:

 La junta deberá estar exenta de polvo y material suelto; el concreto debe estar fraguado y debe presentar una superficie rugosa. Es
conveniente eliminar la lechada superficial mediante un escobillado.

 Colocar el material de respaldo o fondo de junta (cordón de polietileno extruido) donde el diámetro del cordón debe ser 25% mayor al
ancho de la junta para garantizar que al ser insertado quede bien presionado a las paredes de la junta. Al introducir el cordón debe
quedar la profundidad para el sellante indicado según el diseño de la junta.

 Imprimar los bordes de la junta con un pincel o brocha para mejorar la adherencia entre el sellante y el concreto y otorgarle mayor
resistencia a la abrasión y esperar entre 15 a 20 minutos (secado al tacto) para aplicar el sellante.

 Aplicar el sellante elástico con pistola manual o a presión de aire, evitando la acumulación de aire. (se utilizará la boquilla que se
anexa al cartucho, la cual se cortará en el sector que coincida con el ancho de la junta. Se aplicará con un cierto ángulo de la
boquilla respecto a la superficie de la junta y manteniendo constante la profundidad de la punta de la boquilla, para evitar introducir
burbujas de aire).

El acabado de la junta se realizará con una espátula curva o herramienta similar. Para evitar la adherencia entre la herramienta y el
sellante y obtener una superficie lisa, se recomienda remojar la herramienta en agua con detergente. Resulta práctico y aceptable utilizar
una papa cortada a bisel para el acabado de la junta.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 251


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Las especificaciones aquí presentadas se complementan con las indicadas por el fabricante.

Aceptación de los trabajos

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos

 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista

 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista

 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo

 Medir las cantidades de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente especificación.

MEDICIÓN

Esta partida se medirá por metro lineal (m) de junta construida y aprobada por el Supervisor.

METODO DE PAGO

Esta partida, medida en la forma descrita anteriormente se pagará al precio unitario por Metro Lineal (m) de la partida JUNTA DE
CONTRACCION del contrato.

Este precio y pago constituye compensación total por todo material (material de respaldo y sello elástico), elementos de limpieza de la
junta, poliestireno expandido, mano de obra, beneficios sociales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para culminar la partida
a entera satisfacción del Supervisor

La seguridad necesaria para garantizar al usuario una travesía sin peligro y los elementos de seguridad industrial (para el personal del
Contratista) se están especificando y pagando con la partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

JUNTA DE CONTRACCIÓN Metro Lineal (m)

03.07. JUNTA DE DILATACION

DESCRIPCIÓN

Este trabajo se refiere a la construcción de las juntas de dilatación que aísla la losa de concreto cada cierto tramo, se encuentran
detallados en los planos.

Las juntas tendrán un ancho de ½” (12.7mm), el sellante elástico se aplicará en todo el perímetro de la junta, excepto al fondo. La
profundidad del sellante será de 24mm. y el resto de la sección transversal será rellenada con poliestireno expandido (teknopor).

MATERIALES

Los materiales a emplear en la junta son:

Poliestireno Expandido e= ½” (Tecnopor).

Material de Respaldo

El diámetro del material de respaldo será de ø 5/8”.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 261


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

 Densidad ASTM D-1622 : 30 kg/M3

 Esfuerzo a la tensión ASTM D-1623 : 2.8 kg/cm2

 Deflexión a compresión ASTM D-1621 : 5.4 psi a 25°C

 Resistencia al desgarre long. ASTM D-624 : 109kg/cm

 Absorción de agua ASTM C-1016 : 0.01 gr./cc

 Estabilidad térmica ASTM D-648 : -40°C a +60°C

Sellante elástico (pruebas efectuadas a +23ºC y con 50% H.R.):

 Densidad : 1.2 – 1.3 kg/l

 Secado al Tacto ASTM C 679 : 8 – 10 horas

 Dureza Shore A ASTM D2240 : 25+-5 (después 28 días)

 Alargamiento ASTM D-412 : > 300%

 Tracción a la Rotura D-412 : 90 a 100 psi

 Modulo elástico 100% : > 65 psi

 Resistencia al arrancamiento ASTM D 624 : >40 lbs/pulg

 Temperatura ambiente de aplicación recomendada : 5 ºC a 40 ºC

 Temperatura del sellante de aplicación recomendada : 5 ºC a 38 ºC

Imprimante

Para mejorar la adherencia entre el sellante y el concreto y otorgarle mayor resistencia a la abrasión.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Las juntas de aislamiento son empleadas en los límites del pavimento rígido y otra estructura, tal como se muestra en el plano respectivo.

Una vez endurecido el concreto, se procederá a:

 La junta deberá estar exenta de polvo y material suelto; el concreto debe estar fraguado y debe presentar una superficie rugosa.
Es conveniente eliminar la lechada superficial mediante un escobillado.

 Se colocará el poliestireno expandido (Tecnopor) según las dimensiones indicadas en los planos.

 Colocar el material de respaldo o fondo de junta (cordón de polietileno extruido) donde el diámetro del cordón debe ser 25%
mayor al ancho de la junta para garantizar que al ser insertado quede bien presionado a las paredes de la junta. Al introducir el
cordón debe quedar la profundidad para el sellante indicado según el diseño de la junta.

 Imprimar los bordes de la junta con un pincel o brocha para mejorar la adherencia entre el sellante y el concreto y otorgarle
mayor resistencia a la abrasión y esperar entre 15 a 20 minutos (secado al tacto) para aplicar el sellante.

 Aplicar el sellante elástico con pistola manual o a presión de aire, evitando la acumulación de aire. (se utilizará la boquilla que se
anexa al cartucho, la cual se cortará en el sector que coincida con el ancho de la junta. Se aplicará con un cierto ángulo de la
boquilla respecto a la superficie de la junta y manteniendo constante la profundidad de la punta de la boquilla, para evitar
introducir burbujas de aire).

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 271


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

El acabado de la junta se realizará con una espátula curva o herramienta similar. Para evitar la adherencia entre la herramienta y el
sellante y obtener una superficie lisa, se recomienda remojar la herramienta en agua con detergente. Resulta práctico y aceptable utilizar
una papa cortada a bisel para el acabado de la junta.

Las especificaciones aquí presentadas se complementan con las indicadas por el fabricante.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos

 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista

 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista

 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo

 Medir las cantidades de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente especificación.

MEDICIÓN

Esta partida se medirá por metro lineal (m) de junta construida y aprobada por el Supervisor.

METODO DE PAGO

Esta partida, medida en la forma descrita anteriormente se pagará al precio unitario por Metro Lineal (m) de la partida JUNTA DE
DILATACION del contrato.

Este precio y pago constituye compensación total por todo material (material de respaldo y sello elástico), elementos de limpieza de la
junta, poliestireno expandido, mano de obra, beneficios sociales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para culminar la partida
a entera satisfacción del Supervisor

Ítem de Pago Unidad de Pago

JUNTA DE DILATACIÓN Metro Lineal (m)

03.08. JUNTA LONGITUDINAL DE CONSTRUCCION

DESCRIPCIÓN

Este trabajo se refiere a la construcción de juntas longitudinales de construcción que controlan el agrietamiento longitudinal de las losas
de concreto, se encuentran detallados en los planos.

Estas losas de concreto sometidas a tránsito vehicular, cuya disposición, clasificación, diseño y el espaciamiento, profundidad de corte y
distribución de estas juntas, se indican en los planos respectivos. Asimismo, la ubicación, dimensionamiento y espaciamiento de los pasa
juntas de acero (dowells) que componen las juntas se especifican en los planos respectivos.

MATERIALES

Los materiales a emplear en la junta son:

DOWELLS

Barras de acero corrugado que deberán cumplir con lo especificado en la sección 615 Acero de Refuerzo fy = 4,200 kg/cm2.

Material de Respaldo

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 281


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

El diámetro del material de respaldo será de ø 3/8”.

 Densidad ASTM D-1622 : 30 kg/M3

 Esfuerzo a la tensión ASTM D-1623 : 2.8 kg/cm2

 Deflexión a compresión ASTM D-1621 : 5.4 psi a 25°C

 Resistencia al desgarre long. ASTM D-624 : 109kg/cm

 Absorción de agua ASTM C-1016 : 0.01 gr./cc

 Estabilidad térmica ASTM D-648 : -40°C a +60°C

Sellante elástico (pruebas efectuadas a +23ºC y con 50% H.R.):

 Densidad : 1.2 – 1.3 kg/l

 Secado al Tacto ASTM C 679 : 8 – 10 horas

 Dureza Shore A ASTM D2240 : 25+-5 (después 28 días)

 Alargamiento ASTM D-412 : > 300%

 Tracción a la Rotura D-412 : 90 a 100 psi

 Módulo elástico 100% : > 65 psi

 Resistencia al arrancamiento ASTM D 624 : >40 lbs/pulg

 Temperatura ambiente de aplicación recomendada : 5 ºC a 40 ºC

 Temperatura del sellante de aplicación recomendada : 5 ºC a 38 ºC

Imprimante

Para mejorar la adherencia entre el sellante y el concreto y otorgarle mayor resistencia a la abrasión.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Las juntas longitudinales de construcción son empleadas en el medio de los carriles o franjas de construcción y son endentadas, tal como
se muestra en el plano respectivo.

Una junta endentada se forma en el borde de la losa uniendo al encofrado de la losa una cuña o diente de metal o madera de la forma,
dimensiones y profundidad, tanto en la parte superior como central, tal como se indica en el plano respectivo.

Asimismo, la junta contará con refuerzo de barras horizontales de fierro corrugado, sostenidas mediante una canastilla pasajuntas, tal
como se muestran en los planos respectivos.

Las juntas longitudinales pueden aserrarse en cualquier momento, siempre que hayan transcurridas entre 6 y 8 horas después de
colocado el concreto (etapa final de fragua inicial).

El método más común para el aserrado de juntas es mediante el corte con disco de diamante, obteniéndose una junta con superficie
suave y durable libre de despostillamientos.

Hasta el momento de sellado de las juntas, ellas se obturarán con cuerdas u otros elementos similares, con el objeto de evitar la
introducción de cuerpos extraños.

Finalizado el periodo de curado, se limpiará cuidadosamente el fondo y los bordes de la ranura mediante procedimientos satisfactorios
para el Supervisor.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 291


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Posteriormente, se colocará el material de respaldo o fondo de junta (cordón de polietileno extruido) donde el diámetro del cordón debe
ser 25% mayor al ancho de la junta para garantizar que al ser insertado quede bien presionado a las paredes de la junta. Al introducir el
cordón debe quedar la profundidad para el sellante indicado según el diseño de la junta

Imprimar los bordes de la junta con un pincel o brocha para mejorar la adherencia entre el sellante y el concreto y otorgarle mayor
resistencia a la abrasión y esperar entre 15 a 20 minutos (secado al tacto) para aplicar el sellante.

Aplicar el sellante elástico con pistola manual o a presión de aire, evitando la acumulación de aire. (se utilizará la boquilla que se anexa al
cartucho, la cual se cortará en el sector que coincida con el ancho de la junta. Se aplicará con un cierto ángulo de la boquilla respecto a
la superficie de la junta y manteniendo constante la profundidad de la punta de la boquilla, para evitar introducir burbujas de aire).

El acabado de la junta se realizará con una espátula curva o herramienta similar. Para evitar la adherencia entre la herramienta y el
sellante y obtener una superficie lisa, se recomienda remojar la herramienta en agua con detergente. Resulta práctico y aceptable utilizar
una papa cortada a bisel para el acabado de la junta.

Las especificaciones aquí presentadas se complementan con las indicadas por el fabricante.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos

 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista

 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista

 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo

 Medir las cantidades de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente especificación.

MEDICIÓN

Esta partida se medirá por metro lineal (m) de junta construida y aprobada por el Supervisor.

METODO DE PAGO

Esta partida, medida en la forma descrita anteriormente se pagará al precio unitario de la partida JUNTA LONGITUDINAL DE
CONSTRUCCIÓN del contrato.

Este precio y pago constituye compensación total por todo material (acero de refuerzo de los dowells, acero para colocar la canastilla
pasa juntas, material de respaldo y sello elástico), elementos de limpieza de la junta, agua para el cortado de la junta, disco diamantado
para el aserrado de la junta, máquina corta pavimento, mano de obra, beneficios sociales, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para culminar la partida a entera satisfacción del Supervisor

Ítem de Pago Unidad de Pago

JUNTA LONGITUDINAL DE CONSTRUCCIÓN Metro Lineal (m)

03.09. TARRAJEO DE LOSA DE PAVIMENTO RIGIDO

DESCRIPCIÓN

Se harán con mortero de cemento Pórtland tipo I y arena en proporción 1:2 con una resistencia mínima de 210 kg/cm2. y acabado
frotachado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 301


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Los tarrajeos se aplicarán sobre las superficies de concreto en estado fresco inmediatamente después de haber nivelado la losa de
concreto. Se permitirá un espesor máximo de 1 cm. y mínimo de 0.5 cm. Las esquinas cóncavas serán en ángulo recto, perfiladas en un
ángulo de 45º con un lado de 1 cm. Todos los paños se harán de una vez y con la misma textura. Las superficies terminadas deberán
ser cuidadas convenientemente a fin de evitar deterioros, que, de producirse, tendrán que ser resanados antes de la etapa de pintura y
luego que hayan secado.

MEDICIÓN

El método de medición será el área en metros cuadrados de contacto con el concreto cubierto por los encofrados, medida según los
planos aprobados, comprendiendo el metrado así obtenido las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte
de la estructura.

METODO DE PAGO

El pago se hará por metro cuadrado al respectivo precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo tanto con esta sección
como con la especificación respectiva y aceptada a satisfacción por el Supervisor.

Ítem de Pago Unidad de Pago

TARRAJEO DE LOSA DE PAVIMENTO RÍGIDO Metro cuadrado (m2)

03.10. CURADO DE PAVIMENTO RIGIDO

DESCRIPCIÓN

El curado de losa se hará mediante la aplicación de antisol “S”, la misma que se aplicará de acuerdo a la especificación y dosificación
señalada por el fabricante y en ningún caso será menor a 0.18 litros por metro cuadrado de pavimento.

Cuando se aplique agua esta será por un periodo mínimo de 07 días calendario continuo con periodos de cada 02 horas en el día.

MEDICIÓN

El método de medición será el área en metros cuadrados de contacto con el concreto efectivo de la parte superior de la losa, medida
según los planos aprobados.

METODO DE PAGO

El pago se hará por metro cuadrado (m2) al respectivo precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo tanto con esta
sección como con la especificación respectiva y aceptada a satisfacción del Supervisor.

Ítem de Pago Unidad de Pago

CURADO DE LOSA DE PAVIMENTO RÍGIDO Metro cuadrado (m2)

04. OBRAS DE ARTE

04.01. CUNETAS

04.01.01 CONCRETO fc=210 kg/cm2 PARA CUNETAS

DESCRIPCION

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 311


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Se refiere al concreto a utilizarse en las cunetas. La resistencia a la compresión a los 28 días será de 210 Kg/cm2.

METODO DE EJECUCION

Se realizará el diseño de concreto para una resistencia a la comprensión a 210 KG/cm2, para la colocación de los bordes del pavimento
rígido y así realizando cunetas para una vez ya terminada sea una forma de drenaje de agua

MÉTODO DE MEDICIÓN

El metrado por la cual se pagará, será por m3 a satisfacción del Supervisor.

FORMA DE PAGO

Será pagado de acuerdo a los m3 ejecutados de acuerdo al precio unitario del contrato del valor referencial del presupuesto,
compensando la mano de obra y materiales necesarios para cumplir esta partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

CONCRETO FC 210 KG/CM2 PARA CUNETAS Metro cúbico(m³)

04.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CUNETAS

DESCRIPCION

Los sardineles serán encofrados con madera u otro material aprobado por el supervisor. Se tendrá en cuenta el alineamiento y los
niveles dados en los planos.

METODO DE EJECUCION

Una vez teniendo el material con el que se encofrara, este les colocara adecuadamente a las medidas establecidas en los planos
teniendo en cuenta los cortes y variaciones que pueda tener la estructura.

METODO DE MEDICION

La medida por la cual se pagará, será por metros cuadrados (m2) a satisfacción del Supervisor.

BASES DE PAGO

Será pagado de acuerdo a los m2 ejecutados de acuerdo al precio unitario del contrato del valor referencial del presupuesto,
compensando la mano de obra y materiales necesarios para cumplir esta partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINELES Metro cuadrados(m2)

04.01.03 TARRAJEO DE CUNETAS

DESCRIPCION

Comprende la ejecución del tarrajeo de las cunetas, el mismo que se realizará empleando mortero cemento-arena en proporción
adecuada y su aplicación será de conformidad con las especificaciones descritas en las normas técnicas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 321


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

METODO DE EJECUCION

Se realizará ya teniendo el mortero adecuado con la dosificación establecida en planos, y se realizará el tarrajeo en todo el tramo de las
cunetas

UNIDAD DE MEDIDA

La medición será por metro cuadrado (m2) de cunetas tarrajeadas.

FORMA DE PAGO

El pago de la presente partida será por m2 aprobado por el Ingeniero Inspector, bajo valorización según el metrado y precio unitario
correspondiente.

Ítem de Pago Unidad de Pago

TARRAJEO DE CUNETAS Metro cuadrados(m2)

04.02. SARDINELES

04.02.01 CONCRETO f’c=210 kg/cm2 PARA SARDINELES

DESCRIPCION

Se refiere al concreto a utilizarse en los sardineles. La resistencia a la compresión a los 28 días será de 210 Kg/cm2.

METODO DE EJECUCION

Se realizará el diseño de concreto para una resistencia a la comprensión a 210 KG/cm2, para la colocación de los bordes del pavimento
rígido y así realizando cunetas para una vez ya terminada sea una forma de drenaje de agua

MÉTODO DE MEDICIÓN

El metrado por la cual se pagará, será por m3 a satisfacción del Supervisor.

FORMA DE PAGO

Será pagado de acuerdo a los m3 ejecutados de acuerdo al precio unitario del contrato del valor referencial del presupuesto,
compensando la mano de obra y materiales necesarios para cumplir esta partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

CONCRETO FC 210 KG/CM2 PARA CUNETAS Metro cúbico(m³)

04.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINELES

DESCRIPCION

Los sardineles serán encofrados con madera u otro material aprobado por el supervisor. Se tendrá en cuenta el alineamiento y los
niveles dados en los planos.

METODO DE EJECUCION

Una vez teniendo el material con el que se encofrara, este le colocara adecuadamente a las medidas establecidas en los planos teniendo
en cuenta los cortes y variaciones que pueda tener la estructura.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 331


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

METODO DE MEDICION

La medida por la cual se pagará, será por metros cuadrados (m2) a satisfacción del Supervisor.

BASES DE PAGO

Será pagado de acuerdo a los m2 ejecutados de acuerdo al precio unitario del contrato del valor referencial del presupuesto,
compensando la mano de obra y materiales necesarios para cumplir esta partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINELES Metro cuadrados(m2)

04.02.03 TARRAJEO DE SARDINEL

DESCRIPCION

Comprende la ejecución del tarrajeo de los sardineles, el mismo que se realizará empleando mortero cemento-arena en proporción
adecuada y su aplicación será de conformidad con las especificaciones descritas en las normas técnicas.

METODO DE EJECUCION

Se realizará ya teniendo el mortero adecuado con la dosificación establecida en planos, y se realizará el tarrajeo en todo el tramo de los
sardineles

UNIDAD DE MEDIDA

La medición será por metro cuadrado (m2) de cunetas tarrajeadas.

FORMA DE PAGO

El pago de la presente partida será por m2 aprobado por el Ingeniero Inspector, bajo valorización según el metrado y precio unitario
correspondiente.

Ítem de Pago Unidad de Pago

TARRAJEO DE SARDINELES Metro cuadrados(m2)

04.02.04 PINTURA EN SARDINELES

DESCRIPCION

Comprende la ejecución del pintado con dos manos de pintura. El color adecuado será autorizado por el Inspector, debiendo ser la
pintura de primera calidad.

METODO DE EJECUCION

Será ejecutada con la pintura autorizada todo el tramo de los sardineles y su posterior cuidado para el secado de esta.

UNIDAD DE MEDIDA:

La medición será por metro cuadrado y metro lineal (m2) de muros interiores y exteriores.

FORMA DE PAGO:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 341


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Se cancelará de acuerdo a la cantidad m2 que han sido considerados en el Valor, ejecutado y aprobado por el Ing. Inspector según el
metrado y precio unitario correspondiente.

Ítem de Pago Unidad de Pago

PINTURA EN SARDINELES Metro cuadrados(m2)

04.03. VEREDAS DE ADOQUIN

04.03.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO DE MATERIAL SUELTO

DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a los movimientos de tierra mediante el proceso de excavar y retirar volúmenes de tierra de material suelto u otros
materiales para la conformación de espacios donde serán alojados los adoquines.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

Se utilizarán todos los materiales e insumos que intervienen en el análisis de costos unitarios, relación completa de los servicios,
cuantificados en el cuadro de requerimiento de materiales y de equipamiento.

MODO DE EJECUCIÓN

 Se realizará de acuerdo a los niveles establecidos en los planos

MEDICIÓN Y PAGO

La medición para la valorización será en metros cúbicos (m3) de ejecución controlada, y la forma de pago se efectivizará al costo unitario
del presupuesto de la obra.

Ítem de Pago Unidad de Pago

EXCAVACIÓN MANUAL EN TERRENO DE MATERIAL SUELTO. Metro cúbico (m3)

04.03.02 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUB RASANTE PARA VEREDAS.

DESCRIPCIÓN

Se refiere a los trabajos de perfilado y compactado de la sub rasante, el cual se efectuará posterior a la excavación para veredas. En
caso de que se requiera material de préstamo esta será autorizada por el Supervisor.

Con la finalidad de dar mayor estabilidad al terreno sobre el cual se vaciará el concreto se ejecutará el compactado del terreno con
empleo de una plancha compactadora, exigiéndose una compactación hasta alcanzar el 95% del Proctor Modificado. Todo el trabajo
será a satisfacción del Supervisor.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) de acuerdo a las dimensiones en planta indicadas en los planos.

PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 351


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Será pagado al precio unitario del contrato cuyo precio y pago constituirá compensación para materiales, mano de obra, equipos y otros
necesarios para la correcta ejecución de la partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

PERFILADO Y COMPACTADO DE SUB RASANTE PARA


Metro cuadrado (m2)
VEREDAS

04.03.03 BASE GRANULAR (E=10CM)

Ver ítem 03.03

04.03.04 BASE DE CONCRETO fc=140kg/cm2

DESCRIPCION

La base de concreto para los adoquines será colocada para el apoyo de estas y tengan un buen afirmado sin que se desprendan del
terreno

MÉTODO DE EJECUCIÓN

Una vez nivelado el terreno donde se colocara los adoquines se colocara una capa de concreto la cual se le llamará base y esta será de
una dosificación de 140 kg/cm2, una vez colocada esta ya se procederá con los adoquines.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cubico (m3) de acuerdo a las dimensiones en planta indicadas en los planos.

PAGO

Será pagado al precio unitario del contrato cuyo precio y pago constituirá compensación para materiales, mano de obra, equipos y otros
necesarios para la correcta ejecución de la partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

BASE DE CONCRETO FC=140 KG/CM2 Metro cubico (m3)

04.03.05 VEREDA DE ADOQUINES

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la ejecución de veredas a base de adoquines de concreto simple de 4 cm de espesor, cuyo procedimiento
general es la colocación de una capa de arena, la colocación, compactación y confinamiento de adoquines de concreto y el sello del
pavimento, de acuerdo con los alineamientos y secciones indicados en los documentos del proyecto.

GENERALIDADES

(a) Confinamiento

Las veredas de adoquines deberán tener una estructura de confinamiento que impida su desplazamiento lateral a causa del empuje del
tránsito peatonal.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 361


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Las estructuras de confinamiento deberán rodear completamente el área pavimentada y deberán penetrar, por lo menos, quince
centímetros (15 cm) en la capa de base que se encuentre bajo la capa de arena y su nivel superior cubrirá, como mínimo, la mitad del
espesor del adoquín después de compactado.

(b) Limitaciones en la ejecución

Ninguna de las operaciones que forman parte de la construcción de veredas de adoquín se realizará en momento de lluvia. Si la capa de
arena que sirve de apoyo a los adoquines ha soportado lluvia o agua de escorrentía, deberá ser levantada y reemplazada por una arena
suelta de humedad baja y uniforme.

Si se tenían adoquines colocados sin compactar ni sellar, el Supervisor investigará si el agua ha producido erosión de la arena por
debajo de las juntas y, en caso de que ello haya sucedido, el Constructor deberá retirar los adoquines y la capa de arena y repetir el
trabajo, a su costo.

(c) Apertura al tránsito

El tránsito peatonal no se permitirá hasta que el pavimento haya recibido la compactación final y esté completamente confinado.

(d) Cierre del transito

Deberá colocarse una apropiada señalización en los desvíos considerados en el proyecto. Estos desvíos no deberán pasar por lugares
donde se ubican centros de salud, zonas de derrumbes, etc.

No debe permitirse el acceso de personas ajenas a la obra.

(e) Conservación

Durante un lapso de cuanto menos dos (2) semanas, se dejará un sobrante de arena esparcido sobre el pavimento terminado, de
manera que el tránsito y las posibles lluvias ayuden a acomodar la arena en las juntas.

No se permitirá lavar la vereda con chorro de agua a presión, ni recién terminada su construcción, ni posteriormente.

MATERIALES

Se utilizarán los siguientes materiales:

(a) Arena para capa de soporte

La arena utilizada para la capa de apoyo de los adoquines, será de origen aluvial, sin trituración, libre de polvo, materia orgánica y otras
sustancias objetables. Deberá, además, satisfacer los siguientes requisitos:

(1) Granulometría

La arena por emplear deberá ajustarse a la siguiente granulometría:

Tamiz Porcentaje que pasa

9,5 mm (3/8”) 100

4,75 mm (Nº 4) 90 – 100

2,36 mm (Nº 8) 75 – 100

1,18 mm (Nº 16) 50 – 95

600 m (Nº 30) 25 – 60

300 m (Nº 50) 10 – 30

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 371


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

150 m (Nº 100) 0 – 15

75 m (Nº 200) 0–5

(2) Limpieza

El equivalente de arena, medido según la norma MTC E 114, deberá ser, cuando menos, de sesenta por ciento (60%).

Descarga de arena: Antes de ser descargada la arena, esta tendrá que estar humedecida. Además, esta actividad deberá ser realizada
en las primeras horas de la mañana, de modo tal que el polvo no afecte las principales actividades humanas.

(b) Adoquines

Los adoquines deberán cumplir los requisitos establecidos por la norma ITINTEC. Su espesor será el previsto en los documentos del
proyecto. Su resistencia a la compresión deberá ser la que señale el Proyecto. Su micro textura deberá ser capaz de proporcionar una
Superficie lisa y resistente al desgaste.

(c) Arena para sello

La arena utilizada para el sello de las juntas entre los adoquines será de origen aluvial sin trituración, libre de finos plásticos, materia
orgánica y otras sustancias objetables. Su granulometría se ajustará a los siguientes límites:

Tamiz Porcentaje que pasa

2,36 mm (Nº 8) 100

1,18 mm (Nº 16) 90 – 100

600 µm (Nº 30) 60 – 90

300 µm (Nº 50) 30 – 60

150 µm (Nº 100) 5 – 30

75 µm (Nº 200) 0–5

Todos los materiales a utilizarse en la obra deberán estar ubicados de tal forma que no cause incomodidad a los transeúntes y/o
vehículos que CIRCULEN EN LOS ALREDEDORES.

EQUIPO

Básicamente, el equipo necesario para la ejecución de los trabajos consistirá de elementos para el transporte ordenado de los adoquines
que impida la alteración de calidad de las piezas, vehículos para el transporte de la arena, una vibro compactadora de placa y
herramientas manuales como rieles, reglas, enrasadoras, palas, cepillos, etc. Fundamentalmente deberán tener la aprobación de la
Supervisión para su utilización y en cantidad suficiente para el cumplimiento a cabalidad de las Especificaciones dentro del Cronograma
aprobado.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

GENERALIDADES

(a) Preparación de la superficie existente

La capa de arena de soporte de los adoquines no se extenderá hasta que se compruebe que la superficie sobre la cual se va a colocar
tenga la densidad apropiada y las cotas indicadas en los planos o definidas por el Supervisor.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 381


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Todas las irregularidades que excedan los límites que acepta la especificación correspondiente a dicha unidad de obra, se deberá
corregir de acuerdo con lo establecido en ella, a plena satisfacción del Supervisor.

(b) Colocación y nivelación de la capa de arena

La arena se colocará seca y en un espesor uniforme tal que, una vez nivelado la vereda, la capa de arena tenga un espesor entre treinta
y cuarenta milímetros (30mm-40mm).

Si la arena ya colocada sufre algún tipo de compactación antes de colocar los adoquines, se someterá a la acción repetida de un rastrillo
para devolverle su carácter suelto y se enrasará de nuevo.

La capa de arena deberá irse extendiendo coordinadamente con la colocación de los adoquines, de manera que ella no quede expuesta
al término de la jornada de trabajo.

(c) Colocación de los adoquines

Los adoquines se colocarán directamente sobre la capa de arena nivelada, al tope unos con otros, de manera que generen juntas que no
excedan de tres milímetros (3mm).

La colocación seguirá un patrón uniforme, evitándose desplazamientos de los ya colocados, el cual se controlará con hilos para asegurar
su alineamiento transversal y longitudinal. Si los adoquines son rectangulares con relación largo/ancho de 2/1, el patrón de colocación
será de espina de pescado, dispuesto en cualquier ángulo sobre la superficie, patrón que se seguirá de manera continua, sin necesidad
de alterar su rumbo al doblar esquinas o seguir trazados curvos. Si los adoquines se colocan en hileras, deberán cambiar de orientación
para respetar la perpendicularidad a la dirección preferencial de circulación.

Los adoquines de otras formas se tratarán de colocar en hileras perpendiculares a la dirección preferencial de circulación, pero sin
cambiarles el sentido al doblar esquinas o seguir trazados curvos.

Los adoquines no se nivelarán individualmente, pero sí se podrán ajustar horizontalmente para conservar el alineamiento. Para zonas en
pendiente, la colocación de los adoquines se hará preferiblemente de abajo hacia arriba.

(d) Ajustes

Una vez colocados los adoquines enteros dentro de la zona de trabajo, se colocarán ajustes en las áreas que hayan quedado libres
contra las estructuras de drenaje o de confinamiento.

Estos ajustes se harán, preferiblemente, partiendo adoquines en piezas con la forma necesaria. Los ajustes cuya área sea inferior a la
cuarta parte del tamaño de un adoquín, se harán, después de la compactación final, empleando un mortero compuesto por una (1) parte
de cemento, cuatro (4) de arena y poca agua.

COMPACTACIÓN

(a) Compactación Inicial

Una vez terminados los ajustes con piezas partidas, se procederá a la compactación inicial de la capa de adoquines, mediante la pasada
de una vibro compactadora de placa, cuando menos dos (2) veces en direcciones perpendiculares.

El área adoquinada se compactará hasta un metro (1 m) del borde del avance de la obra o de cualquier borde no confinado. Al terminar
la jornada de trabajo, los adoquines tendrán que haber recibido, al menos, la compactación inicial, excepto en la franja de un metro (1 m)
recién descrita.
Todos los adoquines que resulten partidos durante este proceso deberán ser extraídos y reemplazados por el Constructor, a su costo.

(b) Compactación Final y Sello de Juntas

Inmediatamente después de la compactación inicial, se aplicará la arena de sello sobre la superficie en una cantidad equivalente a una
capa de tres milímetros (3 mm) de espesor y se barrerá repetidamente y en distintas direcciones, con una escoba o cepillo de cerdas

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 391


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

largas y duras. En el momento de su aplicación, la arena deberá encontrarse lo suficientemente seca para penetrar con facilidad por las
juntas.

Simultáneamente, se aplicará la compactación final, durante la cual cada punto del pavimento deberá recibir al menos cuatro (4) pasadas
del equipo, preferiblemente desde distintas direcciones.

Si el Supervisor lo considera conveniente, la compactación se completará con el paso de un rodillo neumático o uno liso de rodillos
pequeños, con el fin de reducir las deformaciones posteriores del pavimento.

No se permitirá el tráfico de vehículo hasta que la compactación final y el sello de juntas haya sido efectuado a satisfacción del
Supervisor.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

(a) Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Constructor.

 Comprobar que los materiales cumplan los requisitos de calidad exigidos por la presente especificación.

 Exigir la correcta aplicación del método de trabajo adoptado y aprobado.

 Realizar medidas para levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la superficie

(b) Condiciones específicas para el recibo y tolerancias

(1) Calidad de la arena

De cada procedencia de las arenas empleadas en la capa de soporte y en el sello y para cualquier volumen previsto, el Supervisor
tomará cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:

 La plasticidad.

 El equivalente de arena.

Durante la etapa de producción, se realizarán las siguientes verificaciones de calidad:

 Determinación de la granulometría, por lo menos una (1) vez por día.

 Determinación de la plasticidad, por lo menos una (1) vez por día.

 Determinación del equivalente de arena, como mínimo una (1) vez a la semana (sólo para la arena de la capa de soporte).

Los resultados de estas pruebas deberán satisfacer los requisitos de la presente especificación, o de lo contrario el Supervisor rechazará
aquellos materiales que resulten inadecuados.

(2) Calidad del producto terminado

El pavimento terminado deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes establecidas. La distancia entre
el eje del proyecto y el borde de la capa construida no podrá ser menor que la indicada en los planos o la determinada por el Supervisor.

La cota de cualquier punto del pavimento terminado no deberá variar en más de diez milímetros (10 mm) de la proyectada. Además, la
superficie del pavimento terminado no podrá presentar irregularidades mayores de diez milímetros (10 mm), cuando se compruebe con
una regla de tres metros (3 m), en cualquier punto que escoja el Supervisor, el cual no podrá estar afectado por un cambio de pendiente.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 401


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

En resumen, el Supervisor emitirá un Informe escrito referente al cumplimiento de todos los trabajos, materiales, etc. señalados en las
Especificaciones, sin que ello exima al Contratista, de su responsabilidad acerca del trabajo estipulado.

MEDICIÓN

La unidad de medida de la vereda de adoquines de concreto será el metro cuadrado (m²), de pavimento colocado y terminado de
acuerdo con esta especificación y aceptado a satisfacción por el Supervisor. El área se determinará multiplicando la longitud real, medida
a lo largo del eje del proyecto por el ancho especificado en los planos u ordenado por el Supervisor. No se incluirá en la medida ningún
área por fuera de estos límites.

PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato y por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a
satisfacción por el Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y derechos de explotación o alquiler de las fuentes
de materiales, así como los costos de explotación, clasificación, carguío, transportes, desperdicios, almacenamiento y colocación de la
arena para capa de soporte y arena para el sello conforme lo exige esta especificación.

También, deberá cubrir todos los costos de los adoquines, incluyendo su carguío, transportes, descargas, desperdicios, almacenamiento,
colocación y compactación de ellos; las instalaciones provisionales, los costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las
fuentes de materiales y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados.

La preparación de la superficie existente se considera incluida en el ítem referente a la ejecución de la capa a la cual corresponde dicha
superficie y, por lo tanto, no habrá lugar a pago separado por dicho concepto.

Ítem de Pago Unidad de Pago

VEREDA DE ADOQUINES Metro cuadrado (m2)

04.04. OBRAS DE JARDINERIA

04.04.01 CONCRETO fc=175 kg/cm2 PARA SARDINEL

Ver ítem 01.04.02.01

04.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINEL

Ver ítem 01.04.02.02

04.04.03 SEMBRADO DE GRASS

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en preparación del suelo, siembra de semillas de césped, riego, fertilización, y colocación de cubierta de paja
retenedora de humedad.

La labor está orientada a evitar procesos erosivos y evitar la ocurrencia de procesos geodinámicos que pueden afectar la flora, fauna y
poblaciones aledañas al trazo de la vía. Si esta labor no se realiza puede generar un aumento de los costos de mantenimiento de la
carretera en la etapa operativa, así como también daños considerables a los alrededores.

La aplicación de este trabajo se producirá sobre taludes de terraplenes, cortes y otras áreas del proyecto, en los sitios indicados en los
planos y documentos del proyecto o determinados por el Supervisor.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 411


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

MATERIALES

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales e insumos para la ejecución de los trabajos, tales como:

Polvo de piedra caliza de uso agrícola

Fertilizante

Cubierta retenedora de humedad (paja, aserrín)

Semilla

Emulsión estabilizante

Agua

El tipo de fertilizante estará indicado en los planos y/o documentos del proyecto, según selección hecha por el proyectista del listado de
fertilizantes de producción nacional e importado, emitido por la Oficina de Información Agraria del Ministerio de Agricultura "Fertilizantes"
actualizados.

En lo pertinente al caso de material, deberán cumplir las normas vigentes de calidad y/o de uso que se indican en la Subsección.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

Estaciones de sembrado de cobertura de césped

Sembrar durante la estación de crecimiento preponderante en el lugar de la obra. No hay que sembrar durante un clima con viento o
cuando el terreno es excesivamente húmedo, congelado o en su defecto hasta cuando sea utilizable.

Preparación del terreno para el sembrado

Nivelar el área de sembrío de semillas según alineamiento y pendiente establecidas en el diseño del proyecto. Remover las malezas,
tronquillos, piedras de 50 milímetros de diámetro o mayores y algún otro escombro que esté en detrimento a la aplicación, crecimiento o
mantenimiento del césped.

Cultivar el área de sembrío de semillas a una profundidad mínima de 100 milímetros y preparar un lecho firme para su colocación.

En los taludes con una inclinación superior a 3:1, la profundidad del cultivo podrá ser disminuida como se indique en el diseño del
proyecto.

La caliza, si fuera necesaria, se aplicará antes o durante la preparación del terreno de siembra y se mezclará uniformemente con la tierra.

Riego

Humedecer las áreas a sembrar antes del sembrado y mantener la humedad hasta 10 días después de la germinación de las semillas.

Fertilización

Aplicar el fertilizante bajo los siguientes métodos:

(a) Método en seco

El fertilizante se incorporará en la parte superior del terreno antes de la operación de la siembra de semillas.

(b) Método hidráulico

El fertilizante y las semillas podrán ser aplicados en una sola operación. En este caso se adiciona fertilizante a la pasta aguada formada
por agua, semillas y otros determinados en la Subsección de siembra.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 421


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Siembra

Aplicar las semillas bajo alguno de los siguientes métodos:

(a) Método en seco

Aplicar las semillas con un sembrador mecánico de las características existentes en el mercado y aprobado por el Supervisor ó en caso
que este equipo sea inaccesible al lugar de la obra los métodos de operación manual serán satisfactorios. Compactar ligeramente el
lecho dentro de las 24 horas posteriores al sembrado.

(b) Método hidráulico

Usar un equipo de tipo hidráulico de las características existentes en el mercado y aprobado por el Supervisor capaz de proveer una
aplicación uniforme usando agua como el agente portante. Añadir al agua un material de rastreo consistente ya sea de madera o de paja
de fibra celulosa de hierba. Añadir las semillas a esta pasta aguada no más de 30 minutos antes de su aplicación. Sembrar a mano en
áreas donde el equipo mecánico sea inaccesible.

Colocación de Cubierta Retenedora de Humedad

Aplicar una cubierta de paja usando un tipo de distribuidor de las características existentes en el mercado y aprobado por el Supervisor.
Hacerlo dentro de las 48 horas posteriores al sembrado y por alguno de los siguientes métodos:

(a) Método en seco

Esparcir todo el material de paja, con excepción de aserrín y fibra de celulosa de hierba, mediante un distribuidor de paja que utilice aire
bajo presión capaz de soplar el material encima del área de sembrado. Anclar este material de paja con una emulsión estabilizante
aprobada o con un método mecánico aprobado.

(b) Método hidráulico

En el caso de cubierta retenedora de humedad de fibra de celulosa de hierba o aserrín, usar un equipo de tipo hidráulico capaz de
proveer una aplicación uniforme. Evitar aplicar esta cubierta cuando se anticipe lluvia en las próximas 24 horas.

Aplicar matriz de fibra de paja hidráulica a una tasa mínima de 3400 kg. por hectárea.

Aplicarla de tal manera que ningún orificio en la matriz sea mayor que un milímetro. Aplicar de tal manera que no haya brechas entre la
matriz y el suelo.

Colocación de cubierta de paja se hará a mano en áreas en donde el equipo sea inaccesible.

Protección y Cuidado de Áreas de Sembrado

Proteger y cuidar las áreas de sembrado incluyendo riego cuando sea necesario, hasta su aceptación final. Reparar todo daño a áreas
de sembrado ocasionado por tráfico peatonal o vehicular o por otras causas. Proceder al resembrado, al refertilizado y cubierta de paja
siguiendo similarmente las presentes especificaciones de partida. Aplicar suplemento de semillas, paja, fertilizante, caliza o nitrato de
amonio.

Aceptación

Las semillas serán evaluadas mediante inspección visual del Supervisor durante la ejecución de esta partida y mediante el certificado de
control de calidad del productor a ser entregado por el Contratista al Supervisor.

MEDICIÓN

Medir el sembrado y la cubierta retenedora de humedad por hectárea de superficie de terreno, por metro cuadrado o por la unidad de
pasta aguada en el caso de sembrado por método hidráulico. Una unidad de pasta aguada consiste de aproximadamente 4000 litros de
agua más el material de semillas de césped. Diez unidades de pasta aguada contienen el material que cubre una hectárea.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 431


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Medir el fertilizante en caso de aplicación por el método en seco, por tonelada métrica.

Medir el agua para establecer y mantener la germinación por metro cúbico en el vehículo de transporte o por metraje.

Medir la cobertura de césped por hectárea sobre la superficie del terreno.

Medir aplicaciones suplementarias de semillas, paja, fertilizante, o caliza por hectárea sobre la superficie del terreno, por tonelada
métrica o por kilogramo.

PAGO

Las cantidades aceptadas y medidas tal como anteriormente se indica, serán pagadas a precio del contrato por unidad de medida según
el caso de partidas de pago descrita líneas abajo, conformantes del presupuesto oferta. El pago será compensación total por el trabajo
prescrito en esta sección, incluyendo el riego periódico para establecer y mantener la germinación del césped.

Ítem de Pago Unidad de Pago

SEMBRÍO DE GRASS Metro cuadrado (m2)

05. SEÑALIZACION Y SEGURIDAD VIAL

05.01. SEÑAL INFORMATIVA

DESCRIPCIÓN

Se utilizarán para guiar al conductor de un vehículo a través de una determinada ruta, dirigiéndose al lugar de su destino. Tendrá también
por objeto identificar puntos notables tales como: ciudades, ríos, lugares históricos, etc. Y la información que ayude al usuario en el uso
de la vía y en la conservación de los recursos naturales, arqueológicos humanos y culturales que se hallen dentro del entorno vial.

Los detalles que no sean detallan en los planos deberán complementarse con lo indicado con el manual de señalización del MTC.

La ejecución de los trabajos se llevará a cabo previa autorización del Supervisor, quien podrá ordenar la paralización de los mismos si
considera que el proceso constructivo adoptado por el Contratista no es el adecuado, o los materiales no cumplen con lo indicado en las
E.T.C.

REQUERIMIENTOS DE SEÑALES INFORMATIVAS

Las señales de información general serán de tamaño variable, fabricados en plancha de fibra de vidrio de 6 mm de espesor, con resina
poliéster, y con una cara de textura similar al vidrio, presentando una superficie lisa que permita recibir el material adhesivo de las
láminas retro reflectivas. El panel debe estar libre de fisuras o deformaciones que afecten su rendimiento, alteren sus dimensiones o
reduzcan su nivel de servicio. El fondo de la señal será en lámina retro reflectante color verde, grado ingeniería. El mensaje a transmitir y
los bordes irán con material reflectorizante de grado alta intensidad de color blanco.

Las letras serán recortadas en una sola pieza, no se aceptarán letras formadas por segmentos.

La lámina retro reflectante será del tipo III y deberá cumplir con las exigencias de las E.T.C.

La parte posterior de todos los paneles se pintará con dos manos de pintura esmalte color negro, la cual deberá de cumplir con lo
establecido en las E.T.C.

El panel de la señal será reforzado con ángulos y platinas, según se detalla en los planos. Estos refuerzos estarán embebidos en la fibra
de vidrio y formarán rectángulos de 0.65 x 0.65 m como máximo.

MEDICIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 441


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

El método de medición para los diferentes componentes de las señales informativas, será el siguiente:

a) La señal informativa de servicios auxiliares se medirá por unidad (u) aceptada por el Supervisor según la partida 803.B “Señal
Informativa de Servicios Auxiliares”.

b) El cartel o señal informativa de placa terminada de acuerdo a estas especificaciones, a lo indicado en los planos y aceptados por el
Supervisor se medirá por metro cuadrado (m2), partida 803.C “Señales Informativas” y partida 911.A “Señal Informativa Ambiental”.

c) La señal informativa I-2 (Indicador de Ruta Nacional), se medirá por unidad (u) aceptada por el Supervisor según la partida 803.D
“Señal Informativa I-2 (Indicador de Ruta Nacional)”.

El Contratista tendrá el equipo y herramientas necesarias para la correcta ejecución de los trabajos.

PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, dicho precio constituirá compensación
única por el costo de material, instalación, equipo, mano de obra beneficios sociales e imprevistos necesarios para completar la partida

Ítem de Pago Unidad de Pago

SEÑAL INFORMATIVA Unidad (Und)

05.02. SEÑALES DE CALLES

DESCRIPCIÓN

Esta especificación presenta las Disposiciones Generales a ser observadas para los trabajos de Señalización Vertical Permanente en las
Calles y Carreteras del Perú.

Se entiende como Señalización Vertical Permanente al suministro, almacenamiento, transporte e instalación de los dispositivos de control
de tránsito que son colocados en la vía en forma vertical para advertir, reglamentar, orientar y proporcionar ciertos niveles de seguridad a
sus usuarios. Entre estos dispositivos se incluyen las señales de tránsito (preventivas, reglamentarias e informativas), sus elementos de
soporte y los delineadores. Se incluye también dentro de estos trabajos la remoción y reubicación de dispositivos de control permanente.

La forma, color, dimensiones y tipo de materiales a utilizar en las señales, soportes y dispositivos estarán de acuerdo a las regulaciones
contenidas en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC y a las Especificaciones
Técnicas de Calidad de Materiales para uso en señalización de Obras Viales (Resolución Directoral N° 539-99-MTC/15.17.-) y a lo
indicado en los planos y documentos del Expediente Técnico.

Así mismo el diseño deberá responder a los requisitos de calidad y ensayos de acuerdo a lo establecido mediante Resolución Directoral
N° 539-99-MTC/15.17.-

MATERIALES

Para la fabricación e instalación de los dispositivos de señalización vertical, los materiales deberán cumplir con las exigencias que se
indican a continuación.

Paneles para Señales

Los paneles que servirán de sustento para los diferentes tipos de señales serán uniformes para un proyecto, es decir todos los paneles
serán del mismo tipo de material y de una sola pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los paneles de señales con
dimensión horizontal mayor que dos metros cincuenta (2,50m.) podrán estar formados por varias piezas modulares uniformes de acuerdo

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 451


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

al diseño que se indique en los planos y documentos del proyecto. No se permitirá en ningún caso traslapes, uniones, soldaduras ni
añadiduras en cada panel individual.

Para proyectos ubicados por debajo de 3 000 m.s.n.m. y en zonas aledañas a áreas marinas se utilizarán paneles de resina poliéster
reforzado con fibra de vidrio.

Para proyectos ubicados por encima de 3 000 m.s.n.m. se utilizarán paneles de fierro galvanizado, de aluminio o de resina poliéster
reforzado con fibra de vidrio. El sistema de refuerzo del panel y de sujeción a los postes de soporte será diseñado en función al tipo de
panel y de poste o sistema de soporte, lo que debe ser definido en los planos y documentos del proyecto. En el caso de los paneles de
fibra de vidrio de hasta 1.20m² se emplearán platinas en forma de cruz de 2" x 1/8"

a) Paneles de Resina Poliéster

Los paneles de resina poliéster serán reforzados con fibra de vidrio, acrílico y estabilizador ultravioleta. El panel deberá ser plano y
completamente liso en una de sus caras para aceptar en buenas condiciones el material adhesivo de la lámina retro reflectiva que se
especifica en la Subsección Material retro reflectivo. Los refuerzos serán de un solo tipo (ángulos o platinas). El panel debe estar libre de
fisuras, perforaciones, intrusiones extrañas, arrugas y curvatura que afecten su rendimiento, altere las dimensiones del panel o afecte su
nivel de servicio. La cara frontal deberá tener una textura similar al vidrio. Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzo que se
indique en los planos y documentos del proyecto deberán cumplir los siguientes requisitos

(1) Espesor

Los paneles serán de tres milímetros y cuatro décimas con una tolerancia de más o menos 0,4 mm. (3,4 mm. ± 0,4 mm.). El espesor
se verificará como el promedio de las medidas en cuatro sitios de cada borde del panel.

(2) Color

El color del panel será gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala Munsel).

(3) Resistencia al Impacto

Paneles cuadrados de 750 mm. de lado serán apoyados en sus extremos a una altura de doscientos milímetros (200 mm.) del piso.
El panel deberá resistir el impacto de una esfera de cuatro mil quinientos gramos (4 500 g.) liberado en caída libre desde dos metros
(2 m.) de altura sin resquebrajarse.

(4) Pandeo

El pandeo mide la deformación de un panel por defectos de fabricación o de los materiales utilizados.

El panel a comprobar será suspendido de sus cuatro vértices. La deflexión máxima medida en el punto de cruce de sus diagonales y
perpendicularmente al plano de la lámina no deberá ser mayor de doce milímetros (12 mm.).

Esta deflexión corresponde a un panel cuadrado de 750 mm. de lado. Para paneles de mayores dimensiones se aceptará hasta
veinte milímetros (20 mm.) de deflexión. Todas las medidas deberán efectuarse a temperatura ambiente.

(b) Paneles de Fierro Galvanizado

Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas caras y en los bordes con una capa de zinc
aplicada por inmersión en caliente. La capa de revestimiento deberá resultar con un espesor equivalente a la aplicación de mil cien
gramos (1,100 g) por metro cuadrado de superficie.

Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzos que se indique en los planos y documentos del proyecto deberán cumplir los
siguientes requisitos:

(1) Espesor

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 461


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Deberá ser de dos milímetros (2 mm.) en la lámina de fierro antes del tratamiento de galvanizado.

(2) Color

A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base (wash prime) y una capa de pintura mate sintética de color
gris uniforme en ambas caras (N.7.5./N.8.5 escala Munsel).

(3) Resistencia al doblado

Los paneles deberán tener una suficiente resistencia al doblado sin presentar desprendimientos de la capa de zinc. Para ello se
ensayará una muestra de 5 cm. de lado que se doblará girando ciento ochenta grados (180°).

(4) Tratamiento de la Cara Frontal

La cara frontal no deberá presentar remaches, pliegues, fisuras, perforaciones o incrustaciones extrañas que afecten su rendimiento.

Antes de la aplicación de la lámina retro reflectiva, el panel deberá ser limpiado y desengrasado aplicando un abrasivo grado cien
(100) o más fino.

(c) Paneles de Aluminio

Los paneles de aluminio serán fabricados de acuerdo a la norma ASTM D-209M con aleaciones 6061-T6 o 5052-H38.

Los paneles serán de una sola pieza y no deberán presentar perforaciones, ampollas, costuras, corrugaciones ni ondulaciones y deberán
cumplir los siguientes requisitos:

(1) Espesor

Los paneles tendrán un espesor uniforme de dos milímetros (2 mm.) para paneles de 750 mm. de lado o menores. Los paneles que
tengan alguna dimensión mayor de 750 mm. tendrán un espesor de tres milímetros (3 mm.).

(2) Color

La cara posterior del panel será limpiada y desengrasada para aplicar una capa de pintura base (wash prime) seguida de una capa
de pintura mate sintética de color gris uniforme en ambas caras (N.7.5./N.8.5 escala Munsel).

(3) Tratamiento de la Cara Frontal

La cara frontal del panel será limpiada y desengrasada. La superficie deberá terminarse aplicando un abrasivo grado cien (100) o
más fino, antes de la aplicación del material retro reflectivo.

Postes de Soporte

Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las señales que tengan área menor de 1,2 m². con su
mayor dimensión medidas en forma vertical.

El poste tendrá las características, material, forma y dimensiones que se indican en los planos y documentos del proyecto. Los
postes serán cimentados en el terreno y podrán ser fabricados en concreto, fierro y madera.

Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las dimensiones del panel y su ubicación en el terreno,
de tal forma que se mantengan las distancias (horizontal y vertical) al borde de la calzada indicado en el numeral 2.1.11 del
Manual de Dispositivos de Control del Tránsito Automotor para Calles y Carreteras. Los postes serán de una sola pieza, no
admitiéndose traslapes, soldaduras, uniones ni añadiduras.

(a) Postes de Concreto

Los postes de concreto portland tendrán las dimensiones y refuerzo indicados en los planos. Serán de concreto tipo E.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 471


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

El acabado y pintura del poste será de acuerdo a lo indicado en los planos y en el Manual de Dispositivos de Control del
Tránsito Automotor para Calles y Carreteras. El pintado de los mismos se efectuará de acuerdo a lo establecido en el Manual
de Especificaciones Técnicas de Calidad para Pinturas de Tráfico (Resolución Directoral N° 851-98-MTC/15.17.-)

La cimentación del poste tendrá las dimensiones indicadas en los planos y Expediente Técnico del proyecto.

(b) Postes de Fierro

Los postes de fierro podrán ser de tubos circulares de fierro negro o de perfiles metálicos.

La forma, dimensiones, color y cimentación deberá ser indicados en los planos y documentos del proyecto. El pintado de los
mismos se efectuará igualmente de acuerdo a las Especificaciones Técnicas de Calidad de Pinturas par Obras Viales
(Resolución Directoral N° 851-98-MTC/15.17).

El espesor de los elementos metálicos no deberá ser menor de dos milímetros (2 mm.) y en el caso de tubos el diámetro
exterior será no menor de cincuenta milímetros (50 mm.).

Estructuras de Soporte

Las estructuras se utilizarán generalmente para servir de soporte a las señales informativas que tengan un área mayor de 1,2 m²
con la mayor dimensión medida en forma horizontal. Las estructuras serán diseñadas de acuerdo a la dimensión, ubicación y tipo
de los paneles de las señales, así como los sistemas de sujeción a la estructura, cimentación y montaje, todo lo que deberá ser
indicado en los planos y documentos del proyecto.

Las estructuras serán metálicas conformadas por tubos y perfiles de fierro negro. Los tubos tendrán un diámetro exterior no menor
de setenta y cinco milímetros (75 mm.), y un espesor de paredes no menor de dos milímetros (2 mm.) serán limpiados,
desengrasados y no presentarán ningún óxido antes de aplicar dos capas de pintura anticorrosivo y dos capas de esmalte color
gris. Similar tratamiento se dará a los perfiles metálicos u otros elementos que se utilicen en la conformación de la estructura.

Material retro reflectivo

El material retro reflectivo debe responder a los requerimientos de la Especificación ASTM D-4956 y a los que se dan en esta
especificación.

Este tipo de material es el que va colocado por adherencia en los paneles para conformar una señal de tránsito visible sobre todo
en las noches por la incidencia de los faros de los vehículos sobre la señal. Todas las láminas retro reflectivas deberán permitir el
proceso de aplicación por serigrafía con tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá en las
señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.

(a) Tipos de material retro reflectivo

Los tipos de material retro reflectivo que se utilizarán para uso en las señales de tránsito y otros dispositivos de señalización
son los siguientes:

(1) Tipo I

Conformado por una lámina retro reflectiva de mediana intensidad que contendrá microesferas de vidrio dentro de su
estructura. Este tipo generalmente es conocido como "Grado Ingeniería".

Uso: Se utiliza este material en señales permanentes de tránsito de caminos rurales y caminos de bajo flujo de tránsito,
señalización de zonas en construcción (temporal) y delineadores.

(2) Tipo III

Conformado por una lámina retro reflectiva de alta intensidad que contendrá microesferas de vidrio encapsuladas
dentro de su estructura.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 481


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Uso: Se utiliza en señalización permanente, señalización de zonas en construcción (temporal) y delineadores.

(3) Tipo IV

Conformado por una lámina retro reflectiva de alta intensidad que contendrá elementos micros prismáticos no
metalizado dentro de su estructura. Uso: Se utiliza en substratos plásticos recuperables tales como: tambores, tubos y
postes empleados en zonas de construcción y mantenimiento.

(4) Tipo V

Conformado por una lámina retro reflectiva de súper alta intensidad que contendrá elementos micros prismáticos
metalizado dentro de su estructura. Uso: Se utiliza en zonas de construcción (temporal) y delineadores.

(5) Tipo VI

Conformado por una lámina retro reflectiva flexible de gran intensidad sin adhesivo en su cara posterior que contendrá
material retro reflectivo micro prismático vinílico.

Uso: Se utiliza en señalización temporal para zonas en construcción, collares para conos y otros dispositivos.

(6) Tipo VII

Conformado por una lámina retro reflectiva de lentes prismáticos de gran brillantez y gran angularidad con
funcionamiento optimizado sobre un rango amplio de ángulos de observación.

Uso: Se utiliza en señalización permanente para vías de alta velocidad, vías que presenten curvas pronunciadas y
puntos negros (de alto índice de accidentes de tránsito).

Los planos y documentos del proyecto deberán indicar el tipo de material retro reflectivo a utilizar en cada una de las señales que
se diseñen para un determinado proyecto.

Para garantizar la duración uniforme de la señal, no se permitirá el empleo en una misma señal, cualquiera que ésta sea, de dos o
más tipos de materiales retro reflectivos diferentes.

(b) Condiciones para los Ensayos de Calidad

Las pruebas de calidad que se indican en la Subsección Requisitos de Calidad Funcional cuando sean aplicables para
láminas sin adherir o adheridas al panel de prueba deberán ser efectuadas bajo las siguientes condiciones:

(1) Temperatura y Humedad

Los especímenes de pruebas deberán ser acondicionados o montados veinticuatro horas (24 h) antes de las pruebas a
temperatura de veintitrés más o menos 2 grados centígrados (23 ± 2°C) y a una humedad relativa de cincuenta más o
menos dos por ciento (50 ± 2%).

(2) Panel de Prueba

Cuando las pruebas requieran que la lámina sea adherida a un panel, éste deberá ser del tipo indicado en la
Subsección Paneles de Aluminio. El panel debe tener una dimensión de doscientos milímetros de lado (200 x 200 mm.)
y un espesor de 1.6 mm.

La superficie del panel en que se adhiere la lámina será desengrasada y pulida cada vez que se efectúe algún ensayo.
La adherencia de la lámina al panel deberá ser efectuada según recomendaciones del fabricante.

(c) Requisitos de Calidad Funcional

(1) Coeficiente de Retro reflectividad

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 491


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

En la Tabla de Coeficientes Mínimos de Retro reflectividad se presentan los valores mínimos del coeficiente de retro
reflectividad que deberán cumplir los diferentes tipos de láminas retro reflectivas de acuerdo a su color, al ángulo de
entrada y al ángulo de observación.

Los valores del coeficiente de retro reflectividad de las láminas retro reflectivas serán determinados según la Norma
ASTM E-810 y certificados por el fabricante.

(2) Resistencia a la intemperie

Una vez aplicada la lámina retro reflectiva al panel, deberá ser resistente a las condiciones atmosféricas y cambios de
clima y temperatura.

Una señal completa expuesta a la intemperie durante siete (7) días no deberá mostrar pérdida de color, fisura miento,
picaduras, ampollamientos ni ondulaciones.

Tabla de Coeficientes Mínimos de Retro reflectividad (ASTMD - 4956)

Coeficientes Mínimos Retro reflectividad según


Tipo
Angul Color ( cd.lx .m )
-1 -2
de Material Angul
o de
Retro o de Entrada
Observación Blanc Amarill Naranj Verd Roj Azu Marrón(
reflectivo
o o a e o l *)

0.2º -40º 70 50 9 9 14 4 2

0.2º +30º 30 22 3.5 3.5 6 1.7 1


TipoI
0.5º -4º 30 25 4.5 4.5 7.5 2 1

0.5º +30º 15 13 2.2 2.2 3 0.8 0.5

0.2º -4º 250 170 45 45 4.5 20 12

0.2º +30º 150 100 25 25 25 11 8.5


TipoI
0.5º -4º 95 62 15 15 15 7.5 5.0

0.5º +30º 65 45 10 10 10 5 3.5

0.2º -4º 250 170 35 35 35 20 7

TipoI 0.2º +30º 80 54 9 9 9 5 2

V 0.5º -4º 135 100 17 17 17 10 4

0.5º +30º 35 37 6.5 6.5 6.5 0.5 1.4

0.2º -4º 700 470 120 120 120 56

0.2º +30º 400 270 72 72 72 32


TipoV  
0.5º -4º 160 110 28 28 28 13

0.5º +30º 75 51 13 13 13 6

Tipo 0.2º -4º 250 170 30 35 35 20  


VI

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 501


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

0.2º +30º 95 64 11 13 13 7.6

0.5º -4º 200 136 24 28 28 18

0.5º +30º 60 40 7.2 8.4 8.4 4.8

0.2º -4 430 350 45 98 20

0.3º -4 300 250 33 0 15

0.5º -4 250 200 25 70 10

0.1º -4 80 65 10 20 4

0.2º 30 235 190 24 65 11

TipoV 0.3º 30 150 130 18 0 7


   
II 0.5º 30 170 140 19 32 7

0.1º 30 50 40 5 11 2.5

0.2º 40(**) 150 125 15 0 6

0.3º 40(**) 85 75 8 0 4

0.5º 40(**) 35 30 3.5 0 1.5

0.1º 40(**) 20 17 2.0 0 0.7

0.2 -4 800 660 80 215 43

0.2 30 400 340 35 100 20

0.2 45 145 85 12 25 7.6

0.2 60(**) 35 23 2.0 6.6 1.0


TipoVIII    
0.5 -4 200 160 20 45 9.8

0.2 30 100 85 10 26 5.0

0.2 45 75 60 6.0 18 2.8

0.2 60(**) 30 20 2.0 6.4 2.0

(*) Los valores correspondientes al color marrón del Tipo I han sido modificados con los valores recomendados en la FP-96 de la
FHWA.

(**) A ser medido ángulo de rotación de 90°

(3) Adherencia

La cara posterior de la lámina que contendrá el adhesivo para aplicarlo al panel de las señales será de la Clase 1 de la
clasificación 4.3 de la norma ASTM D-4956, es decir un adhesivo sensible a la aplicación por presión, no requiriendo
calor, solventes u otra preparación para adherir la lámina a una superficie lisa y limpia.

El protector posterior de la lámina debe permitir una remoción fácil sin necesidad de embeberla en agua u otras
soluciones y a la vez no deberá remover, romper o disturbar ninguna parte del adhesivo de la lámina al retirar el
protector.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 511


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Para probar la capacidad de adherencia de la Lámina Retro reflectiva al panel de prueba preparado, se adherirá al
panel una longitud de cien milímetros (100 mm.) de una cinta de doscientos por ciento cincuenta milímetros (200 mm. x
150 mm.). Al espacio libre no adherido se le aplica un peso de setecientos noventa gramos (790 gr.) para adhesivo de
la lámina clase 1, 2 y 3 y de cuatrocientos cincuenta gramos (450 gr.) para adhesivos clase 4, dejando el peso
suspendido a 90° respecto a la placa durante cinco minutos (5 min.). Bajo estas condiciones al final del período de
carga, la lámina no deberá mostrar desprendimiento en la zona adherida mayor a cincuenta y un milímetros (51 mm.).

(4) Flexibilidad

Enrollar la lámina retro reflectiva en 1 segundo (1 s.) alrededor de un mandril de 3,2 mm. con el adhesivo en contacto
con el mandril. Para facilitar la prueba espolvorear talco en el adhesivo para impedir la adhesión al mandril.

El espécimen a probar será de siete por veintitrés milímetros (7 mm. x 23 mm.). la lámina ensayada será lo
suficientemente flexible para no mostrar fisuras después del ensayo.

5) Variación de dimensiones

Una lámina retro reflectiva de veintitrés milímetros por lado (23 mm. x 23 mm.) con su protector de adherencia deberá
ser preparado bajo las condiciones de Temperatura y Humedad y sometido a ellas durante una hora (1 h.).

Transcurrido este tiempo remover el protector del adhesivo y colocar la lámina sobre una superficie plana con el
adhesivo hacia arriba. Diez minutos (10 min.) después de quitar el protector y nuevamente después de veinticuatro
horas (24 h.) medir la lámina para determinar la variación de las dimensiones iniciales que no deberán ser para
cualquier dimensión mayores de 0,8 mm. en diez minutos de prueba y de 3,2 mm. en veinticuatro horas.

(6) Resistencia al Impacto

Aplicar una lámina retro reflectiva de ochenta por ciento treinta milímetros (80 x 130 mm.) a un panel de prueba, según
lo indicado en Panel de Prueba. Someter la lámina al impacto de un elemento con peso de novecientos gramos (900 g.)
y un diámetro en la punta de dieciséis milímetros (16 mm.) soltado desde una altura suficiente para aplicar a la lámina
un impacto de once y medio kilogramos centímetro (11,5 kg. cm.). La lámina retro reflectiva no deberá mostrar
agrietamiento o descascaramiento en el área de impacto o fuera de ésta.

EQUIPO

El contratista deberá disponer del equipo y herramientas necesarias para la correcta ejecución de los trabajos.

Requerimientos de Construcción

Generalidades

La fabricación de las señales de tránsito deberá efectuarse considerando el tipo y calidad de los materiales especificados.

Antes de iniciar la fabricación de las señales, el Supervisor deberá definir, de acuerdo a los planos y documentos del proyecto, la
ubicación definitiva de cada una de las señales, de tal forma que se respeten las distancias con respecto al pavimento que se
hallan en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para calles y carreteras del MTC y se fabriquen
adecuadamente todos los dispositivos necesarios.

El Contratista entregará al Supervisor para su aprobación una lista definitiva de las señales y dispositivos considerando las
condiciones físicas del emplazamiento de cada señal.

El material retro reflectivo que se coloque en los paneles será en láminas de una sola pieza, así como los símbolos y letras. No se
permitirá la unión, despiece y traslapes de material, exceptuando de esta disposición solo los marcos y el fondo de las señales de
información.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 521


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Excavación y Cimentación

El Contratista efectuará las excavaciones para la cimentación de la instalación de las señales verticales de tránsito de acuerdo a
las dimensiones indicadas en los planos y documentos del proyecto.

Con el fin de evitar que la señal quede a una altura menor a la especificada, sobre todo cuando se instala en taludes de rellenos, la
profundidad de la excavación deberá ser también indicada en los planos y documentos del proyecto, pudiendo sobre elevarse la
cimentación con encofrados de altura necesaria para que al vaciar el concreto la señal quede correctamente cimentada,
estabilizada y presente la altura especificada.

La cimentación de postes y estructuras de soporte se efectuará con un concreto ciclópeo clase G y la sobre elevación para
estructuras de soporte será con un concreto de clase E.

Se acepta para dar verticalidad y rigidez a los postes y soportes que se usen en la cimentación, dos capas de piedra de diez
centímetros (10 cm.) de tamaño máximo, antes de vaciar el concreto.

Instalación

El plano de la señal debe formar con el eje de la vía un ángulo comprendido entre setenta y cinco grados (75°) y noventa grados
(90°). Las señales por lo general se instalarán en el lado derecho de la vía, considerando el sentido del tránsito.
Excepcionalmente, en el caso de señales informativas, podrán tener otra ubicación justificada por la imposibilidad material de
instalarla a la derecha de la vía.

Adicionalmente a las distancias del borde y altura con respecto al borde de calzada indicado en el numeral 2.1.11 del Manual de
Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC, los postes y estructuras de soporte de las
señales serán diseñadas de tal forma que la altura de las señales medidas desde la cota del borde de la calzada hasta el borde
inferior de la señal no sea menor de 1,20 m. ni mayor de 1,80 m. para el caso de señales colocadas lateralmente.

La separación mínima entre señales verticales de tránsito a lo largo de la vía será de cincuenta metros (50 m.), exceptuando
intersecciones y accesos. Cuando sea estrictamente indispensable instalar varias señales en un sector y no exista suficiente
longitud para cumplir con esta separación mínima se utilizarán señales dobles. caso de existir señales antiguas o instaladas
anteriormente serán removidas incluyendo los soportes y entregados al Supervisor. El Contratista o Ejecutor instalará las señales
de manera que el poste y las estructuras de soporte presenten absoluta verticalidad. El sistema de sujeción de los paneles a los
postes y soportes deberá ser de acuerdo a lo indicado en los planos y documentos del proyecto.

Limitaciones en la ejecución

No se permitirá la instalación de señales verticales de tránsito en instantes de lluvias, ni cuando haya agua retenida en las
excavaciones o el fondo de esta se encuentre muy húmedo a juicio del Supervisor. Toda agua deberá ser removida antes de
efectuar la cimentación e instalación de la señal.

En un proyecto, los postes de soporte serán de un solo tipo de material.

Aceptación de los Trabajos

Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:

(a) Controles

Durante la fabricación e instalación de las señales y dispositivos el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.

 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

 Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 531


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

 Comprobar que todos los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad.

 Verificar los valores de retro reflectividad con un retro reflectómetro tipo ART 920 o aparato similar que mida
directamente los valores en unidades de candela. lux -1 .m -2 indicados en la Tabla de Coeficientes Mínimos de Retro
reflectividad.

 Evaluar y medir para efectos de pago las señales correctamente fabricadas e instaladas.

(b) Calidad de los materiales

No se admiten tolerancias en relación con los requisitos establecidos para los diversos materiales que conforman las
señales, su soporte y su cimentación. Las señales verticales de tránsito solo se aceptarán si su instalación está en un todo
de acuerdo con las indicaciones de los planos y de la presente especificación.

Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser subsanadas por el Contratista a plena
satisfacción del Supervisor.

(1) Calidad del Material Retro reflectivo

La calidad del material retro reflectivo será evaluada y aceptada de acuerdo a lo indicado y con la certificación del
fabricante que garantice el cumplimiento de todas las exigencias de calidad de los paneles y del material retro reflectivo.

El Supervisor a su criterio y de considerarlo conveniente podrá efectuar pruebas de cada lote de producción que se
entregue en obra, para lo cual el Contratista proveerá el panel de prueba que se indica y el material retro reflectivo
necesario para los ensayos, que deberá ser del mismo tipo, marca y procedencia que el lote entregado. Se considera
como un lote representativo la cantidad de 50 señales de cada tipo y un (1) ensayo del material por cada lote y tipo de
material.

(2) Paneles

Para el ensayo de los paneles si el Supervisor lo considera necesario seguirá lo especificado y se ensayarán tres (3)
paneles por cada lote de 50 señales con todas las pruebas exigidas en dicha Subsección de acuerdo al tipo de panel
diseñado. Para la prueba de impacto en el caso de paneles de fibra de vidrio, el Contratista proveerá tres paneles de
las dimensiones indicadas sin lámina retro reflectiva del mismo espesor, refuerzo y características que los entregados
en el lote. De estos tres paneles se probará uno de ellos al impacto y se considerará a éste como representativo de
todo el lote. En caso de fallar el primer panel se probará con otro y de fallar este se probará el tercero. De fallar los tres
paneles se rechazará todo el lote presentado. Con un panel que pase la prueba de impacto se aceptará el lote. Para los
otros ensayos no se aceptará ninguna tolerancia.

(3) Instalación

La instalación de las señales será evaluada y aceptada por el Supervisor.

(4) Concreto y Refuerzo

El concreto utilizado en los dispositivos de señalización será evaluado y aceptado por le Supervisor, así como el acero
de refuerzo.

MEDICIÓN

La unidad de medición será la unidad (Und) lo que corresponde a señal colocada.

PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 541


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

El trabajo de señalización vertical se pagará al precio unitario del Contrato por todas las señales realmente ubicadas
satisfactoriamente de acuerdo con esta especificación y aceptada por el Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de materiales, mano de obra, equipos y otros necesarios para la
correcta ejecución de la partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

SEÑALES DE CALLES Unidad (Und)

05.03. POSTES DE SOPORTE DE SEÑALES

DESCRIPCION

Los Elementos de soporte de señales constituyen parte de la Señalización Vertical Permanente.

Se utilizarán para sostener la señalización vertical permanente pudiendo ser de los tipos:

Postes de Soporte

Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las señales que tengan área menor de 1,2 m2. con su mayor
dimensión medidas en forma vertical.

El poste tendrá las características, material, forma y dimensiones que se indican en los planos y documentos del proyecto. Los postes
serán cimentados en el terreno y fabricados en concreto con refuerzo de acero estructural.

Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las dimensiones del panel y su ubicación en el terreno, de tal
forma que se mantengan las distancias (horizontal y vertical) al borde de la calzada indicado en el numeral 2.1.11 del Manual de
Dispositivos de Control del Tránsito Automotor para Calles y Carreteras.

Los postes serán de una sola pieza, no admitiéndose traslapes, soldaduras, uniones ni añadiduras.

(a) Postes de Concreto

Los postes de concreto portland tendrán las dimensiones y refuerzo indicados en los planos. Serán de concreto tipo E según la
clasificación indicada

El acabado y pintura del poste será de acuerdo a lo indicado en los planos y en el Manual de Dispositivos de Control del Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras. El pintado de los mismos se efectuará de acuerdo a lo establecido en el Manual de Especificaciones
Técnicas de Calidad para Pinturas de Tráfico (Resolución Direct. Nº 851-98-MTC/15.17.-)

La cimentación del poste tendrá las dimensiones indicadas en los planos y Expediente Técnico del proyecto.

(b) Estructuras de Soporte de Señales

Las estructuras se utilizarán generalmente para servir de soporte a las señales informativas que tengan un área mayor de 1,2 m 2 con la
mayor dimensión medida en forma horizontal.

Las estructuras serán diseñadas de acuerdo a la dimensión, ubicación y tipo de los paneles de las señales, así como los sistemas de
sujeción a la estructura, cimentación y montaje, todo lo que deberá ser indicado en los planos y documentos del proyecto.

Las estructuras serán metálicas conformadas por tubos y perfiles de fierro negro. Los tubos tendrán un diámetro exterior no menor de
setenta y cinco milímetros (75 mm.), y un espesor de paredes no menor de dos milímetros (2 mm.) serán limpiados, desengrasados y no
presentarán ningún óxido antes de aplicar dos capas de pintura anticorrosiva y dos capas de esmalte color gris.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 551


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Similar tratamiento se dará a los perfiles metálicos u otros elementos que se utilicen en la conformación de la estructura.

La forma, dimensiones, colocación y ubicación a utilizar en la fabricación de los elementos de soporte se halla en el Manual de
Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC y la relación de los necesarios a fabricar estará en
concordancia al número de señales a instalar que será la indicada en los planos y documentos del Expediente Técnico.

EQUIPO

El contratista deberá disponer del equipo y herramientas necesarias para la correcta ejecución de los trabajos.

Requerimiento de Construcción

Excavación y Cimentación

El Contratista efectuará las excavaciones para la cimentación de la instalación de las señales verticales de tránsito de acuerdo a las
dimensiones indicadas en los planos y documentos del proyecto.

Con el fin de evitar que la señal quede a una altura menor a la especificada, sobre todo cuando se instala en taludes de rellenos, la
profundidad de la excavación deberá ser también indicada en los planos y documentos del proyecto, pudiendo sobre elevarse la
cimentación con encofrados de altura necesaria para que al vaciar el concreto la señal quede correctamente cimentada, estabilizada y
presente la altura especificada.

La cimentación de postes será con concreto f’c= 140 Kg/cm2 y las estructuras de soporte se efectuará con un concreto clase E (f’c= 175
Kg/cm2) y la sobreelevación para estructuras de soporte será con un concreto de clase E, según la partida 610.E CONCRETO CLASE E
(f’c= 175 Kg/cm2).

Se acepta para dar verticalidad y rigidez a los postes y soportes que se usen en la cimentación, dos capas de piedra de diez centímetros
(10 cm.) de tamaño máximo, antes de vaciar el concreto.

Instalación

El plano de la señal debe formar con el eje de la vía un ángulo comprendido entre setenta y cinco grados (75°) y noventa grados (90°).

Las señales por lo general se instalarán en el lado derecho de la vía, considerando el sentido del tránsito. Excepcionalmente, en el caso
de señales informativas, podrán tener otra ubicación justificada por la imposibilidad material de instalarla a la derecha de la vía.

Adicionalmente a las distancias del borde y altura con respecto al borde de calzada indicado en el numeral 2.1.11 del Manual de
Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC, los postes y estructuras de soporte de las señales serán
diseñadas de tal forma que la altura de las señales medidas desde la cota del borde de la calzada hasta el borde inferior de la señal no
sea menor de 1,20 m. ni mayor de 1,80 m. para el caso de señales colocadas lateralmente.

La separación mínima entre señales verticales de tránsito a lo largo de la vía será de cincuenta metros (50 m.), exceptuando
intersecciones y accesos. Cuando sea estrictamente indispensable instalar varias señales en un sector y no exista suficiente longitud
para cumplir con esta separación mínima se utilizarán señales dobles, en caso de existir señales antiguas o instaladas anteriormente
serán removidas incluyendo los soportes y entregados al Supervisor.

El Contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de soporte presenten absoluta verticalidad.

El sistema de sujeción de los paneles a los postes y soportes deberá ser de acuerdo a lo indicado en los planos y documentos del
proyecto.

Limitaciones en la ejecución

No se permitirá la instalación de señales verticales de tránsito en instantes de lluvias, ni cuando haya agua retenida en las excavaciones
o el fondo de esta se encuentre muy húmedo a juicio del Supervisor. Toda agua deberá ser removida antes de efectuar la cimentación e
instalación de la señal.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 561


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

En un proyecto, los postes de soporte serán de un solo tipo de material.

MEDICIÓN

Los postes de las señales de tránsito se medirán de la siguiente forma:

a) Los postes de soporte por unidad, incluye el concreto, acero de refuerzo, encofrado y desencofrado e instalación (excavación,
concreto).

b) Las estructuras de soporte por unidad de acuerdo al tipo (E1, E2), incluye la cimentación y sobreelevación según diseño (excavación,
concreto, encofrado y desencofrado).

PAGO

El pago se hará por la unidad de medición al respectivo precio unitario del contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de
acuerdo con esta especificación, planos y documentos del proyecto y aceptados a satisfacción por el Supervisor.

El precio unitario cubrirá todos los costos de adquisición de materiales, fabricación e instalación de los dispositivos, postes, estructuras
de soporte.

Ítem de Pago Unidad de Pago

POSTES DE SOPORTE DE SEÑALES Unidad (und)

05.04. PINTADO DE PAVIMENTOS (SIMBOLOS Y LETRAS)

05.05. PINTADOS DE PAVIMENTOS (LINEAL)

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el suministro, almacenamiento, transporte y aplicación de marcas permanentes sobre un pavimento terminado.

Las marcas a aplicar en el pavimento sirven para delimitar los bordes de pista, separar los carriles de circulación en autopistas y el eje de
la vía en carreteras bidireccionales de una sola pista. También tendrá por finalidad resaltar y delimitar las zonas con restricción de
adelantamiento.

También las marcas en el pavimento pueden estar conformadas por símbolos y palabras con la finalidad de ordenar encausar y regular el
tránsito vehicular y complementar y alertar al conductor de la presencia en la vía de colegios, cruces de vías férreas, intersecciones,
zonas urbanas y otros elementos que pudieran constituir zonas de peligro para el usuario.

El diseño de las marcas en el pavimento, dimensiones, tipo de pintura y colores a utilizar deberán estar de acuerdo a los planos y
documentos del proyecto, el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC y a las
disposiciones del Supervisor.

CLASIFICACIÓN

Las marcas permanentes en el pavimento se clasifican según el tipo de pintura, que tendrá por lo general características retro reflectivas
mediante la aplicación de microesferas de vidrio.

Las marcas permanentes se clasifican de la siguiente forma:

I : Marcas retro reflectiva con pintura de tráfico convencional TTP -115F.

II : Marcas retro reflectiva con pintura de tráfico con base de agua 100% Acrílico.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 571


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

III : Marcas retro reflectiva con pintura termoplástico.

IV : Marcas retro reflectivas con material plástico preformado.

Retro reflectividad de las pinturas de tránsito

La retro reflectividad de las pinturas con la finalidad de que las marcas en el pavimento mejoren su visibilidad durante las noches o bajo
condiciones de oscuridad o neblina, se consigue por medio de la aplicación de microesferas de vidrio que podrán ser premezcladas ó
post mezcladas con la pintura y que deberán reunir las características de calidad y tamaño que se dan en la de microesferas de vidrio.

MATERIALES

Pintura de Tráfico Convencional (Tipo I)

Tipo TT-P-115F

Esta deberá ser una pintura premezclada y lista para su uso en pavimentos asfálticos o de cemento portland. Sus cualidades deberán
estar acordes con las exigidas para pintura de tránsito tipo TT-P-115F de secado rápido cuya formulación debe obedecer los
requerimientos que se hallan contenidos en las "Especificaciones Técnicas de pinturas para obras viales" aprobadas por la Dirección
General de Caminos con R.D. N° 851-98-MTC/15.17.

Pigmentos (%) Tipo I Tipo II

54 mínimo
Blanco 57 mínimo

Amarillo 57 mínimo
54 mínimo

Vehículos No Volátiles del Total del


31 mínimo 41 mínimo
Vehículo (%)

Humedad (%) 1,0 máximo 1,0 máximo

Arenilla y Piel (%) 1,0 máximo 1,0 máximo

Viscosidad (Ku) 70 – 80 70 – 80

Seco “no pick-up” (minuto) 30 máximo 5 máximo

Sangrado 0,90 mínimo 0,90 mínimo

La pintura tal como viene ó diluida nomás en la Proporción de 8 partes por volumen
Propiedades de Pulverizado debe tener propiedades satisfactorias cuando se aplica con soplete (tendido en
posición horizontal) a un espesor húmedo de aproximadamente 381 micrones.

La pintura sopleteada debe secar y quedar una Película suave uniforme libre de
Apariencia
asperezas, Arenilla u otra imperfección de la superficie.

Las planchas preparadas y probadas deberán Evaluarse en primer lugar en la prueba


Apariencia después de un Clima de abrasión para ver la apariencia y cambio de color. La pintura blanca no debe
Acelerado presentar más allá de una ligera de coloración, la pintura amarilla deberá estar dentro
de los límites especificados.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 581


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Pintura de tráfico con base de 100% acrílico (II)

La pintura de tránsito con base de agua está conformada por el 100% de polímero acrílico y debe ser una mezcla lista para ser
usada sobre pavimento asfáltico o de concreto portland. Sus cualidades deberán estar acordes con las exigidas para pintura de
tráfico de secado rápido cuya formulación debe obedecer los requerimientos que se hallan contenidos en las "Especificaciones
Técnicas de pinturas para obras viales" aprobadas por la Dirección General de Caminos con R.D. N° 851-98-MTC/15.17.

(a) Composición

La formulación del material deberá ser determinado por el fabricante, teniendo en consideración:

Requerimientos de Calidad de las Pinturas en base de agua

Pintura Blanca o Amarilla


Características
Mínimo Máximo

(1) Pigmento (% de masa) 45 55

(2) Vehículo No Volátil (% por masa) 40 -

(3) Plomo, Cromo, Cadmio o Bario 0% -

(4) Compuestos orgánicos volátiles (g/L) - 250

(5) Densidad (g/L) 1440 -

(6) Viscosidad (Unidades Krebs) 75 90

(7) Tiempo de secado al tráfico (minutos) - 10

(8) Tiempo de secado al tacto (segundos) - 90

(9) Estabilidad al helado/deshelado (unidades Krebs) - ±5

(10) Flexibilidad Sin marcas o escamas Sin marcas o escamas

(11) Opacidad 0,96 -

(12) Sangrado 0,96 -

(13) Resistencia a la Abrasión (ciclos/mín.) 300 -

(14) Disminución en la resistencia de restregado (%) - 10

(b) Reflectancia Diurna

Con respecto a óxido de magnesio standard.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 591


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

 84% para pintura blanca.

 55% para pintura amarilla.

Pintura de Tránsito Termoplástica (III)

La pintura termoplástica consiste en un material será aplicado a un pavimento asfáltico o de concreto portland en estado plástico o
fundido por calentamiento. Sus cualidades deberán estar acordes con las establecidas en la Norma AASHTO M - 249

(a) Composición

La formulación del material deberá ser hecha por el fabricante debiendo reunir las consideraciones siguientes y la Norma
AASHTO M-249.

Requerimientos de Calidad del Material Termoplástico (AASHTO M-249)

Pintura Blanca Pintura Amarilla


Características
Mínimo Máximo Mínimo Máximo

(1) Aglomerante (*) (%) 18 - 18 -

(2) Pigmento (%)        

Dióxido de Titanio 10 - - -

Pigmentos Amarillos     (*) -

(3) Carbonato de Calcio e inertes (%) - 42 - (*)

(b) Tiempo de Secado

Cuando se aplica a una temperatura de doscientos once grados centígrados más o menos siete grados centígrados (211 ±
7°C) y con un espesor que varía entre 3,2 mm. y 4,8 mm. los tramos con el material colocado en pista podrán ser abiertos al
tráfico en no más de dos minutos (2 min.) cuando la temperatura ambiental es de 10 ± 2°C y en no más de diez minutos (10
min.) cuando la temperatura ambiental es de 32 ± 2°C.

(c) Resistencia al Fisuramiento a Bajas Temperaturas

Cuando el material termoplástico es calentado por un período de 240 ± 5 minutos a una temperatura de 218 ± 2°C, aplicado a
un bloque de concreto y enfriado a -9,4 ± 1,7°C, el material no debe presentar fisuramiento.

(d) Fluidez

Después de ser calentado el material termoplástico durante 240 ± 5 minutos a una temperatura de 218 ± 2°C y ensayado por
su capacidad de fluir, el material termoplástico de color blanco deberá tener un porcentaje residual máximo de 18 y el
termoplástico de color amarillo de 21.

(e) Durabilidad

El material termoplástico deberá mantener sin alteración las características dadas en esta especificación por un período no
menor de un (1) año.

Cualquier material que dentro de este período no cumpla alguno de estos requisitos deberá ser reemplazado por el Contratista.

(f) Índice de Coloración Amarilla

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 601


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

El material termoplástico de color blanco no debe exceder de un Índice de Coloración Amarillo de 0,12.

Microesferas de Vidrio

Las microesferas de vidrio constituyen el material que aplicado a las pinturas de tránsito producen su retro reflectividad por la
incidencia de las luces de los vehículos mejorando la visibilidad nocturna o condiciones de restricciones de iluminación como los
producidos por agentes atmosféricos. La aplicación de las microesferas se hará por esparcido sobre la pintura. Deberán cumplir
los requerimientos establecidos en las Especificaciones Técnicas de Calidad de Materiales para uso en señalización de Obras
Viales (Resolución Directoral N° 539-99-MTC/15.17.-)

Requisitos para Microesferas de Vidrio

CARACTERISTICAS TECNICAS EVALUADAS ESPECIFICACIONES

I II III IV V
% Granulometría
(material que pasa)
         

Tamiz Nº 8         100

Tamiz N° 10       100 95-100

Tamiz N° 12     100 95-100 80-95

Tamiz N° 14     95-100 80-95 10t-40

Tamiz N° 16     80-95 10-40 0-5


01
Tamiz N° 18     10-40 0-5 0-2

Tamiz N° 20 100   0-5 0-2  

Tamiz N° 30 75-95 100 0-2    

Tamiz N° 40   90-100      

Tamiz N° 50 15-35 50-75      

Tamiz N° 80   0-5      

Tamiz N° 100 0-5        

02 % Flotación 90 min.

03 Indice de Refracción 1.50       1.55

Resistencia a la Abrasión (lbs) (Ret. Malla N°


04 30 min.
40)

05 Redondez (%) 70 min.

06 Resistencia a la Humedad Las esferas no deberán absorber humedad durante su almacenamiento.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 611


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Ellos deberán permanecer libres de racimos y grumos y debe fluir


libremente desde el equipo de dispersión.

No presentarán al ser observadas posteriormente al microscopio, señal


07 Resistencia a los Ácidos
alguna de haber sido dañados.

Resistencia a la Solución de 1N de Cloruro No presentarán, al ser observadas posteriormente al microscopio, señal


08
Cálcico alguna de haber sido dañadas.

APLICACION

Variables a considerar para obtener la mejor aplicación:

 Esfericidad y granulometría de la microesfera.

 Recubrimiento y rango de aplicación.

 Temperatura de aplicación.

 Experiencia de los aplicadores.

 Costos de mantenimiento.

 Grado de embebido.

 Espesor de la película.

 Tránsito de Vehículos.

 Costo por día útil de la señal.

 Tipo de substrato.

PROCESOS DE APLICACIÓN

Para obtener la mejor performance de las microesferas de vidrio en cuanto a retro reflectividad de los mismos deberán estar
convenientemente embebidas en el material (la máxima retro reflectividad se obtendrá cuando el 60% de la microesfera se
encuentra embebida en el material). Podrán ser aplicadas por tres procesos:

a POR ASPERSION
)

Las microesferas son extendidas en la superficie de la señalización a través de dispositivos neumáticos (a presión) sea a
presión directa ó por succión. La extensión de microesferas deberá hacerse a través de dos picos inyectores de material los
que deberán estar alineados y distanciados para garantizar el vaciado, uniformidad de distribución y anclaje de las
microesferas de vidrio.

b) POR GRAVEDAD

Las microesferas son transferidas del silo de almacenaje de las máquinas ó de los carros manuales, a través de su peso propio
y son extendidas en la superficie de la señalización a través de dispositivos adecuados.

Las microesferas deberán ser aplicadas inmediatamente después de la aplicación del material para garantizar el perfecto
anclaje de las mismas.

c) MANUALMENTE:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 621


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Las microesferas de vidrio serán extendidas sobre el material recién aplicado, con el impulso de las manos, este proceso
solamente deberá ser empleado cuando fuera imposible la utilización de los otros dos procesos, pues no hay una perfecta
distribución de las esferas en la superficie del material, ni consistencia en el anclaje, lo que representa un inconveniente en
términos de obtención de la máxima retro reflectividad.

CONTROL DE CALIDAD EN OBRA

Las Microesferas de Vidrio almacenadas en obra. - Deberán ser enumeradas o registradas con la finalidad de obtener una
identificación (número de saco) y muestreo representativo de c/u de ellos.

Obtención de muestras de Microesferas de Vidrio para Ensayos de Calidad. - Se escogerá cualquiera de los sacos almacenados
para realizar un muestreo con la finalidad de obtener una muestra representativa para realizar los ensayos en Laboratorio.

Nota. - Cabe indicar que el muestreo por saco de microesfera estará condicionado a la cantidad existente in situ.

Identificación de las muestras. - Las microesferas de vidrio muestreadas deberán ser empacadas en recipientes secos a prueba de
humedad, cada paquete debe contener la siguiente información:

. Nombre del Proyecto.


. Identificación de la muestra (Nº saco).
. Nombre del fabricante.
. Marca - tipo - sello.
. Nº de lote.

Nota. - Las operaciones de ensayo deberán ser desarrolladas inmediatamente después de remover las microesferas en un
desecador.

Parámetros considerados para un mejor Control de Calidad en Obra. - Para un buen control de calidad en obra (Inspección y la
evaluación de la señalización vial horizontal) debe considerarse:

. Materiales . Preparación de material

. Equipos . Dimensiones

. Pavimento . Retro reflectividad

. Pre-marcación . Espesores

Cuando se apliquen en el eje dos franjas longitudinales paralelas deberán estar separadas a una distancia de cien milímetros (100
mm.) medidos entre los bordes interiores de cada línea.

Dimensiones

Las líneas o bandas pintadas sobre el pavimento deberán ser lo suficientemente visibles para que un conductor pueda maniobrar
el vehículo con un determinado tiempo de previsualización.

Las dimensiones de línea o banda que se debe aplicar al pavimento, así como de las flechas y las letras tendrán que ser de las
dimensiones indicadas en los planos.

Todas las marcas tendrán que presentar una apariencia clara, uniforme y bien terminada. Las marcas que no tengan una
apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la noche, tendrán que ser corregidas por el Contratista de modo aceptable para
el Supervisor y sin costo para el MTC.

Marcas Pintadas

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 631


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Las marcas pintadas con material que corresponde a los tipos de pintura definidos deberán tener un espesor húmedo mínimo de
15 mils 0,38 mm, medida sin aplicar microesferas de vidrio o con una tasa de aplicación de pintura de 2,5 - 2,7 m² por litro de
pintura.

Para las marcas con pintura premezcladas la tasa de aplicación será de 2,0 m² por litro de pintura incluyendo las microesferas
(0,26 kg de microesferas por litro). En todo caso, el Supervisor debe definir la velocidad de la máquina de pintar para obtener la
dosificación y el espesor indicados. Las marcas se tendrán que aplicar por métodos mecánicos aceptable por el Supervisor. La
máquina de pintar tendrá que ser del tipo rociador, que pueda aplicar la pintura en forma satisfactoria bajo presión con una
alimentación uniforme a través de boquillas que rocen directamente sobre el pavimento. Cada máquina tendrá que ser capaz de
aplicar dos rayas separadas, continuas o segmentadas, a la vez.

(a) Clasificación

Las microesferas de vidrio según la norma AASHTO M-247 se clasifica de acuerdo a su tamaño o gradación.

Gradación de Microesferas de Vidrio (AASHTO M-247)

% que pasa Tamiz


Tamiz
Tipo I Tipo II

0,850 mm.(N° 20) 100 -

0,600 mm.(N° 30) 75 – 95 100

0,425 mm.(N° 40) - 90 – 100

0,300 mm.(N° 50) 15 – 35 50 – 75

0,180 mm.(N° 80) - 0–5

0,150 mm.(N° 100) 0–5 -

La aplicación de las microesferas estará de acuerdo con el espesor de la pintura, debiendo garantizarse una flotabilidad entre 50 y
60% a fin de garantizar la máxima eficiencia de retro reflectividad de las microesferas aplicadas. Los planos y documentos del
proyecto deberán definir el tipo de microesferas a utilizar, siendo por lo general de mayor eficiencia y rendimiento las microesferas de
vidrio tipo I.

(b) Esfericidad

Las microesferas de vidrio deberán tener un mínimo de 70% de esferas reales.

(c) Índice de Refracción

Las microesferas de vidrio deberán tener un índice de refracción mínimo de 1,50.

Requerimientos de Construcción

General

Las superficies sobre las cuales se vayan a aplicar las marcas tendrán que ser superficies limpias, secas y libres de partículas
sueltas, lodo, acumulaciones de alquitrán o grasa, u otros materiales dañinos.

Las líneas laterales de borde del pavimento, de separación de carriles y del eje serán franjas de ancho definido en los planos y
documentos del proyecto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 641


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Las líneas laterales de borde serán de color blanco y continuo. Las líneas separadoras de carril serán discontinuas de color blanco
cuando delimita flujos en un solo sentido y de color amarillo cuando delimita flujos de sentido contrario; también podrán ser
continuas en zonas de restricción de visibilidad.

Cuando se apliquen en el eje dos franjas longitudinales paralelas deberán estar separadas a una distancia de cien milímetros (100
mm.) medidos entre los bordes interiores de cada línea.

Dimensiones

Las líneas o bandas pintadas sobre el pavimento deberán ser lo suficientemente visibles para que un conductor pueda maniobrar
el vehículo con un determinado tiempo de previsualización.

Las dimensiones de línea o banda que se debe aplicar al pavimento, así como de las flechas y las letras tendrán que ser de las
dimensiones indicadas en los planos.

Todas las marcas tendrán que presentar una apariencia clara, uniforme y bien terminada. Las marcas que no tengan una
apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la noche, tendrán que ser corregidas por el Contratista de modo aceptable para
el Supervisor y sin costo para el MTC.

Marcas Pintadas

Las marcas pintadas con material que corresponde a los tipos de pintura definidos deberán tener un espesor húmedo mínimo de
15 mils 0,38, medida sin aplicar microesferas de vidrio o con una tasa de aplicación de pintura de 2,5 - 2,7 m² por litro de pintura.

Para las marcas con pintura premezcladas la tasa de aplicación será de 2,0 m² por litro de pintura incluyendo las microesferas
(0,26 kg de microesferas por litro). En todo caso, el Supervisor debe definir la velocidad de la máquina de pintar para obtener la
dosificación y el espesor indicados.

Las marcas se tendrán que aplicar por métodos mecánicos aceptable por el Supervisor. La máquina de pintar tendrá que ser del
tipo rociador, que pueda aplicar la pintura en forma satisfactoria bajo presión con una alimentación uniforme a través de boquillas
que rocen directamente sobre el pavimento. Cada máquina tendrá que ser capaz de aplicar dos rayas separadas, continuas o
segmentadas, a la vez.

Cada depósito de pintura tendrá que estar equipado con un agitador mecánico o manual cada boquilla tendrá que estar equipada
con válvulas de cierre adecuadas que aplicarán líneas continuas o segmentadas automáticamente. Cada boquilla debe tener un
dispensador automático de microesferas de vidrio que funcionará simultáneamente con la boquilla rociadora y distribuirá las
microesferas en forma uniforme a la velocidad especificada. Cada boquilla tendrá que también estar equipada con cubiertas
metálicas de jebe para protegerlas del viento.

La pintura tendrá que ser mezclada bien antes de su aplicación y ésta tendrá que ser aplicada cuando la temperatura ambiente
sea superior a los cuatro grados centígrados (4°C) para las marcas tipo A y de diez grados centígrados (10°C) para los de tipo B.

Las áreas pintadas se tendrán que proteger del tránsito hasta que la pintura esté lo suficientemente seca como para prevenir que
se adhiera a las ruedas de los vehículos o que éstos dejen sus huellas.

Cuando sea aprobado por el Supervisor, el Contratista puede poner la pintura y las esferas de vidrio en dos aplicaciones de menor
espesor para reducir el tiempo de secado en las áreas de congestionamiento de tránsito, sin que varíe la dosificación dispuesta
por el Supervisor.

Adicionalmente las pinturas de tránsito deberán cumplir con los siguientes requisitos:

Aceptación de los Trabajos

Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 651


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

(a) Controles

Durante la ejecución de la aplicación de las marcas en el pavimento el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:

 Verificar el estado de funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.

 Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito.

 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados y las dimensiones aplicadas.

 Comprobar los espesores de aplicación de los materiales y la adecuada velocidad del equipo.

 Comprobar que la tasa de aplicación de las microesferas de vidrio se halla dentro de las exigencias del proyecto.

 Comprobar que todos los materiales cumplan los requisitos de calidad exigidos.

 Evaluar y medir para efectos de pago las marcas sobre el pavimento correctamente aplicadas y aceptadas.

(b) Calidad de los Materiales

Las marcas en el pavimento solo se aceptarán si su aplicación está de acuerdo con las indicaciones de los planos,
documentos del proyecto y de la presente especificación. Todas las dimensiones de las líneas de eje, separadora de carriles y
laterales símbolos, letras, flechas y otras marcas deberán tener las dimensiones indicadas en los planos. Las deficiencias que
excedan las tolerancias de estas especificaciones deberán ser subsanadas por el Contratista a plena satisfacción del Supervisor.

Medición

La unidad de medición será el metro cuadrado (m²) en zonas de área y en metros lineales los que corresponden a la línea divisoria
de carril

Pago

El trabajo de marcas permanentes en el pavimento se pagará al precio unitario del Contrato por toda marca ejecutada y aplicada
satisfactoriamente de acuerdo con esta especificación y aceptada por el Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de trazo, delineación de las marcas, preparación del terreno,
preparación y suministro de materiales incluyendo las microesferas de vidrio, así como su transporte, almacenamiento, colocación
y cuidado.

Ítem de Pago Unidad de Pago

PINTADO DE PAVIMENTOS (SÍMBOLOS Y LETRAS) Metro cuadrado (m²)

PINTADO DE PAVIMENTO (LINEAL) Metro lineal (m)

05.06. RAMPA PARA VEHICULOS

DESCRIPCIÓN

La construcción de rampas, o superficies de tránsito con pendiente deberán cumplir con las siguientes condiciones: la pendiente
adecuada para que los vehículos puedan subir a sus predios sin sufrir daños y las rampas se realizaran según diseño que especifica en
los planos

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 661


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

MEDICIÓN

Se medirá por unidad de rampas en total del proyecto y aceptado por el Supervisor.

PAGO

El pago se efectuará al respectivo precio unitario de Contrato por toda rampa construida a satisfacción del Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo, almacenamiento y transporte hasta el sitio de
instalación.

El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta Sección.

Ítem de Pago Unidad de Pago

RAMPA PARA VEHICULOS Unidad (und)

05.07. RAMPA PARA DISCAPACITADOS

DESCRIPCIÓN

En búsqueda de brindar a las personas que poseen algún tipo de limitación física, espacios inclusivos, en cuanto accesibilidad y manejo
autónomo.

La construcción de rampas, o superficies de tránsito con pendiente deberán cumplir con las siguientes condiciones:

Señalización: Se deberá contar con señalizaciones al comienzo y al final de las rampas.

Ancho:

 Rampas de desarrollo longitudinal, que incluyan descansos, llegadas y salidas longitudinales y sin ningún giro, deberá ser de 0.90
mts. de ancho libre como mínimo.

 Rampas que incluyan descansos, llegadas y salidas con giros a 90° serán de 1 mts. de ancho libre como mínimo.

 Rampas que incluyan descansos, llegadas y salidas con giros a 180° utilizará 1,20 mts. de ancho libre como mínimo.

Pendiente:

 Desniveles de hasta 0.18 mts. de altura utilizarán rampas de 12% de pendiente.

 Desniveles de hasta 0.30 mts. de altura utilizarán rampas de 10% de pendiente.

 Desniveles de hasta 0.80 mts. de altura utilizarán rampas de 8% de pendiente.

 Desniveles de hasta 0.90 mts. de altura utilizarán rampas de 6% de pendiente.

MEDICIÓN

Se medirá por unidad de rampas en total del proyecto y aceptado por el Supervisor.

PAGO

El pago se efectuará al respectivo precio unitario de Contrato por toda rampa construida a satisfacción del Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo, almacenamiento y transporte hasta el sitio de
instalación.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 671


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta Sección.

Ítem de Pago Unidad de Pago

RAMPA PARA DISCAPACITADOS Unidad (und)

06. SISTEMA DE AGUA POTABLE Y RED DE DESAGUE

06.01. EXCAVACIÓN DE TERRENO EN MATERIAL SUELTO

DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a los movimientos de tierra mediante el proceso de excavar y retirar volúmenes de tierra de material suelto u otros
materiales para la conformación de espacios donde serán alojados buzones, línea de alcantarillado.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Se utilizarán todos los materiales e insumos que intervienen en el análisis de costos unitarios, relación completa de los servicios,
cuantificados en el cuadro de requerimiento de materiales y de equipamiento.
MODO DE EJECUCIÓN

 Para determinar el nivel base, se debe tener en cuenta la profundidad de la red pública de desagües, y otros, para que la
construcción quede por encima de esos niveles.

 La excavación se realiza de acuerdo al trazo, respetando los anchos y profundidades indicados en los planos.

 Luego de haber seleccionado el material útil para rellenos u otros usos dentro de la obra, se realizará la eliminación. Ésta se hará
solo en lugares autorizados.
MEDICIÓN Y PAGO
La medición para la valorización será en metros cúbicos (m3) de ejecución controlada, y la forma de pago se efectivizará al costo unitario
del presupuesto de la obra.

Ítem de Pago Unidad de Pago

EXCAVACIÓN DE TERRENO EN MATERIAL SUELTO. Metro cúbico (m3)

06.02. RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO

Descripción

Comprende los trabajos llevados a cabo para rellenar los espacios vacíos entre las estructuras y el terreno o en zanjas donde está la
estructura, el material de relleno que se utilizará será prestado, llevado a obra, el cual deberá ser aprobado por el ingeniero a cargo.

Método de ejecución

Se realizará por medio del personal obrero, el material de préstamo para relleno deberá seleccionarse, debiendo estar libre de material
orgánico o desperdicios, también se eliminarán las piedras que puedan ocasionar esfuerzos puntuales sobre las estructuras o tuberías;
se deberá poner especial cuidado en la humedad del material a compactar ya que se debe garantizar lograr una densidad adecuada. La
parte técnica, residencia y/o supervisión deberán dar el visto bueno del material seleccionado para poder continuar con el relleno y
compactación en la estructura, este material recubrirá la tubería.

Medición y Pago

La medición de la partida se realiza por metro cúbico (m3) de material colocado y compactado, así mismo, el pago se realizará por metro
cúbico (m3) de material colocado y compactado.

Ítem de Pago Unidad de Pago


RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO Metro Cúbico (m3)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 681


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

SELECCIONADO

06.03. CAMA DE APOYO PARA TUBERÍA

DESCRIPCIÓN
Es el material que deberá utilizarse como cama de apoyo sobre el cual descansará la tubería. Será utilizado en los lugares indicados en
los planos de diseño, conformando una plataforma sobre las que descansarán las estructuras, el espesor de la cama de apoyo es según
indican los planos de diseño y la longitud varía según la sección transversal de la red de conducción.
EQUIPOS Y MATERIALES
Se usará el material propio zarandeado, que se obtendrá de las excavaciones de las zanjas a lo largo de la línea de conducción.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se usará el material propio de la zona zarandeado, que se obtendrá de la propia excavación de la zanja, el material deberá tener una
textura franco arenoso.
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo para conformar los acabados de las secciones de la zanja.
Se efectuará a mano con empleo de herramientas, respetando los taludes y niveles de los planos de diseño, el material zarandeado debe
ser acopiado en diferentes puntos a lo largo de la línea de conducción y distribución, para su respectivo tendido.

El Residente y/o contratista será responsable, de la calidad de material, espesor y el colocado uniforme en todo el fondo de la zanja
donde se colocará la tubería, este debe tener las pendientes correspondientes, para recibir las tuberías.

Controles
a) Controles Técnicos
El control corresponde en verificar la calidad de material, espesor y el colocado uniforme en todo el fondo de la zanja donde
se colocará la tubería.
b) Controles de Ejecución
Comprende el control visual de los trabajos realizados durante la colocación de material en el fondo de la zanja, la
inspección visual se debe realizar mientras se ejecuta los trabajos que corresponde a esta partida.
c) Controles Geométricos y de Terminado
Se verificarán la calidad y pendiente del fondo de zanja.
Aceptación de los Trabajos
a) Controles Técnicos
Los trabajos serán aceptados bajo la verificación de la partida ejecutada, según las especificaciones técnicas.
b) Controles de Ejecución
Cuando se encuentren ejecutadas bajo el control y aprobación visual del supervisor.
c) Controles Geométricos y de Terminado
El supervisor verificará la pendiente, acabado de la zanja la misma que deberá ser antes de la colocación del material (cama
de apoyo).
MEDICIÓN Y PAGO
a) Basados en el Control Técnico
La medición para la valorización será en metros lineales de ejecución controlada, y la forma de pago se efectivizará al costo
unitario del expediente técnico.
b) Basados en la Ejecución
La cantidad de metros lineales de zanja con la cama de apoyo.
c) Basados en los Controles de Geométricos y de Terminado
Se realizará la verificación total del trabajo ejecutado y aceptado.
Estas partidas se medirán por metro cubico. El pago será al precio unitario indicado en el expediente técnico, dicho pago
representa compensación integral para todas las operaciones de suministro de herramientas, mano de obra, así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 691


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

CAMA DE APOYO PARA TUBERIAS Metro (M3)

06.04. ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCIÓN
Bajo esta partida se considera el material en general que requiere ser transportados de un lugar a otro de la obra, en este caso el
material que se genera de las excavaciones. Esta partida corresponde al acarreo de material proveniente de las excavaciones y
desmonte hacia lugares determinados para su posterior eliminación mediante maquinaria.
MODO DE EJECUCIÓN
Se realizará mediante el uso de herramientas manuales acarreando el material proveniente de las excavaciones, material acumulado en
calidad de desmonte para su posterior eliminación.
MEDICIÓN Y PAGO
Se realizará por unidad de volumen (M3) trasladado.

Ítem de Pago Unidad de Pago


ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE Metro Cúbico (m3)

06.05. CONEXIÓN DOMICILIARIA DE AGUA

DESCRIPCION

La instalación de conexiones de agua para los domicilios se realizará instalada en la vereda, en casos excepcionales, sustentado por el
supervisor, esta será instalada al interior del predio.

METODO DE EJECUCION

Se utilizará el material adecuado para la puesta de estas conexiones, así como se iniciara con la identificación de la red principal del
agua para la colocación desde la caja de control a ese punto.

MÉTODO DE MEDICIÓN.

Para las conexiones domiciliarias se medirá por puntos (pto)

MÉTODO DE PAGO

La unidad de pago será por los puntos de conexión ejecutados.

Ítem de Pago Unidad de Pago

CONEXCIONES DOMICILIARIAS DE AGUA punto (Pto)

06.06. CONEXIÓN DOMICILIARIA DE DESAGUE

DESCRIPCION

La instalación de conexiones de desagüe para los domicilios se realizará instalada en la vereda, en casos excepcionales, sustentado por
el supervisor, esta será instalada al interior del predio.

Las conexiones domiciliarias de desagüe tendrán una pendiente mínima uniforme entre la caja de registro con el empalme al colector de
servicio de un 10° (diez por mil).

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 701


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

En los predios que cuenten con sótanos o semisótanos y en aquellos cuyas instalaciones interiores tengan una profundidad mayor al
fondo de la caja de registro a instalar, será obligatorio el uso de válvulas anti-retorno de PVC.

METODO DE EJECUCION

Se utilizará el material adecuado para la puesta de estas conexiones, así como se iniciará con la identificación de la red principal del
desagüe para la colocación desde la caja de control a ese punto.

Se utilizará sillas o TEE para la conexión del punto de la salida del predio hacia la red colectora.

MÉTODO DE MEDICIÓN.

Para las conexiones domiciliarias se medirá por puntos (pto)

MÉTODO DE PAGO

La unidad de pago será por los puntos de conexión ejecutados.

Ítem de Pago Unidad de Pago

CONEXCIONES DOMICILIARIAS DE DESAGUE Punto (Pto)

06.07. NIVELACION DE BUZONES

DESCRIPCIÓN

Considerando que las cotas de rasante, veredas, calzada y otros componentes de la pavimentación, varían con respecto a las cotas
actuales de los buzones, es necesario realizar los trabajos de nivelación de buzones a fin de que estas cotas coincidan con la superficie
terminada de la calzada. El proceso de nivelación de cotas de buzones se ejecutará de acuerdo al proceso de avance de obra, la misma
que será a satisfacción del Supervisor.

Para la elaboración de presupuesto se ha considerado toda la secuencia técnica lógica para realizar estos trabajos, por lo que el proceso

constructivo será secuencial y las medidas y forma de pago se ajustaran a la indicación respectiva .

MÉTODO DE MEDICIÓN.

Para la nivelación de buzones se medirá por unidad (und)

MÉTODO DE PAGO

La unidad de pago será por la unidad ejecutada.

Ítem de Pago Unidad de Pago

NIVELACION DE BUZONES unidad (und)

06.08. SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC-UF NTP 4435 DN 200mm SN 2

DESCRIPCIÓN

La instalación de tuberías será de policloruro de vinilo (PVC) y de acuerdo a las presiones que se necesita según diseño. Las tuberías
PVC se ajustarán a la Norma Técnica Peruana 4435

Serán instaladas con los diámetros indicados en los planos, cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la supervisión.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 711


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Las presentes Especificaciones Técnicas corresponden al suministro e instalación y puesta en servicio de tuberías y accesorios de PVC
“Policloruro de Vinilo” para la conducción de fluidos.

El material deberá ser llevado a almacén y no podrá ser utilizado hasta que el ing. Supervisor así lo autorice después de haber evaluado
todas las tuberías.

Las tuberías serán correctamente almacenadas adecuadamente en una superficie plana que no afecte a la campana de la tubería. El
manejo de la tubería será muy cuidadoso, debiendo tenerse cuidado en no arrojarla, ya que esto podría deteriorar la tubería. El manejo
de la tubería será muy cuidadoso, debiendo tenerse cuidado en no arrojarla, ya que esto podría deteriorar la tubería.

MODO DE EJECUCIÓN DE LA PARTIDA

La red de tubería de PVC debe de ser colocada en línea recta llevando una mínima pendiente, evitando que sea instalada siguiendo la
topografía del terreno si éste es accidentado o variable.

La tubería debe ser instalada teniendo en cuenta el sentido del flujo, debiendo ser siempre la campana opuesta al sentido de circulación.

Después de cada jornada de trabajo de entubado, de acuerdo al clima es necesario proteger la tubería de los rayos del sol y golpes o
desmoronamiento de taludes de la zanja, debiendo cuidar esto con una sobre cama de arena gruesa o material seleccionado, dejando
libres solo las uniones de la tubería.

Para tubos de unión flexible, se debe de tener en cuenta los siguientes pasos durante la instalación de los mismos.

 Verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar, y marque sobre ella la longitud a introducir. Limpie cuidadosamente
el interior de la campana y el anillo de caucho de espiga del tubo a instalar.

 A continuación, el instalador presenta o ajusta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el anillo, mientras que otro
operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego 1 cm.

 Esta operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera para facilitar la instalación.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

 La unidad de medida se ha considerado como metros lineales (ml) y se deberá considerar de acuerdo al plazo de ejecución de obra
incluido actividades de liquidación de obra.

METODO DE PAGO

 La unidad de medida y la forma de pago es por metros lineales.

Ítem de Pago Unidad de Pago

SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC -UF NTP 4435 DN 200mm SN 2 Metro (m)

06.09. SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC-U NTP ISO 1452 DN 90mm PN 7.5

06.10. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS EN RED DE AGUA POTABLE

DESCRIPCIÓN

La instalación de tuberías será de policloruro de vinilo (PVC) y de acuerdo a las presiones que se necesita según diseño. Las tuberías
PVC se ajustarán a la Norma Técnica Peruana 1452. Y los accesorios será de hierro ductil y/o PVC, según se requiera loa planos y
detalles, la instalación será previa autorización del supervisor.

Serán instaladas con los diámetros indicados en los planos, cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la supervisión.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 721


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Las presentes Especificaciones Técnicas corresponden al suministro e instalación y puesta en servicio de tuberías y accesorios de PVC
“Policloruro de Vinilo” para la conducción de fluidos.

El material deberá ser llevado a almacén y no podrá ser utilizado hasta que el ing. Supervisor así lo autorice después de haber evaluado
todas las tuberías.

Las tuberías serán correctamente almacenadas adecuadamente en una superficie plana que no afecte a la campana de la tubería. El
manejo de la tubería será muy cuidadoso, debiendo tenerse cuidado en no arrojarla, ya que esto podría deteriorar la tubería. El manejo
de la tubería será muy cuidadoso, debiendo tenerse cuidado en no arrojarla, ya que esto podría deteriorar la tubería.

MODO DE EJECUCIÓN DE LA PARTIDA

La red de tubería de PVC debe de ser colocada en línea recta llevando una mínima pendiente, evitando que sea instalada siguiendo la
topografía del terreno si éste es accidentado o variable.

La tubería debe ser instalada teniendo en cuenta el sentido del flujo, debiendo ser siempre la campana opuesta al sentido de circulación.

Después de cada jornada de trabajo de entubado, de acuerdo al clima es necesario proteger la tubería de los rayos del sol y golpes o
desmoronamiento de taludes de la zanja, debiendo cuidar esto con una sobre cama de arena gruesa o material seleccionado, dejando
libres solo las uniones de la tubería.

Para tubos de unión flexible, se debe de tener en cuenta los siguientes pasos durante la instalación de los mismos.

 Verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar, y marque sobre ella la longitud a introducir. Limpie cuidadosamente
el interior de la campana y el anillo de caucho de espiga del tubo a instalar.

 A continuación, el instalador presenta o ajusta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el anillo, mientras que otro
operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego 1 cm.

 Esta operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera para facilitar la instalación.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

 La unidad de medida se ha considerado como metros lineales (ml) y se deberá considerar de acuerdo al plazo de ejecución de obra
incluido actividades de liquidación de obra.

METODO DE PAGO

 La unidad de medida y la forma de pago es por metros lineales.

Ítem de Pago Unidad de Pago

SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC-U NTP ISO 1452 DN 90mm PN 7.5 Metro (m)

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS EN RED DE AGUA POTABLE Glb (m)

06.11. BUZON TIPO I INT. 1.20 m INC. TARRAJEO INT. PROFUNDIDAD H=1.60 m.

EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

DESCRIPCIÓN

Toda excavación se desarrollará de conformidad con las normativas vigentes, empleando procedimientos previamente
determinados por el Contratista y aprobados por el Supervisor. El perfil excavado será estabilizado por el sostenimiento

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 731


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

que figura en planos. El sostenimiento se colocará en forma oportuna y de tal modo que pueda mantener todas las
excavaciones en óptimas condiciones de seguridad y a satisfacción del Supervisor.

EQUIPOS

Herramientas manuales.

MODO DE EJECUCIÓN

Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los trabajos de topografía,
desbroce, limpieza y demoliciones si fuera el caso, así como los de remoción de especies vegetales que interfieran con
los trabajos a ejecutar.

La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales
aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los planos del Proyecto o indicadas por el Supervisor.

Medición y Pago

Para excavaciones se medirán en (m3). El volumen se obtendrá multiplicando el ancho de la zanja por la altura
(promedios de ser el caso), para luego así obtenida el área se multiplica por la longitud.

ACARREO Y ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

Descripción

Bajo esta partida se considera el material en general que requiere ser transportados de un lugar a otro de la obra, en este
caso el material que se genera de las excavaciones. Esta partida corresponde al acarreo de material proveniente de las
excavaciones y desmonte hacia lugares determinados para su posterior eliminación mediante maquinaria.

Modo de Ejecución

Se realizará mediante el uso de herramientas manuales acarreando el material proveniente de las excavaciones, material
acumulado en calidad de desmonte para su posterior eliminación.

Medición y Pago

Se realizará por unidad de volumen (M3) trasladado.

SOLADO DE CONCRETO F`C 140 KG/CM2, E=0.10m

DESCRIPCIÓN

Trabajos que son necesarios realizar a fin de nivelar, suministrar, habilitar, preparar e instalar en sus posiciones finales la
estructura, para lo que es necesario mejorar las condiciones de soporte del terreno al colocar una capa de concreto
simple sobre el terreno natural adecuadamente compactado.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

Es el concreto simple se colocará en el terreno natural excavado, para mejorar la superficie de contacto entre las
estructuras y el terreno natural, así también garantizará una buena ejecución de los encofrados de las estructuras.

El concreto tendrá un espesor será de 10 cm, la superficie final será acabada con reglas de madera. El curado se
realizará inmediatamente después del fraguado y endurecimiento inicial del concreto.

MEDICIÓN Y PAGO

Se considerará esta partida por metro cuadrado (m2), el monto a reconocer será de acuerdo al precio unitario propuesto
en el presente expediente técnico.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 741


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

CONCRETO F’C 210 KG/CM2 C/MEZCLA

DEFINICIÓN

Es el proceso de obtener un concreto que tenga una resistencia a la compresión de 210 kg/cm2, luego de mezclar arena,
piedra chancada, cemento, agua con mezcladora en proporciones según diseño de mezcla propuesta por el residente de
obra.

DESCRIPCIÓN

Se refiere a los trabajos que son necesarios realizar, con el fin de suministrar, habilitar, preparar y colocar en sus
posiciones finales el concreto f’c=210 kg/cm2; según las dosificaciones que apruebe el supervisor de obra y según el
respectivo diseño de mezclas proporcionado por el residente.

PROCEDIMIENTO

Los trabajos consisten en realizar un vaciado de concreto sobre los encofrados de los elementos estructurales, que
llevarán todas las obras de concreto, siendo sus dimensiones las indicadas en los planos correspondientes, pero en casos
especiales la altura será variable, según indiquen los planos a curvas de nivel y de niveles de tipo terminado.

MATERIALES

 Piedra Chancada

 Arena gruesa y fina.

 Cemento.

 Agua.

Equipos y Herramientas

El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:

 Instalaciones compatibles con la granulometría y producción deseada.

 Máquinas mezcladoras.

 Distribuidor de agregado

 Vibradores para concreto.

 Equipo y herramientas menores (palas, picos, carretillas tipo boggie, etc.)

Ejecución

El concreto podrá vaciarse directamente sobre los elementos estructurales de la obra de concreto, previamente
encofrados con madera. Las dimensiones de los elementos estructurales serán de acuerdo a lo indicado en los planos de
estructura.

Serán de concreto f’c=210 kg/cm2, dosificados en forma tal que alcancen a los veintiocho (28) días una resistencia
mínima a la comprensión de 210 kg/cm2 en probetas normales de 6" a 12". Salvo que el estudio de suelos especifique
otra solución.

Se tomará las muestras de acuerdo a la Norma ASTMC-172.

Medición y Pago

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 751


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

La unidad de medida se ha considerado como metros cúbicos (m3) y se deberá considerar de acuerdo al plazo de
ejecución de obra incluido actividades de liquidación de obra. La unidad de medida y la forma de pago es por metros
cúbicos.

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO METALICO

DESCRIPCIÓN

El encofrado y desencofrado deberán permitir obtener una estructura que cumpla con los perfiles, niveles, alineamiento y
dimensiones requeridos por los planos, para la construcción de los buzones.

Los encofrados y sus soportes deberán estar adecuadamente arriostrados, y deberán ser lo suficientemente
impermeables como para impedir pérdidas de mortero.

El diseño y construcción de los encofrados será de responsabilidad del Constructor. Este presentará a la Supervisión para
su conocimiento los planos de encofrados.

MATERIALES

El material que se utilizará para el encofrado podrá ser acero o cualquier otro material que sea adecuado para ser usado
como molde de los volúmenes de concreto a llenarse; el material elegido deberá ser aprobado por la Supervisión.

DESENCOFRADO

Con el fin de facilitar el desencofrado, las formas serán recubiertas de aceites solubles de tipo y calidad aprobadas por la
Supervisión.

El encofrado será retirado de manera que garantice la seguridad de la estructura.

En ningún caso deberá retirarse el encofrado principal, ni el andamiaje, hasta por lo menos siete (7) días después de que
se haya vaciado el concreto.

Método de Medición

La medición de esta partida será por metro cuadrado (m2), de encofrado, aprobados por el Supervisor.

Forma de Pago

El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El
Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.

ACERO F’Y = 4200 KG/CM2

DEFINICIÓN

Esta subpartida comprende la colocación de la armadura de acero en el elemento estructural con las características
mínimas de:

 Corrugaciones de acuerdo a la norma ASTM A-615.

 Fluencia f’y = 4200 Kg/cm2

 Carga de rotura mínimo 5,900 Kg/cm2

 Elongación en 20 cm. mínimo 8%.

 En todo caso satisfará la norma ASTM A-185

DESCRIPCIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 761


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Los trabajos consisten en realizar la colocación del acero en trabajos estructurales y se deberán respetar los diámetros de
todos los aceros estructurales especificados en los planos, cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.

El límite de fluencia será f’y = 4,200 Kg/cm2.

Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-675, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

El refuerzo se colocará respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá asegurarse de
manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permisibles.

La colocación de la armadura será afectada en estricto acuerdo con los planos y se asegurará contra cualquier
desplazamiento por medio de alambre de hierro recogido ó clips adecuados en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de
contacto con el encofrado.

Se deberá verificar el stock de materiales y herramientas en almacén, y a la vez disponerlos cerca al área a intervenir si
es necesario. Los materiales deben cumplir con las especificaciones técnicas correspondientes:

 Acero de refuerzo

Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento del ACI. El doblado y los cortes serán de acuerdo a
los diseños y medidas especificadas en los planos.

El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:

o El límite de fluencia será f’y=4,200 kg/cm2.

o Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.

o Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberán ser herramientas menores (cortador de fierro, máquina de
doblado, etc.)

CONTROLES

CONTROL TÉCNICO

 Almacenaje y Limpieza

Las varillas de acero se almacenarán fuera del contacto con el suelo, preferiblemente cubiertos y se mantendrán libres de
tierra y suciedad, aceite, o grasa. Antes de su colocación en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de
escamas de laminado, oxido y cualquier capa que puede reducir su adherencia.

Cuando haya demora en el vaciado del concreto, el refuerzo se reinspeccionará y se devolverá a limpiar cuando sea
necesario.

 Doblado del Refuerzo

Todo el refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente embebido dentro del concreto no debe doblarse,
excepto cuando así se indique en los planos de diseño o lo autorice el proyectista. No se permitirá el doblado del refuerzo.
Los diámetros considerados son los siguientes:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 771


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

DIAMETRO VARILLA RADIO MINIMO.

3/8" a 5/8" 2.5 diámetros de varilla

3/4" a 1" 3.0 diámetros de varilla

Mayores de 1" 4.0 diámetros de varilla

 Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con las siguientes tolerancias:

D = 60 cm. o menos +- 6 mm.

D = mayor de 60 cm. +- 13 mm.

Posición longitudinal de dobleces y extremos de varillas +- 5 mm.

 Gancho Estándar

 En barras longitudinales:

Doblez de 180° más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. al extremo libre de la barra.

Doblez de 90° más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.

El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a :

Barras Ø 3/8" a Ø 1" 6 db

Barras Ø 1 1/8" a Ø 1 3/8" 8 db

 Enderezamiento y Redoblado

No se permitirán redoblado, ni enderezamiento en el acero obtenido en base a torcionado u otra semejante de


trabajo en frío.

En acero convencional, las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea
dañado.

No se doblará ningún refuerzo parcialmente embebido en el concreto endurecido.

Límites de espaciamiento de refuerzo

El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su diámetro, 2.5 cm o 1.3
veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.

CONTROL DE EJECUCIÓN

La principal actividad para el control de los trabajos de colocación de los refuerzos es la inspección visual, la cual debe
efectuarse en todas las etapas que se mencionan a continuación:

En los almacenes de materiales.

En la operación de carga.

La verificación visual de la calidad de los refuerzos en trabajos estructurales, debe hacerse con la colocación del acero
que cumpla con f’y=4200 Kg/cm2.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 781


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

CONTROL GEOMÉTRICO Y TERMINADO

El diámetro de los refuerzos de acero se encuentra especificado en los planos estructurales, los que se colocarán
respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá asegurarse de manera que durante el
vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permisibles.

TERMINADO

Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe mostrar los
refuerzos debidamente espaciados, libre entre barras paralelas de una capa, deberá ser mayor o igual a su diámetro, 2.5
cm o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.

MEDICIÓN Y PAGO

La unidad de medida se ha considerado como kilogramos (kg) y se deberá considerar de acuerdo al plazo de ejecución de
obra incluido actividades de liquidación de obra. La unidad de medida y la forma de pago es por kilogramos.

DADO DE CONCRETO F’C 175 KG/CM2

Descripción

Concreto simple para la construcción del dado de concreto con una resistencia mínima a los 175 Kg/cm2, su utilización
será conforme indique las especificaciones técnicas de los planos de diseño.

Método de Ejecución

Se utilizará mezcla de concreto batido sin mezcladora de concreto y se colocará en el encofrado para el dado de concreto

Medición y Pago

Se considerará esta partida por metro cuadrado (M3), el monto a reconocer será de acuerdo al precio unitario propuesto
en el presente expediente técnico.

ACCESORIOS PARA BUZON

TUBERIA NTP 4435 SN-2, DN = 160 mm. PVC – UF

Descripción

Este tipo de tuberías se caracteriza por el traslado de aguas residuales como de pluviales están fabricados según la NTP
4435, y son de unión flexible.

Medición

Esta se medirá por metro lineal (m)

Método de pago

el pago se realizará por metros realizados en la ejecución

TAPA DE BUZON DE CONCRETO ARMADO

Descripción

Se ha proyectado la ejecución de tapa de concreto f’c=210 kg/cm2 para buzones.

Medición

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 791


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

La unidad de medida será la unidad (Und) de acuerdo con las dimensiones de la sección indicadas en los planos.

Pago

Será pagado al precio unitario del contrato cuyo precio y pago constituirá compensación para materiales, mano de obra,
equipos y otros necesarios para la correcta ejecución de la partida.

MARCO DE F°F° PARA TAPA DE BUZON.

Descripción

Es la parte que sostendrá la tapa de concreto con finalidad que esta no se meta en los buzones y su superficie interna.

Medición

Su medición será la unidad (und) de acuerdo con las dimensiones de la sección indicada en los planos

Método de pago

Se pagará por la unidad ejecutadas.

Ítem de Pago Unidad de Pago

06.10. BUZON TIPO II Ø INT. 1.20 M INC. TARRAJEO INT.


unidad (und)
PROFUNDIDAD

06.12. IMPREVISTOS PARA REPOSICION DE REDES DE AGUA POTABLE, ALCANTARILLADO.

DESCRIPCION

Consiste en los trabajos de imprevistos que se puedan originar en el proceso constructivo como en reposición de redes de agua potable,
alcantarillado, electricidad y otros que se puedan originar durante el proceso. Esta labor se hará previa a la entrega y recepción de obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

 La unidad de medida se ha considerado como global (GLB) y se deberá considerar de acuerdo al plazo de ejecución de obra incluido
actividades de liquidación de obra.

METODO DE PAGO

 La unidad de medida y la forma de pago es por global.

Ítem de Pago Unidad de Pago

IMPREVISTOS PARA REPOSICION DE REDES DE AGUA POTABLE,


global (glb)
ALCANTARRILLADO

07. SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL

07.01. DEMOLICIÓN DE CONCRETO

DESCRIPCIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 801


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Este trabajo consiste en la remoción total o parcial de estructuras existentes en las zonas que indiquen los documentos del proyecto, y la
carga, transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las áreas indicadas en el Proyecto o
aprobadas por el Supervisor. Incluye, también, el retiro, cambio, restauración o protección de los servicios públicos que se vean
afectados por las obras del proyecto.

MATERIALES

Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para rellenar y emparejar la zona de demolición u
otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para este fin.

EQUIPO

Los equipos que emplee el contratista en esta actividad deberán de tener la aprobación previa del supervisor y ser suficientes para
garantizar el cumplimiento de esta especificando y del programa de esta.

Los equipos deberán de cumplir con las especificaciones de normas ambientales y con la aprobación del supervisor.

MÉTODOS DE DEMOLICIÓN

Generalidades

El contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del supervisor, en la cual definirá el alcance del
trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación de los métodos propuestos por hacerlo. Tal autorización no exime al contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas especificaciones y de las condiciones pertinentes
establecidas en los documentos del contrato.

Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los habitantes de las zonas próximas a la obra
y a los usuarios en la via materia del contrato.

Aceptación de los trabajos

Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar que el contratista disponga de todos los permisos disponibles.

 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el contratista

 Identificar todos los elementos que deben ser demolidos o removidos.

 Señalar los elementos que deben permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar los daños

 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el contratista.

 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

 Medir las cantidades de trabajo ejecutado por el contratista de acuerdo con la presente especificación.

El supervisor considerará terminados los trabajos de demolición y remoción cuando la zona donde ellos se haya realizado quede
despejada, de manera que permita continuar con las otras actividades programadas, y los materiales sobrantes hayan sido
adecuadamente dispuestos de acuerdo con lo que establece la presente especificación.

MEDICIÓN

La medida para la demolición y remoción, ejecutada de acuerdo con los planos, inventario in is tu de cada estructura antes de ser
demolida, la presente especificación y las instrucciones del supervisor de hara de acuerdo con las siguientes modalidades: se medirán en
metros cúbicos (M3).

PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 811


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del contrato establecido para esta partida, por todo
trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación. El costo unitario también deberá incluir todos los gastos
por operaciones necesarias para efectuar la demolición y para hacer los desmontajes, planos, separación de materiales aprovechables,
carga, descarga y almacenamiento, remoción, traslado, y reinstalación, restauración de elementos se servicios existentes, equipo, mano
de obra, herramientas e imprevistos, hasta sitio de utilización

Ítem de Pago Unidad de Pago

DEMOLICION DE CONCRETO Metro cubico (M3)

07.02. REJILLA METALICA

DESCRIPCION

Las rejillas metálicas a utilizar serán de acuerdo a los planos ya que estas servirán para captar el agua pluvial al canal existente en
donde se realizará el proyecto, cumpliendo los estándares de acero.

MEDICIÓN

Las rejillas, se medirá por unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago se hace basado en el precio unitario del contrato por unidad (und)

Ítem de Pago Unidad de Pago

REJILLAS METALICAS unidad (und)

07.03. RETIRO DE TUBERÍA DE DRENAJE PLUVIAL Y CIERRE PROVISIONAL DE SALIDA

DESCRIPCION

Se realiza los trabajos de retiro de tubería existente de drenaje pluvial y cierre provisional de salida a este, el flujo continuará por el canal
existente.

MEDICIÓN

El retiro de tubería de drenaje pluvial, se medirá por metro lineal (m).

FORMA DE PAGO

El pago se hace basado en el precio unitario del contrato por metro lineal (m)

Ítem de Pago Unidad de Pago

RETIRO DE TUBERÍA DE DRENAJE PLUVIAL Y CIERRE


Metro (m)
PROVISIONAL DE SALIDA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 821


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

07.04. CAMA DE APOYO PARA TUBERÍA DE DRENAJE PLUVIAL

Ver ítem 06.03

07.05. SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC-U NTP ISO 1452 315mm PN 5

Ver ítem 06.09

08. PRUEBA DE CAMPO

08.01. DOBLE PRUEBA HIDRAULICA EN TUBERIAS PARA AGUA POTABLE

08.02. DOBLE PRUEBA HIDRAULICA EN TUBERIAS PARA ALCANTARILLADO

DESCRIPCIÓN

A medida que se verifique el montaje de la tubería y una vez que están colocadas en posición definitiva todos los accesorios y las
válvulas se procederá realizar las pruebas de presión interna para tramos que no deberán exceder a 400 m. de longitud. El tramo de la
prueba debe quedar parcialmente rellanado, dejando descubierta y bien limpiadas todas las uniones, cerrados por los extremos de la
tubería con tapones de asbesto cemento o fierro fundido, construyéndose luego los bloques de anclaje de modo que garanticen la
hermeticidad del tapón y la resistencia a la presión que se registre durante la prueba.

El tramo en prueba se llenará de agua, empezando del punto mayor de presión de manera que asegure la completa eliminación de aire
por las válvulas y grifos de parte alta. Este tramo debe de quedar lleno de agua y sin presión durante 24 horas consecutivas antes de
proceder a la prueba de presión o por lo menos el tiempo necesario para que se sature la tubería. Luego se procede por medio de una
bomba manual, colocada en el punto más bajo en donde se llenará gradualmente el tramo en prueba a la presión de trabajo. Esta
presión será mantenida mientras recorren para chequear examinando a las uniones en sus sentidos (15 minutos alteración de la aguja, si
no se hace el recorrido), sí el manómetro se mantiene sin pérdida alguna la presión se elevará a la de comprobación, utilizando la misma
bomba. En esta etapa la presión debe de mantenerse constante durante un minuto sin bombear, por cada 10 libras de aumento en la
presión. Los instrumentos a utilizar son: Manómetro con escala suficiente para cubrir las presiones de la prueba y en graduaciones no
mayores de 0.50 Kg/cm2., y válvulas de retención utilizados con el objeto de evitar las contracorrientes (que dan resultados falsos
durante las pruebas) y finalmente una bomba de mano ya indicada. Existen normas las cuales deberán de tener presente aplicadas en la
prueba de presión, equivalente a 1.5 veces a la presión de trabajo indicada en la clase de tubería adoptada. La presión debe permanecer
constante. No exceder en el aumento de presión, no mejora las condiciones de funcionamiento, en cambio da lugar a sobre fatiga
innecesaria de los materiales constituyentes del sistema.

Al llegar al valor de la presión debe efectuarse purga de aire, tanto en las bombas como en los puntos donde se colocarán válvulas,
alcanzada la presión especificada se deja de bombear. Se debe de tener en cuenta la siguiente fórmula, en donde la posible fuga no
debe de exceder a la cantidad especificada.

F = (N x D) P1/2 / 410 x 25

Dónde:

F = Pérdida tolerada Lt/hr.

D = Diámetro de tubería (mm)

P = Presión de prueba (m)

N = Número de empalmes.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 831


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Los valores de fuga permitidos serán:

Litros: Para N= 100 empalmes en una hora.

Ver el siguiente cuadro:

DIÁMETRO PRESIÓN DE FUGA

DE TUBERÍA 5 kg/cm2 754 7.5 kg/cm2 105 lb/pulg2


lb/pulg2

3” 7.5 5.17 6.30 Línea de conducción

4” 10.0 6.90 8.39 Línea de conducción

-Estos valores según el número de uniones (N), se multiplican por (N/100), para obtener el valor de (F) en cada caso.

-Las uniones que muestran escape deberán de desmontarse y ejecutar nuevamente.

-Efectuada las reparaciones las pruebas se dejarán para dejar definitivamente comprobada y proceder a completar el relleno de la
zanja y se recomienda rociar las últimas capas de relleno con abundante agua con lo cual se logra la mejor captación.

-Se considera como pérdida por filtraciones a la cantidad de agua que debe agregarse a la tubería, y que sea necesario para
mantener la presión de prueba especificada luego de haber rellenado la tubería.

-Para el control de prueba se llenará formularios, si la obra se ejecuta por contrata, se deberá de exigir al contratista recabar los
certificados de cada prueba acompañado como documento indispensable para las valorizaciones respectivas.

PRUEBA FINAL

-Se abrirán todas las válvulas, boca de riego descargadas, etc., se dejará penetrar el agua lentamente para eliminar el aire, antes de
iniciar las pruebas de presión, si fuera posible se recomienda empezar la carga por la parte baja, dejando correr el agua durante cierto
tiempo por los grifos, hasta estar seguros de que estas bocas no dejen escapar más aire. Estas aberturas se empezarán a cerrar
partiendo de la zona más baja.

MEDICIÓN Y PAGO

Se mide por unidad metros lineales, la medición será el metrado realmente ejecutado con la conformidad del Ingeniero Residente. La
forma de pago de esta partida será en forma global cuando se instale toda la partida, entendiéndose que dicho pago constituirá
compensación total por mano de obra y herramientas necesarias para la instalación según jornales establecidos; el Ingeniero Residente
cuantificará el rendimiento del personal.

Ítem de Pago Unidad de Pago

DOBLE PRUEBA HIDRÁULICA EN TUBERIA Metro lineal (M)

09. CONTROL DE CALIDAD

09.01. DISEÑO DE MEZCLA DE CONCRETO

CONTROLES

Control Técnico

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 841


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Control Técnico de los materiales utilizados en el proyecto.

Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los materiales que serán utilizados por medio de las
siguientes pruebas:

Prueba de granulometría del agregado grueso:

 Los fragmentos deben ser duros, limpios, durables, libres de excesos de partículas laminares, alargadas o frágiles.
 Presentar, cuando son sometidos a pruebas de durabilidad, valores iguales o inferiores al 15%.
 El diámetro máximo recomendado debe ser de entre 1/2 y 1/3 del espesor final de la capa ejecutada.
 El agregado retenido por el tamiz de 2.0 mm. (Nº 10) no debe tener un desgaste superior al 4%.
 Prueba de calidad del agua, ya que sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda
dañar el concreto.
 Prueba de calidad del Cemento Pórtland Tipo I, fresco libre de grumos.

Control de Ejecución

 Se controlará la adecuada dosificación del concreto, así como el traslado del concreto hasta el lugar donde se depositará. Se tendrá
especial cuidado de que las piedras están limpias y que el concreto tenga la consistencia adecuada.

Control Geométrico y Terminado

 Las dimensiones de los elementos estructurales deben ser tal y como se plantean en los planos de obra o como lo haya diseñado el
residente y/o supervisor en obra, no se permitirá deflexiones del encofrado para garantizar la dimensión adecuada.

Terminado

 Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe mostrar las estructuras sin
vacíos ni porosidades y sin mostrar segregación alguna.

Aceptación de los trabajos

Basado en el Control Técnico

Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las siguientes tolerancias:

 Los valores individuales obtenidos en las pruebas de abrasión “Los Ángeles”, durabilidad y equivalente de arena, deben
tener los límites indicados en estas especificaciones
 Que el agua limpia es de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el concreto.
 Que el Cemento sea Pórtland del Tipo I, fresco libre de grumos.

Basado en el Control de Ejecución

Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen a los siguientes aspectos evaluados visualmente:

 El material que se utilice, debe presentar un aspecto sano y homogéneo, evitando el uso de sitios alterados o de aspecto
dudoso. En caso de duda, el sitio debe utilizarse después de las pruebas y el material debe pasar los requisitos
especificados de desgaste “Los Ángeles” y durabilidad.
 Los sitios de almacenamiento de materiales deben presentar condiciones que eviten la contaminación del material y tener
separaciones bien definidas para el almacenaje de grava, polvo, arena, etc. evitando la mezcla de materiales
 La operación de carga debe hacerse tomando en cuenta los movimientos adecuados para evitar que los materiales se
dañen. Para que esto no ocurra debe evitarse los sitios que se encuentren contaminados y húmedos.

Basado en el Control Geométrico

El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las tolerancias siguientes:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 851


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

 Cuando el concreto usado tenga la resistencia a la compresión de f´c=210 kg/cm2.


 Cuando se tomen muestras del concreto de acuerdo a las Normas ASTMC-172 para ser sometidas a la prueba de
compresión de acuerdo a la Norma ASTMC-39.
 El número de ensayos será de tres por cada 100 m3, de volumen de concreto que se ejecutarán en cada día de trabajo. No
se hará menos de un ensayo en cada día de trabajo.
 En el caso de hacerse tres ensayos, uno de ellos se probará a la resistencia a la compresión a los siete días y los otros a los
veintiocho (28) días.
 Cada ensayo constará de tres (3) probetas o cilindros.

Método de medición

Se medirá por unidad (und),

MÉTODO DE PAGO

El pago se realizará por las unidades ejecutadas

Ítem de Pago Unidad de Pago

DISEÑO DE MEZCLA DE CONCRETO unidad (und)

09.02. PRUEBA DE CALIDAD DE CONCRETO ROTURA

DESCRIPCION

La prueba de calidad de concreto se realizará mediante la rotura de probetas la cual se vera la resistencia a la compresión de la mezcla y
diseño mencionados para cada estructura de concreto.

MÉTODO DE EJECUCIÓ

Se ejecutará haciendo probetas de acuerdo a los diseños de mezcla descritos para cada estructura como pueden ser 175, 210 kg/cm2, y
estas deben cumplir las normas ASTMC-172 para ser sometidas a la rotura de acuerdo a la norma ASTMC-39.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá por unidad (und)

MÉTODO DE PAGO

El pago se realizará por las unidades ejecutadas.

Ítem de Pago Unidad de Pago

PRUEBA DE CALIDAD DE CONCRETO (ROTURA) unidad (und)

09.03. ENSAYO DE MECANICA DE SUELOS

DESCRIPCIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 861


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

La mecánica de suelos se define como la ciencia que estudia y determina las propiedades físicas y mecánicas de una determinada masa
de suelo, dando así datos y herramientas para predecir el comportamiento de dicha masa de suelo. Propiedades importantes como la
capacidad portante de los suelos, permeabilidad, los asentamientos, la presión de poros, resistencia a la compresión, ángulo de fricción y
cohesión, son determinadas gracias a los estudios en laboratorio e In-situ a muestras tomadas y cuyos valores se convierten en el
insumo de diseños ingenieriles que garantizan seguridad, durabilidad y estabilidad. Los ensayos que se realizaran en el presente
proyecto son el ensayo de CBR y el ensayo de proctor modificado.
Ensayo de CBR
El ensayo CBR se emplea para evaluar la capacidad portante de terrenos compactados como terraplenes, capas de firme, explanadas,
así como en la clasificación de terrenos. Las siglas CBR significan Californian Bearing Ratio. La prueba CBR de suelos consiste
básicamente en compactar un terreno en unos moldes normalizados, sumergirlos en agua y aplicar un punzonamiento sobre la superficie
del terreno mediante un pistón normalizado.
El procedimiento de ejecución de la prueba CBR consta de los siguientes pasos:
 Determinación de la humedad óptima y densidad máxima de las muestras de suelo mediante el ensayo Proctor modificado o
normal.
 Añadir agua a una muestra de suelo para alcanzar la humedad óptima.
 Compactar la muestra en tres moldes CBR estandarizados de 15,24 cm de diámetro y 17,78 cm de altura. La muestra se
compacta en 3 capas por molde siendo la energía de compactación de cada molde de 15, 30 o 60 golpes por capa mediante
una maza de 2,5 kg que se deja caer libremente desde una altura de 305 mm.
 Posteriormente se enraza el molde, se desmonta y se vuelve a montar invertido.
 Se sumergen los moldes en agua (en algunas modalidades de ensayo no se sumerge la muestra).
 Colocación de la placa perforada y el vástago, así como los pesos necesarios para calcular la sobrecarga calculada.
 Colocar el trípode de medida sobre el borde del molde, coincidiendo el vástago del microcomparador.
 Toma de medidas diarias del microcomparador durante al menos 4 días.
 Sacar la muestra del agua, escurrir y secar exteriormente.
 Aplicar la carga sobre el pistón de penetración mediante la prensa CBR y tomar las lecturas de la curva presión penetración.
 Una vez finalizado el ensayo se debe presentar los resultados en una gráfica densidad seca – índice CBR.

Ensayo de Proctor Modificado

La compactación de un suelo produce un incremento en la densidad del material y con ello tres beneficios importantes:

 Reducción de la compresibilidad
 Incremento de la resistencia al corte
 Disminución de la permeabilidad

De este modo, la compactación de suelos es uno de los métodos más utilizados para mejorar las propiedades de un suelo y por
ello es primordial conocer sus características de compactación y puesta en obra.

Los ensayos de compactación Proctor Normal y Proctor Modificado son dos de los ensayos más utilizados en el estudio de
compactación de suelos para la construcción de terraplenes y otras obras de tierra. Se rigen por las normas UNE o ASTM y son
imprescindibles para caracterizar la puesta en obra de un material.

 Proctor normal ASTM D-698 o UNE 103-500-94


 Proctor modificado ASTM D-1557 o UNE 103-501-94

El procedimiento de ejecución para el ensayo de Proctor Modificado consta de los siguientes pasos:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 871


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

 La prueba Proctor modificada es similar a la estándar, pero modificando tanto la capacidad del molde como la energía
de compactación. En este caso se emplea un molde cilíndrico de 2.320 cm3 de capacidad y una maza de 4,535 kg que
se deja caer desde una altura de 457 mm.
 En lugar de 3 capas, se compactan 5 capas de material dando 25 golpes por cada capa.
 Igualmente se realizan varias medidas de humedad y densidad del interior del molde con distintos grados de humedad
para trazar la curva Proctor y de este modo dar por concluida la prueba Proctor.
 Este ensayo requiere una energía de compactación mayor que el ensayo Proctor Normal y recrea, por tanto, unos
medios de compactación más potentes y enérgicos.

El acta del ensayo Proctor debe proporcionar la densidad máxima seca, así como la humedad óptima y lo que es más importante la curva
humedad – densidad seca con los valores de todos los puntos ensayados. Como datos complementarios debe proporcionar los datos
específicos del molde, características de la maza, numero de capas, y golpes por capa. La curva densidad seca – humedad permite
determinar las condiciones óptimas de compactación.

MEDICION

Los ensayos que se realizaran como parte del estudio de mecánica de suelos son el ensayo de CBR y el ensayo de Proctor Modificado,
ambos ensayos se realizaran en Jr Los Puquiales y Alberto Mendoza respectivamente.
FORMA DE PAGO
La forma de pago del ensayo de CBR y del ensayo de Proctor Modificado, se realizará de forma global (Glb)

Ítem de Pago Unidad de Pago

ENSAYO DE MECANICA DE SUELOS global (Gbl)

10. VARIOS

10.01. TACHOS PARA RESUIDOS SOLIDOS

DESCRIPCIÓN

Consiste en los trabajos referentes a la colocación de tachos para residuos sólidos en los lugares donde se especifica en el proyecto.
Esta labor se hará previa a la entrega y recepción de obra.

MEDICION

Para los tachos para residuos sólidos, se medirá por unidad (und)

FORMA DE PAGO

Las cantidades aceptadas y medidas tal como anteriormente se indica, serán pagadas a precio del contrato por unidad de medida según
el caso de partidas de pago descrita líneas abajo, conformantes del presupuesto oferta.

.Ítem de Pago Unidad de Pago

TACHOS PARA RESUIDOS SOLIDOS unidad (und)

10.02. REUBICACION DE POSTES DE ALUMBRADO PÚBLICO Y TELEFONICO

DESCRIPCIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 881


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

Esta partida consiste en la reubicación de las señales preventivas, reglamentarias e informativas, los postes de soporte de señales
ubicados en el área del proyecto, con el personal y herramientas necesarias. También incluye el traslado de las señales (panel) y postes
de soporte al lugar donde indiquen los planos del proyecto o al lugar que indique el Supervisor.

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO

El contratista procederá a desempernar los paneles de las señales de las estructuras de soporte, retirándolos hacia un área despejada
próxima al área de trabajo donde se almacenará provisionalmente hasta llevar los materiales a un área definitiva indicados en el proyecto
o autorizados por el Supervisor, los soportes de las señales que son de concreto serán eliminados a los depósitos de material excedente.
Los soportes de las señales serán removidos desde sus cimientos, y se rellenara la oquedad dejada con material de relleno y se
apisonara hasta tener un grado de compactación similar al terreno adyacente.

MEDICION

Para la reubicación de postes de alumbrado público y telefónico, se medirá por unidad (und)

PAGO

Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor, se pagarán al precio unitario de la partida del
Contrato. Este precio y pago constituye compensación total por toda mano de obra, beneficios sociales, equipos, herramientas, traslado
al almacén de obra, demolición de cimentaciones, transporte de los materiales demolidos a los depósitos de materiales excedentes para
materiales de concreto e imprevistos necesarios para culminar la partida a entera satisfacción del Supervisor.

Ítem de Pago Unidad de Pago

REUBICACIÓN DE POSTES DE ALUMBRADO PÚBLICO Y


unidad (und)
TELEFÓNICO

10.03. LIMPIEZA GENERAL DE OBRA

DESCRIPCIÓN

Este ítem consiste en la limpieza total de la obra una vez se haya concluido la ejecución y se deje adecuadamente para el uso o
beneficio de la comunidad beneficiada en el lugar de ejecución.

EJECUCIÓN

El personal autorizado por parte de la empresa o la misma entidad ejecutora destinara personal para la limpieza de estos espacios que
dejo durante la ejecución como bolsas de cemento, pequeños desmontes que dejo la obra, etc.

MEDICION

Para la limpieza general de la obra, se medirá por unidad global (glb)

FORMA DE PAGO

El pago se hace por la realización completa de la limpieza, basada en el precio unitario del contrato global (glb).

Ítem de Pago Unidad de Pago

LIMPIEZA GENERAL DE OBRA Global (glb)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 891


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

10.04. ENTIBADO EN CANAL EXISTENTE

DESCRIPCIÓN

Se define como entibado al conjunto de medios mecánicos o físicos utilizados en forma transitoria para impedir la socavación o
derrumbamiento de la base del canal existente y que no modifique sus dimensiones geométricas.

PROCESO CONSTRUCTIVO

Los elementos de un entibado que vienen a ser las piezas de madera que se utilizan, reciben sus nombres de acuerdo a su posición en
la excavación, entonces se colocara según el grafico, en obra se colocara entibado cuando la zanja supera el 1.40m de altura en Jr.
Alberto Mendoza y 1.00m de altura en Jr. Los Puquiales.

 Estacas: Son colocadas en posición vertical. El largo utilizado para clavar la estaca se denomina ficha; si la tierra la empuja
directamente se llamarían tablestacas.
 Vigas: Llamado también soleras, son colocados longitudinalmente y corren paralelas al eje de la zanja.
 Puntal: Son colocadas transversalmente, cortan el eje de la zanja y transmiten la fuerza resultante del empuje de la tierra desde un
lado de la zanja para el otro.
 Triplay: Son colocadas en posición vertical. El largo de la cara vertical.

MEDICIÓN

El método de medición de esta partida es por unidades de metros cuadrados (m2), el cual será computarizado por toda el área de la obra
mas no por los puntos de referencia o auxiliares tomados para el replanteo, todo está referido a los metrados y presupuesto de Proyecto.

FORMA DE PAGO

El volumen medido en la forma que se prescribe anteriormente será pagado al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado (m2)
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e imprevistos
necesarios para completar el ítem.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ENTIBADO EN CANAL EXISTENTE Metro cuadrado (m2)

10.05. PLACA RECORDATORIA

DESCRIPCIÓN

Corresponde a la instalación de placa recordatoria, será previo diseño por la entidad y autorizada por la supervisión.

MEDICIÓN

El método de medición de esta partida es por unidad (und), el cual será computarizado por la cantidad establecida en los metrados.

FORMA DE PAGO

El volumen medido en la forma que se prescribe anteriormente será pagado al precio unitario del presupuesto por unidad (und)
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, e imprevistos
necesarios para completar el ítem.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 901


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

PLACA RECORDATORIA Unidad (und)

01. MITIGACION AMBIENTAL

01.01. MITIGACION AMBIENTAL

DESCRIPCIÓN

La presente partida se refiere a la investigación y el cumplimiento de las normas ambientales como las técnicas que se aplican en
el plan de manejo ambiental, para cumplir con el plan de manejo ambiental que se va emplear en la ejecución del proyecto.

Las actividades a realizar son:

 PROGRAMA DE MEDIDAS PREVENTIVAS, MITIGADORAS Y CORRECTIVAS

 PROGRAMA DE CAPACITACIÓN, EDUCACIÓN AMBIENTAL Y SEGURIDAD VIAL

 RESPONSABLE DE LA SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE

PROCEDIMIENTO

Se debe de hacer las coordinaciones con las entidades pertinentes sobre temas concernientes al manejo ambiental, y asi poder
determinar el plan de manejo ambiental.

METODO DE MEDICION

El pago de esta partida se realizará por global (glb).

METODO DE PAGO

El pago de esta se realizará por global (glb)

Ítem de Pago Unidad de Pago

MITIGACION AMBIENTAL Global (glb)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 911


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

01. CAPACITACIÓN

01.01. CAPACITACION

DESCRIPCIÓN

Consiste en las labores de Capacitación y sensibilización del buen uso de las pistas y veredas a los vecinos de las calles a intervenir, con
la finalidad de enseñarles e instruirles sobre la conservación de las vías pavimentadas.

ALCANCE DE LOS TRABAJOS

Comprende todos los trabajos necesarios para capacitar y sensibilizar sobre el mantenimiento de toda la infraestructura pavimentada,
este programa está dirigido a las autoridades del lugar y población en general.

EJECUCIÓN

La Entidad procederá a la contratación de los servicios de un profesional especialista en programas capacitación y sensibilización sobre
mantenimiento y conservación de la infraestructura del pavimento, la cual, se llevará a cabo mediante charlas, talleres o cursos, los
cuales se `programaran, antes, durante y al final de la obra.

Además, se proporcionará boletines informativos o algún material de ayuda para facilitar la difusión de los programas de capacitación.

Estos trabajos estarán supervisados por la entidad contratante.

MEDICIÓN

El programa de capacitación, se medirá por unidad mensual (mes).

FORMA DE PAGO

El pago se hace por la realización de los programas realizados, basados en el precio unitario del contrato por mes (mes) que representa
la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales u otros gastos eventuales que se requieran para realizar
los trabajos.

Ítem de Pago Unidad de Pago

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 921


5
Municipalidad Distrital de Ascensión

CAPACITACION PARA CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DE VIAS


Mes (mes)
URBANAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 931


5

También podría gustarte