Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Toda la información contenida en esta Nota de Entrenamiento se Todos los derechos de propiedad intelectual, incluidos, entre otros, los
basa en el último producto en formación en el momento de la derechos de autor, que se aplican a este dibujo y la información
publicación. contenida en el mismo, se otorgan exclusivamente y exclusivamente a
Bajaj Auto Limited no acepta ninguna responsabilidad por Bajaj Auto Limited.
imprecisiones u omisiones en esta publicación, aunque se han Ninguna parte de este dibujo puede copiarse o reproducirse, ya sea
tomado todas las precauciones posibles para que sea lo más en parte o en su totalidad, por cualquier medio, ya sea mecánico o
completa y precisa posible. electrónico, sin el permiso previo por escrito del firmante autorizado
Todos los procedimientos y especificaciones están sujetos a de Bajaj Auto Limited.
cambios sin previo aviso. Bajaj se reserva todos los derechos para hacer frente a las
El derecho está reservado para realizar dichos cambios en violaciones de esta cláusula de acuerdo con las leyes aplicables.
cualquier momento sin previo aviso.
© Bajaj Auto Limited, 11 de septiembre de 2012.
DOC. Nro. : 71112592 , REV. 00, SEPT 2016
CIN L65993PN2007PLC130076
Contenido
Yo leo ... yo aprendo 1
CAPÍTULO 1
Identificación................................................. ................................................................ 2
Características sobresalientes....................................................................................... 6
Sistema de combustible
CAPÍTULO 2 13
Motor y Transmisión
CAPÍTULO 3 18
Chasis
CAPÍTULO 4 40
Herramientas especiales............................................................................................... 44
Electricidad
CAPÍTULO 5 49
Especificaciones técnicas y
parámetros de rendimiento
CAPÍTULO 1
Especificaciones técnicas
Características destacadas
Identificación
Los números de serie del cuadro y el motor se utilizan para registrar la motocicleta. Son los códigos alfanuméricos únicos para identificar su
vehículo particular de otros del mismo modelo y tipo.
Ubicación del número de fotograma
(alfanumérico - 17 dígitos)
1 6 Verde
7
2
8
rojo 3 Rojo
4
9
5
Azul
10
N - +
11
12 Verde
1. Indicador de soporte lateral : Cuando el soporte lateral está 'ENCENDIDO', el indicador del soporte lateral se iluminará.
2. Indicador de nivel de combustible : El indicador de nivel de combustible muestra el combustible disponible en el tanque de combustible.
3. Indicador de reserva / sobrerevolucion : Se ilumina cuando el nivel de gasolina en el tanque alcanza el nivel de reserva. También parpadea cuando las RPM del motor cruzan
del motor la marca de 9000 RPM.
6. Indicador neutral : Cuando la transmisión está en punto muerto y el interruptor de encendido está en "ON", el indicador de punto muerto se iluminará.
8. Botón de reinicio del medidor de viaje : Ambos contadores de viaje se pueden restablecer a cero presionando el botón.
9. Medidor de viaje : El medidor de viaje muestra la distancia recorrida desde la última vez que se restableció a cero.
11. Indicador Hi Beam : Cuando el faro está 'ENCENDIDO' y se selecciona Hi Beam con el motor en marcha, el indicador Hi Beam se encenderá.
12. Indicador de señal de giro (Izq y Der): : Cuando el interruptor de señal de giro se gira hacia la izquierda o hacia la derecha, el indicador piloto de giro - LH o RH parpadeará.
Identificación
Interruptores de control
B
: Luz alta : Luz Baja
B. Interruptor de señal de giro: Cuando el interruptor de la señal de giro se gira hacia la izquierda
C
( ) o hacia la derecha ( ) las señales de giro correspondientes se encienden y se apagan, para detener
D. Interruptor de paso: Presione el interruptor para encender la luz de la cabeza. Se usa para dar
señal a los vehículos que vienen del lado opuesto al adelantar.
E : Mientras el motor está funcionando, la luz trasera, la lámpara del medidor y las luces piloto se encenderán.
: Mientras el motor está funcionando, el faro, la lámpara piloto, la luz trasera, las luces del medidor se encenderán.
Precaución : Al arrancar, asegúrese de que el F. Botón de arranque: El botón de arranque opera el arranque eléctrico cuando se presiona la palanca
interruptor de apagado del motor esté en la posición del embrague con la transmisión en cualquier marcha. Se recomienda arrancar el motor con la
'ON'. Mantener el interruptor de apagado en la
transmisión en neutral.
posición APAGADO El motor no arrancará.
G. Interruptor de apagado del motor: El interruptor de apagado del motor es para detener el motor. operaciones
Durante una emergencia, mueva el interruptor de apagado del motor a posición 'APAGADO'
Cerradura de encendido:
Se encuentra entre el grupo de instrumentos. Tiene tres posiciones. La llave se puede quitar del interruptor
solo en la posición 'OFF'.
P (parqueo) Motor y todo eléctrico apagado. Solo la luz trasera y piloto 'ENCENDIDA'.
Especificaciones técnicas
Motor y transmisión
Especificaciones técnicas
Controles
Claxon : 12V DC
Dimensiones
Longitud : 2055 mm
Anchura : 790 mm
Altura : 1100 mm
Notas:
• Los valores dados anteriormente son nominales y solo para orientación, se permite una variación del 15% para atender la producción y la medición.
• Las definiciones de terminologías donde sea aplicable son según los estándares relevantes IS / ISO.
Características sobresalientes
DESEMPEÑO
Características clave Ventajas Beneficios
ESTILO
• Apariencia masculina
• Una postura audaz y
• El estilo y la apariencia que
asertiva, estilo atractivo.
musculosa te permiten liberarte.
Inteligente, musculoso y
• Elegantes asientos definitivamente masculino.
divididos
• Pasamanos de 2 piezas
• Spoiler de tanque
• Lámpara de cabeza de
ojos de lobo
• Lámpara trasera LED
• Estilo negro
• Manillar con clip
• Tenedor apretado y
apretado
COMODIDAD
Modelo Ciudad
Si esta bien
Verificar Comprobar
X si no está bien
Aceite de motor Nivel de aceite entre la marca inferior y superior / Rellene si es necesario
Si esta bien
Verificar Comprobar
X si no está bien
Verifique y corrija los siguientes puntos de control durante / después de arrancar el vehículo
Verifique y corrija los siguientes puntos de verificación en condiciones de calentamiento del motor
RPM al ralentí Compruebe en condiciones de calentamiento a 600C (1400 +/- 100 rpm)
Verificación de CO% El CO debe ser 1.5 ~ 2.5% en condiciones de calentamiento del motor a rpm en ralentí
* Se recomienda encarecidamente usar solo aceite genuino de Bajaj, en caso de que se use cualquier otro aceite de motor, use la misma especificación, cada 2500 Km.
* * Según corresponda al modelo
* * * se requiere una limpieza más frecuente mientras se conduce en un ambiente polvoriento
Nota: - Las piezas periódicas / lubricantes según el mantenimiento periódico y la tabla de lubricación son obligatorios y el cliente debe pagar los costos.
El mantenimiento preventivo (PM) es una actividad de mantenimiento programada destinada a prevenir frenos y fallas. El objetivo principal de PM es mantener
la salud del producto durante toda su vida.
Actividad de PM Beneficios
• Limpieza de bujías.
Mejor capacidad de conducción.
• Limpieza del filtro de aire.
Consistencia en el kilometraje.
• Limpieza del tazón de la llave de combustible.
• Limpieza de carburadores.
• Carga de la batería en el cargador de batería recomendado por BAL Fácil autoencendido buen funcionamiento del sistema DC.
• Limpieza del contacto del interruptor del embrague y del interruptor del freno Buen funcionamiento de los controles eléctricos.
• Tornillos de apriete con llave dinamométrica. No hay problemas relacionados con la vibración.
Notas
Comprendiendo el carburador
CAPITULO 2
Sistema de combustible
Procedimiento de verificación de CO
Articulo Especificación
Tipo DH-U3
Chorro principal
107,5
Piloto de jet C
Procedimiento de verificación de CO
estabilice.
verificar el CO.
• Según las Normas de Emisión, el% de CO recomendado para 2 Wheelers es
• Caliente el motor a la temperatura
3.5% a RPM en ralentí. Pero el% de CO para los vehículos de Bajaj, para obtener los
normal de funcionamiento. montando
mejores resultados en términos de eficiencia de combustible, es diferente para los
5 ~ 6 Kms. (Temperatura del aceite
diferentes modelos. El% de CO ideal es entre 1.5 a 2.5% a RPM en vacío = 1400 +
del motor.
00 100.
= 60 C).
• Si la lectura se muestra en exceso o menos que las especificaciones
Precaución: En la condición de
BAL, intente lograr ajustando el tornillo VC.
estrangulador 'ON', el CO% es alto: 9 ~ 10%.
• La entrega del tornillo VC generará menos CO% y la obtención de
Por lo tanto, el calentamiento del motor es
más CO%. Nota: Recuerde que el tornillo VC no debe extraerse más de
imprescindible.
la posición recomendada. Cada vez que se cambia la configuración del
• Atornille el tornillo VC completamente. El motor debería apagarse en tornillo VC, se deben restaurar las RPM de ralentí especificadas y luego
esta condición. se debe considerar la lectura.
Nota: Si el motor no se apaga, entonces atienda el problema adicional
de suministro de aire en el circuito del carburador y el sistema de • Si el% de CO no cae dentro del% recomendado a pesar de ajustar el
admisión. Después de resolver el problema una vez más, confirme que tornillo VC, averigüe la causa y rectifique. Después de corregir el problema,
el motor debe apagarse al cerrar el tornillo VC. confirme el% de CO de la misma manera que se mencionó anteriormente.
Importante: Para un mejor rendimiento, alcance el CO% como se
recomienda.
• Confirme la configuración del tornillo VC según las especificaciones.
• Ajuste la velocidad de ralentí al ralentí especificado 1400 + 50 Valor de CO% recomendado wrt VC Tornillo y RPM al ralentí
rpm. Eleve el motor a velocidad moderada sin carga durante unos para una mejor eficiencia de combustible
15 segundos. Luego, vuelva al RPM de ralentí especificado. Modelo Recomendado CO% RPM de ralentí recomendado
Presión de compresión
Interruptor de láminas: configuración 2
• Límite estándar: 6 ~ 10 kg / cm
• Juego del cable del acelerador: 2-3 mm
2
Liquidación de Tappet
Interruptor de láminas: comprobación
• Válvula de admisión: 0.05 mm
• Mantenga el acelerador en la posición cero.
• Válvula de escape: 0.10 mm
• Al conectar el multímetro al acoplador Reed
Switch, debe mostrar continuidad.
Carburador
Interruptor de láminas: comprobación
• Rpm de ralentí: 1400 ± 100 rpm
• Cuando el acelerador está abierto y el imán del
interruptor de láminas cruza hacia el borde recto del • Posición del clip de la aguja del surtidor
soporte fijo del multímetro del interruptor de láminas 2da desde arriba
debe mostrar discontinuidad.
• Ajuste del tornillo VC: 2.5 ± 2
Inspección TPS
soporte fijo del multímetro del interruptor de láminas A. Asegúrese de que no haya fugas de combustible a través del grifo de combustible, las líneas de combustible.
debe mostrar continuidad.
B Asegure la rotación libre de ambas ruedas.
Notas
CAPÍTULO 3
Motor y transmisión
Desmontaje del motor de
herramientas especiales
Torsiones de apretado
Pernos de tapa de culata Pernos de culata (12 mm) Pernos de montaje del tensor de cadena
Pernos de rueda dentada de salida Tuercas de brida de boca de silenciador Pernos del soporte del silenciador
Pernos de la tapa del embrague Tuerca de filtro de aceite centrífugo Pernos de unión del cárter
Pernos de la bomba de aceite Piñón de leva Allen Bolt Pernos de cubierta de magneto
Tuerca de Embrague (Rosca Izquierda) Perno de montaje del rotor magneto Pernos de montaje del múltiple
19 Bajaj Auto
19 I Bajaj Auto International
nternational Business
Motor y transmisión
Torsiones de apretado
Bujías Tuerca de montaje del motor - Trasera Tuerca de montaje del motor - Delantero
1,4 Kgm. M8: 2.2 Kgm, M10: 2.4 Kgm 2,2 kilogramos.
Límites de servicio
Presión de compresión Espacio libre de la válvula Diámetro del eje del brazo oscilante.
0.05 escape
Std. Límite 6.0 ~ 10.0 Kg / cm2 Std. Límite 7.994 ~ 8.0
Std. Límite Entrada 0.10 de
Diámetro de la raíz del piñón de la leva Altura de la leva Diámetro del vástago de la válvula
Curva de vástago de válvula Distancia entre extremos del anillo del pistón Espesor de la placa de acero
TOP SEGUNDO
Std. Límite TIR 0.01
Std. Límite 0.15 ~ 0.30 0.55 Std. Límite 1.60 ~ 1.70
Serv. Límite TIR 0.03
Serv. Límite 0.30 ~ 0.45 0,70 Serv. Límite 1,55
Longitud de 20 enlaces
Primero 2do 21
Límites de servicio
Diámetro del pistón Diámetro interior del cilindro Anillo de pistón / Ranura Clearn.
10mm
20mm
40mm
Juego de pistón / cilindro de velocidades. Longitud libre de resorte de válvula Longitud libre del resorte del embrague
Interior exterior
Std. Límite 0,019
Std. Límite 39.10 43,6 Std. Límite 37,0
Serv. Límite 0,039 Serv. Límite 38,6 41,4 Serv. Límite 35,0
Urdimbre de placa de presión Diámetro del pasador de la horquilla de cambio Ancho del surco del tambor de cambio
Std. Límite 0.2 0.2 Std. Límite 4.49 Std. Límite 7.5
El cigüeñal se agota
Herramientas especiales
Parte no : 37 10DH 36
leva.
Parte no : 37 1043 06
Parte no : 37 10DJ 32
Parte no : 37 10DJ 28
sujeta el embrague.
Parte no : F4 1ZJW 33
Herramientas especiales
Extractor de rodamientos
Parte no : 37 10DH 31
levas.
Parte no : 74 9309 89
37 1031 07
Parte no : 37 10CS 22
Parte no : 37 1030 53
extracción y el reajuste.
Herramientas especiales
Parte no : F4 1ZJA 54
embrague.
Parte no : F4 1AJA 58
Llave de bujía
Parte no : 37 1042 55
derecho e izquierdo.
Parte no : 37 1043 09
Eliminar
Eliminar
llave en T de 10 mm.
• Tensor de cadena.
• Empaquetadura.
Eliminar
Eliminar
• Manga.
Uso de la bujía que quita la herramienta especial Quitar Herramienta especial para quitar la
manga de la bujía
Eliminar
Eliminar
manera
si
- Pernos de 6 nos con llave de 8 mm en patrón
entrecruzado (A).
Eliminar
Eliminar
Arandela de resorte
Cansada
Consumo
Eliminar
• Tapa de goma.
Eliminar
Eliminar
Eliminar
• Conjunto de culata.
• Tacos (2 nos).
• Junta de culata.
Desmontaje de culata
- Pinzas
- Retenedores
- Resortes de válvula
- válvula
- Sellos de aceite
Eliminar
Eliminar
• Bloque cilíndrico.
Eliminar
• Pistón.
Eliminar
• Tacos (2 nos).
• Empaquetadura.
Eliminar
destornillador Phillips.
Eliminar
• Tacos (2 nos).
• Empaquetadura.
Eliminar
de 8 mm.
primario Retire
• Empaquetadura
Eliminar
• Lavadora Belleville.
• Filtro centrífugo.
Eliminar
• Tuerca de embrague.
• Lavadora Belleville.
Eliminar
• Espaciador.
embrague, retire
• Pernos (5 nos)
• Soporte de embrague
• Centro de embrague
Eliminar
• Pernos de montaje de la cubierta del engranaje intermedio del
Eliminar
• Tapa del engranaje intermedio del equilibrador.
• Lavadora.
Eliminar
• Engranaje primario.
• llave.
Eliminar
• Cadena de levas.
Eliminar
mm.
Eliminar
Eliminar
Allen de 5 mm.
Eliminar
• Pasador de guía.
llave de 12 mm.
Eliminar
Eliminar
Allen de 4 mm.
Eliminar
Eliminar
• Tacos (2 nos).
• Junta tapa magneto.
Uso del rotor magneto con herramienta especial Quitar
Eliminar
Retire
Eliminar
Eliminar
Quitar
Eliminar
de 10 mm en patrón entrecruzado.
Eliminar
• Conjunto de cigüeñal
Eliminar
Eliminar
Eliminar
Eliminar
rodamientos Quitar
entrada.
Eliminar
Eliminar
• Circlip.
Eliminar
Retire
Notas
del bastidor
CAPÍTULO 4
Marco y Suspensión
Pares de apriete - Datos de servicio del
chasis - Chasis
Herramientas especiales
Tuerca de manga trasera Tuerca de montaje de la rueda dentada trasera Pernos de soporte de la barra de la manija
Tuerca central de dirección (ranurada) Disco de freno Allen Bolts Horquilla bajo pernos de soporte
Tuerca de montaje RSA superior Eje del brazo oscilante Perno inferior RSA
Panel de freno Diámetro del orificio de la leva. Diámetro delantero de la leva del freno Espesor de las pastillas de freno delantero
Std. Límite 12.00 ~ 12.03 Std. Límite 11.95 ~ 11.98 Std. Límite 7.4
Zapata de freno Espesor del revestimiento trasero Horquilla delantera Longitud libre de resorte Eje agotado
Largo libre
Std. Límite 3.85 ~ 4.15 Std. Límite 398,5 Std. Límite TIR 0.1 o menos
Ser. Límite 2,0 Ser. Límite 391,0 Ser. Límite TIR 0.2
Std. Límite TIR 1.0 o menos Std. Límite TIR 0.8 o menos Std. Límite 25 ~ 35
Cadena de transmisión 20 Longitud de enlace Deformación de la rueda dentada trasera Profundidad de rodadura del neumático
Std. Límite 254 ~ 254.6 Std. Límite TIR 0.4 o menos Std. Límite Trasero: 7.0, Delantero: 4.5
Ser. Límite 301.6 ~ 302.1 Ser. Límite TIR 0.5 Ser. Límite Trasero: 2.0, Delantero: 1.0
Notas
Herramientas especiales
Para realizar reparaciones / revisiones, estas 4 nuevas herramientas especiales se desarrollaron anteriormente exclusivamente para Pulsar 150
Conductor de cojinete de
en la parte inferior.
Herramientas especiales
la dirección.
No: 74 9309 93
del bastidor.
Función
oscilante de arrastre.
• Para permitir que la rueda trasera se mueva hacia arriba y hacia abajo al
absorber los golpes mientras pasa a través de zanjas / golpes (conducción Membrana
tope de guía
Cámara de varilla
superior
Válvula de
Ventaja manguera de aire.
Clip
El amortiguador lleno de gas mejora el rendimiento de
Tapa de la cubierta
Anillo de pistón
amortiguación al eliminar la formación de espuma. La formación de Pistón
espuma se elimina por el gas nitrógeno que se llena dentro del Primavera de rebote Cámara inferior
bote. El gas nitrógeno se llena en el bote a una presión que es 8 Ajustador de tope de
Sello de aceite
Tubo interno de la
Resorte exterior
Trabajo: carrera de
En el amortiguador lleno de gas, el aceite se llena por completo en el tubo interno y externo y el
Durante esta carrera, el aceite fluye libremente desde la 'Cámara superior' a la 'Cámara inferior' a
través de la válvula de pistón. Simultáneamente, el aceite también fluye hacia el conjunto del bote
llena de gas
Simultáneamente, el aceite de la cámara inferior fluirá lentamente hacia la cámara superior con
evita que el conjunto del vástago del pistón se golpee contra la guía del vástago.
• Sujete la abrazadera de guía cilíndrica al recipiente manteniendo el tapón de goma en el centro para
sostener la inserción de la aguja de la jeringa y mantenerlo en su posición.
• Sostenga la bomba como se muestra y perfore la aguja de la jeringa en el centro del tapón de goma.
• Para llenar el aire en el recipiente, aplique la carrera completa de la bomba como se muestra; de lo
2
• Siga bombeando el aire a menos que obtenga 7.5 kg / cm en el medidor
• Saque la bomba de aire junto con la aguja con cuidado y saque la abrazadera de guía
En los púlsares producidos actualmente, Nitrox RSA se encuentra en la parte inferior y no se recomienda el llenado de
Notas
circuitos eléctricos
CAPÍTULO 5
Electricidad
• batería
• Motor de arranque
• De hacer no hacer
Batería
Especificación técnica :
•
00
Gravedad específica del electrolito. 1.24 para uso por encima de 10 C
•
00
Gravedad específica del electrolito. 1.28 para uso por debajo de 10 C
Hidrómetro
1. Llene cada celda con ácido sulfúrico de grado batería del Sp correcto. gravedad
(1.24 a temperatura ambiente para usar arriba)
00 00
10 C y 1.28 a temperatura ambiente. para uso por debajo de 10 C).
dentro de la caja provista en el tablero del piso. Sujete la batería firmemente con el
5. Después de la carga, empuje los tapones de ventilación con firmeza en su lugar y lave el
soporte y los sujetadores aliados.
derrame de ácido con agua y seque la batería.
gramo. Verifique que las conexiones de los cables de la batería sean firmes y que los cables
parte curva de la superficie del electrolito) como se muestra en la figura. Una vez Esta es una batería MF (sin mantenimiento). Esta batería no tiene ningún tubo
finalizada la carga, coloque la tira de las tapas de llenado, lave el derrame ácido con de escape, sino que tiene un mecanismo de ventilación único.
agua. Seca la batería. Asegúrese de que los terminales estén limpios. Instalación de la
batería:
El nivel de electrolito en esta batería MF debe completarse con agua destilada que
no exceda el nivel máximo si se encuentra que el nivel de electrolito está por
debajo del nivel mínimo / bajado. En caso de que la batería esté descargada y
Instale la batería en el vehículo como se describe a continuación.
deba cargarse, el procedimiento de cambio de batería es el siguiente:
a. Asegúrese de que en las seis celdas el nivel de electrolito esté cerca de la marca de
nivel máximo.
• Retire la batería del vehículo
si. Para limpiar y secar la superficie, limpie la parte superior de la batería con un paño
• Limpie la batería completamente
limpio. Instalar la batería
Batería
• Llene el nivel con agua destilada hasta el nivel máximo cuando el nivel de electrolito sea Sulfatación de batería
inferior a la mitad del nivel mínimo y máximo.
Una batería sulfatada es aquella que se ha dejado en reposo o descargada hasta
• Conecte la batería para cargar y asegúrese de que los terminales respectivos estén conectados el punto en que se formaron sulfatos de plomo anormales en las placas (las
correctamente.
células de sulfato se ven como el cristal blanco como el azúcar). Cuando esto
• Ajuste la corriente de carga a 0.9 A DC. sucede, las reacciones químicas dentro de la batería se ven afectadas y resultan
en la pérdida de capacidad. La mayoría de las causas de sulfatación son las
• Cargue la batería durante 3/4 horas, luego verifique el voltaje y la gravedad especial.
siguientes:
• El voltaje del circuito abierto de la batería debe ser> 12.5 voltios (cuando está desconectado
a. Sobrecarga
del cargador) y la gravedad especial en las 6 celdas debe ser 1.240. Esta es una verificación
de confirmación para una batería completamente cargada. si. De pie en una condición de descarga parcial o total durante mucho tiempo.
• Desconecte la batería del cargador. C. Nivel bajo de electrolito: si se permite que el nivel de electrolito caiga por debajo de
la parte superior de las placas de la batería, las superficies expuestas se
• Coloque el enchufe de la barra de sujeción firmemente.
endurecerán y se sulfatarán.
• Utilizando el probador de carga de la batería, confirme que haya una buena indicación del
re. Agregar ácido: si se agrega ácido a una célula en el cual
estado de carga de la batería.
existe sulfatación, la condición se agravará.
• Conecte la batería al vehículo.
mi. Gravedad específica alta: si la gravedad específica es mayor que el valor
Mantenimiento de la batería F. Alta temperatura: la alta temperatura acelera la sulfatación, particularmente de una
batería inactiva, parcialmente descargada.
Para un rendimiento óptimo y una mayor duración de la batería, el mantenimiento de la
batería es importante. Voltaje de la batería sulfatada: -
a. Mantenga siempre la batería limpia y seca. Las celdas de la batería sulfatada mostrarán una gravedad específica baja. Siga el procedimiento que
se detalla a continuación.
si. Inspeccione visualmente la superficie del contenedor de la batería. Si hay
signos de grietas o fugas de electrolitos de la batería, reemplace la • Verifique el voltaje antes de cargar.
batería.
• Carga por 2 horas
Nunca agregue ácido o agua corriente del grifo para rellenar, ya que esto acortará la vida
• Verifique el voltaje cada 1 hora. Si el voltaje aumenta, entonces continúe
útil de la batería.
cargando. Pero si el voltaje no incrementar,
si. Mantener el electrolito en el "nivel superior". Verificación de gravedad específica: - Ya sea que la batería esté completamente cargada o
parcialmente cargada, siempre mostrará el mismo "voltaje sin carga" de 12 voltios o más (a menos
C. Durante el período de servicio, la batería debe cargarse una vez al mes o si
que las celdas de la batería estén dañadas debido a la sulfatación, etc.). Pero la gravedad
el voltaje de CC de la batería cae por debajo
específica de la batería completamente cargada y la batería parcialmente cargada será diferente.
12,3 V.
La batería completamente cargada mostrará Sp. la gravedad de 1.240 mientras que la batería
re. Mantenga la batería completamente cargada. parcialmente cargada mostrará una gravedad menos específica. Por lo tanto, la verificación de la
Nota: El uso del probador de carga de batería dará la indicación correcta del estado
de carga de la batería en condiciones de carga.
Batería
• Hacer Teknikraft
configuraciones actuales.
Batería
Hacer Midtronics
Modelo PBT50
• Conecte el cable rojo y negro del probador de carga al terminal batería + ve y -ve respectivamente.
LED verde brillante Okay La batería está completamente cargada La batería se puede usar en el vehículo.
LED verde y amarillo OK / LOW La batería está parcialmente descargada. Cargue la batería con batería
brillante cargador
LED amarillo brillante BAJO La batería está descargada y necesita carga Cargue la batería en la batería
cargador
Interruptores:
• El LED de luz de freno en blanco debe encenderse cuando se aplica el freno delantero (se presiona la
palanca).
marrón Azul
Palanca presionada
Palanca liberada
• Verifique el funcionamiento del interruptor de la luz de freno trasero presionando el pedal del freno
marrón Azul
Interruptor neutral:
Switch de ignición :
'APAGADO
EN'
embargo, si el sistema de encendido aún no funciona, verifique la salida de chispa de la bobina HT utilizando el
• Si el valor no coincide según lo especificado, las especificaciones reemplazan la bobina.
• Si el medidor lee como se especifica, los devanados de la bobina de encendido probablemente sean buenos. Sin
Chispa azulada
1) Brilla El sistema de encendido está bien
continua
Chispa
3) Brilla
intermitente
No brilla
4) Sin chispa
Fusible:
Inspección del fusible principal (capacidad = 15 amperios) / inspección del fusible secundario (capacidad = 10
amperios)
• Si un fusible falla durante la operación, el sistema eléctrico debe determinar la causa y luego
reemplazarlo por un nuevo fusible de amperaje adecuado.
Precaución: cuando reemplace un fusible, asegúrese de que el fusible nuevo coincida con la clasificación de fusible
especificada para ese circuito. La instalación de un fusible con una clasificación más alta puede causar daños al cableado y
los componentes.
Relé:
Relé de solenoide (inspección con multímetro)
El interruptor del embrague tiene 3 cables y tiene una configuración de contacto de este vehículo que no tiene relé de
APAGADO - Palanca
embrague no presionada • • •
ENCENDIDA - Palanca
de embrague presionada
• • •
SOP:
• Apague el motor.
• Verificar resistencia.
SOP:
• Conecte el suministro externo de 12V CC a los terminales de la bobina del relé de arranque.
Rango de
medición Conexión Especificación
Medidor + ve
Medidor -ve 0.7 A máx.
Terminal blanco /
10 A CC Batería (+) de @4000 + 25 RPM
negro de R/R
plomo (Blanco)
Nota :
Conecte el multímetro en serie con el circuito mientras realiza
la prueba anterior.
• La conexión del acoplador del velocímetro y la unidad del tanque de indicador de combustible es firme.
cuerno
SOP:
• Encierre las mordazas del medidor de abrazadera alrededor del cable marrón del cuerno.
Consola de velocímetro: El velocímetro tiene una amplia pantalla LCD digital con un modo de pantalla retroiluminada de
color naranja para una excelente visibilidad de la pantalla durante la conducción nocturna.
Se proporciona un sistema de indicación de estado de carga de batería adicional. El brillo de este icono indica
+
+
Ignore el icono de la batería durante el arranque, ya que el
Se proporciona una característica única de funcionamiento del modo Día-Noche, lo que significa que el LED se ilumina intensamente durante el día y durante la noche y la noche el LED se
ilumina tenuemente. Esta característica se proporciona para la comodidad y seguridad de los pasajeros.
Mantenimiento:
• Trate de estacionar el vehículo en la sombra y evite mirar directamente a los rayos solares.
Nota :
La consola del velocímetro tiene una función lógica de memoria integrada única que almacena los datos en su memoria incluso si el suministro de CC está desconectado.
LED cada una. Estos son LED de alta intensidad. La principal ventaja de estos LED son:
De hacer no hacer
• No aplique chorro de agua a presión en el sensor de velocidad del vehículo.
• Maneje el sensor de la rueda con cuidado mientras trabaja en reparaciones relacionadas
con el tambor del freno delantero.
• Asegúrese de que el cable del sensor esté intacto y que no se ensucie con ninguna otra
parte.
• El sensor de velocidad no debe tocar físicamente el anillo magnético.
Nota: La separación entre el sensor de velocidad y el anillo magnético debe ser: máx. 4
mm y mín. - 0,5 mm. Asegure la condición intacta del 'O' Ring para el sensor de
velocidad. Use el anillo 'O' de tamaño correcto en caso de reemplazo.
1) Ajuste el multímetro a 20 V CC
0VDC.
SOP:
• Desconecte 2 tapas de bujías
• Interruptor 'ON' Interruptor de encendido y interruptor de apagado.
• Encierre el cable de entrada rojo del motor de arranque en las mordazas del medidor de pinza.
SOP:
• Desmontar el motor de arranque y sacar la armadura.
• Verifique la continuidad entre el eje del motor de arranque y cada segmento en el conmutador.
SOP:
• Reemplace la armadura si se muestra la continuidad 'No' entre dos pares de segmentos de conmutador
adyacentes.
Motor de arranque
Yugo
Armadura
"O 'Ring (2 unid.)
Soporte CE
(cubierta posterior)
Anillo de sellado
(2 unid)
'O'Ring de
Aislamiento interior
+ Ve Terminal Positivo
2.5
Cable
2. Mida la longitud del cepillo y reemplácelo si está por debajo del límite utilizable
• Verifique, inspeccione y, si es necesario, reemplace las escobillas de carbón, muelles cada 15,000 Kms
• Lubrique el casquillo de latón con 2 ~ 3 gotas de aceite Servo 32 y cojinete NR con grasa OKS410 de alta temperatura y alta velocidad
• Verifique según SOP la continuidad entre 2 segmentos adyacentes del conmutador con la ayuda del multímetro.
• Reemplace los anillos de sellado del yugo y los anillos en "O" del perno de unión cada vez que se desmonte el motor de arranque.
Motor de arranque
Eje Magnetos
permanentes
de carbón
Arbusto
colector de escobillas
Portaescobillas
Portaescobillas de
Bobinado de armadura
• Dos • Retire las partículas de carbono de las ranuras del conmutador con una cuchilla / cuchillo afilado.
• Lubrique el casquillo de latón con 2 ~ 3 gotas de aceite Servo 32 y cojinete NR con grasa OKS410
de alta temperatura y alta velocidad.
• Limpie las partículas de carbono depositadas dentro de la cubierta del extremo posterior.
• El interruptor de arranque debe soltarse inmediatamente una vez que arranque el motor.
• Ensamble la cubierta frontal del motor de arranque de modo que la marca coincida con 2 marcas en el cuerpo. Ensamble la cubierta posterior
de manera que la marca coincida con 1 marca en el cuerpo. De lo contrario, el motor girará en dirección inversa debido a la polaridad inversa
de los imanes. Esto le dará problemas de arranque.
• Reemplace los anillos de sellado del yugo y los anillos en "O" del perno de unión cada vez que se desmonte el motor de arranque.
• Ponga unas gotas de aceite en el anillo 'O' de la cubierta delantera del motor de arranque antes de armar el motor de arranque.
• No hacer
•
•
No deje caer el motor.
No limpie los segmentos del conmutador con papel pulido.
• No lave ni limpie la armadura y el carbón con queroseno o gasolina.
• No golpee el cuerpo del motor con un martillo o destornillador, ya que provocará la rotura del imán.
• No use anillos de sellado desgastados / rotos del yugo, ya que esto conduciría a la entrada de agua.
• No dirija chorro de agua a presión sobre el cuerpo del motor durante el lavado.
• No arranque el motor continuamente en caso de que el motor no arranque. Analice la causa y corríjala. De lo
contrario, la batería se agotará y el motor de arranque se dañará.
• No energice el motor de arranque cuando el motor esté funcionando. Se producirán daños graves al mecanismo de
accionamiento.
arranca, espere 15 ~ 20 segundos para que la batería se recupere y luego arranque para el próximo ciclo.
Batería
• Dos • No hacer
• Aplique vaselina a los postes / • No aplique grasa a los postes /
terminales.
• terminales.
batería.
Batería
• Dos • No hacer
• Verifique el voltaje del circuito • No cortocircuite los polos.
• por multímetro.
• •
•
Mantenga siempre la cubierta No instale accesorios eléctricos
• superior de la batería limpia y seca. A adicionales (manipulación del cableado
lwayskeep V ent Área del mecanismo para colocar el timbre, etc.) de lo
limpia y despejada. contrario, el cableado se acortará y la
batería se descargará. Esto acortará la
vida útil de la batería.
• Desconecte los terminales de la batería. Siempre retire el cable negativo primero, luego retire el cable
positivo
• Confirme el tipo de batería y verifique el número de referencia. impreso en la parte posterior del instrumento
Conecte las pinzas del probador de la batería a los terminales de la batería, observando las polaridades correctas.
• Conecte las abrazaderas de cable + ve & - ve de la batería a los terminales + ve & -ve del probador de batería.
• La conexión de las abrazaderas no es firme, elimine la suciedad, el polvo y el óxido de los terminales de la batería.
• Esta es la referencia no. escrito cuando se usó la última vez. Establecer la referencia correcta no. de batería a probar
usando las teclas ARRIBA / ABAJO y el número de referencia. cuadro impreso en la parte posterior del instrumento.
• Indicación de voltaje y LED verde encendido: la batería está bien y puede usarse en el vehículo.
• La indicación de voltaje y los LED verde y amarillo están encendidos: la batería está parcialmente cargada. Cargue
• Indicación de voltaje y LED amarillo encendido: la batería está descargada. Cargue la batería con Metafab
para hacer el cargador de batería VRLA
• Indicación de voltaje y LED rojo encendido: la batería está muy descargada. Cargue la batería en el
cargador de batería Metafab VRLA durante 30 minutos. Si no se puede cargar la batería, se mostrará
una indicación MALA de la batería en el cargador y la batería debe desecharse. Si no se muestra dicha
indicación, continúe cargando hasta que termine la carga.
De hacer no hacer
CUERNO
• Dos • No hacer
Asegúrese de que la bocina esté
Nunca quite la tapa del
firmemente ajustada en el marco
resonador ya que podría resultar
en entrada de agua y posterior
mal funcionamiento de la bocina
De hacer no hacer
SISTEMA DE ENCENDIDO
• Verifique y ajuste el espacio de la bujía periódicamente. Ajústelo a 0,7 ~ 0,8 mm por galga de espesores.
• Compruebe el ajuste firme de la bujía en la culata - Par de apriete 1.3 ~ 1.5 Kgm.
• Asegúrese de que la conexión secundaria del cable HT esté firmemente ajustada en la tapa de la bujía y
Bobina HT.
• Durante el servicio periódico, utilice la máquina de limpieza de bujías para limpiar los electrodos de las
bujías y verifique el correcto funcionamiento de ambas bujías.
• No hacer
• No reemplace la bujía por una no recomendada (rango de calor diferente).
• Nunca cortocircuite el cable primario de la bobina HT a tierra. Podría conducir a una falla de CDI.
• No ajuste el espacio de la bujía con ningún instrumento como destornillador, alicates, etc.
• No conduzca el vehículo sin batería. Conducir una motocicleta en condición de batería extraída podría
causar daños a componentes eléctricos como el regulador de voltaje debido a la condición sin carga.
De hacer no hacer
LUCES
• Dos • Verifique que todas las bombillas estén firmemente instaladas en el portalámparas.
• Asegúrese de que todos los tornillos de fijación de la carcasa de la bombilla estén intactos.
• Asegúrese de que el reflector / vidrio de la lámpara principal, la luz trasera, el indicador lateral estén
intactos.
• Verifique que los acopladores y los cables de las bombillas estén en buenas condiciones.
• Mientras lava el vehículo, no dirija el chorro de agua a presión hacia la luz delantera, la luz trasera, los
indicadores.
INTERRUPTORES
• Dos • Después de lavar el vehículo, asegúrese de aplicar aire seco en los interruptores antes de la
operación.
• Asegúrese siempre de que los ojales provistos en el interruptor del embrague, el interruptor del freno
• No agregue cargas eléctricas adicionales, por ejemplo, bocinas musicales, bocinas adicionales,
zumbadores, ya que reducirá la vida útil del contacto del interruptor y la vida útil de la batería.
APAGADOR
Gr / RR
Gr / R
Br / L
/W
R/W
APAGADO
Br / L
EN
Br Br / L
SWITCH DE
IGNICIÓN
W W
W
R/W R
AL MOTOR DE ARRANQUE
CABLES W / B. ROJO
CONJUNTO DE
(15 amperios)
LG
si
RELÉ DE ARRANQUE
LG
BATERÍA
Lg MF 9Ah CABLE
TRANSIL Lg INTERRUPTOR CONJUNTO
R
NEUTRO R/W TIERRA
Y
INTERRUPTOR
Br Br / L
SWITCH DE
IGNICIÓN
W W
W
Br
Br / L
si
si
W/B
Br
si
POR
INTERRUPTOR
DE BOCINA BATERÍA
MF 9Ah
CUERNO
LL
Br
Br
L
CONJUNTO DE LÁMPARA
APAGADO
EN
Br Br / L
SWITCH DE
IGNICIÓN
W W
Br / L
Br
W
CONJUNTO TWIN BOX
W/B
Br
Br
BATERÍA
MF 9Ah
UNIDAD RR
W
/ WB / Y
L / WL
L / WB
WL /
/Y
BW
WL
/W
FUSIBLE (15
POR
amperios)
L/W
W/
si
MAGNETO ASSLY.
(BOBINA DE CARGA DE
LA BATERÍA)
POR
VELOCIMETRO DIGITAL
Gr / R
Br / L
PIN NO. 7 TIERRA
COMÚN
LG LG
PIN NO. 9
INDICADOR NEUTRO TALE-TELL
Gr / R
Br / L
PIN NO. dieciséis
SELLADO
LG
APAGADO
Br / L
EN
SWITCH DE IGNICIÓN
Br Br / L
W W W
FUSIBLE 1 (15
amperios)
W/B
BATERÍA
LG
MF 9Ah
INTERRUPTOR
NEUTRO
INTERRUPTOR DE MATAR
PIN NO. 1
Br Gr / R SENSOR DE
ENG
Circuito del sensor de velocidad del vehículo
CLUSTER DE INSTRUMENTOS + ENTRADA VELOCIDAD
PIN NO. 2 EN OFF
DEL VEHÍCULO
SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO + ENTRADA
R/W ENG
ON
R/W
L/W
POR
Gr / R
Br / L
VELOCIMETRO DIGITAL
WW
R/W
L/W
Gr / R
Br / L
R/W
Gr / R
W
PIN NO. 16 BATERÍA
PERMANENTE + ENTRADA
ACOPLADOR
SELLADO
Br / L
APAGADO
EN
Br Br / L /L
SWITCH DE
IGNICIÓN
W W W Br
W
FUSIBLE 1 (15
amperios)
W/B
BATERÍA
MF 9Ah
INTERRUPTOR
DE MATAR
W/Y
ENG OFF
EN
VELOCIMETRO DIGITAL
PIN NO. 6
TIERRA COMÚN ENG ENCENDIDO
PIN NO. 7 POR
TIERRA COMÚN
B / YW
Gr / R
Br / L
/Y
PIN NO. 13 INDICADOR DE W/Y
MEDIDOR DE COMBUSTIBLE
Gr / R
Br / L
W/Y
POR
W
PIN NO. 16 BATERÍA
ACOPLADOR
PERMANENTE + ENTRADA TANQUE TFR
SELLADO
Gr / R
APAGADO W/Y
EN
Br Br / L L
SWITCH DE
W W W Br /
FUSIBLE 1 (15
W/B
BATERÍA
MF 9Ah
DC CDI ASSY.
Circuito de encendido
B/R TPS
INTERRUPTOR DE MATAR
W/R
POR
si
Pi
ENG OFF
POR
EN
Pi
ENG ENCENDIDO
BUJIA
HTCOIL 2 B/R
RHS
Gr / R
Br / L
si
Gr / R
POR
Gr / R
Br / L
ENCHUFE
EN
SWITCH DE IGNICIÓN
Br Br / L
W W
Gr / R
W
W/R
FUSIBLE (15
amperios)
W/B
W/R
R
A
ID
G
CO
RE
BATERÍA
A
BIN
MAGNETO 12V-7Ah
BO
Gr / R
PIN NO. 1 Circuito de tacómetro
CLUSTER DE INSTRUMENTOS + ENTRADA INTERRUPTOR DE MATAR
ENG OFF
EN
ENG ENCENDIDO
PIN NO. 6 TIERRA
DC CDI ASSY.
POR
COMÚN
Gr / R
Br / L
VELOCIMETRO DIGITAL
Gr / RB
si si
PIN NO. 8
si
/Y
TACÓMETRO
Gr / R
si
Gr / R
W Br
PIN NO. 16 BATERÍA
PERMANENTE + ENTRADA
ACOPLADOR
SELLADO
APAGADO
EN
Br / L
Br Br / L HTCOIL 1 BUJIA 1
SWITCH DE
IGNICIÓN
W W W
W
si
FUSIBLE 1 (15
amperios)
Gr / R
W/B
BATERÍA
MF 9Ah
LAMPARA
INTERRUPTOR DE MATAR
Br Gr / R
PIN NO. 1 ENG OFF
CLUSTER DE INSTRUMENTOS + ENTRADA
EN
ENG ENCENDIDO
Gr / R
Br / L
POR
PIN NO. 7 TIERRA
COMÚN
CONTROL DE LUZ
W
MÓDULO
Gr / R
Br / L
INTERRUPTOR DE
PIN NO. 10
INTERRUPTOR DE CUENTO-CUENTAS - ENTRADA LH
PIN NO. 11
TAL-TELL BLINKER - ENTRADA RH
Gr / R
Br
W
PIN NO. dieciséis
ACOPLADOR
BATERÍA PERMANENTE + ENTRADA
LÁMPARA DE SEÑAL 12V-10W
SELLADO
LÁMPARA
APAGADO
POR POR
EN
Br
Br Br / L Br / L
W W
Gramo
GRAMO
LÁMPARA DE SEÑAL
LÁMPARA
O
Gramo
POR POR
O
GRAMO
Br / L
GRAMO GRAMO
Br
CONJUNTO TWIN BOX
POR
LÁMPARA DE SEÑAL
Br
O
W/B
BATERÍA
OLR MF 9Ah
SEÑAL DE GIRO
CAMBIAR
Circuito de iluminación
CONTROL DE LUZ
MÓDULO
Br Gr / R
ENG OFF
Interruptor de encendido
ENG ENCENDIDO
INTERRUPTOR
EN
B / Y Br
Gr / R
R/W
/ WR
Gr / R
RVY
Br / L
CONJUNTO
/L
V Br B
/ YL /
REGULADOR DC
W
CONDENSADOR
CON CAPACITOR
R
Luz de fondo
R
SUELO
POR
VELOCIMETRO DIGITAL
B / Y Br
Gr / R
B / YL
RVY
/W
/L
/W
Br
L / WL
/ WB /
W
YW
W
RW
PO OFF
R/B
INDICADOR DE ALTA VIGA
R/B Gr / R
L / WL
/W
W
W
BATERÍA ACOPLADOR
SELLADO
Br / L
APAGADO W
EN
Br
Br /L
Br / L
COLLAR LAMPARA CONJUNTO
SWITCH DE
W
IGNICIÓN
W W W /Y POR
R RB R
RB
/Y
W
R/ R/B
L / WL
POSICIÓN R
/W
LAMPARA
R R
Br / L
12V-5W- 2 Nos.
W
NO. PLACA LAMPARA
Br / W
R / YY
R/B
R
Br
/L
L / WL
/W
amperios) amperios)
R/B
Br
W/B
Br / W
POR
R/B
R/B
R/Y
Y/L
Br
BATERÍA
VIGA LO HI / LOHOLA
MAGNETO 12V-7Ah
LED'S
INTERRUPTOR
CAMBIAR
DE PASO
INTERRUPTOR DE CONTROL LH
Notas
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Motor y transmisión
Aburrir : 56 mm
Carrera : 60,7 mm
Desplazamiento : 149,5 cc
Max. Poder de la red : 10,3 kw a 8000 rpm
Max. Par neto : 13,4 Nm a 6000 rpm
Sistema de encendido : DC CDI
Bujías : 2 Nos, CAMPEÓN RG 4 HC
Brecha de bujía : 0.7 ~ 0.8 mm
Lubricación del motor : Sumidero húmedo, lubricación forzada
comienzo :
Pulsar 150 Twin Disc : Eléctrico
Chasis y cuerpo
Frenos : Delantero: - Freno de disco hidráulico, disco de 260 mm Trasero -
PSI)
Completo : 15 litros
Reserva utilizable : 3,2 litros
Reserva inutilizable : 2 litros
Control S
Direccion : Manillar
Acelerador : En el manillar derecho
Especificaciones técnicas
Electricidad
Sistema : 12 V CC
Batería : 12V 4Ah VRLA
Lámpara de cabeza : Bombilla 35/35 con 2 lámparas piloto (AHO)
Dimensiones
Pesas
Actuación
Notas:
• Los valores dados anteriormente son nominales y solo para orientación, se permite una variación del 15% para atender la producción y la medición.
• Las definiciones de terminologías donde sea aplicable son según los estándares relevantes IS / ISO.
Esfuerzo de torción del motor 13,4 Nm a 6000 rpm 13,4 Nm a 6000 rpm
Frecuencia recomendada
1 Mantenimiento con lavado con agua. eléctricas. Use detergente cáustico para lavar.
10 Tuberia de combustible C, R C C C C C C R
11 Luz de Bujía C, A C, A C, A C, A
12 Limpieza de la cadena de transmisión no sellada y CL, L, A CL, L, A CL, L, A CL, L, A CL, L, A CL, L, A CL, L, A lubricante equivalente cada 500 kms.
lubricación
22 Juego de dirección C, A C, A C, A C, A C, A C, A C, A C, A
23 Cojinete de vástago de dirección *** y tapa C, CL, L, R C, CL, L, R C, CL Verificar y reemplazar si está dañado. Use grasa
Cojinete de dirección (plástico) ** RR3 para la lubricación.
No aplicable en caso de
24 Pin de pivote del brazo oscilante (para no silencioso L L L L L L L
arbusto)** rodamiento de agujas.
25 Soporte principal y pasador de soporte lateral ** CL, L CL, L CL, L CL, L Use la grasa AP recomendada.
Limpieza del Tubo de drenaje del conector EVAP** Aplicable solo para productos con
32 CL CL CL CL CL CL CL
sistema EVAP.
*** Se requiere una limpieza más frecuente mientras se conduce en un ambiente polvoriento.
La siguiente es la lista de verificación para llevar a cabo PDI de "Pulsar 150 - Disco doble" motocicleta. Esta lista de verificación es para comprender varios puntos de
verificación que deben ser verificados / inspeccionados antes de la entrega del nuevo vehículo .
Si está
Verificar Comprobar
bien X Si no está bien
Aceite de motor Nivel de aceite entre la marca inferior y superior / Rellene si es necesario
Dirección cum Cerradura de encendido, cerradura del asiento, cerradura de la cubierta lateral
Operación de bloqueo
izquierda, cerradura de la tapa del tanque de gasolina.
Holgura 20 ~ 25 mm
como se menciona en la hoja de verificación Pernos de montaje traseros - 2.0 ~ 2.2 Kg.m (19.6 ~ 21.6 Nm)
Sin embargo, si se requiere quitar alguna Eje trasero tuerca - 8.0 ~ 10.0 Kg.m (78.5 ~ 98.1 Nm)
parte importante (excepto la cubierta lateral y
el asiento) para acceder a la llave Tuerca del eje del brazo oscilante - 8.0 ~ 10.0 Kg.m (78.5 ~ 98.1 Nm)
dinamométrica, en esos casos se puede
Tuerca de montaje RSA tuerca superior / inferior - 3.2 ~ 3.5 Kg.m (31.4 ~ 34.3 Nm)
asegurar la estanqueidad usando una llave
de extremo abierto / llave de anillo / llave de
Pernos superiores de la horquilla delantera - 2.0 ~ 2.2 Kg.m (19.6 ~ 21.6 Nm)
caja, según corresponda, sin quitar esas
partes principales Pernos inferiores de soporte Horquilla delantera - 3.0 ~ 3.2 Kg.m (29.4 ~ 31.4 Nm)
Verifique y corrija los siguientes puntos de control durante / después de arrancar el vehículo
Si está
Verificar Comprobar
bien X Si no está bien
Faro principal, luz trasera / de freno, indicadores laterales, bombillas Speedo, luz de
Todos los focos funcionando
matrícula
Velocímetro todos los íconos de los indicadores de señal (Neutro, señal de giro, haz, reloj, indicador de batería
Trabajo suave mediante movimiento de bombeo y operación suave (sin juego / sin
Horquilla delantera / dirección
movimiento pegajoso)
Verifique y corrija los siguientes puntos de verificación en condiciones de calentamiento del motor
Verifique la condición de calentamiento del motor a RPM al ralentí (SAI conectado <1% y SAI
Verificación de CO%
desconectado 4.5% - 5.5%)
www.bajajauto.com