Está en la página 1de 136

01 LINEA DE CONDUCCION GEODREN

01.01 TRABAJOS PRELIMINARES

01.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO


DESCRIPCIÓN
Consiste en materializar sobre el terreno, en forma precisa las medidas y ubicación de
todos los elementos que existan en los planos, allí se definen sus linderos y establecer
marcas y señales fijas de referencia.
El Ejecutor efectuará la medición y nivelación de las zonas a ser objeto de los trabajos
previstos en el Expediente Técnico.
Los ejes deben ser fijados en el terreno permanentemente mediante estacas de fierro
corrugado, y deben ser aprobados previamente por la Supervisión antes de iniciarse las
obras.

MATERIALES
- Estacas de fierro Ø 1/2"
- Yeso en bolsas de 25kg
- Pintura Esmalte
- Wincha de fibra de vidrio de 60m

EQUIPOS
Los equipos empleados para la ejecución de los trabajos de trazo y replanteo deberán ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa
del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos. Se hará uso de equipos de ingeniería:
- Teodolito
- Nivel Topográfico
- Herramientas manuales

PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
Esta tarea se llevará a cabo de acuerdo con los requerimientos de cada labor específica.
Los ejes deben ser fijados en el terreno permanentemente mediante estacas de fierro
corrugado, y deben ser aprobados previamente por la Supervisión antes de iniciarse las
obras.
Para la adecuada ejecución de esta partida, se procederá a ubicar el eje proyectado,
utilizando para el efecto estacas de fierro corrugado 1/2” de 0.40-0.60m de longitud las
que deberán colocarse en intervalos de 20m. en alineamientos rectos y 10m en curvas.
Se entiende que, en esta partida, están considerados los trabajos antes, durante y
después de la construcción.
Se colocará el equipo en una zona estratégica de tal manera que no haya obstrucciones
y facilite el trabajo. Para iniciar el replanteo pueden aprovecharse para señalar los ejes y
niveles los muros, cercos, las edificaciones colindantes, etc.
Posteriormente según sea el avance de la obra se trasladarán los ejes y niveles a los
muros y o elementos que deben permanecer en forma definitiva en el proceso de la
construcción, sirviendo estos para un chequeo constante tanto de los ejes como de los
niveles.
El trabajo se dará por concluido cuando se plasme sobre el área de trabajo marcas y
señales que servirán de referencia para la ejecución de los trabajos durante el desarrollo
de la obra, con la debida aprobación de la Supervisión.

CONTROLES DE CALIDAD
Basados en la aprobación del control técnico del Ingeniero Supervisor y de acuerdo con
su completa ejecución.

MEDICIÓN
La unidad de medición es el metro (m)

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro lineal (m), cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute
permanente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación; entendiéndose que
dicho pago constituirá la compensación total por mano de obra, materiales y herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.

01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

01.02.01 EXCAVACION MANUAL DE ZANJA EN MATERIAL SUELTO


DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para llevar a cabo excavaciones a tajo abierto, de
acuerdo con el ancho y profundidades requeridas de acuerdo con el Geodren y estructuras
de las Obras de Arte; incluyendo la excavación de cualquier material necesario con fines
relacionados a la construcción del sistema de conducción con Geodren.
Las Especificaciones Técnicas contenidas en este Capítulo, se aplicarán a la ejecución de
todas las excavaciones de zanja en superficie previstas en los planos o como lo instruya
la supervisión.
Las excavaciones en superficie se clasificarán como se indica más adelante e incluirán
todas las operaciones de perforación, corte, rectificación y perfilado de taludes; así como
la remoción, carga, transporte y disposición de los materiales.
Las condiciones que se encuentren durante la excavación podrán requerir la variación de
las líneas de excavación y de diseños indicados en los planos; en este caso se deben
establecer en obra nuevos ejes, gradientes y niveles para la excavación diferente a los
indicados en los planos, para lo cual, La Empresa Ejecutora presentará a la supervisión,
los planos o croquis para la inmediata revisión correspondiente.
Todas las excavaciones excedentes deberán rellenarse de acuerdo con lo especificado
en la sección correspondiente.
EQUIPOS
Herramientas manuales.

PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
Documentos para Entregar
Para comenzar con los trabajos de las excavaciones la Empresa Ejecutora debe presentar
para la aprobación de la supervisión los siguientes documentos:
 Planos de Planta de cada una de las redes de conducción verificados según planos de
contrato.
 Levantamiento de secciones transversales del terreno natural antes de comenzar con las
excavaciones.
 Planos de secciones transversales con la aplicación de las secciones típicas a ejecutar,
las líneas de agua y desagüe actual en servicio con la indicación de su característica
hidráulica.
 Secciones para la excavación de estructuras indicando los taludes donde sea aplicable.
 Esquemas o croquis para el cálculo de cantidades donde hubo cambios.

Clasificación Según El Tipo De Excavación


Excavación de zanja para la conducción de Geodren
Bajo esta denominación se considera la excavación de zanja para la conducción de
Geodren en cualquier tipo de material descrito, entendiéndose por ésta como la parte de
este, por debajo de la plataforma, en la cual quedará alojada la sección hidráulica,
incluyendo el borde libre, hasta llegar a las secciones definitivas de corte de caja de canal
de conducción o “prisma”.
En esta denominación están también incluidos los trabajos de perfilado de los taludes y
del fondo de la excavación
Excavación Terminada
Proporcionar una superficie razonablemente llana para todas las excavaciones, que esté
compactada uniformemente y libre de cambios de superficies irregulares.
Proporcionar un grado de terminación el cual se obtiene ordinariamente por operaciones
de nivelación y refine de las paredes
Las excavaciones de tierra adicionales autorizadas, los materiales de relleno o concreto
utilizados para rellenar dichas excavaciones, serán pagados bajo las Partidas del Contrato
correspondientes.

Aceptación De Los Trabajos


Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales: Verificar que La Empresa Ejecutora disponga de todos los permisos
requeridos para la ejecución de los trabajos.

CONTROLES DE CALIDAD
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
- Verificar que se disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de los
trabajos.
- Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
- Verificar el alineamiento, perfil y sección de las áreas excavadas.
- Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada quede
limpia y libre de materia orgánica
- Verificar la compactación de la subrasante.
- Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Residente en acuerdo a la presente
especificación.
El trabajo de excavación se dará por terminado y aceptado cuando el alineamiento, el
perfil, la sección y la compactación de la subrasante estén de acuerdo con los planos del
proyecto, estas especificaciones y las instrucciones del Supervisor.
La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la excavación no será menor que la
distancia señalada en los planos o modificada por el Supervisor.
La cota de cualquier punto de la Sub Rasante conformada y terminada no deberá variar
en más de diez milímetros (10mm) con respecto a la cota proyectada.

MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cúbico (m³), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones,
zanjas, acequias y préstamos serán medidas por volumen ejecutado, con base en las
áreas de corte de las secciones transversales del proyecto, original o modificado,
verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.

FORMA DE PAGO
El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de
excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste.

01.02.02 EXCAVACION MANUAL DE ZANJA EN ROCA SUELTA


DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para llevar a cabo excavaciones a tajo abierto, de
acuerdo con el ancho y profundidades requeridas de acuerdo con lo necesario para
cumplir con los detalles de zanjas; incluyendo la excavación de cualquier material
necesario con fines relacionados a la construcción del sistema de conducción de Geodren.
Las Especificaciones Técnicas contenidas en este Capítulo, se aplicarán a la ejecución de
todas las excavaciones de zanja en superficie previstas en los planos o como lo instruya
la supervisión.
Las excavaciones en superficie se clasificarán como se indica más adelante e incluirán
todas las operaciones de perforación, corte, rectificación y perfilado de taludes; así como
la remoción, carga, transporte y disposición de los materiales.
Las condiciones que se encuentren durante la excavación podrán requerir la variación de
las líneas de excavación y de diseños indicados en los planos; en este caso se deben
establecer en obra nuevos ejes, gradientes y niveles para la excavación diferente a los
indicados en los planos, para lo cual, La Empresa Ejecutora presentará a la supervisión,
los planos o croquis para la inmediata revisión correspondiente.

EQUIPOS
Herramientas manuales.

PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
Documentos Para Entregar
Para comenzar con los trabajos de las excavaciones la Empresa Ejecutora debe presentar
para la aprobación de la supervisión los siguientes documentos:
 Planos de Planta de cada una de las redes de conducción verificados según planos de
contrato.
 Levantamiento de secciones transversales del terreno natural antes de comenzar con las
excavaciones.
 Planos de secciones transversales con la aplicación de las secciones típicas a ejecutar,
las líneas de agua y desagüe actual en servicio con la indicación de su característica
hidráulica.
 Secciones para la excavación de estructuras indicando los taludes donde sea aplicable.
 Esquemas o croquis para el cálculo de cantidades donde hubo cambios.

Excavación en roca suelta


Todos los materiales duros y compactos que deben ser previamente removidos antes de
retirarse de su lecho original sean con pala mecánica, o equipo pesado o a mano; también
así se clasifica la remoción de piedras o bloques de rocas individuales de menos de 1
metro cúbico y mayor de 0,5 m3 de volumen.
La Empresa Ejecutora deberá proceder a la excavación de roca descompuesta después
que este material haya sido examinado, cubicado y clasificado.

Clasificación según el tipo de excavación


Excavación de zanja para la conducción de Geodren
Bajo esta denominación se considera la excavación de zanja para la conducción de
Geodren en cualquier tipo de material descrito, entendiéndose por ésta como la parte de
este, por debajo de la plataforma, en la cual quedará alojada la sección hidráulica,
incluyendo el borde libre, hasta llegar a las secciones definitivas de corte de caja de canal
de conducción o “prisma”.
En esta denominación están también incluidos los trabajos de perfilado de los taludes y
del fondo de la excavación
Aviso a la Supervisión
La Empresa Ejecutora comunicará a la Supervisión en Cuaderno de Obra, cada vez que
encuentra roca suelta o roca fija en la excavación indicando su propuesta del método de
excavación.
Excavación Terminada
Proporcionar una superficie razonablemente llana para todas las excavaciones, que esté
compactada uniformemente y libre de cambios de superficies irregulares.
Proporcionar un grado de terminación el cual se obtiene ordinariamente por operaciones
de nivelación y refine de las paredes
Las excavaciones de tierra adicionales autorizadas, los materiales de relleno o concreto
utilizados para rellenar dichas excavaciones, serán pagados bajo las Partidas del Contrato
correspondientes.
Aceptación De Los Trabajos
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales: Verificar que La Empresa Ejecutora disponga de todos los permisos
requeridos para la ejecución de los trabajos.

CONTROLES DE CALIDAD
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
- Verificar que la Residencia disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución
de los trabajos.
- Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por la Residencia.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
- Verificar el alineamiento, perfil y sección de las áreas excavadas.
- Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada quede
limpia y libre de materia orgánica
- Verificar la compactación de la subrasante.
- Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Residente en acuerdo a la presente
especificación.
El trabajo de excavación se dará por terminado y aceptado cuando el alineamiento, el
perfil, la sección y la compactación de la subrasante estén de acuerdo con los planos del
proyecto, estas especificaciones y las instrucciones del Supervisor.
La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la excavación no será menor que la
distancia señalada en los planos o modificada por el Supervisor.
La cota de cualquier punto de la Sub Rasante conformada y terminada no deberá variar
en más de diez milímetros (10mm) con respecto a la cota proyectada.

MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cúbico (m³), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones,
zanjas, acequias y préstamos serán medidas por volumen ejecutado, con base en las
áreas de corte de las secciones transversales del proyecto, original o modificado,
verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.

FORMA DE PAGO
El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de
excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste.

01.02.03 REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJA EN MATERIAL SUELTO


DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el trabajo de refine de las partes excavadas en la zanja,
examinando cuidadosamente el fondo y paredes para evitar la presencia de objetos duros,
como son piedras, etc. dando además a ello la adecuada nivelación del fondo y paredes,
para la instalación de las tuberías.

EQUIPOS
Herramientas manuales

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Primero, se definirán los niveles a alcanzar, el refine de zanja, consiste en dar el acabado
final a la base y paredes de la zanja, de tal manera que se encuentre a una sola pendiente
en toda la longitud de la zanja.
Para las depresiones que existan en el fondo de la zanja, se rellenará con material propio
zarandeado y compactado con pisón manual, el material de relleno estará constituido libre
de basuras, materias orgánicas susceptibles de descomposición. El material no debe
contener piedras o trozos duros.

CONTROLES DE CALIDAD
Se procederá a la verificación de la verticalidad, horizontalidad de las áreas sujetas a este
trabajo, las mismas que deben quedar a satisfacción de la supervisión.

MEDICIÓN
Este ITEM será medido por metro lineal (m), de acuerdo con lo aprobado en el presupuesto
y por la Supervisión.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por lineal (m), cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. La supervisión velara porque esta partida se ejecute
correctamente hasta su culminación.

01.02.04 RELLENO MATERIAL GRANULAR COMBINADO CON MATERIAL PROPIO


(PORCENTAJE DE FINOS (PF< 12%)
DESCRIPCIÓN
Esta especificación está referida al material filtrante que se utiliza en los subdrenes por el
cual se capta y evacua el agua proveniente de la subbase y base drenante conformantes
de una estructura de pavimento en las zonas donde esta pueda afectar el pavimento.
Los subdrenes a construir estarán indicados en los planos respectivos. La Supervisión
podrá hacer los reajustes o modificaciones que crea conveniente de acuerdo con las
condiciones particulares de cada terreno. Tienen la finalidad de drenar y evacuar el agua
proveniente de flujos subterráneos.
MATERIALES
Material Granular:
Material propio combinado con 40% de hormigón, para la combinación, el material propio
a ser usado debe ser aprobado por la Supervisión, en caso no apruebe la supervisión se
deberá proveer de material que garantice una permeabilidad alta a la contracción.

EQUIPO
Se deberá disponer de los equipos necesarios para explotar, procesar, cargar, transportar
y colocar el material filtrante.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Se deberá disponer de los equipos necesarios para explotar, procesar, cargar, transportar
y colocar el material filtrante.
El supervisor exigirá al Contratista que los trabajos se efectúen con una adecuada
coordinación entre las actividades de apertura de la zanja y de construcción del filtro, de
manera que aquella quede expuesta el menor tiempo posible y que las molestias a los
usuarios sean mínimas.
Será de responsabilidad del Contratista, la colocación de elementos de señalización
preventiva en las zonas de trabajos, la cual deberá ser visible durante las veinticuatro (24)
horas del día. EL diseño de la señalización requerirá la aprobación del Supervisor.
Los trabajos se efectuarán de acuerdo con lo siguiente:
(a) Preparación del Terreno
La construcción del filtro sólo será autorizada por el Supervisor, cuando la excavación
haya sido terminada de acuerdo con las dimensiones, pendientes y rasantes indicadas en
los planos del proyecto u ordenadas por el Supervisor.
(b) Colocación del Material Filtrante
El material filtrante, según lo establezca el Proyecto y la aprobación del Supervisor, se
colocará dentro de la zanja en capas con el espesor autorizado por el Supervisor y
empleando un método que no dé lugar a daños en el geotextil o en las paredes de la
excavación.
El material, además, deberá cumplir con los siguientes requisitos de calidad:

ENSAYO MÉTODO DE EXIGENCIA


ENSAYO MTC
Abrasión MTC E 207 50% máx.

Pérdida en Sulfato de MTC E 209 12% máx.


Sodio
Pérdida en Sulfato de MTC E 132 20% min.
Magnesio
CBR al 100% de MDS MTC E 132 30%min.
y 0.1” de penetración
Índice de Plasticidad MTC E 111 N.P.

Equivalente de Arena MTC E 114 45% min.

Aceptación de los Trabajos


El Supervisor deberá efectuar las siguientes acciones:
(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Contratista.
 Verificar que las excavaciones tengan las dimensiones y pendientes señaladas en los
planos u ordenadas por él, antes de autorizar la construcción del filtro.
 Vigilar la regularidad en la producción de los agregados, durante el período de ejecución
de las obras.
 Supervisar la correcta aplicación del método aceptado, en cuanto a la elaboración y
colocación de los agregados, la colocación del geotextil y la colocación de la capa de sello
de filtro.
 Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad exigidos
por la presente especificación.
 Efectuar ensayos de control sobre el geotextil, los agregados pétreos del filtro y el material
de la capa de sello.
 Medir, para efectos de pago, las cantidades de obra ejecutadas a su satisfacción.
(b) Calidad del producto terminado
El Supervisor aceptará todo filtro construido en zanjas cuyas dimensiones, alineamientos
y pendientes se ajusten a los requerimientos del proyecto y cuyos materiales y
procedimientos de ejecución se ajusten a lo prescrito en esta especificación.

MEDICIÓN
La unidad de medida del material filtrante será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo
de metro cúbico, de material suministrado y colocado en obra, debidamente aceptado por
el Supervisor. El volumen se determinará multiplicando la longitud de la zanja medida a lo
largo del eje del filtro, por el ancho de esta y la altura hasta la cual haya autorizado el
Supervisor la colocación del material filtrante deduciendo el volumen ocupado por el tubo,
en caso de que éste sea instalado. Este volumen estará de acuerdo con las dimensiones
del Proyecto o las autorizadas por el Supervisor.
No se efectuará ninguna medición fueras de las líneas indicadas en el Proyecto.

FORMA DE PAGO
Esta partida medida de la manera antes descrita, se pagará al precio unitario según el
contrato.
Este precio y pago constituye compensación total por toda mano de obra, beneficios
sociales, materiales, equipos, herramientas, proceso de extracción y apilamiento de
material en cantera y zarandeo, colocación, y compactación en su posición final e
imprevistos necesarios para la culminación de la partida a entera satisfacción del
Supervisor.

01.02.05 RELLENO CON MATERIAL SELECCIONADO COMPACTADO AL 95% DEL


PROCTOR MODIFICADO
DESCRIPCIÓN
El relleno debe efectuarse lo más rápidamente después de la instalación de la tubería y
seguir el tendido del colector tan cerca como sea posible. Esto protege a la tubería de
piedras o rocas que pudiesen caer a la zanja e impacten al tubo, elimina la posibilidad de
desplazamiento o flote de la tubería en caso de inundación y elimina la erosión del soporte
de la tubería.
Relleno y Compactación
El relleno de tubería PVC debe ser efectuado conforme a las recomendaciones del
proyectista y teniendo en cuenta las precauciones siguientes:
El relleno debe ser efectuado en tres etapas distintas:
- Relleno lateral.
- Relleno superior.
- Relleno final.
Los propósitos básicos para los rellenos lateral y superior son:
1º Proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería para mantener la pendiente de la
tubería de agua o alcantarillado.
2º Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la tubería y
el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas de diseño.
- Relleno Lateral:
Está formado por material selecto que envuelve a la tubería y debe ser compactado
manualmente a ambos lados simultáneamente, en capas sucesivas de 10 a 15 cm. de
espesor, sin dejar vacíos en el relleno.
Se debe tener cuidado con el relleno que se encuentra por debajo de la tubería y el talud
de la zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado de no dañar la tubería.
- Relleno Superior:
Tiene por objeto de proporcionar un colchón de material aprobado de 15 cm. por lo menos
y preferiblemente 30 cm. por encima de la clave de la tubería y las paredes de la zanja,
de acuerdo con la especificación del proyecto. Está conformado por material seleccionado,
compactado con pisón de mano al igual que el relleno inicial o con pisón vibrador.
La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en
capas de 10 a 15 cm. La región directamente encima del tubo no debe ser compactada a
fin de evitar deformaciones en el tubo. Con el compactado de pisón de mano se puede
obtener resultados satisfactorios en suelos húmedos, gredosos y arenas. En suelos más
cohesivos es necesario los pisones mecánicos.
- Relleno Final:
Completa la operación de relleno y puede ser con el mismo material de excavación, exento
de piedras grandes y/o cortantes. Puede ser colocado con maquinaria. Este relleno final
se hará hasta el nivel natural del terreno.
De preferencia se compactará en capas sucesivas (a manera de poder obtener el mismo
grado de compactación del terreno natural) y tendrán un espesor menor de 20 cm.
En todo caso debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la compactación y
emplear plancha vibradora u otro equipo mecánico de compactación.

EQUIPOS
- Herramientas manuales

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
El primer relleno hasta 30 cm. por encima de la clave de la tubería debe compactarse
manualmente en capas sucesivas de 10 cm. de material seleccionado y con debido
contenido de humedad; para el efecto usar pisones de característica y peso adecuado
para no dañar la tubería.
El segundo relleno hasta llegar al nivel natural del terreno se hará también por capas
compactadas de 15 cm. de espesor ó 20 cm. como máximo, pudiendo emplearse la misma
tierra de la excavación original, previamente tamizada.

CONTROLES DE CALIDAD
Basados en la aprobación del control técnico del Ingeniero Supervisor y de acuerdo con
su completa ejecución.

MEDICIÓN
Los rellenos compactados serán medidos en metro cúbico (m3)

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra
e imprevistos necesarios para completar la partida.

01.02.06 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


DESCRIPCIÓN
La presente especificación corresponde a la eliminación del material excedente después
de haber efectuado las partidas de excavaciones, nivelación, rellenos de la obra, etc., así
como la eliminación de desperdicios de obra producidos durante la ejecución de la
construcción, hasta una distancia máxima de quince (15) kilómetros en lugar autorizado
por la municipalidad y coordinado con la Supervisión.
Incluye acarreo manual y carguío con equipo.

MATERIALES
- Petróleo
EQUIPOS
- Herramientas manuales
- Volquete de 15 m3
- Cargador frontal CAT966D potencia 200HP

PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
Todo material procedente de los cortes que sea inapropiado o que resulte en exceso y en
general todo material excedente o descartado, deberá ser eliminado fuera de los límites
de la obra, sólo en los lugares permitidos por las autoridades y que no obstruyan los
caminos de acceso o servicio, bajo total responsabilidad del Ejecutor o Contratista,
incluyéndose en esta partida los trabajos necesarios para mantener la obra libre de
desperdicios y material indeseable.
No se podrá acumular material excedente por más de dos (2) días sin que sea eliminado.
El carguío del material excedente a los vehículos de transporte será con cargador frontal.
El lugar de eliminación será propuesto por el Ejecutor o Contratista, y deberá contar con
autorización municipal y ser aprobado por la Supervisión.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería tolvas apropiadas, de
estructura continua sin roturas ni perforaciones a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad, en forma tal que se evite pérdidas del material durante el
transporte.
Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos
adecuadamente (sea piedras o tierra, arena, etc.) y cubiertos para evitar la dispersión de
esta.
La cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre
el mismo por lo menos treinta centímetros (30cm) a partir del borde superior del
contenedor o tolva.
El Ejecutor pondrá especial cuidado que terceros no acumulen material de desmonte en
el área elegida para su almacenamiento temporal. De ocurrir, será su responsabilidad la
eliminación de este material excedente.

CONTROLES DE CALIDAD
- Verificar el estado y funcionamiento de los vehículos de transporte.
- Comprobar que las ruedas del equipo de transporte que circule sobre las diferentes capas
de pavimento se mantengan limpias.
- Exigir a la Empresa Ejecutora la limpieza de la superficie en caso de contaminación
atribuible a la circulación de los vehículos empleados para el transporte de los materiales.
Si la limpieza no fuere suficiente, el Ejecutor deberá remover la capa correspondiente y
reconstruirla de acuerdo con la respectiva especificación, a su costo.
- Determinar la ruta para el transporte al sitio de utilización o desecho de los materiales,
siguiendo el recorrido más corto y seguro posible.
- Se recomienda que el material excedente sea destinado y eliminado en los puntos
establecidos como botaderos, según los planos respectivos que se adjuntan en el
Expediente Técnico.
MEDICIÓN
La unidad de medición es el metro cúbico (m3)

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición será pagada al precio unitario, y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra
e imprevistos necesarios para completar la partida.

01.03 TUBERIAS

01.03.01 TUBERIA 6” CRIBADO


DESCRIPCIÓN
Esta partida consistirá en el suministro y colocación de tubería HDPE perforados y sin
perforar, de acuerdo con el diámetro, ubicación, pendiente y demás dimensiones indicadas
en los planos de los subdrenes ó según lo ordene el Supervisor.
En caso de tubos perforados, los detalles de las perforaciones (cantidad y disposición)
están indicados en los planos respectivos.
Los segmentos de tubo se instalarán con una superficie mínima de 1% para drenar las
filtraciones del agua subterránea (Para Subdrenaje D=6”) y en los casos de muros (Para
Muros D=4”) en la posición que se muestran en los planos.
Estos drenes serán instalados y asegurados en su posición correcta antes del colocado
de material de relleno y vaciado de concreto, evitando el ingreso de materiales extraños
en el interior de los ductos durante el encofrado y posterior colocación del concreto

Tubería de Conducción.
Serán de polietileno de interior y exterior corrugado anular, deberán cumplir con la
exigencia de la Norma AASHTO M252 y el material de polietileno debe cumplir las
exigencias de la Norma ASTM D-3350.
Los valores mínimos de la rigidez de placas paralelas según la norma ASTM D-2412, son
los siguientes:

PROPIEDADES UNIDAD VALOR VALOR


Diámetro Nominal mm 100 150
Diámetro interior promedio mm 100 150
Diámetro exterior promedio mm 120 180
Tolerancia de diámetros % +3%/-1.5% +3%/-1.5%
Rigidez mínima del tubo al 5%
kN 210 210
de Deflexión
Radio curvatura mínima mm 400 800

Perforaciones
PROPIEDADES UNIDAD VALOR VALOR
Diámetro Nominal mm 100 150
Tipo de perforación - Ranura Ranura
Área abierta perforada cm2/m 50 52
Cantidad de perforaciones Und/m 244 204
Ancho de perforaciones mm 1.3 1.5
Longitud de perforación mm 16 17
Distribución de perforaciones AB AB

Las perforaciones deben ser realizadas en los valles entre las corrugas de la tubería, en
ninguna circunstancia el supervisor aceptará tuberías perforadas en las corrugas o
laterales. El proveedor de las tuberías de HDPE deberá suministrar las tuberías perforadas
de acuerdo con el patrón siguiente:

La instalación de esta tubería deberá cumplir con lo indicado en la Normal ASTM D-2321.
Tubería de descarga
Empleada para conducción, deberá presentar las mismas características que las tuberías
perforadas para captación y, al mismo tiempo, cumplir con las mismas normas y
exigencias, con la única diferencia que es una tubería sin perforaciones(sólida)

MEDICIÓN
Las tuberías de HDPE perforadas o sin perforar, serán medidas en metros lineales (m) en
su posición final, de acuerdo con lo indicado en los planos y/o ordenado por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
La cantidad de metros lineales ejecutados y medidos, de acuerdo con el párrafo anterior,
se pagará con el precio unitario de la partida según el contrato.
Este precio y pago, constituye compensación total por el suministro, instalación, elementos
de fijación, embones, accesorios diversos (conectores, curvas, tees, etc.) y toda mano de
obra, beneficios sociales, herramientas e imprevistos necesarios para completar el trabajo
a entera satisfacción del Supervisor.

01.04 GEOCOMPUESTO

01.04.01 GEOCOMPUESTO DE DRENAJE


DESCRIPCIÓN
Este trabajo consistirá en la provisión y colocación de un geocompuesto para el drenaje
de aguas sub.-superficial, cuyo núcleo drenante es formado por una geomanta
tridimensional precomprimida con un 95% de vacíos, fabricada con filamentos de
polipropileno y termosoldada entre dos geotextiles no tejidos de poliéster en todos los
puntos de contacto.

MATERIALES
Núcleo Drenante: Geomanta tridimensional formada por filamentos de polipropileno.
Filtro: Geotextil no tejido termoligado de filamentos compuestos de poliéster.
El filtro geotextil debe sobresalir 100 mm del núcleo en las extremidades longitudinales del
geocompuesto de drenaje, para garantizar la perfecta continuidad del sistema en las juntas
y permitir la ejecución de los traslapes. Los filtros y el núcleo deben ser termosoldados en
todos los puntos de contacto, formando un geocompuesto drenante de excelente
desempeño.
Caudal
ASTM D 4716 Drenaje Vertical
Gradiente hidráulico l= 1.00
Presión l/s.m
10 kPa 2.84 l/h.m
20 KPa 2.17 10224
50 kPa 1.35 7848
100 kPa 0.41 4860
200 kPa 0.13 1512

Propiedades Hidráulicas

Propiedad Unidad Norma Valor


Abertura de filtración mm AFNOR G 38017 0.30
Permisividad s-1 ASTM D 4491 3.2
Permeabilidad cm/s ASTM D 4491 0.45

Propiedades Mecánicas

Propiedad Unidad Norma Geocompuesto Geotextil


Dirección Dirección Dirección Dirección
longitudinal transversal longitudinal transversal
Resistencia a la ABNT NBR 12824
kN/m 14.0 8.0 4.5 2.0
tracción ASTM D 4595
Deformación a ABNT NBR 12824
% 30.0 30.0 30.0 30.0
la rotura ASTM D 4595
ABNT NBR 13359
Punzonamiento N --- 156
ASTM D 4833
Características Físicas

Características Físicas Geocompuesto Geotextil


ABNT NBR 12569
Espesor mm 11.0 0.7
ASTM D 5199
ABNT NBR 12563
Gramaje g/m2 700 100
ASTM D 5261

Tubería
Si el Proyecto lo indica, la tubería a instalar será del diámetro y tipo indicado en los planos
del Proyecto. Estas tuberías deberán cumplir con las especificaciones mencionadas para
las tuberías para Subdren para los trabajos que donde se irán a utilizar y según se detalla
en los planos respectivos.

EQUIPO
Se deberá disponer de los equipos necesarios para cargar, transportar y colocar el
geocompuesto de drenaje

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Será de responsabilidad del Contratista, la colocación de elementos de señalización
preventiva en la zona de los trabajos, la cual deberá ser visible durante las veinticuatro
(24) horas del día. El diseño de la señalización requerirá la aprobación del Supervisor.

Los trabajos se efectuarán de acuerdo con lo siguiente:


Colocación del geocompuesto
(a) Subdrenes
 El geocompuesto será colocado según se muestra los planos respectivos. La excavación
de la zanja se regirá por lo exigido en las especificaciones técnicas de la partida
relacionada a la excavación.
 Perfilado de la superficie en el fondo de excavación.
 Colocación del geodren, simple o doble, según lo indiquen los planos y documentos del
proyecto, incluyendo la instalación de la tubería de descarga.
 Colocación de la tubería perforada de HDPE de diámetro 6”, su conexión con el geodren
y la instalación de la tubería de descarga.
 Relleno con material propio, el que cumplirá con las exigencias de la especificación técnica
técnica de la partida relacionada a relleno.
(b) Muros
 El geocompuesto de drenaje será colocado en el sentido que se indican en los planos. Los
métodos de fijación del geocompuesto de drenaje pueden ser a través de pines o con
pegamento
 Colocación de la tubería perforada HDPE de diámetro 4”, su conexión con el geodren y la
instalación de la tubería de descarga.
 El geocompuesto de drenaje debe colocarse con sus núcleos centrales pegados unos con
otros. Se debe traslapar una longitud de unos 100mm. De geocompuesto con el rollo
adyacente.
 No es necesario el tratamiento de juntas.
Los rollos deben de almacenarse con su cubierta de plástico y depositarse sobre una
superficie plana no debiendo colocar más de tres rollos uno encima de otro para evitar que
estos se deformen.

CONTROL DE CALIDAD
El supervisor deberá efectuar los siguientes controles principales durante la ejecución de
los trabajos:
 Verificar que las excavaciones tengan las dimensiones y pendientes señaladas en los
planos u ordenadas por él, antes de autorizar la construcción del filtro.
 Supervisar la correcta aplicación del método aceptado, en cuanto a la elaboración y
colocación de los agregados, la colocación del geotextil y la colocación de la capa de sello
de filtro.
 Comprobar que los materiales por utilizar cumplen con los requisitos de calidad exigidos
por la presente especificación.
 Medir, para efectos de pago, las cantidades de obra ejecutadas a su satisfacción.

MEDICIÓN
La medición se hará de acuerdo con lo siguiente:
(a) Geocompuesto
La unidad de medida del geocompuesto será el metro cuadrado (m2), aproximado al
décimo de metro cuadrado, de geocompuesto realmente suministrado y colocado en obra,
sin considerar los traslapes, debidamente aceptado por el Supervisor.
(b) Geocompuesto para Subdrenaje
La unidad de medida del geocompuesto será el metro lineal (m), aproximado al décimo de
metro lineal, de geocompuesto realmente suministrado y colocado en obra, sin considerar
los traslapes, debidamente aceptado por el Supervisor.
(c) Tubería
La unidad de medida será el metro lineal (m) aproximado al décimo de metro de material
suministrado, colocado en obra y debidamente aceptado por el Supervisor. La longitud se
medirá a lo largo y paralelo a la tubería

FORMA DE PAGO
Las cantidades aceptadas, medidas de la forma descrita anteriormente, serán pagadas al
precio unitario estipulado en el contrato.
Dicho precio y pago constituye compensación total por la adquisición, suministro, traslado
e instalación del geocompuesto; asimismo, también incluye toda mano de obra, beneficios
sociales, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la culminación
de la partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.05 TUBERÍA DE VENTILACIÓN

01.05.01 TUBERÍA DE VENTILACIÓN FIERRO GALVANIZADO ø 1”


DESCRIPCIÓN
Esta partida consistirá en el suministro y colocación de tubería F°G° de ø1” x 3.00 mm,
cuyas ubicaciones, pendientes y demás dimensiones se encuentran indicadas en los
planos del subdren o según lo ordene al Supervisor.
La tubería de F°G° deberá ser roscado en las puntas, a la cual se colocará cinta de teflón
al colocar los accesorios (codos, nicles, etc.) necesarios para culminar el trabajo en la
ubicación y forma indicada en los planos u ordenada por el Supervisor.
Método de Construcción
El contratista presentará al Supervisor su plan de acción para la colocación de esta
tubería. Pero básicamente debe contener:

 Método de perforación de tubería matriz del sub-dren donde colocará la tubería de


ventilación.
 Sistema de embone de esta tubería con la matriz, a fin de garantizar la unión durante la
terminación de la estructura a la cual pertenecen.
 Deberá presentar un esquema del despiece indicando longitudes, piezas que intervienen
y método de ensamblaje.
 Se usará cinta de teflón en los empalmes roscados de la tubería y accesorios.

MEDICIÓN
La tubería de ventilación será medida por Unidad (Und).

FORMA DE PAGO
La cantidad de metros lineales ejecutados y medidos, de acuerdo con el párrafo anterior,
se pagará con el precio unitario según al contrato.
Este precio y pago, constituye compensación total por el suministro, instalación, elementos
de fijación, accesorios, cinta de teflón, embones y toda mano de obra, beneficios sociales,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el trabajo a entera satisfacción del
Supervisor.

01.06 VARIOS

01.06.01 REPOSICIÓN DE CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA


DESCRIPCIÓN
Para la reposición del abastecimiento domiciliario de agua potable se utilizará en la
conexión condominio la tubería PVC – U.UF NTP ISO 1452 DN 110 mm S-25 en la red
condominio de entrega domiciliaria. La tubería estará alineada de acuerdo con el eje de la
tubería de la conexión domiciliaria, debiendo procurar su correcta colocación y
manipulación para que no afecte la tubería a instalar.
MATERIALES
- Cinta teflón
- Pegamento para PVC
- Abrazadera de 2 cuerpos termoplástica C-PPR 1/2" c/sujetadores de acero inoxidable.
- Tubería PVC SAP presión para agua C-10 EC 1/2"
- Tubería PVC SAL p/desagüe de 4"
- Curva PVC SP 90° DN 15 mm
- Niple sin rosca de PVC 1/2" C-10
- Adaptador PVC SAP 1/2"
- Válvula de toma (corporation) PVC-U DN 15 mm
- Llave de paso PVC 1/2" (inc. tuer-niple)

EQUIPOS
- Herramientas manuales

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Tubería PVC con rosca C-10 Ø ½”
La entrega del abastecimiento o suministro y colocación de la tubería de acometida será
de PVC C-10 Ø 1/2" para el empalme entre la tubería de 110 mm y el medidor.
Los tubos deben cumplir ciertos requisitos de rigidez especificados en el siguiente cuadro:
Tubos de PVC Rígido para Fluidos a presión NTP ITINTEC Nº 399.002
DIAMETRO C-10 (150) C-10 Rosca (150)
DIAMETRO
REFERENCIAL Diámetro Interior Diámetro Interior
EXTERIOR (mm) Espesor (mm) Espesor (mm)
(pulg.) (mm) (mm)
1/2" 21 17.4 1.8 15.8 2.6
3/4" 26.5 22.9 1.8 20.1 3.2
1" 33 29.4 1.8 25.8 3.6

Examen de las Tuberías:


Se examinará minuciosamente los tubos en la superficie, rechazándose las que puedan
presentar algún deterioro.
Colocación de la Tubería en la Zanja:
Colocar cuidadosamente la tubería a la zanja. Deberá tenerse cuidado al bajar los tubos
y una vez colocado los tubos en la zanja se asentarán y unirán convenientemente.
El alineamiento de las tuberías se realizará usando los cordeles, uno en la parte superior
y otro a un lado de ella, para conseguir de esta manera el alineamiento vertical y horizontal
respectivamente.
Limpieza de la Tubería:
El interior de las tuberías será cuidadosamente limpiado de la suciedad, a medida que
progresa el trabajo y los extremos de cada tramo que ha sido inspeccionado y aprobado
convenientemente con tapones de madera, de modo que impida el ingreso de tierra y otras
materias extrañas.
Antes de colocar el tubo definitivamente debe de asegurarse que el interior esté exento de
tierra, piedras, útiles de trabajo, ropa o cualquier objeto o materias extrañas; también que
anillos estén limpios, con el fin de obtener una unión hermética.
Examen y limpieza de los accesorios:
Se someterá el anillo a una tracción, debe ser limpiada y sometida al ensayo del martillo,
para verificar que no haya roturas, rajaduras ni defectos de fundición. En general se
asegurará de la limpieza perfecta del tubo y anillo.
Alineamiento en el montaje:
Durante el montaje de las tuberías debe alinearse y nivelarse los dos extremos de los
tubos que se van a unir al medidor, ampliando la excavación si fuese necesario para lograr
conectar a la caja de medidor y al tubo de distribución.
Para colocar la tubería en su posición, debe descartarse en absoluto el empleo de cuñas
de piedra o de madera, ya sea en la tubería o para asegurar los accesorios, en las
instalaciones que presenten curva de gran radio, cada tubo debe seguir el alineamiento
del anterior durante el montaje y tan solo después de terminado el montaje se llevará a
cabo el alineamiento curvo provisto.

Instalación de la Conexión De Ø 1/2" A Ø 110mm


En esta partida se ejecutarán el suministro e instalación de todos los accesorios de los
elementos de Toma y Control que son:
Abrazadera de DN 110mmx1/2"
Accesorio de forma de collar que se adapta al diámetro exterior de la tubería matriz de
distribución de agua potable de DN 111mm, con salida a ½” mediante la llave corporation
permitiendo la salida del agua desde esta tubería hacia la conexión domiciliaria, y en cada
uno de los cuales deben considerarse los siguientes elementos:
- Collar o abrazadera
- Elementos de ajuste
- Elementos de sello
Para tubería matriz de PVC se utilizará Abrazadera 2 Cuerpos Termoplástico C-PPR y
debe cumplir con la norma NTP 399.137, presión hidráulica 10 bar., dimensiones de rosca
ISO 7/1 y las siguientes características de sus componentes:

1.- Montura superior : PVC


Espesor mínimo : 5mm
2.- Montura inferior : PVC-C
Espesor mínimo : 5mm
3.- Oring/empaquetadura : NBR/NR
4.- Perno de cabeza hexagonal : Acero galvanizado
5.- Tuerca hexsagonal : Acero galvanizado
6.- Arandela plana : Acero galvanizado
7.- Anillo : Acero inoxidable 304
Válvula de Toma (Corporation) PVC-U Ø 1/2” C-10
Posee un extremo roscado cónico que le permite insertarse a la abrazadera de la tubería
matriz, mientras que en otro extremo roscado se acoplan los accesorios de PVC, debe
cumplir con la NTP 399.034, presión hidráulica 10 bar. Dimensiones de la rosca ISO 7/1 y
durabilidad 2500 ciclos y las siguientes características de sus componentes:
1.- Cuerpo de valvula : PVC - U
2.- Esfera vástago : PVC - U
3.- Asientos : PTFE/HYTREL
4.- O-ring Vástago : NBR
5.- Manija caras planas : PVC - U

Niple sin rosca PVC Ø 1/2" C-10


Accesorios nicle sin rosca, utilizados para unir la válvula de toma con la curva u otros
accesorios de PVC, debe cumplir las siguientes especificaciones técnicas, material PVC–
U, presión hidráulica 10 bar, dimensiones de rosca ISO 7/1.
Tuerca de Acople PVC Ø 1/2" C-10
Accesorio que forma parte de niple sin rosca para unir con la válvula de toma, debe cumplir
las siguientes especificaciones técnicas, material PVC–U, presión hidráulica 10 bar,
dimensiones de rosca ISO 7/1.
Instalación: La empaquetadura de jebe que se usa en las abrazaderas debe quedar
correctamente sentada sobre la tubería. La superficie del tubo debe limpiarse y lijarse
ligeramente para permitir mayor adherencia de la abrazadera y sus partes.
No es necesario apretar demasiado los tornillos de las abrazaderas de fierro fundido. El
empaque de caucho debe quedar comprimido uniformemente y con moderación. Las
abrazaderas de PVC son de un diseño tal que permiten su encaje exacto alrededor del
tubo de PVC, sin el temor de comprimirlo por efecto del ajuste.
Para la unión de los accesorios (válvula de toma, Niple sin rosca y la tuerca de acople) se
utilizará cinta teflón en las roscas el sistema de ajuste no permitirá sobrepasar ciertos
rangos de presión al torque. De esta manera, se asegura una buena instalación sin dañar
los accesorios.
Curva PVC 90° C-10 Ø 1/2"
Accesorio de PVC–UC (unión cementada), utilizado para el cambio de dirección de la
tubería de acometida desde la válvula de toma hacia la ubicación de la caja con la finalidad
de obtener la profundidad mínima de relleno requerida en la zanja, su fabricación deberá
cumplir los requisitos estipulados en la NTP 399.002 y 399.04, resistencia presión
hidráulica 10 bar.
Codo PVC 90° C-10 Ø 1/2"
Accesorio de PVC–UC (unión cementada), utilizado para el cambio de dirección de la
tubería de acometida desde la profundidad mínima de relleno requerida en la zanja, hacia
la ratonera de la caja porta medidor su fabricación deberá cumplir los requisitos
estipulados en la NTP 399.002 y 399.04, resistencia presión hidráulica 10 bar.
Codo PVC 45º UF KM ISO 4435 DN 110mm S-25
Este accesorio se utiliza para el cambio de dirección de la tubería de protección (forro) de
la acometida, deberá cumplir la norma NTP ISO 4435, el empalme es unión flexible con
sello elastomérico.
Perforación del Tubo
La ejecución de la perforación del tubo matriz de PVC puede efectuarse bajo dos
circunstancias, cuando la tubería está aún vacía sin servicio, o cuando se encuentra en
operación con presión de agua. En estos casos puede procederse de la siguiente manera:
En tubo sin servicio
La perforación de la matriz en seco se puede realizar con un berbiquí o un taladro con
broca tipo madera o mediante una cañería de cobre de igual diámetro a la perforación que
se desea realizar. Esto último se efectúa calentando la cañería de cobre con un soplete
para luego introducirla en la matriz de PVC, posteriormente se emparejan los bordes de la
perforación con una escofina de mediacaña.
En ningún caso se debe perforar la matriz golpeando con algún elemento puntiagudo,
debido a que la perforación resultante no tendrá una sección regular y además existe el
riesgo de romper el tubo.
En tubos en servicio
En caso tener que perforar un tubo de PVC conformante de una línea matriz con presión
de agua, la operación se efectúa con herramientas especiales tipo Müller, la que perfora
el tubo a través de la válvula “corporation” insertada en la abrazadera de derivación
previamente instalada.

CONTROLES DE CALIDAD
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
- Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Contratista.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
- Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos.
Esta actividad se realizará con la aprobación de la entidad prestadora de servicios de agua
Potable y alcantarillado para lo cual el contratista realizará las coordinaciones del caso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es la unidad misma (und)

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por unidad, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total de la mano de obra, materiales y
herramientas e imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

01.06.02 REPOSICIÓN DE CONEXIONES DOMICILIARIAS DE DESAGUE


DESCRIPCIÓN
La Conexión domiciliaria consiste en instalar una línea colectora desde la caja de servicio
domiciliario a la línea colectora condominio con tubería de D=160 MM a cada lado de la
calzada.
 En las viviendas que ya tienen instalaciones interiores debe localizarse el punto de salida.
 Evitar en lo posible el trazado cerca de los postes de alumbrado público y otros servicios.
 La zanja para marcarse tendrá un ángulo de 90° con relación al colector de servicio.
 El ancho de la zanja en terreno normal es de 60 cm variable en terrenos sueltos.

Excavación de zanjas para conexiones domiciliarias


Una vez que concluye la marcación se procede a la excavación de la conexión domiciliaria.
Estas labores deben realizarse de acuerdo con las directivas del Supervisor. La
profundidad de la excavación será variable dependiendo generalmente de la ubicación del
colector. De acuerdo con ello, se fijará la pendiente del fondo de zanja que debe tener
como mínimo 15 x mil.
Instalación de montura o silla Tee (cachimba PVC)
El Ingeniero Residente tomará las medidas necesarias para que el empalme del niple con
el colector de servicio se haga en la clave del tubo colector, con la finalidad que la descarga
sea con caída. En este caso, se perforará el tubo con herramientas apropiadas, según el
material que se utilice. El hueco debe ser igual a la montura o Silla Tee (cachimba PVC) y
al acoplarse debe quedar bien apoyado y fijado o asegurado al colector, de acuerdo a las
indicaciones del fabricante.
Preparación de bases para fondo de caja de registro
En algunas casas, las bases para el fondo de caja de registro de desagüe son ubicadas
de acuerdo con las salidas de tuberías instaladas. En otras, se toma en consideración que
sus descargas sean las óptimas.
Por lo general, estas cajas de registro deben instalarse a una profundidad mínima de 60
cm y una máxima de 1 m. El fondo de la caja base debe estar alineado con el tubo
cachimba, para que la instalación de la tubería de descarga sea bien ejecutada. Las cajas
en su mayoría son prefabricadas y sus bases tienen su media caña31. Su altura varía de
25 a 30 cm y sus medidas internas son 30 x 60 cm. En cualquier caso, el maestro de obras
tomará las medidas necesarias para preparar correctamente las bases de las cajas de las
conexiones domiciliarias.
Instalación de tuberías para conexiones domiciliarias
Una vez instalada la cachimba, se colocará un tubo cerca de la caja fondo, con la finalidad
de fijar la pendiente y el alineamiento de la tubería a instalarse. La pendiente mínima en
conexiones debe ser de 15 x mil. El diámetro de las tuberías para conexiones es de 160
mm, según las normas técnicas.
Emboquillado de la tubería de conexión
El maestro de obras hará el acoplamiento de la tubería a la caja de registro con mortero
de proporción 1:2. El acabado interior de la caja será lisa o tarrajeada. Cuando las
conexiones se instalan en calles que tienen pendiente muy alta no es recomendable el
acoplamiento de la tubería de descarga con la caja de registro por la incomodidad para
realizar la prueba hidráulica. En este caso, se recomienda colocar tapones en la tubería.

PRUEBAS POR REALIZAR


Prueba de filtración:
Se procederá a llenar con agua limpia el tramo de prueba por el buzón aguas arriba a una
altura mínima de 0.30m. bajo el nivel del terreno y el tubo convenientemente taponado
aguas abajo. el tramo permanecerá con agua 12 horas como mínimo para poder realizar
la prueba.
Para las pruebas a zanja abierta, el tramo deberá estar libre sin ningún relleno, con sus
uniones totalmente descubiertas, asimismo, no deben ejecutarse los anclajes de los
buzones y/o de las conexiones domiciliarias hasta después de realizada y aprobada la
prueba.
Prueba de infiltración:
La prueba será efectuada midiendo el flujo del agua infiltrada por intermedio de un
vertedero de medida, colocado sobre la parte inferior de la tubería, o cualquier otro
instrumento, que permita obtener la cantidad infiltrada de agua en un tiempo mínimo de
10 minutos.
La prueba a zanja tapada será después de la aprobación de la prueba a zanja abierta, no
debe presentarse disminución del nivel de agua en la tubería. caso contrario deberán
descubrirse los empalmes hasta hallar el origen de la fuga.
Esta prueba se realizará con una altura de relleno no menor a 1m., dejando descubiertos
sólo los empalmes.
Reparación de fugas:
Cuando se presenten fugas por rajadura y/o humedecimiento total en el cuerpo del tubo
de desagüe o en los empalmes, serán de inmediato cambiados por el Residente de obra,
no permitiéndose bajo ningún motivo, resanes o colocación de dados de concreto.
Consiste en la colocación de la tubería de alcantarillado, removida en el corte masivo, las
mismas que tienen que ser ubicadas y protegidas de los procesos de compactación
posterior.

MATERIALES
- Alambre negro recocido nº 16
- Piedra chancada de 1/2”
- Arena gruesa
- Cemento Portland tipo I (42.5 kg)
- Pegamento para PVC
- Silla Tee 90º y/o silla Yee 45º PVC DN 200x160 S-25
- Codo 45º PVC ISO 4435 S-25 D= 160mm
- Tubo PVC ISO 4435 D= 160mm S-25

EQUIPOS
- Herramientas manuales

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Instalación de la línea
 Transporte de los tubos a la zanja: Se tendrá los mismos cuidados con los tubos que
fueron transportados y almacenados en obra, debiéndoseles disponer a lo largo de la
zanja y permanecer ahí el menor tiempo posible, a fin de evitar accidentes y
deformaciones en la tubería.
 Asentamiento: Los tubos son bajados a zanja manualmente, teniendo en cuenta que la
generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen
en los nichos previamente excavados a fin de dar un apoyo continuo al tubo.
 Alineamiento y Nivelación: A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la
tubería, es necesario efectuar un control permanente de este conforme se va
desarrollando el tendido de la línea. Para ello contamos ya con una cama de apoyo a
fondo de acuerdo con el nivel del proyecto (nivelado) por lo que con la ayuda del cordel
es posible controlar permanentemente el alineamiento y nivelación de la línea. Basta
extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo
tendido como a nivel del diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello verificamos
la nivelación y el alineamiento respectivamente.
Conexión de los tubos de PVC a los buzones de inspección
Antes de iniciar la instalación de la línea PVC, se tiene la cama de apoyo o Fondo de Zanja
compactada y nivelada y además de ello los buzones del tramo a instalar están
desencofrados y perforados en los puntos del ensamble con la tubería de alcantarillado
PVC.
A efectos de conectar la línea PVC con el buzón de concreto, se empleará un niple PVC
del mismo diámetro de la tubería y de longitud entre 0.75 y 1.00 m., con un extremo
campana unión flexible y el otro lado espiga.
El extremo espigado del niple será lijado en una longitud similar al espesor de la pared del
buzón, luego se aplicará pegamento a esta zona para finalmente rociarle arena de
preferencia gruesa y dejar orear. Esta operación nos permite obtener una adecuada
adherencia entre el PVC y el mortero. Seguidamente ubicamos el niple PVC con su
extremo arenado en el interior del orificio buzón, dándole una pendiente adecuada,
verificándola con el nivel de mano y alineando el niple en dirección del buzón extremo.
Luego fijamos provisionalmente la posición correcta del niple.
A continuación, se procede al tendido y ensamblaje de la tubería, controlando
permanentemente el nivel y alineamiento de la línea.
Finalmente, una vez comprobado el alineamiento y nivelación de todo el tramo instalado
procedemos a rellenar con concreto el orificio de ambos buzones y darle el acabado final
con pasta de cemento.

CONTROLES DE CALIDAD
Esta inspección generalmente se efectúa visualmente, en donde se debe comprobar que
los escalones estén firmes, buena presentación de estucos, no debe haber restos de
moldajes, pendiente adecuada de la banqueta, canaleta libre de porosidad y de restos de
hormigón, debe existir un libre escurrimiento de las aguas. Se verificará la hermeticidad
de las cámaras no existiendo filtraciones de agua a través de las paredes de la cámara y
banqueta de la cámara.
Las tuberías de alcantarillado público no tienen restricciones para su emplazamiento en la
calzada, pero se recomienda ubicarlas bajo el eje de la calzada para que las tapas de las
cámaras de alcantarillado se mantengan en un mismo trazado.
Esta actividad se realizará con la aprobación de la entidad prestadora de servicios de agua
Potable y alcantarillado, para lo cual el contratista realizará las coordinaciones del caso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición que se empleara en esta partida es la unidad (und).

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario y
dicho precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra
e imprevistos necesarios para completar la partida.

02 LINEA DE DESCARGA

02.01 TRABAJOS PRELIMINARES

02.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO


IDEM 01.01.01
02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.02.01 EXCAVACION MANUAL DE ZANJA EN MATERIAL SUELTO


IDEM 01.02.01

02.02.02 EXCAVACION MANUAL DE ZANJA EN ROCA SUELTA


IDEM 01.02.02

02.02.03 REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJA EN MATERIAL SUELTO


IDEM 01.02.03

02.02.04 CAMA DE APOYO PARA TUBERÍA CON MATERIAL SELECCIONADO


DESCRIPCIÓN
El tipo y calidad de la cama de apoyo que soporta la tubería es muy importante para una
buena instalación, la cual se puede lograr fácil y rápidamente.
El relleno lateral y superior mínimo será de 15 cm sobre la clave del tubo y compactado a
mano o mecánicamente.
Se coloca el material propio seleccionado sobre el fondo plano de la zanja, con un espesor
mínimo de 10 cm. en la parte inferior de la tubería, y debe extenderse 1/6 y 1/10 del
diámetro exterior hacia los costados de la tubería. El resto del relleno hasta unos 15 cm.
mínimo por encima de la clave del tubo será compactado a mano o mecánicamente.
El fondo de la zanja debe ser totalmente plano, regular y uniforme, libre de materiales
duros y cortantes, considerando la pendiente prevista en el proyecto, exento de
protuberancias o cangrejeras, las cuales deben ser rellenadas con material adecuado y
convenientemente compactado a nivel del suelo natural.
Cuando el fondo de la zanja está formado de arcilla saturada o lodo, es saludable tender
una cama de confitillo o cascajo de 15 cm. de espesor, compactada adecuadamente.
Más aún, si el tubo estuviese por debajo del nivel freático o donde la zanja pueda estar
sujeta a inundación, se deberá colocar material granular de ¼” a 1 1/2”, triturado (Tipo I)
hasta la clave del tubo.
Si el fondo es de un material suave o fino, sin piedra, y se puede nivelar fácilmente, no es
necesario usar rellenos de base especial. En cambio, si el fondo está conformado por
material rocoso o pedregoso, es aconsejable colocar una capa de material fino escogido,
exento de piedras o cuerpos extraños, con un espesor mínimo de 10 a 15 cm. Este relleno
previo debe ser apisonado antes de la instalación de los tubos.
Retirar rocas y piedras del borde de la zanja para evitar el deslizamiento al interior y
ocasionar posibles roturas.
Independientemente del tipo de soporte especificado, es importante la excavación de
nichos o huecos en las zonas de las campanas de tal forma que el cuerpo del tubo esté
uniformemente soportado en toda su longitud.

EQUIPOS
- Herramientas manuales
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
La tubería debe ser encamada con una fundación de tierra (material propio seleccionado)
en el fondo de la zanja.
Se coloca material seleccionado sobre el fondo plano de la zanja, con un espesor mínimo
de 10 cm. en la parte inferior de la tubería, y debe extenderse 1/6 y 1/10 del diámetro
exterior hacia los costados de la tubería. El resto del relleno hasta unos 15 cm. mínimo
por encima de la clave del tubo será compactado a mano o mecánicamente.

CONTROLES DE CALIDAD
Basados en la aprobación del control técnico del Ingeniero Supervisor y de acuerdo con
su completa ejecución.

MEDICIÓN
El método de medición de la partida Cama de Apoyo para tuberías, se realiza también por
metro cubico (m3).

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cúbico, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. La supervisión velara porque esta partida se ejecute
correctamente hasta su culminación.

02.02.05 RELLENO APISONADO DE ZANJA CON MATERIAL PROPIO


Este trabajo consiste en el extendido, nivelación y compactación del terreno con material
propio seleccionado para colocarse sobre el tendido nueva tubería, previa ejecución de
las obras de limpieza, drenaje y subdrenaje; y la colocación, el humedecimiento o
secamiento, la conformación y compactación de materiales apropiados de acuerdo con la
presente especificación, los planos y secciones transversales del proyecto y las
instrucciones del Supervisor.

EQUIPOS
- Herramientas manuales
- Vibropison 4.5HP

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Los trabajos de construcción de rellenos se deberán efectuar según los procedimientos
descritos en esta Sección. El procedimiento para determinar los espesores de
compactación deberá incluir pruebas aleatorias longitudinales, transversales y en
profundidad verificando que se cumplen con los requisitos de compactación en toda la
profundidad propuesta.
El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún caso
debe exceder de trescientos milímetros (300mm).
Si los trabajos de construcción o ampliación de rellenos afectaran el tránsito normal en la
vía o en sus intersecciones y cruces con otras vías, el Contratista será responsable de
tomar las medidas para mantenerlo adecuadamente.
La secuencia de construcción de los rellenos deberá ajustarse a las condiciones
estacionales y climáticas que imperen en la región del proyecto.
Cuando se hace el vaciado de los materiales se desprende una gran cantidad de polvo y
terrones de material, por lo cual se debe contar con equipos apropiados para la protección
del polvo al personal; además, se tiene que evitar que gente extraña a las obras se
encuentren cerca en el momento que se hacen estos trabajos.
Preparación del terreno
Antes de iniciar la construcción de cualquier relleno, el terreno base de éste deberá estar
desbrozado y limpio. El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de
capa vegetal y retiro del material inadecuado para garantizar la estabilidad del relleno.
Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las
proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá
escarificar la capa superior del relleno en el espesor que ordene el Supervisor y adicionar
del mismo material utilizado para conformar el relleno, efectuando la homogeneización,
humedecimiento o secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de
subrasante.
Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del relleno deberá estar bien nivelada, con declive
suficiente que permita el escurrimiento de aguas lluvias sin peligro de erosión.
Limitaciones en la ejecución
La construcción de rellenos sólo se llevará a cabo cuando no haya lluvia y la temperatura
ambiente no sea inferior a dos grados Celsius (2ºC).
Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución. Si ello
no resulta posible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de
manera que no se concentren huellas de rodadura en la superficie.

CONTROLES DE CALIDAD
Aceptación de los Trabajos
Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:
Controles: Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes
controles principales:
- Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Contratista.
- Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
- Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito.
- Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
- Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos.
- Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.
Calidad de los materiales: De cada procedencia de los suelos empleados para la
construcción de terraplenes y para cualquier volumen previsto, se tomarán cuatro (4)
muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:
- Granulometría
- Límites de Consistencia.
- Abrasión.
- Clasificación.
Cuyos resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en las especificaciones,
según el nivel del relleno, bajo pena del rechazo de los materiales defectuosos.
Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las descargas de los materiales
y ordenará el retiro de aquellas que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal,
materia orgánica o tamaños superiores al máximo especificado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida el relleno será el metro cúbico (m3)

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por metro cúbico, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total de la mano de obra, materiales
y herramientas e imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

02.02.06 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


IDEM 01.02.06

02.03 TUBERIAS

02.03.01 TUBERIA DE DESCARGA 4” SIN PERFORAR


DESCRIPCIÓN
Esta partida consistirá en el suministro y colocación de tubería PVC-SAP, de ø=4”, para
drenaje en muros, losas, pontones y puentes, ubicados y con pendiente de acuerdo con
lo indicado en los planos del proyecto, o según lo ordene el Supervisor.
Los segmentos de tubo se instalarán con una pendiente mínima de 1% para drenar las
filtraciones del agua subterránea en los casos de muros o en la posición que se muestran
en los planos para los tubos de desagües en los casos de losas de pontones.
Estos drenes serán instalados y asegurados en su posición correcta antes del colocado
de material de relleno y vaciado de concreto, según corresponda, evitando el ingreso de
materiales extraños en el interior de los ductos durante el encofrado, vaciado de concreto
o relleno.
El tipo de embone será espina – campana y utilizando pegamento para PVC.

MEDICIÓN
Las partidas serán medidas por metro lineal (m), dichas mediciones serán por tubería
colocada en su posición final de acuerdo con lo indicado en los planos y/o lo ordenado por
el Supervisor, de acuerdo con lo siguiente:
No se medirán los traslapes.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición antes descrito, se pagará al precio
unitario de la partida.
Este precio y pago, constituye compensación total por el suministro, instalación, elementos
de fijación, embones, pegamento y toda mano de obra, beneficios sociales, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el trabajo a entera satisfacción del Supervisor.

02.04 TUBERÍA DE VENTILACIÓN

02.04.01 TUBERÍA DE VENTILACIÓN FIERRO GALVANIZADO ø 1”


IDEM 01.05.01

02.05 PRUEBA HIDRAULICA

02.05.01 PRUEBA HIDRAULICA C/EMPLEO DE CISTERNA EQ. BOMBEO P/LLENADO


DESCRIPCIÓN
Una vez terminado el tendido y ensamblaje de la tubería, y antes de proceder al relleno
de la zanja, es necesario verificar la calidad del trabajo de instalación efectuado.
La finalidad de las pruebas es verificar que todas las partes de la línea de tendido de
tubería vayan quedando correctamente instaladas, probadas contra fugas, niveladas,
alineadas y sin rebasar el límite de flexión permisible a fin de quedar listas para entrar en
servicio antes de proceder al relleno de la zanja.

MATERIALES
- Agua
- Gasolina

EQUIPOS
- Herramientas manuales
- Motobomba 10 HP 4"

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
La ejecución comprende las siguientes pruebas:

Prueba hidráulica:
Su objetivo es verificar la hermeticidad de la línea de tubería. se realiza con agua y
enrazando la superficie libre del líquido con la parte superior de la caja de inspección o
cual fuese el método para controlar el nivel de agua, aguas arriba del tramo en prueba y
taponeando la tubería de salida en el buzón aguas abajo; esta prueba permite detectar las
fugas en las uniones o en el cuerpo de los tubos y tener lecturas correctas en el nivel de
agua de la prueba.
La pérdida de agua admisible (sólo por absorción de las paredes de la caja de inspección
o evaporación) se evaluará a través de la siguiente expresión:
Ve = 0.0047*Di*L
Dónde:
Ve = Volumen ex filtrado (lts/día)
Di = Diámetro interno de la tubería (mm)
L = Longitud del tramo (m)
Prueba de alineamiento:
Todos los tramos serán inspeccionados visualmente para verificar la precisión del
alineamiento y que la línea se encuentre libre de obstrucciones. la prueba se realiza
empleando 2 espejos ubicados en el interior de cada caja de inspección a 45º, los cuales
al estar adecuadamente ubicados (orientado la luz a través de toda la línea colectora) nos
permite visualizar el alineamiento de la línea entre los buzones.
Prueba de nivelación:
Se nivelarán los fondos terminados de los buzones y la clave de la tubería en tramos de
cada 10m.
Prueba de deflexión:
Evalúa el nivel de ovalamiento ocasionado en la línea colectora, el mismo que de acuerdo
a la norma técnica peruana ISO 4435, debe ser inferior al 5% del diámetro nominal del
tubo.
Para la verificación de esta prueba se empleará una “bola” sólida de madera compacta o
un “mandril” (cilindro metálico de 30 cm. de largo) con un diámetro equivalente al 95% del
diámetro interno del tubo, la misma que deberá rodar libremente en el interior del tubo o
deslizarse al ser tirado por medio de un cable desde el buzón extremo en el caso del
cilindro metálico.
Una vez constatado el correcto resultado de las pruebas, se podrá proceder al relleno de
la zanja.

PROCEDIMIENTO
Las pruebas de la línea de tubería a efectuarse tramo por tramo, intercalado entre cajas
de inspección, son las siguientes:
 Prueba de nivelación y alineación
 Prueba hidráulica a zanja abierta.
 Prueba hidráulica con relleno compactado
Prueba de escorrentía
Las pruebas de nivelación se efectuarán empleando instrumentos topográficos de
preferencia nivel. se consideran pruebas no satisfactorias de nivelación de un tramo
cuando:
 Para pendiente superior a 10 %, el error máximo permisible obtenido por la suma
algebraica medido ente 2 (dos) o más puntos no será mayor que 10mm.
 Para pendiente menor a 10 %, el error máximo permisible no será mayor que la suma
algebraica de la pendiente, medida entre 2 (dos) o más puntos.
No se autorizará la prueba a zanja abierta mientras no se haya cumplido
satisfactoriamente con la prueba de nivelación.
No se autorizará realizar la prueba hidráulica con relleno compactado, mientras que el
tramo de desagüe no haya cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.
La prueba a zanja abierta será de dos tipos: la de filtración, cuando la tubería haya sido
instalada en terrenos secos sin presencia de agua freática y, la de infiltración para terrenos
con agua freática.
Prueba de filtración:
Se procederá a llenar con agua limpia el tramo de prueba por la caja de inspección aguas
arriba a una altura mínima de 0.30m. bajo el nivel del terreno y convenientemente
taponado en el buzón aguas abajo. el tramo permanecerá con agua 12 horas como
mínimo para poder realizar la prueba.
Para las pruebas a zanja abierta, el tramo deberá estar libre sin ningún relleno, con sus
uniones totalmente descubiertas, asimismo, no deben ejecutarse los anclajes de los
buzones y/o de las conexiones domiciliarias hasta después de realizada y aprobada la
prueba.
Prueba de infiltración:
La prueba será efectuada midiendo el flujo del agua infiltrada por intermedio de un
vertedero de medida, colocado sobre la parte inferior de la tubería, o cualquier otro
instrumento, que permita obtener la cantidad infiltrada de agua en un tiempo mínimo de
10 minutos.
La prueba a zanja tapada será después de la aprobación de la prueba a zanja abierta, no
debe presentarse disminución del nivel de agua en el buzón aguas arriba. caso contrario
deberán descubrirse los empalmes hasta hallar el origen de la fuga.
Esta prueba se realizará con una altura de relleno no menor a 1m., dejando descubiertos
sólo los empalmes.
Reparación de fugas:
Cuando se presenten fugas por rajadura y/o humedecimiento total en el cuerpo del tubo
de desagüe o en los empalmes, serán de inmediato cambiados por el residente de obra,
no permitiéndose bajo ningún motivo, resanes o colocación de dados de concreto.

CONTROLES DE CALIDAD
Esta inspección generalmente se efectúa visualmente, en donde se debe comprobar que
los escalones estén firmes, buena presentación de estucos, no debe haber restos de
moldajes, pendiente adecuada de la banqueta, canaleta libre de porosidad y de restos de
hormigón, debe existir un libre escurrimiento de las aguas. Se verificará la hermeticidad
de las cámaras no existiendo filtraciones de agua a través de las paredes de la cámara y
banqueta de la cámara.

MEDICIÓN
La unidad de medida para esta partida es el metro lineal (m).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por metro, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total de la mano de obra, materiales y
herramientas e imprevistos necesarios para cumplir con la partida.
03 CAJA DE INSPECCION

03.01 TRABAJOS PRELIMINARES

03.01.01 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO EN EL PROCESO


IDEM 01.01.01

03.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.02.01 EXCAVACION MANUAL DE ZANJA EN MATERIAL SUELTO


IDEM 01.02.01

03.02.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


IDEM 01.02.06

03.03 OBRAS DE CONCRETO

03.03.01 CONCRETO f´c=175 kg/cm2


DESCRIPCIÓN
La mezcla para la estructura de la caja de inspección será de concreto; el cual, se
compondrá de: Cemento Tipo I, arena gruesa, piedra chancada de 1/2” y agua todos
convenientemente mezclados y con la consistencia adecuada.
Se tomará en cuenta el R.N.E. y el Reglamento del A.C.I. para obtener: Proporción de
mezcla cemento-arena-agregado grueso-agua y obtener una resistencia mínima f’´c = 175
Kg /cm2.

MATERIALES
Cemento
Todos los tipos de concreto, a menos que se especifique otra cosa, usarán cemento
portland normal tipo I ASTM-C150-56, el que se encontrará en perfecto estado en el
momento de su utilización.
Deberá almacenarse en construcciones apropiadas que lo protejan de la humedad,
ubicadas en lugares apropiados. Los envíos de cemento se colocarán por separado;
indicándose en carteles de fecha de recepción de cada lote, de modo de proveer su fácil
identificación, inspección y empleo de acuerdo con el tiempo.
Agua
El agua para emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia, exenta de aceite, ácidos,
álcalis o materia orgánica. No deberá ser salobre. Al tomar sus muestras, se tendrá
cuidado de que sea representativas y los envases estén limpios. No se podrá emplear el
agua si su verificación por medios adecuados por el Supervisor de Obras.

Agregados

(a) Agregado Fino


Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración
no podrá constituir más de treinta por ciento (30%) del agregado fino. El agregado fino
deberá cumplir con los siguientes requisitos:

Contenido de sustancias perjudiciales


El siguiente cuadro señala los requisitos de límites de aceptación.
Norma de Masa total de la
Características
Ensayo muestra
Terrones de Arcilla y partículas Deleznables MTC E 212 1.00% máx.
Material que pasa el Tamiz de 75um (N°200) MTC E 202 5.00 % máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 211 0.50% máx.
Contenido de sulfatos, expresados como ión SO4 0.06% máx.
Contenido de Cloruros, expresado como ión cl- 0.10% máx.

Además, no se permitirá el empleo de arena que, en el ensayo colorimétrico para


detección de materia orgánica, según norma de ensayo Norma Técnica Peruana 400.013
y 400.024, produzca un color más oscuro que el de la muestra patrón.

(1) Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento. Se
considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su concentración
de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM C84, se obtienen los
siguientes resultados:
SiO2 >R : cuando R ≥ 70
SiO2 > 35 + 0,5 R : cuando R < 70
Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites que
se señalan a continuación:
Tamiz (mm) Porcentaje que pasa
9,5 mm (3 /8”) 100
4,75 mm (N° 4) 95-100
2,36 mm (N° 8) 80-100
1,18 mm (N° 16) 50-85
600 mm (N° 30) 25-60
300 mm (N° 50) 10-30
150 mm (N° 100) 2-10

En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento (45%)
de material retenido entre dos tamices consecutivos. El Módulo de Finura se encontrará
entre 2.3 y 3.1.
Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0.2 en el
Módulo de Finura con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada para la
fórmula de trabajo.
(2) Durabilidad
El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%) o quince
por ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de sodio o magnesio,
respectivamente, según la norma MTC E 209.
En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que,
habiendo sido empleado para preparar concretos de características similares, expuestas
a condiciones ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado pruebas de
comportamiento satisfactorio.
(3) Limpieza
El Equivalente de Arena, medido según la Norma MTC E 114, será sesenta y cinco por
ciento (65%) mínimo para concretos de f’c  210kg/cm2 y para resistencias mayores
setenta y cinco por ciento (75%) como mínimo.

(b) Agregado Grueso

Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75 mm (N°
4). Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo
empleo resulte satisfactorio, a juicio del Supervisor.
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
(1) Contenido de sustancias perjudiciales
El siguiente cuadro, señala los límites de aceptación.
Norma de Masa total de la
Características
Ensayo Muestra
Terrones de Arcilla y partículas 0.25% máx.
MTC E 212
deleznables
Contenido de Carbón y lignito MTC E 215 0.5% máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 202 1.0% máx.
Contenido de sulfatos, 0.06% máx.
expresados como ión SO4 =
Contenido de Cloruros,
0.10% máx.
expresado como ión Cl-

(2) Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo cual
se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de agregado
fino.
(3) Durabilidad
Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán superar el
doce por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice sulfato de sodio o de
magnesio, respectivamente.
(4) Abrasión L.A.
El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles (norma de ensayo MTC
E 207) no podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%).
(5) Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas, según
se especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Supervisor con base en el
tamaño máximo de agregado a usar, de acuerdo con la estructura de que se trate, la
separación del refuerzo y la clase de concreto especificado.

Tamiz Porcentaje que pasa


(mm) AG-1 AG-2 AG-3 AG-4 AG-5 AG-6 AG-7
63 mm (2,5'') - - - - 100 - 100
50 mm (2'') - - - 100 95 - 100 100 95 - 100
37,5mm (1½'') - - 100 95 - 100 - 90 - 100 35 - 70
25,0mm (1'') - 100 95 - 100 - 35 - 70 20 – 55 0 – 15
19,0mm (¾'') 100 95 - 100 - 35 - 70 - 0 – 15 -
12,5 mm (½'') 95 - 100 - 25 - 60 - 10 - 30 - 0–5
9,5 mm (3/8'') 40 - 70 20 - 55 - 10 - 30 - 0–5 -
4,75mm (N°4) 0 - 15 0 - 10 0 – 10 0–5 0–5 - -
2,36 mm (N°8) 0 -5 0-5 0-5 - - - -

La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino en el diseño y


construcción del concreto deberá ser continua y asemejarse a las teóricas.
(6) Forma
El porcentaje de partículas chatas y alargadas del agregado grueso procesado,
determinados según la norma MTC E 221, no deberán ser mayores de quince por ciento
(15%). Para concretos de fc > 210 Kg/cm2, los agregados deben ser 100% triturados.

EQUIPOS
- camión hormigonera de 2.5 m3
- camión cisterna 4x2 (agua) 122 hp 1,500
- minicargador bobcat
- vibrador de concreto 4 hp 2.40"
- herramientas manuales
Los cambios de algunos equipos para su uso en la ejecución de la partida deben ser
autorizados por la Supervisión; los cuales, deben satisfacer al mismo nivel o superior el
rendimiento de estos equipos.

MEDICIÓN
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos. A
ello se asignará la medida metro cubico (m3).

FORMA DE PAGO
El pago del contrato se hará en Bases de Pago por metro cubico (m 3) de concreto
especificado según partidas:
Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos colocados en Obra para las
operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de construcción, acabado, curado
y la obtención de las muestras necesarias.

03.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
necesaria para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que conforman la
estructura y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más adelante.

MATERIALES
- Alambre negro recocido # 8
- Clavos para madera C/C 3"
- Madera tornillo Inc. corte p/encofrado

EQUIPOS
- Herramientas manuales

PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse al momento del vaciado, el peso del concreto. El Ejecutor o
Contratista o responsable de obra deberán proporcionar planos de detalle de todos los
encofrados al supervisar, para su aprobación.
Las juntas de unión serán calafateadas a fin de impedir la fuga de la lechada de cemento.
Los materiales serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y sus
superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Previamente deberá verificarse la absoluta limpieza de los encofrados debiendo extraer
cualquier elemento extraño que se encuentra dentro de los mismos.

CONTROLES DE CALIDAD
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales andamiajes y encofrados serán de
responsabilidad única del Ejecutor o Contratista o del responsable de obra. Antes de
efectuar los vaciados del concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los encofrados
con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del acero de
refuerzo, los amarres y los arriostres, si lo tuviera.

MEDICIÓN
La unidad de medición es el metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición será pagada al precio unitario, y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra
e imprevistos necesarios para completar la partida.

03.03.03 ACERO DE REFUERZO fy=4200 kg/cm2


DESCRIPCIÓN
Las barras de refuerzo deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas,
según se establezca en los planos del proyecto: ASTM A-706, todas las barras deben ser
corrugadas.
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Residente deberá
verificar las listas de despiece y los diagramas de doblado.
Si los planos no los muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el
Residente para la aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no exime a aquel de su
responsabilidad por la exactitud de estos. En este caso, el Residente deberá contemplar
el costo de la elaboración de las listas y diagramas mencionados, en los precios de su
oferta.
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser
doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el
grado del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre
plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser protegido,
hasta donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los
efectos de la intemperie y ambientes corrosivos.
Se debe proteger el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente en
zonas con alta precipitación pluvial. En el caso del almacenamiento temporal, se evitará
dañar, en la medida de lo posible, la vegetación existente en el lugar, ya que su no-
protección podría originar procesos erosivos del suelo.

MATERIALES
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad
del fabricante, deben contar con certificación ISO 9000. La cual será verificada por el
supervisor de obra.
Las barras de refuerzo deberán cumplir con la más adecuada de las siguientes normas:
AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Los alambres y mallas de alambre deberán cumplir con las siguientes normas, según
corresponda: M-32, M-55, M-221 y M-225.
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se autoriza
el empleo de soldadura, el Residente deberá disponer del equipo apropiado para dicha
labor.
Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su
posición, así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.

EQUIPOS
Herramientas manuales

PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el
interior de la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la siguiente
tabla.
Diámetro Mínimo de Doblamiento
Numero de Barra Diámetro mínimo
2a8 6 diámetros de barra
9 a 11 6 diámetros de barra
14 a 18 6 diámetros de barra

El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no


será menor que cuatro (4) diámetros de la barra, para barras N° 5 o menores. Las barras
mayores se doblarán de acuerdo con lo que establece la tabla.
Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá
estar libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material
extraño que pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser
quitado del acero.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera
que no sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición
del refuerzo dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes,
bloques, soportes de metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques
deberán ser de mortero de cemento prefabricado, de calidad, forma y dimensiones
aprobadas. Los soportes de metal que entren en contacto con el concreto deberán ser
galvanizados. No se permitirá el uso de guijarros, fragmentos de piedra o ladrillos
quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el
caso de espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se amarrarán
alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente
de 1 5875 ó 2 032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las
intersecciones de las barras de refuerzo.
Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última
edición del Código ACI-318.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras,
antes de que el Residente inicie la colocación del concreto.
Traslapes y uniones
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos
o donde lo indique el Supervisor.
El Residente podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los
mostrados en los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el
Supervisor, los traslapes y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo exija
éste.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose
con alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de
las distancias libres mínimas especificadas, en relación con las demás varillas y a las
superficies del concreto.
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente,
para mantener una resistencia uniforme y se deberán asegurar en los extremos y bordes.
El traslape de borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho.
Sustituciones
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con
autorización del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área y
perímetro equivalentes o mayores que el área y perímetro de diseño.

CONTROLES DE CALIDAD
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor adelantará los siguientes controles
principales:
- Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado por el Contratista.
- Solicitar al Contratista copia certificada de los análisis químicos y pruebas físicas
realizadas por el fabricante a muestras representativas de cada suministro de barras de
acero.
- Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad exigidos
por la presente especificación.
- Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
- Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
- Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
área y perímetro iguales o superiores a los de diseño.
- Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo correctamente
suministrado y colocado.
- De preferencia el acero a utilizar será de una marca reconocida en el mercado nacional y
que cumpla con la certificación y los controles de calidad establecidos.
Calidad del acero
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados
deberán satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Ejecutor deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de los
análisis químicos y pruebas físicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente
a cada envío de refuerzo a la obra.
En caso de que el Ejecutor no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a expensas
de aquel, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el refuerzo,
antes de aceptar su utilización.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión serán rechazadas.
Calidad del producto terminado
Se aceptarán las siguientes tolerancias en la colocación del acero de refuerzo:
1. Desviación en el espesor de recubrimiento
- Con recubrimiento menor o igual a cinco centímetros (<5 cm) 5 mm
- Con recubrimiento superior a cinco centímetros (> 5 cm) 10 mm
2. Área
No se permitirá la colocación de acero con áreas y perímetros inferiores a los de diseño.
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su costo, de acuerdo con procedimientos
aceptados por el Supervisor y a plena satisfacción de éste.

MEDICIÓN
En esta partida la unidad de medida está en kilogramos (kg).

FORMA DE PAGO
El pago de la armadura de refuerzo se hará en base de Bases de Pago por kilogramo (kg.)
de acero de acuerdo con el párrafo anterior. Dicho Bases de Pago incluirá el costo de
acero puesto en obra, el doblado y colocado en los encofrados.

03.03.04 TARRAJEO IMPERMEABILIZADO


DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la
superficie de las caras interiores de las estructuras donde se almacene agua, este tarrajeo
se hará mezclando un aditivo al mortero en proporción 1:1 cemento – impermeabilizante,
esto se efectuará con la finalidad de evitar las filtraciones de agua en las estructuras de
almacenamiento o pase de agua, la dosificación del mortero será 1:1 cemento arena.

MATERIALES
Los materiales necesarios deben ser tales que garanticen la buena ejecución de los
revoques de acuerdo con el proyecto. El revoque deberá ser ejecutado previa limpieza y
humedeciendo la superficie donde deberá ser aplicado. La proporción de mortero para
este trabajo 1:1 cemento – arena + aditivo impermeabilizante.
Los revoques y enlucidos serán terminados con nitidez en superficies planas y
ajustándose los perfiles a las medidas indicadas en los planos. Deberá tomarse
precauciones necesarias para no causar daño a los revoques que se vayan terminando.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La mezcla se preparará en bateas perfectamente limpias de todo residuo anterior. El
trabajo se hará en tres capas, pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada
“pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el parámetro ejecutando previamente
las cintas o maestras encima de las cuales se corre una regla. Luego cuando el pañeteo
ha endurecido se aplica la segunda capa, para obtener una superficie plana y acabada,
siendo su espeso no menos a 1 cm ni mayor a 2cm.
Las superficies terminadas serán planas, sin resquebrajaduras ni eflorescencias.

MÉTODO DE MEDICIÓN
En esta labor la unidad de medida será el metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará multiplicando el metrado ejecutado por el precio unitario del contrato
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total.

04 MURO DE CONTENCIÓN

04.01 MURO DE CONCRETO CICLOPEO F’C=140 kg/cm2 + 30%P.G.

04.01.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS


04.01.01.01 EXCAVACIÓN CON MAQUINARIA DE TERRENO A NIVEL DE
SUBRASANTE

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación con maquinaria del terreno existente hasta alcanzar
las secciones transversales exigidas en los planos, se debe cortar hasta llegar a las cotas
de la subrasante señaladas, así como llegar a los niveles donde haya que remover el
terreno que no sea satisfactorio y posteriormente hacer un mejoramiento de la subrasante
del terreno.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Para la ejecución de esta partida se empleará una retroexcavadora u otra maquinaria que
aprobara la Supervisión y/o el procedimiento a seguir será tal que garantice la estabilidad
de los taludes y/o bordes de corte y/u otras condiciones particulares de la obra.
Se inicia la excavación hasta alcanzar las dimensiones exactas formuladas en los planos
correspondientes. Previamente se deberá realizar la demarcación del área con yeso.
Cuando se presenten terrenos sueltos y sea difícil mantener la verticalidad de las paredes
de las zanjas, se ejecutará el tablestacado o entibado según sea el caso.
Se debe tener en cuenta el establecer las medidas de seguridad y protección tanto para
el personal como para las construcciones aledañas.
El material de desecho será cargado mecánicamente en camión volquete y transportados
a los botaderos fijados para el caso, cuidando que en el trayecto no se produzca bajas o
derrames.
Se evitará afectar las instalaciones de servicios subterráneos que pudieran existir en el
área a excavar por lo que el Contratista deberá tener en consideración estas
eventualidades.
CONTROL DE CALIDAD
Se deberá controlar que la excavación tenga el ancho, largo y profundidad o niveles
especificados en los planos, a satisfacción de la supervisión.
MEDICIÓN
La medición de esta partida se realizará por metro cúbico (m3)
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos de corte en el terreno existente a nivel de subrasante se hará
por metro cúbico (m3), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto
y de acuerdo con el avance verificado por la supervisión.

04.01.01.02 PERFILADO Y COMPACTADO DE BASE DE MURO

Este trabajo consiste en dar una superficie uniforme, eliminando los elementos
sobresalientes a la superficie con equipo pesado, de acuerdo con las especificaciones, de
conformidad con los alineamientos, pendientes, perfiles transversales indicados en los
planos y como sea indicado por el Contratista y la Supervisión.

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Nivelado
Consiste en la preparación y acondicionamiento de la base para todo el ancho de la
plataforma.
Será ejecutado después que se haya realizado los trabajos de corte de material inservible.
Todo material blando e inestable de la base que no es factible compactar o que no sirva
será removido en su totalidad. Salvo indicaciones contrarias de la Supervisión.
Las áreas bajas, huecos, serán rellenadas con material satisfactorio hasta llegar a los
alineamientos y secciones transversales.
Compactación de la Base
La base deberá ser completamente compacta, antes del nivelado será regada
uniformemente.
Estos trabajos se realizarán con rodillo vibratorio unidad que deberá estar constituido de
tal manera que la presión de contacto se distribuya uniformemente sobre el área trabajada.

CONTROL DE CALIDAD
La Supervisión es la responsable por la ejecución de las pruebas y por el cumplimiento de
las exigencias de la Norma CE-010.
La humedad de compactación no deberá variar en ± 2% del Optimo Contenido de
Humedad a fin de lograr los porcentajes de compactación especificados.
Se comprobará la compactación según lo indicado en la Tabla 23 de la Norma CE-010. El
grado de compactación requerido será del 95% de su Máxima Densidad Seca Teórica
Proctor Modificado (NTP 339.141:1999) en suelos granulares y del 95% de su Máxima
Densidad Seca Teórica Proctor Estándar (NTP 339.142:1999) en suelos finos. Se tolerará
hasta dos puntos porcentuales menos en cualquier caso aislado, siempre que la media
aritmética de 6 puntos de la misma compactación sea igual o superior al especificado.
TABLA 23
NÚMERO DE CONTROLES EN LA
SUBRASANTE
TIPO DE VIA
POR CADA 100 m DE VÍA PARA
GRADO DE COMPACTACIÓN Y CBR IN-SITU
EXPRESAS 4
ARTERIALES 3
COLECTORAS 2
LOCALES 1

Se determinará el CBR in-situ según lo indicado en la Tabla 23. Esta información,


juntamente con la densidad de campo, se usará para verificar el CBR de diseño.
Respecto de las cotas del proyecto, se permitirá una tolerancia de ± 20 mm.
La tolerancia por exceso en el bombeo será de hasta 20%. No se tolerarán errores por
defecto en la flecha del bombeo.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición de esta partida se realizará por metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto. La supervisión velará porque esta partida se ejecute correctamente
hasta su culminación.

04.01.01.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, transporte, colocación y compactación de material
propio seleccionado aprobado, en una o varias capas, conforme con las dimensiones,
alineamientos y pendientes señalados en los planos del proyecto u ordenados por el
Supervisor.
MATERIALES
El material propio seleccionado utilizado en el recubrimiento total de las estructuras debe
ser autorizado por el ingeniero supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se ejecutarán con material del lugar de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con los alineamientos, rasantes, secciones transversales y dimensiones
indicadas en los planos, o como lo haya estacado el Ingeniero Residente.
Para efectuar el relleno con material propio, previamente el Residente deberá contar con
la autorización del Ingeniero Supervisor de la obra.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con las
características establecidas en las definiciones del “Material Selecto” y/o “Material
seleccionado”.
MEDICIÓN
La unidad de medición es en metros cúbicos (m3)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor, de acuerdo con el volumen
de relleno ejecutado durante el mes, en metros cúbicos (m3).

04.01.01.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA D=3KM

DESCRIPCIÓN
El material de desecho o inservible acumulado será transportado en volquetes previo
carguío con cargador frontal aproximadamente a 3 Km., dicho material servirá como
relleno en el botadero debidamente autorizados por la Supervisión.

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Se deberá ejecutar la eliminación de los materiales excedentes, o materiales que
obstaculicen el desarrollo de la obra, así como el material proveniente del corte;
empleando el cargador, volquete y herramientas manuales.

CONTROL DE CALIDAD
Se deberá controlar que se elimine el volumen indicado para la eliminación del material
excedente con maquinaria, medida de acuerdo con los trabajos efectuados, de
conformidad con las presentes especificaciones y siempre que cuente con la conformidad
la Supervisión, no se aceptará que el Contratista a su propio criterio escoja botaderos que
no estén autorizados, si al hacerlo contrae infracciones estas deberán ser subsanadas a
su cuenta.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición de esta partida se realizará por metro cúbico (m3)

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto. La supervisión velará porque esta partida se ejecute permanentemente
durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación
04.01.02 CONCRETO SIMPLE
04.01.02.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

GENERALIDADES
Se ejecutarán con madera sin cepillar y con un espesor mínimo de 1 1/2", el encofrado
llevará tablones de 1 1/2”x12”, soleras, barrotes, tornapuntas y estacas convenientemente
distanciados (cada 0.60m), las caras interiores del encofrado deben de guardar la
verticalidad y alineamiento y ancho constante.
MEDICIÓN
La unidad de medición es en metros cuadrados (m2)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) previa autorización del Ing. Supervisor y de
acuerdo con el avance obtenido durante el mes.
04.01.02.02 CONCRETO CICLOPEO f’c=140 kg/cm2 + 50%P.G.

DEFINICIÓN
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de
cemento, material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Ingeniero Residente a
fin de obtener un concreto de las características especificadas y de acuerdo con las
condiciones necesarias de cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente
el contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente
en la cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la
buena calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
DESCRIPCIÓN
El concreto fc = 140 kg/cm2 corresponde a una mezcla de agregados con aglutinantes, la
piedra mediana deberá estar limpia de impurezas.
Llevaran concreto de fc = 140 kg/cm2 aquellas estructuras indicadas en los planos, cuya
dosificación lo realizará el Ingeniero Residente previa aprobación del Supervisor de Obra.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la
excavación, producto de un correcto replanteo, el batido de estos materiales se hará
utilizando mezcladora mecánica, debiendo efectuarse esta operación por lo mínimo
durante un minuto por carga.
Solo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas
que puedan dañar el concreto se humedecerán las zanjas antes de vaciar el solado.
Se prescindirá de encofrar, cuando el terreno lo permita es decir que no se produzcan
derrumbes.
Se tomará muestra de concreto de acuerdo con las normas ASTM C-172.
MATERIALES
Cemento
Todos los tipos de concreto, a menos que se especifique otra cosa, usarán cemento
Pórtland normal tipo ASTM-C150-56, el que se encontrará en perfecto estado en el
momento de su utilización.
Deberá almacenarse en construcciones apropiadas que lo protejan de la humedad,
ubicadas en lugares apropiados. Los envíos de cemento se colocarán por separado;
indicándose en carteles de fecha de recepción de cada lote, de modo de proveer su fácil
identificación, inspección y empleo de acuerdo con el tiempo de almacenaje.
Agua
El agua para emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia, exenta de aceite, ácidos,
álcalis o materia orgánica. No deberá ser salobre. Al tomar sus muestras, se tendrá
cuidado de que sea representativas y los envases estén limpios. No se podrá emplear el
agua sin su verificación por medios adecuados por el Supervisor de Obra.
Se considera adecuada el agua que sea apta para consumo humano, debiendo ser
analizado según norma MTC E 716.
Agregados
(a) Agregado Fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración
no podrá constituir más de treinta por ciento (30%) del agregado fino. El agregado fino
deberá cumplir con los siguientes requisitos:
(1) Contenido de sustancias perjudiciales.
El siguiente cuadro señala los requisitos de límites de aceptación.

Norma de Masa total de la


Características
Ensayo Muestra
Terrones de Arcilla y partículas Deleznables MTC E 212 1.00% máx.
Material que pasa el Tamiz de 75um (N°200) MTC E 202 5.00 % máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 211 0.50% máx.
Contenido de sulfatos, expresados como ión SO4 0.06% máx.
Contenido de Cloruros, expresado como ión Cl.- 0.10% máx.

(2) Granulometría.
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites que
se señalan a continuación:
Tamiz (mm) Porcentaje que pasa
9,5 mm ( 3 /8”) 100
4,75 mm (N° 4) 95-100
2,36 mm (N° 8) 80-100
1,18 mm (N° 16) 50-85
600 mm (N° 30) 25-60
300 mm (N° 50) 10-30
150 mm (N° 100) 2-10

En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento (45%)
de material retenido entre dos tamices consecutivos. El Módulo de Finura se encontrará
entre 2.3 y 3.1.
Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0.2 en el
Módulo de Finura con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada para la
fórmula de trabajo.
(3) Durabilidad.
El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%) o quince
por ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de sodio o magnesio,
respectivamente, según la norma.
En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que,
habiendo sido empleado para preparar concretos de características similares, expuestas
a condiciones ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado pruebas de
comportamiento satisfactorio.
(4) Limpieza
El Equivalente de Arena, medido según Norma, será sesenta por ciento (60%) mínimo
para concretos de fc 210kg/cm2 y para resistencias mayores setenta y cinco por ciento
(75%) como mínimo.
(b) Agregado Grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75 mm (N°
4). Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo
empleo resulte satisfactorio, a juicio del Supervisor.
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
(1) Contenido de sustancias perjudiciales
El siguiente cuadro, señala los límites de aceptación.
Norma de Masa total de la
Características
Ensayo Muestra
Terrones de Arcilla y partículas deleznables MTC E 212 0.25% máx.
Contenido de Carbón y lignito MTC E 215 0.5% máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 202 1.0% máx.
Contenido de sulfatos, expresados como ión SO4 0.06% máx.
Contenido de Cloruros, expresado como ión Cl.- 0.10% máx.
(2) Durabilidad
Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán superar el
doce por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice sulfato de sodio o de
magnesio, respectivamente.
(3) Abrasión.
El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles (norma de ensayo MTC
E 207) no podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%).
(4) Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas, según
se especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Supervisor con base en el
tamaño máximo de agregado a usar, de acuerdo con la estructura de que se trate, la
separación del refuerzo y la clase de concreto especificado.
Tamiz Porcentaje que pasa
(mm) AG-1 AG-2 AG-3 AG-4 AG-5 AG-6 AG-7
63 mm (2,5'') - - - - 100 - 100
50 mm (2'') - - - 100 95-100 100 95–100
37,5mm (1½'') - - 100 95 -100 - 90 -100 35 – 70
25,0mm (1'') - 100 95 -100 - 35 - 70 20 – 55 0 – 15
19,0mm (¾'') 100 95 -100 - 35 - 70 - 0 – 15 -
12,5 mm (½'') 95 -100 - 25 - 60 - 10 - 30 - 0–5
9,5 mm (3/8'') 40 - 70 20 - 55 - 10 - 30 - 0–5 -
4,75 mm (N°4) 0 - 15 0 - 10 0 – 10 0–5 0–5 - -
2,36 mm (N°8) 0 -5 0-5 0-5 - - - -

La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino en el diseño y


construcción del concreto deberá ser continua y asemejarse a las teóricas.
(c) Piedras
Las piedras serán de calidad y forma apropiadas, macizas, ser resistentes a la intemperie,
durables, exentas de defectos estructurales y de sustancias extrañas y deberán
conformarse a los requisitos indicados en los planos.
La relación entre las dimensiones mayor y menor de cada piedra no será mayor que dos
a uno (2:1).
Las piedras deben proceder de río y ser de cantos rodados o rocas sanas de buena
calidad, compactas, resistentes y durables.
El tamaño máximo admisible dependerá del espesor y volumen de la estructura de la cual
formará parte, el tamaño máximo de cualquier fragmento no deberá exceder de dos tercios
(2/3) del espesor de la capa en la cual se vaya a colocar. Puede usarse piedras de 6”.
(1) Resistencia a la abrasión
Al ser sometido al ensayo de Abrasión, gradación E, según norma de ensayo ASTM C-
535, el material por utilizar en la construcción no podrá presentar un desgaste mayor de
cincuenta por ciento (50%).
EQUIPOS
Mezcladoras
La planta de elaboración del concreto deberá efectuar una mezcla regular e íntima de los
componentes, dando lugar a un concreto de aspecto y consistencia uniforme, dentro de
las tolerancias establecidas.
Se permite, además, el empleo de mezcladoras portátiles en el lugar de la obra.
La mezcla manual sólo se podrá efectuar, previa autorización del Supervisor de Obra, para
estructuras pequeñas de muy baja resistencia. En tal caso, las tandas no podrán ser
mayores de un cuarto de metro cúbico (0,25 m3).
Elementos de transporte
La utilización de cualquier sistema de transporte o de conducción del concreto deberá
contar con la aprobación del Supervisor de Obra. Dicha aprobación no deberá ser
considerada como definitiva por el Ingeniero Residente y se da bajo la condición de que
el uso del sistema de conducción o transporte se suspenda inmediatamente, si el
asentamiento o la segregación de la mezcla exceden los límites especificados señale el
Proyecto.
Cuando la distancia de transporte sea mayor de trescientos metros (300m), no se podrán
emplear sistemas de bombeo, sin la aprobación del Supervisor de Obra.
Cuando el concreto se vaya a transportar en vehículos a distancias superiores a
seiscientos metros (600 m), el transporte se deberá efectuar en camiones mezcladores.
Encofrados y obra falsa
El Ingeniero Residente deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para
confinar y dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en los planos u
ordenadas por el Supervisor de Obra. Los encofrados podrán ser de madera o metálicas
y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin que se
formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Elementos para la colocación del concreto
El Ingeniero Residente deberá disponer de los medios de colocación del concreto que
permitan una buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar
salpicaduras, segregación y choques contra los encofrados o el refuerzo.
Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán
operar a una frecuencia no menor de siete mil (7 000) ciclos por minuto y ser de una
intensidad suficiente para producir la plasticidad y adecuada consolidación del concreto,
pero sin llegar a causar la segregación de los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para
resistir la vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
Equipos varios
El Ingeniero Residente deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los
necesarios para la ejecución de juntas, palas y planchas, bandejas, frotachos, para hacer
correcciones localizadas; cepillos para dar textura superficial del concreto terminado, la
aplicación de productos de curado, equipos para limpieza, etc.

EJECUCIÓN
(a) Almacenamiento de los agregados
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener
libres de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo
la segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los quince centímetros
(15 cm) inferiores de los mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor a metro y medio (1,50 m) y no
por depósitos cónicos.
Todos los materiales para utilizarse deberán estar ubicados de tal forma que no cause
incomodidad a los transeúntes y/o vehículos que circulen en los alrededores.
No debe permitirse el acceso de personas ajenas a la obra.
(b) Suministro y almacenamiento del cemento
El cemento en bolsa se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas
de no más de ocho (8) bolsas.
Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados aislados
de la humedad. La capacidad mínima de almacenamiento será la suficiente para el
consumo de dos (2) jornadas de producción normal.
Todo cemento que tenga más de tres (3) meses de almacenamiento en sacos o seis (6)
en silos, deberá ser empleado previo certificado de calidad, autorizado por el Supervisor,
quien verificará si aún es susceptible de utilización. Esta frecuencia disminuida en relación
directa a la condición climática o de temperatura/humedad y/o condiciones de
almacenamiento.
(c) Almacenamiento de aditivos
Los aditivos se protegerán convenientemente de la intemperie y de toda contaminación.
Los sacos de productos en polvo se almacenarán bajo cubierta y observando las mismas
precauciones que en el caso del almacenamiento del cemento. Los aditivos suministrados
en forma líquida se almacenarán en recipientes estancos. Ésta recomendaciones no son
excluyentes de la especificadas por los fabricantes.
(d) Elaboración de la mezcla
Salvo indicación en contrario del Supervisor de Obra, la mezcladora se cargará primero
con una parte no superior a la mitad (½) del agua requerida para la tanda; a continuación
se añadirán simultáneamente el agregado fino y el cemento y, posteriormente, el agregado
grueso, completándose luego la dosificación de agua durante un lapso que no deberá ser
inferior a cinco segundos (5 s), ni superior a la tercera parte (1/3) del tiempo total de
mezclado, contado a partir del instante de introducir el cemento y los agregados.
Como norma general, los aditivos se añadirán a la mezcla de acuerdo con las indicaciones
del fabricante.
Antes de cargar nuevamente la mezcladora, se vaciará totalmente su contenido. En ningún
caso, se permitirá el remezclado de concretos que hayan fraguado parcialmente, aunque
se añadan nuevas cantidades de cemento, agregados y agua.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos, deberá ser
limpiada perfectamente antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su
limpieza total, antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Cuando la mezcla se elabore en mezcladoras al pie de la obra, el Residente, con la
aprobación del Supervisor de Obra, solo para resistencias fc menores a 210Kg/cm2, podrá
transformar las cantidades correspondientes en peso de la fórmula de trabajo a unidades
volumétricas. El Supervisor de Obra verificará que existan los elementos de dosificación
precisos para obtener las medidas especificadas de la mezcla.
Cuando se haya autorizado la ejecución manual de la mezcla (sólo para resistencias
menores a fc = 210Kg/cm2), esta se realizará sobre una superficie impermeable, en la que
se distribuirá el cemento sobre la arena, y se verterá el agua sobre el mortero anhidro en
forma de cráter.
Preparado el mortero, se añadirá el agregado grueso, revolviendo la masa hasta que
adquiera un aspecto y color uniformes.
El lavado de los materiales deberá efectuarse lejos de los cursos de agua, y de ser posible,
de las áreas verdes en conformidad con las medidas de Protección Ambiental de este
documento.
Operaciones para el vaciado de la mezcla
(a) Descarga, transporte y entrega de la mezcla
El concreto al ser descargado de mezcladoras estacionarias, deberá tener la consistencia,
trabajabilidad y uniformidad requeridas para la obra. La descarga de la mezcla, el
transporte, la entrega y colocación del concreto deberán ser completados en un tiempo
máximo de una y media (1 ½) horas, desde el momento en que el cemento se añade a los
agregados, salvo que el Supervisor de Obra fije un plazo diferente según las condiciones
climáticas, el uso de aditivos o las características del equipo de transporte.
A su entrega en la obra, el Supervisor de Obra rechazará todo concreto que haya
desarrollado algún endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento
dentro de los límites especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite
de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor de Obra,
deberá ser retirado de la obra y reemplazado por el Ingeniero Residente, a su costo, por
un concreto satisfactorio.
El material de concreto derramado como consecuencia de las actividades de transporte y
colocación, deberá ser recogido inmediatamente por el Ingeniero Residente, para lo cual
deberá contar con el equipo necesario.
(b) Preparación para la colocación del concreto
Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de
la obra, el Ingeniero Residente notificará por escrito al Supervisor de Obra al respecto,
para que éste verifique y apruebe los sitios de colocación.
La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor de Obra no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han
de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra
sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado. Por medio de chorros de agua y
aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es
obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va
a colocar la mezcla y controlar que, durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no
se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser
humedecidas, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el Supervisor.
(c) Colocación del concreto
Esta operación se deberá efectuar en presencia del Supervisor de Obra, salvo en
determinados sitios específicos autorizados previamente por éste.
El concreto no se podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Ingeniero Residente
suministre cubiertas que, a juicio de la Supervisión, sean adecuadas para proteger el
concreto desde su colocación hasta su fraguado.
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
colocación del concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada,
evitando su caída con demasiada presión o chocando con los encofrados o el refuerzo.
Por ningún motivo se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno
y medio metros (1,50 m).
Al verter el concreto, se compactará enérgica y eficazmente, con ayuda de la vibradora
para garantizar la correcta distribución de la mezcla en la zona de vaciado y evitar
cangrejeras producto de una mala ejecución de la tarea de manera parcial o total.
A menos que los documentos del proyecto establezcan lo contrario, el concreto se deberá
colocar en capas continuas horizontales cuyo espesor no exceda de medio metro (0.5 m).
El Supervisor podrá exigir espesores aún menores cuando le estime conveniente, si los
considera necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar la
operación de colocación del concreto en caso de que se dañe la bomba. El bombeo deberá
continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente por fuera
de la mezcla recién colocada.
No se permitirá la colocación de concreto al cual se haya agregado agua después de salir
de la mezcladora. Tampoco se permitirá la colocación de la mezcla fresca sobre concreto
total o parcialmente endurecido, sin que las superficies de contacto hayan sido preparadas
como juntas.
La colocación del agregado ciclópeo para el concreto clase G, se deberá ajustar al
siguiente procedimiento. La piedra limpia y húmeda, se deberá colocar cuidadosamente,
sin dejarla caer por gravedad, en la mezcla de concreto simple.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a ochenta centímetros (80 cm), la distancia libre
entre piedras o entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a diez
centímetros (10 cm). En estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará
a quince centímetros (15 cm). La proporción máxima del agregado ciclópeo será el treinta
por ciento (30%) del volumen total de concreto.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas deberán ser eliminados
únicamente en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el
proyecto.
De ser necesario, la zona de trabajo deberá ser escarificada para adecuarla a la
morfología existente.
(d) Colocación del concreto bajo agua
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en los
planos o lo autorice el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un diez por ciento (10%) de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta,
por medio de un método aprobado por el Supervisor. Todo el concreto bajo el agua se
deberá depositar en una operación continua.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados
para retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de
tal manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se
deposite antes de que la precedente haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de
asegurar la adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas deberán ser eliminados
únicamente en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el
proyecto.
De ser necesario, la zona de trabajo deberá ser escarificada para adecuarla a la
morfología existente.
(e) Vibración
El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor
densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de
agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los
encofrados y los materiales embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá
operar a intervalos regulares y frecuentes, en posición vertical y con su cabeza sumergida
profundamente dentro de la mezcla.
No se deberá colocar una nueva capa de concreto, si la precedente no está debidamente
consolidada.
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta
masas de mezcla recientemente fraguada.
(f) Juntas
Se deberán construir juntas de construcción, contracción y dilatación, con las
características y en los sitios indicados en los planos de la obra o donde lo indique el
Supervisor de Obra. El Ingeniero Residente no podrá introducir juntas adicionales o
modificar el diseño de localización de las indicadas en los planos o aprobadas por el
Supervisor, sin la autorización de éste. En superficies expuestas, las juntas deberán ser
horizontales o verticales, rectas y continuas, a menos que se indique lo contrario.
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas y
se deberán utilizar para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en los
planos.
(g) Remoción de los encofrados y de la obra falsa
La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de
cilindros de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al
lograrse las resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser
curados bajo condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que
representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo
requerido antes de la remoción de encofrados y soportes:
 Superficies de muros verticales ............................................48 horas
 Muros, estribos ………..............................................................3 días
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
(h) Curado
Durante el primer período de endurecimiento, se someterá el concreto a un proceso de
curado que se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Supervisor de Obra, según
el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas del lugar.
En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no menor de
catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto; en
algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso
será menor de siete (7) días.
(1) Curado con agua
El concreto deberá permanecer húmedo en toda la superficie y de manera continua,
cubriéndolo con tejidos de yute o algodón saturados de agua, o por medio de rociadores,
mangueras o tuberías perforadas, o por cualquier otro método que garantice los mismos
resultados.
No se permitirá el humedecimiento periódico; éste debe ser continuo.
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua para
la mezcla.
(2) Curado con compuestos membrana
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor de Obra
lo autorice, previa aprobación de este sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
El equipo y métodos de aplicación del compuesto de curado deberán corresponder a las
recomendaciones del fabricante, esparciéndolo sobre la superficie del concreto de tal
manera que se obtenga una membrana impermeable, fuerte y continua que garantice la
Resistencia Especificada a la Resistencia Promedio Requerida a la
Compresión Compresión
< 20,6 MPa (210 Kg/cm2) fc + 6,8 MPa (70 Kg/cm2)
20,6 – 34,3 MPa (210 – 350 Kg/cm2) fc + 8,3 MPa (85 Kg/cm2)
> 34,3 MPa (350 Kg/cm2) fc + 9,8 MPa (100 Kg/cm2)
retención del agua, evitando su evaporación. El compuesto de membrana deberá ser de
consistencia y calidad uniformes.
(i) Acabado y reparaciones
A menos que los planos indiquen algo diferente, las superficies expuestas a la vista, con
excepción de las caras superior e inferior de las placas de piso, el fondo y los lados
interiores de las vigas de concreto, deberán tener un acabado. Por frotamiento con piedra
áspera de carborundum, empleando un procedimiento aceptado por el Supervisor.
(j) Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Residente deberá retirar
del lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y
construcciones temporales, restaurando en forma aceptable para el Supervisor, toda
propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido afectada durante la
ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y presentable.
(k) Limitaciones en la ejecución
La temperatura de la mezcla de concreto, inmediatamente antes de su colocación, deberá
estar entre diez y treinta y dos grados Celsius (10°C – 32°C).
Cuando se pronostique una temperatura inferior a cuatro grados Celsius (4°C) durante el
vaciado o en las veinticuatro (24) horas siguientes, la temperatura del concreto no podrá
ser inferior a trece grados Celsius (13°C) cuando se vaya a emplear en secciones de
menos de treinta centímetros (30 cm) en cualquiera de sus dimensiones, ni inferior a diez
grados Celsius (10°C) para otras secciones.

La temperatura durante la colocación no deberá exceder de treinta y dos grados Celsius


(32°C), para que no se produzcan pérdidas en el asentamiento, fraguado falso o juntas
frías. Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de
cincuenta grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua,
inmediatamente antes de la colocación del concreto.

CONTROLES TÉCNICOS
Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo
Con suficiente antelación al inicio de los trabajos, el Ingeniero Residente entregara al
Supervisor de Obra, muestras de los materiales que se propone utilizar y el diseño de la
mezcla, avaladas por los resultados de ensayos que demuestren la conveniencia de
utilizarlos para su verificación. Si a juicio de la Supervisión los materiales o el diseño de la
mezcla resultan objetables, el Ingeniero Residente deberá efectuar las modificaciones
necesarias para corregir las deficiencias.
Una vez que el Supervisor de Obra manifieste su conformidad con los materiales y el
diseño de la mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos
si se presenta una variación inevitable en alguno de los componentes que intervienen en
ella. El Ingeniero Residente definirá una fórmula de trabajo, la cual someterá a
consideración de la Supervisión. Dicha fórmula señalará:
Las proporciones en que se deben mezclar los agregados disponibles y la gradación
media a que da lugar dicha mezcla.
Las dosificaciones de cemento, agregados grueso y fino y aditivos en polvo, en peso por
metro cúbico de concreto. La cantidad de agua y aditivos líquidos se podrá dar por peso
o por volumen.
Cuando se contabilice el cemento por bolsas, la dosificación se hará en función de un
número entero de bolsas.
La consistencia del concreto, la cual se deberá encontrar dentro de los siguientes límites,
al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Asentamiento
Tipo de Construcción
Máximo Mínimo
Zapata y Muro de cimentación armada 3 1
Cimentaciones simples, cajones, y sub-
3 1
estructuras de muros

Resistencia Promedio Requerida


Si la estructura de concreto va a estar sometida a condiciones de trabajo muy rigurosas,
la relación agua/cemento no podrá exceder de 0,50 si va a estar expuesta al agua dulce,
ni de 0.45 para exposiciones al agua de mar o cuando va a estar expuesta a
concentraciones perjudiciales que contengan sulfatos.
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada según
se indica en las presentes especificaciones, referente a Materiales, ítem Aditivos. La
cantidad de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra
la siguiente Tabla.

Requisitos Sobre Aire Incluido


Resistencia de diseño a 28 días Porcentaje aire incluido
280kg/cm2 –350kg/cm2 concreto normal 6-8
280kg/cm2-350kg/cm2 concreto pre-esforzado 2-5
140kg/cm2-280kg/cm2 concreto normal 3-6
La cantidad de aire incorporado se determinará según la norma de ensayo AASHTO-T152
o ASTM-C231.
La aprobación que dé el Supervisor de Obra al diseño no implica necesariamente la
aceptación posterior de las obras de concreto que se construyan con base en dicho
diseño, ni exime al Ingeniero Residente de su responsabilidad de cumplir con todos los
requisitos de las especificaciones y los planos. La aceptación de las obras para fines de
pago dependerá de su correcta ejecución y de la obtención de la resistencia a compresión
mínima especificada para la respectiva clase de concreto, resistencia que será
comprobada con base en las mezclas realmente incorporadas en tales obras.

CONTROLES DE EJECUCIÓN
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor de Obra efectuará los siguientes
controles principales:
Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Residente.
Supervisar la correcta aplicación del método aceptado previamente, en cuanto a la
elaboración y manejo
De los agregados, así como la manufactura, transporte, colocación, consolidación,
ejecución de juntas, Acabados y curada de las mezclas.
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad exigidos por
la presente especificación.
Efectuar los ensayos necesarios para el control de la mezcla.
Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y mezcla de concreto durante el
período de ejecución de las obras.
Tomar, de manera cotidiana, muestras de la mezcla elaborada para determinar su
resistencia.

CONTROLES DE GEOMÉTRICOS
Realizar medidas para determinar las dimensiones de la estructura y comprobar la
uniformidad de la superficie.
Medir, para efectos de pago, los volúmenes de obra satisfactoriamente ejecutados.
Aceptación de los Trabajos basados en el control técnico
Calidad de la mezcla
(1) Dosificación
La mezcla se deberá efectuar en las proporciones establecidas durante su diseño,
admitiéndose las siguientes variaciones en el peso de sus componentes:
Agua, cemento y aditivos ...............................................± 1%
Agregado fino .......................................................... ± 2%
Agregado grueso hasta de 38 mm ................................... ± 2%
Agregado grueso mayor de 38 mm ................................... ± 3%
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites serán rechazadas por el Supervisor de
Obra.
(2) Consistencia
El Supervisor de Obra controlará la consistencia de cada carga entregada, con la
frecuencia indicada en la Tabla de Ensayos y Frecuencias de la presente especificación,
cuyo resultado deberá encontrarse dentro de los límites mencionados en la presente
especificación referente a Método de Construcción, ítem Estudio de la mezcla y obtención
de la fórmula de trabajo. En caso de no cumplirse este requisito, se rechazará la carga
correspondiente.
(3) Resistencia
El Supervisor de Obra verificará la resistencia a la compresión del concreto con la
frecuencia indicada en la Tabla de Ensayos y Frecuencias de la presente especificación.
La muestra estará compuesta por nueve (9) especímenes según el método MTC E 701,
con los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán tres (3) a siete (7) días, tres (3) a catorce (14)
días y tres (3) a veintiocho (28) días, luego de ser sometidas al curado normalizado. Los
valores de resistencia de siete (7) días y catorce (14) días sólo se emplearán para verificar
la regularidad de la calidad de la producción del concreto, mientras que los obtenidos a
veintiocho (28) días se emplearán para la comprobación de la resistencia del concreto.
El promedio de resistencia de los tres (3) especímenes tomados simultáneamente de la
misma mezcla, se considera como el resultado de un ensayo. La resistencia del concreto
será considerada satisfactoria, si ningún espécimen individual presenta una resistencia
inferior en más de treinta y cinco kilogramos por centímetro cuadrado (35 kg/cm2) de la
resistencia especificada y, simultáneamente, el promedio de tres (3) especímenes
consecutivos de resistencia iguala o excede la resistencia de diseño especificada en los
planos.
Si alguna o las dos (2) exigencias así indicadas es incumplida, el Supervisor de Obra
ordenará una revisión de la parte de la estructura que esté en duda, utilizando métodos
idóneos para detectar las zonas más débiles y requerirá que el Ingeniero Residente, a su
costo, tome núcleos de dichas zonas, de acuerdo con la norma MTC E 707.
Se deberán tomar tres (3) núcleos por cada resultado de ensayo inconforme. Si el concreto
de la estructura va a permanecer seco en condiciones de servicio, los testigos se secarán
al aire durante siete (7) días a una temperatura entre dieciséis y veintisiete grados Celsius
(16ºC - 27ºC) y luego se probarán secos. Si el concreto de la estructura se va a encontrar
húmedo en condiciones de servicio, los núcleos se sumergirán en agua por cuarenta y
ocho (48) horas y se probarán a continuación.
Se considerará aceptable la resistencia del concreto de la zona representada por los
núcleos, si el promedio de la resistencia de los tres (3) núcleos, corregida por la esbeltez,
es al menos igual al ochenta y cinco por ciento (85%) de la resistencia especificada en los
planos, siempre que ningún núcleo tenga menos del setenta y cinco por ciento (75%) de
dicha resistencia.
Si los criterios de aceptación anteriores no se cumplen, el Ingeniero Residente podrá
solicitar que, a sus expensas, se hagan pruebas de carga en la parte dudosa de la
estructura conforme lo especifica el reglamento ACI. Si estas pruebas dan un resultado
satisfactorio, se aceptará el concreto en discusión. En caso contrario, el Ingeniero
Residente deberá adoptar las medidas correctivas que solicite el Supervisor de Obra, las
cuales podrán incluir la demolición parcial o total de la estructura, si fuere necesario, y su
posterior reconstrucción, a costo de la Empresa Ejecutora.

Aceptación de los Trabajos basados en la ejecución


(a) Calidad del cemento
Cada vez que lo considere necesario, el Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos
de control que permitan verificar la calidad del cemento.
(b) Calidad del agua
Siempre que se tenga alguna sospecha sobre su calidad, se determinará su pH y los
contenidos de materia orgánica, sulfatos y cloruros, además de la periodicidad fijada para
los ensayos.
(c) Calidad de los agregados
Se verificará mediante la ejecución de las mismas pruebas ya descritas en este
documento. En cuanto a la frecuencia de ejecución, ella se deja al criterio del Supervisor,
de acuerdo con la magnitud de la obra bajo control. De dicha decisión, se deberá dejar
constancia escrita.
(d) Calidad de aditivos y productos químicos de curado
El Supervisor deberá solicitar certificaciones a los proveedores de estos productos, donde
garanticen su calidad y conveniencia de utilización, disponiendo la ejecución de los
ensayos de laboratorio para su verificación.

Aceptación de los trabajos basados en controles geométricos y terminados


(1) Desviaciones máximas admisibles de las dimensiones laterales
· Muros, estribos y cimientos .......................... -10 mm a + 20 mm
El desplazamiento de las obras, con respecto a la localización indicada en los planos, no
podrá ser mayor que la desviación máxima (+) indicada.
(2) Otras tolerancias
· Espesores de placas ................................. -10 mm a +20 mm
· Recubrimiento del refuerzo ................................. ±10%
· Espaciamiento de varillas ................................. -10 mm a +10 mm
(3) Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican a
continuación, al colocar sobre la superficie una regla de tres metros (3m).
· Otras superficies de concreto simple o reforzado ............. 10 mm
· Muros de concreto ciclópeo ................................................ 20 mm
4) Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curado puede ser rechazada, si se trata
de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor podrá
exigir la remoción de una capa como mínimo de cinco centímetros (5cm) de espesor.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Residente, a su costo de
acuerdo con las indicaciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.

MEDICIÓN
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3)

FORMA DE PAGO
El pago del contrato se hará en Forma de pago por metro cúbico (m³) de concreto
especificado según partidas establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago
de los materiales, mano de obra y equipos colocados en Obra para las operaciones de
mezclado, llenado, confección de juntas de construcción, acabado, curado y la obtención
de las muestras necesarias.

04.01.02.03 CONCRETO CICLOPEO f’c=140 kg/cm2 + 30%P.G. EN PANTALLA

IDEM 04.01.02.02
04.01.02.04 ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2

IDEM 03.03.03
04.01.02.05 CURADO DE CONCRETO

DESCRIPCIÓN
Correspondiente al humedecimiento del elemento estructural durante un periodo de
tiempo en el cual este llegara a obtener su máxima resistencia.
MATERIALES
Agua Potable libre de impurezas y químicos que afecten la calidad de concreto.
EQUIPOS
-Herramientas manuales
PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
El concreto será cubierto con material de algodón o agregado fino de alta calidad
absorbente, aprobado por el Supervisor de Obra, el material será humedecido por
aspersión. No se permitirá las arroceras de tierra para el curado. El curado deberá
prolongarse como mínimo durante siete días luego de vaciado el concreto.
CONTROLES DE CALIDAD
Se verificará la humedad permanente en las estructuras de concreto, por lo menos en
los 7 días siguientes al vaciado.
MEDICIÓN
La unidad de medición es el metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición será pagada al precio unitario, y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra
e imprevistos necesarios para completar la partida.

04.01.02.06 JUNTA DE CONSTRUCCION

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en rellenar las juntas de dilatación y las juntas de construcción
empleando para ello Tecnopor de e=1”.
CALIDAD DE MATERIALES
Tecnopor de e=1”
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
A criterio del contratista.
CONTROL DE CALIDAD
Verificar que se rellene todo el espesor de la losa
MEDICIÓN
La preparación y colocación de las juntas asfálticas, será medida en metro lineal (m)
FORMA DE PAGO
El pago por la ejecución de esta partida debe compensar por toda la mano de obra, equipo,
herramientas y otros insumos necesarios para completar eficientemente esta partida.

05 MUROS DE MAMPOSTERIA

05.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS

05.01.01 EXCAVACIÓN CON MAQUINARIA DE TERRENO A NIVEL DE SUBRASANTE


IDEM 04.01.01.01

05.01.02 PERFILADO Y COMPACTADO DE BASE DE MURO


IDEM 04.01.01.02

05.01.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO


IDEM 04.01.01.03

05.01.04 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA D=3KM


IDEM 04.01.01.04

05.02 OBRAS DE CONCRETO

05.02.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


IDEM 04.01.02.01

05.02.02 CONCRETO CICLOPEO f’c=140 kg/cm2 +50%P.G.


IDEM 04.01.02.02
05.02.03 CURADO DE CONCRETO
IDEM 04.01.02.05

05.02.04 JUNTA DE CONSTRUCCION


IDEM 04.01.02.06

06 ALCANTARILLAS TIPO TMC Ø=24" - Ø=48"

06.01 ALCANTARILLAS TMC Ø=24" TIPO I

06.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES


06.01.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO

Descripción
El contratista durante la ejecución de la obra deberá ejecutar trabajos de topografía y
replanteo pertinentes con la finalidad de establecer la situación de los alineamientos, niveles
y secciones transversales en el lugar donde se ejecutarán las obras, para la ejecución de
estos trabajos se deberá contar con una wincha plástica de 20 m., teodolito y nivel de
ingeniero según sea el caso; u otro equipo similar o superior aprobado por el supervisor.
Dichos trabajos serán lo suficientemente necesarios y precisos para la finalidad indicada.
Medición
Para el cómputo de los trabajos de trazos de niveles y replanteo se estimará por metros
cuadrados (m2); ubicación y medida de todos los elementos indicados en los planos.
Forma de Pago
Se valoriza sobre la base de trabajo realizado en metros cuadrados (m2), multiplicado por sus
respectivos costos unitarios, el cual considera la mano de obra y herramientas.

06.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


06.01.02.01 EXCAVACIÓN EN MATERIAL PARA ESTRUCTURAS

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o
rocas), para la cimentación de estructuras de alcantarillas, muros, zanjas de coronación,
canales, cunetas y otras obras complementarias, de acuerdo con estas especificaciones
y de conformidad con el Proyecto.
Las excavaciones para estructuras se clasificarán de acuerdo con las características de
los materiales excavados y la posición del nivel freático.
Excavaciones para estructuras en roca en seco
Comprende toda excavación de roca in situ de origen ígneo, metamórfico o sedimentario,
bloques de los mismos materiales de volumen mayor a un metro cúbico, conglomerados
que estuviesen tan firmemente cementados que presenten todas las características de
roca sólida y, en general, todo material que se deba excavar mediante el uso sistemático
de explosivos.
Excavaciones para estructuras en material común en seco
Comprende toda excavación de materiales no cubiertos en el párrafo anterior,
"Excavaciones para estructura en roca".
Excavaciones para estructura en roca bajo agua
Comprende toda excavación de material cubierto por "Excavaciones para estructuras en
Roca" en donde la presencia permanente de agua dificulte los trabajos de excavación.
Excavaciones para estructura en material común bajo agua
Comprende toda excavación de material cubierta por "Excavaciones para estructura en
material común" en donde la presencia permanente de agua dificulte los trabajos de
excavación.
MATERIALES
No se requieren materiales para la ejecución de los trabajos objeto de la presente Sección,
excepto en el caso de excavación en roca que puede demandar el uso de explosivos.
EQUIPO
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta
que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al
cumplimiento de esta especificación.
El equipo deberá cumplir con las estipulaciones que se dan en la Subsección 05.11 de las
Especificaciones Técnicas Generales para Construcción de Carreteras (EG-2013).
Requisitos Para La Construcción
En la zona de trabajo deberán efectuarse necesariamente actividades de desbroce y
limpieza de acuerdo con lo especificado en la Sección 02.01 de las Especificaciones
Técnicas Generales para Construcción de Carreteras (EG-2013).
Las excavaciones se deberán ceñir a los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en
el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En general, los lados de la excavación tendrán
caras verticales conforme a las dimensiones de la estructura, cuando no sea necesario
utilizar encofrados para el vaciado del cimiento. Cuando la utilización de encofrados sea
necesaria, la excavación se podrá extender hasta 45 cm fuera de las caras verticales del
pie de la zapata de la estructura.
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado
por error o procedimientos inapropiados del Contratista se eliminará a su cuenta, costo y
riesgo.
El Supervisor previamente debe aprobar la profundidad y naturaleza del material de
cimentación.
Todos los materiales excavados que sean adecuados y necesarios para rellenos deberán
almacenarse en forma tal, de poderlos aprovechar en la construcción de éstos; no se
podrán desechar ni retirar de la obra, para fines distintos a ésta, sin la aprobación previa
del Supervisor.
El Contratista deberá preparar el terreno para las cimentaciones necesarias, de tal manera
que se obtenga una cimentación firme y adecuada para todas las partes de la estructura.
El fondo de las excavaciones que van a recibir concreto deberá nivelarse con herramientas
manuales, hasta darle las dimensiones indicadas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Las superficies así preparadas deberán humedecerse y apisonarse con
herramientas o equipos adecuados hasta dejarlas compactadas, de manera que
constituyan una fundación firme para las estructuras.
Las excavaciones en roca para estructuras se harán teniendo en consideración lo
dispuesto en la Subsección 05.05 del Manual de carreteras – Especificaciones técnicas
de construcción – EG2013; la ejecución de este tipo de voladuras deberá ser comunicada
además al Supervisor, por lo menos con 24 horas de anticipación a su ejecución. Las
técnicas usadas deberán garantizar el mantenimiento de las tolerancias indicadas en el
Proyecto. La excavación próxima y vecina a la superficie definitiva, deberá hacerse de
manera tal que el material de dicha superficie quede prácticamente inalterado.
El Contratista deberá ejecutar todas las construcciones temporales y usar el equipo y
métodos de construcción que se requieran para drenar las excavaciones y mantener su
estabilidad, tales como desviación de los cursos de agua, utilización de entibados y la
extracción del agua por bombeo. Estos trabajos o métodos de construcción requerirán la
aprobación del Supervisor, pero dicha aprobación no eximirá al Contratista, de su
responsabilidad por el buen funcionamiento de los métodos empleados, ni por el
cumplimiento de los requisitos especificados. El drenaje de las excavaciones se refiere
tanto a las aguas de infiltración como a las aguas de lluvias.
El Contratista deberá emplear todos los medios necesarios para evitar accidentes de sus
trabajadores, personas extrañas a la obra o vehículos.
Dichas medidas comprenderán el uso de entibados si fuere necesario, barreras de
seguridad y avisos, y requerirán la aprobación del Supervisor.
Las excavaciones que presenten peligro de derrumbes que puedan afectar la seguridad
de los obreros o la estabilidad de las obras o propiedades adyacentes, deberán entibarse
convenientemente. Los entibados serán retirados antes de rellenar las excavaciones.
.
Después de terminar cada una de las excavaciones, el Contratista deberá dar el
correspondiente aviso al Supervisor y no podrá iniciar la construcción de obras dentro de
ellas sin su autorización.
En caso de excavaciones que se efectúen sobre vías abiertas al tráfico se deberán
disponer los respectivos desvíos y adecuada señalización en todo momento, incluyendo
la noche hasta la finalización total de los trabajos, o hasta que se restituyan niveles
adecuados de seguridad al usuario. Será aplicable en la ejecución de los trabajos de
Excavación para Estructuras, lo indicado en la Sección 01.04 del Manual de carreteras –
Especificaciones técnicas de construcción – EG2013.
Se debe proteger la excavación contra derrumbes que puedan desestabilizar los taludes
y laderas naturales, provocar la caída de material de ladera abajo, afectando la salud de
las personas y ocasionar impactos al medio ambiente. Para evitar daños en el medio
ambiente como consecuencia de la construcción de muros, alcantarillas, subdrenes y
cualquier otra obra que requiera excavaciones, se deberán cumplir entre otros, los
siguientes requisitos:
En el caso de muros y, principalmente, cuando en la ladera debajo de la ubicación de
éstos existe vegetación, los materiales excavados deben ser depositados temporalmente
en un lugar adecuado de la plataforma de la vía, en espera de ser trasladado al lugar que
designe el Supervisor.
Utilización y eliminación de los materiales excavados
Los materiales provenientes de las excavaciones deberán utilizarse para el relleno
posterior de las obras construidas, siempre que sean adecuados para dicho fin.
Los materiales sobrantes o inadecuados deberán ser retirados por El Contratista de la
zona del Proyecto, hasta los sitios aprobados por el Supervisor. Los materiales excedentes
provenientes de las excavaciones se depositarán en lugares que consideren las
características físicas, topográficas y de drenaje de cada lugar.
Se debe evitar zonas inestables o áreas de importancia ambiental como humedales o
áreas de alta productividad agrícola.
Se medirán los volúmenes de las excavaciones para ubicar las zonas de disposición final
adecuadas a esos volúmenes.
Las zonas de depósito final de desechos se ubicarán lejos de los cuerpos de agua, para
asegurar que el nivel de agua, durante precipitaciones pluviales, no sobrepase el nivel
más bajo de los materiales colocados en el depósito.
Tolerancias
En ningún punto la excavación realizada variará de la proyectada más de 2 cm en cota, ni
más de 5 cm en la localización en planta.
Aceptación de los trabajos
Criterios
El Supervisor efectuará los siguientes controles:
 Verificar el estado y funcionamiento del equipo a ser utilizado por el Contratista.
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajos aceptados.
 Controlar que no se excedan las dimensiones de la excavación.
 Medir los volúmenes de las excavaciones.
 Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales

MEDICIÓN
Las medidas de las excavaciones para estructuras serán en volumen en metros cúbicos
(m3), aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro
de las líneas indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones
para estructuras y alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los
fines del pago.
La medida de la excavación de acequias, zanjas u obras similares se hará con base en
secciones transversales, tomadas antes y después de ejecutar el trabajo respectivo.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de excavación, eventual perforación y
voladura; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos, ataguías,
andamios, entibados y desagües, bombeos, explosivos, la limpieza final de la zona de
construcción y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados y según lo dispuesto en la Subsección 07.05 del Manual de carreteras –
Especificaciones tecnicas de construccion – EG2013.
El transporte y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de utilización o
desecho se pagarán de acuerdo con lo establecido en la Sección correspondiente.

06.01.02.02 REFINE NIVELACION Y COMPACTACION DE SUB-BASE

DESCRIPCIÓN
Comprende la ejecución de trabajos de refine, nivelación y compactado de terreno natural
a nivel de subrasante hasta lograr los niveles establecidos en los planos, empleando
motoniveladora y rodillo vibratorio autopropulsado, estas labores se desarrollarán en los
espacios destinados a patio general y accesos.
MEDICIÓN
Esta partida se medirá en metros cuadrados (m2).
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará de acuerdo con el precio unitario contratado por metros cuadrados,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación completa por toda
mano de obra, equipo, herramientas y por imprevistos necesarios para completar la
partida.
06.01.02.03 RELLENO Y COMPACTACION MANUAL CON MATERIAL DE
PRÉSTAMO

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consistirá en la construcción de capas compactadas de relleno para obras de
concreto y drenaje, con materiales de préstamo, de acuerdo con estas especificaciones y
de conformidad con el Proyecto.
En los rellenos para estructuras se distinguirán las mismas partes que en los terraplenes,
según la Sección 02.06 del Manual de Carreteras – EG2013.
MATERIALES
Se utilizarán los mismos materiales que los empleados en terraplenes, según se establece
en la Sección 02.06
Para la construcción de las capas filtrantes, el material granular deberá cumplir con alguna
de las granulometrías que se indican en la siguiente tabla, aprobado por el Supervisor.
Tabla: Requisitos de granulometría para filtros en estribos de puentes y muros de
contención.

Tamiz Porcentaje que pasa


Tipo I Tipo II Tipo III
150 mm (6”) 100 - -
100 mm (4”) 90-100 - -
75 mm (3”) 80-100 100 -
50 mm (2”) 70-95 - 100
25 mm (1”) 60-80 91-97 70-90
12,5 mm (1/2”) 40-70 - 55-80
9,5 mm (3/8”) - 79-90 -
4,75 mm (N°. 4) 10-20 66-80 35-65
2,00 mm (N°. 10) 0 - 25-50
0,60 mm (N°. 30) - 0-40 15-30
150 µm (N°. 100) - 0-8 0-3
75 µm (N°. 200) - - 0-2

El material, además, deberá cumplir con los siguientes requisitos de calidad:


REQUISITOS DE CALIDAD

Ensayo Método de Ensayo Unidad


MTC de pago

Abrasión MTC E 207 50% máx.

Pérdida en sulfato de
magnesio**
-Agregado grueso MTC E 209 18% máx.
-Agregado fino 15% máx.
CBR al 100% de MDS y 0,1” MTC E 132 30% mín.
de penetración
Índice de plasticidad MTC E 111 N.P
Equivalente de arena MTC E 114 45% mín.

** sólo para proyectos situados a una altitud superior a 3000 msnm


Para el traslado de materiales es necesario humedecerlo adecuadamente y cubrirlo con
una lona para evitar emisiones de material particulado.
Los montículos de material almacenados temporalmente se cubrirán con lonas
impermeables, para evitar el arrastre de partículas a la atmósfera y a cuerpos de agua
cercanos.
EQUIPO
Los equipos de esparcido o extensión, humedecimiento y compactación de los rellenos
para estructuras deberán ser los apropiados para garantizar la ejecución de los trabajos
de acuerdo con las exigencias de esta Sección y lo especificado en la Sección 06.01 del
Manual de Carreteras – Especificaciones técnicas de construcción – EG 2013.
El equipo deberá estar ubicado adecuadamente en sitios donde no perturbe a la población
y al medio ambiente y contar, además, con adecuados silenciadores, sobre todo si se
trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del entorno.
REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN
El Contratista deberá notificar al Supervisor, con suficiente antelación al comienzo de la
ejecución de los rellenos, para que éste verifique los trabajos topográficos y la calidad del
suelo de cimentación, las características de los materiales por emplear y los lugares donde
ellos serán colocados.
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá
su colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su
resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar
luego que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño
a causa de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de
agua superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y
conducir las últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Esparcido o extensión y compactación del material
Los materiales de relleno se extenderán en capas horizontales y de espesor uniforme,
debiendo obtenerse en todos los casos el grado de compactación exigido.
Cuando el relleno se deba depositar sobre agua, las exigencias de compactación para las
capas sólo se aplicarán una vez que se haya obtenido un espesor de 1 m de material
relativamente seco.
Los rellenos alrededor de pilares y alcantarillas se deberán depositar simultáneamente a
ambos lados de la estructura y aproximadamente a la misma elevación. En el caso de
alcantarillas de tubos de concreto o metálicas se podrá emplear concreto tipo F en la
sujeción hasta una altura que depende del tipo de tubo a instalar, por la dificultad de
compactación de esta zona y luego que haya fraguado lo suficiente podrá continuarse con
el relleno normal.
Durante la ejecución de los trabajos, la superficie de las diferentes capas deberá tener la
pendiente transversal adecuada, que garantice la evacuación de las aguas superficiales
sin peligro de erosión.
Una vez extendida la capa, se procederá a su humedecimiento y el contenido óptimo de
humedad se determinará de acuerdo con los resultados que se obtengan en los ensayos
de laboratorio realizados.
En los casos especiales en que la humedad del material sea excesiva para conseguir la
compactación prevista, el Contratista deberá tomar las medidas adecuadas, pudiendo
proceder a la desecación por aireación o a la adición y mezcla de materiales secos o
sustancias apropiadas, como cal viva. En este último caso, deberá adoptar todas las
precauciones que se requieran para garantizar la seguridad de los operarios.
Obtenida la humedad apropiada, se procederá a la compactación mecánica de la capa.
En áreas inaccesibles para los equipos mecánicos, se autorizará el empleo de
compactadores manuales que permitan obtener los mismos niveles de densidad del resto
de la capa. La compactación se deberá continuar hasta lograr las densidades exigidas.
La construcción de los rellenos se deberá hacer con el cuidado necesario para evitar
presiones y daños a la estructura.
Las consideraciones para tomar en cuenta durante la extensión y compactación de
material están referidas a prevenir deslizamientos de taludes, erosión, y contaminación
del medio ambiente.
Capas filtrantes
Se aplica lo establecido en la sección 14 del anual de carreteras – Especificaciones
técnicas de construcción – EG 2013.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar
compactada y bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas
de lluvia sin peligro de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no
sea inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la
escorrentía traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas,
humedales, etc.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Criterios
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
 Verificar el cumplimiento de lo establecido en la Sección 01.04 del Manual de
Carreteras EG2013.
 Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
 Comprobar que los materiales cumplan los requisitos de calidad exigidos en la
Sección 04 del Manual de Carreteras EG2013.
 Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el
espesor de cada capa realmente construida, de acuerdo con el proceso
constructivo aprobado.
 Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura
solamente comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
 Medir los volúmenes de relleno y material filtrante colocados por el Contratista en
acuerdo a la presente especificación.
 Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta
Sección.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
La calidad de los materiales de relleno se establecerá de conformidad con los ensayos
indicados en la Sección 03.06 del Manual de Carreteras EG2013.
Sin embargo, teniendo en cuenta que los volúmenes de rellenos para estructuras suelen
ser inferiores a los requeridos para el terraplén en la de Requisitos de Calidad, el
Supervisor aprobará la frecuencia de ejecución de las diversas pruebas de calidad.
CALIDAD DEL TRABAJO TERMINADO
Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista. La cota de cualquier
punto de la subrasante en rellenos para estructuras no deberá variar más de 10 mm de la
proyectada.
En las obras concluidas no se admitirá ninguna irregularidad que impida el normal
escurrimiento de las aguas superficiales.
Adicionalmente, el Supervisor deberá efectuar las siguientes comprobaciones:
Compactación
Los niveles de densidad por alcanzar en las diversas capas del relleno son los mismos
que se indican en la Sección 02.06 del Manual de Carreteras EG2013. Sin embargo,
deben tener como mínimo 3, ensayos de densidad de campo por capa.
La compactación de las capas filtrantes se considerará satisfactoria cuando ellas
presenten una impermeabilidad similar a la del relleno adjunto.
Protección de la superficie del relleno
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias deberán ser corregidas por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con las instrucciones y aprobación del
Supervisor.
La evaluación de los trabajos de “Relleno para Estructuras” se efectuará según lo indicado
en la Subsección 04.11 del Manual de carreteras – Especificaciones técnicas de
construcción – EG 2013.
MEDICIÓN
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), de material
compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición final. No se considera los
volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de drenaje y cualquier otro
elemento de drenaje cubierto por el relleno.
Los volúmenes serán determinados por el método de áreas promedios de secciones
transversales del proyecto localizado, en su posición final, verificadas y aprobadas por el
Supervisor antes y después de ser ejecutados los trabajos.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
FORMA DE PAGO
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda
obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada
por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o
adecuación de las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación
y suministro de los materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación,
humedecimiento o secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la
correcta construcción de los rellenos para estructuras.
El transporte y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de utilización o
desecho se pagarán de acuerdo con lo establecido en la Sección correspondiente.

06.01.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

IDEM 01.02.06

06.01.03 OBRAS DE CONCRETO


06.01.03.01 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 + 30% P.M EN CIMENTACION DE
CABEZALES.

DESCRIPCIÓN
Se considerará todo lo estipulado en las especificaciones generales del Concreto.
Para la ejecución de las diferentes partidas correspondientes a concreto hay que tener en
cuenta que es un elemento al que se requiere darle forma y quede perfectamente alineado,
de espesor constante, de superficie rugosa y pendiente 2% en sentido transversal de tal
manera que pueda drenar las aguas pluviales. Para las diferentes estructuras a construirse
a base de concreto empleará el agregado grueso establecido en las condiciones generales
del concreto.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Luego de efectuados los trabajos de excavación para estructuras, se procederán a
conformar la superficie. El grado de uniformidad deberá permitir la colocación de la
Mampostería de piedra en forma estable y segura.
No se permitirá que exista material suelto que pudiera ocasionar asentamientos
indeseables.
Se procederán a asentar el material rocoso alineándolo y aplomándolo de tal manera que
las piedras queden embebidas en el mortero de concreto en por lo menos 1” de espesor
y/o en todo caso hasta que las capas de mortero en la piedra cumplan con las dimensiones
indicadas en los planos del Proyecto o las indicadas por el Supervisor de Obra.
Se deberá tratar de que todos los bloques de piedra estén embebidos en el concreto en
la superficie de contacto una de otras.
MEDICIÓN
La unidad de medición es en metros cúbicos (m3).
FORMA DE PAGO
El pago se realizará de acuerdo con el avance físico de la obra por cada metro cúbico
(m3), de acuerdo con lo establecido en el presupuesto y previa autorización del Supervisor.

06.01.03.02 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 EN CABEZALES DE ALCANTARILLAS

DESCRIPCIÓN
Estará compuesto de cemento Portland, agregados finos, agregados gruesos y agua,
preparados y construidos de acuerdo con estas Especificaciones en los elementos y en la
forma, dimensiones y clases indicadas en los planos.
Clases de Concreto
La clase de concreto a utilizarse en cada sección de la estructura deberá ser la indicada
en los planos o las especificaciones o la ordenada por el Ing. Supervisor e incluyen los
concretos de calidad fc = 175 Kg/cm², con o sin adición de piedra mediana o grande según
se indique en la especificación pertinente o el plano correspondiente.
MATERIALES
a) Cemento:
El cemento deberá ser del tipo Portland, originario de fábricas aprobadas, despachado
únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del cemento Portland deberá
ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150 AASHTO M-85, Clase I. En todo
caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación expresa del Ing.
Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo emanados de laboratorios
reconocidos.
Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser usado
en la obra.
b) Aditivos:
El uso de determinado aditivo deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por ciento
(3%) en más o menos, antes de introducirlos a la mezcladora.
Es recomendable que, por efectos de condiciones ambientales en la zona del proyecto de
congelamiento y deshielo del agua, se considere en lo posible aditivos que permitan
obtener los valores indicados en la tabla siguiente:
Porcentaje de aire incorporado recomendable en función del tamaño máximo de los
agregados:
Tamaño máximo Exposición severa con Exposición moderada
nominal en pulgadas humedad constante con humedad ocasional

3/8 7½% 6%
½ 7% 5½%
¼ 6% 5%
1½ 5½% 4½%
3 4½% 3½%

c) Agregados Finos:
El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma AASHTO
M-6.
Asimismo, para minimizar la presencia de partículas finas, se realizará venteo mecánico;
y cuando el caso lo requiera lavado.
El agregado fino consistirá en arena natural u otro material inerte con características
similares, sujeto a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será limpio libre de impureza,
sales y sustancias orgánicas.
El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

METODO DE
ESPECIFICACION
PRUEBA

Partículas Friables y terrones de arcilla, 1 % Máx. T - 112

Carbón y lignito 0.5 % Máx T - 113

Material menor que la malla Nº 200


• Concreto Sujeto a Abrasión 4 % Máx. T – 11
• Concreto no Sujeto a Abrasión 5 % Máx.

Pérdida en el ensayo de durabilidad con sulfato


10 % Máx. T – 104
de sodio
GRANULOMETRIA
METODO DE
MALLA % QUE PASA PRUEBA

3/8 " 100


Nº 4 95 - 100
Nº 16 45 - 80 T - 27
Nº 50 10 - 30
Nº 100 2 - 10

d) Agregados Gruesos:
El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma AASHTO
M-80
Asimismo, para minimizar la presencia de partículas finas, se realizará venteo mecánico,
y cuando el caso lo requiera lavado.
El agregado grueso deberá consistir en grava o piedra triturada, con una resistencia última
mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable, durable, sin
materias extrañas u orgánicas adheridas a su superficie.
El tamaño máximo del agregado grueso no deberá exceder los 2/3 de espacio libre entre
barras de refuerzo.
El agregado grueso deberá cumplir con los siguientes requisitos:

METODO
GRANULOMETRIA % QUE PASA DE
PRUEBA

DESIGNACION
2½" 2" 1½" 1 3/4" ½" 3/8" Nº 4
Nº 7 (½" - Nº 4) 100 90- 40-70 0-15
100

Nº 67 (3/4"-Nº 4) 100 90-100 20-55 0-10


-.-
T - 27

Nº 57 (1" - Nº 4) 100 95-100 -.- -.- 0-10


25-60

Nº 467 (1½"-Nº 4) 100 95-100 -.- 35-70 10-30 0-5


-.-

Nº 357 (2" - Nº 4) 100 95-100 - .- 35-70 -.- -.- 0-5


10-30

Nº 4 (1½" - 3/4") 100 90-100 20-55 0-15 0-5 -.-


-.-

Nº 3 (2" - 1") 100 90-100 35-70 0-15 -.- -.- -.-


0-5

e) Agua:
El agua para utilizar para preparar y curar el concreto deberá ser previamente sometida a
la aprobación del Ing. Supervisor quién lo someterá a las pruebas de los requerimientos
de la norma AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser sometida a las pruebas de
minerales nocivos o materias orgánicas.
El agua de mezcla no deberá contener sales tales como cloruro de sodio en exceso de
trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de doscientos (200)
partes por millón.
El agua para el curado y mezcla del concreto no deberá tener un ph más bajo de 5 ni
mayor de 8, contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.
METODOS DE CONSTRUCCION
Dosificación
El diseño de la mezcla debe ser presentado por el Ejecutor para la aprobación por el Ing.
Supervisor. Basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el Ingeniero indicará
las proporciones de los materiales a ser empleados.
Los agregados y el cemento se medirán exclusivamente por peso, siendo la tolerancia de
2% para los agregados y 1% para el cemento. El agua se medirá en volumen con una
tolerancia del 2%.
Deberá tenerse en consideración que, por razones de exposición del concreto a procesos
de congelación y deshielo, a la acción de aguas sulfatados, o para prevenir proceso de
corrosión en el acero de refuerzo, será necesario que la relación máxima de agua-cemento
en peso, en lo posible, sea la recomendada:

Relación agua/cemento máximo, en


Condiciones de Exposición
concretos con agregados de peso normal

Concretos expuestos a procesos de


congelamiento y deshielo en condición
húmeda:

a) Cunetas, secciones delgadas (e  0.30m) 0.45

b) Otros elementos 0.50

Igualmente, el Diseño de Mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se utilizará


según el cuadro incluido después del párrafo siguiente. La consistencia del concreto se
medirá por el Método del Asentamiento en el Cono de Abrams, expresado en número
entero de centímetros (A.A.S.H.T.O. T-119).
La toma de muestras para la medición de la consistencia se hará entre 1/4 y 3/4 de la
descarga, en cantidad suficiente para tres medidas; la media aritmética de estas será el
valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA


CONSISTENCIA DE ABRAHAMS - cms. cms.

Seca 0-2 0
Plástica 3-5 +1
Blanda 6-9 +1
Fluída 10 - 15 +2
Líquida > 16 +3

Mezcla y Colocación
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no será
permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.
No será permitido hacer el mezclado a mano.
Vaciado de Concreto
Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en todo
caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
El Ejecutor programará las jornadas de trabajo, las que deberá tener aprobación del
Supervisor de tal manera de evitar las condiciones ambientales que impidan una correcta
hidratación del cemento.
Compactación
La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser
de un tipo y diseño aprobados y no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del
concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la
consolidación, pero sin prolongarse al punto en que ocurra segregación.
Acabado de las Superficies de Concreto
Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de metal
que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del cuerpo del
concreto, deberá ser retirado o cortado hasta, por lo menos, dos centímetros debajo de la
superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas
por las juntas de los encofrados deberán ser eliminados.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser
cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.
En las zonas de construcción de veredas, la superficie del concreto deberá tener las
características de acabado para estas estructuras, acabado superficial tipo frotacho previa
adición de material necesario (arena, cemento) que permita el acabado indicado,
terminando con la ejecución de bruñas separadas cada un metro ubicadas a 0.10 m. del
borde de la vereda, conjuntas de dilatación y contracción cada 6.00 m.
Igualmente le alcanza lo mencionado para los sardineles con juntas de contracción cada
9.00 m. para los armados y cada 6 m. para los de concreto simple.
Estos trabajos se consideran necesarios y obligatorios por lo que deberá de estar
considerado dentro de la partida de concreto correspondiente para la ejecución de estas
estructuras
Curado y Protección del Concreto
Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos, mediante un
método aprobado o combinación de métodos aplicable a las condiciones locales. El
Ejecutor deberá tener todo el equipo necesario para el curado o protección del concreto
disponible y listo para su empleo antes de empezar el vaciado del concreto.
Se tendrá en cuenta, que para el desarrollo normal de la resistencia, ante condiciones de
alternancia en los ciclos de hielo y deshielo, y permitir la correcta hidratación del cemento,
el concreto debe curarse, como a una temperatura de por lo menos 13ºC para elementos
iguales o menores de 30cms de espesor, y 5ºC para espesores del orden de 1.80m, por
lo que se mantendrá la temperatura adecuada mediante elementos aislantes que impidan
que pierda calor y/o se evapore el agua o se congele hasta que haya desarrollado al
menos 35 kg./cm2 de resistencia.
El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y será
aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.
Muestras
Se tomarán como mínimo 6 muestras por cada llenado, probándoselas a la compresión,
3 a los 7 días y 3 a los 28 días del vaciado, considerándose el promedio de cada grupo
como resistencia última de la pieza. Esta resistencia no podrá ser menor que la exigida
en el proyecto para la partida respectiva.
MEDICIÓN
Se medirán por metro cúbico (m3) de concreto de la calidad especificada de fc=175
kg/cm2, con o sin adición de piedra mediana o grande, terminados y aceptados por el
Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO
La cantidad de metros cúbicos de concreto de cemento portland preparado, colocado,
acabado y curado, calculado según el método de medida antes indicado, será pagado al
precio unitario de concreto de cemento portland de la calidad especificada:
Concreto fc = 175 kg/cm2
El que constituirá compensación total por el costo de la mano de obra, suministros de
materiales hasta el lugar de ubicación de estas estructuras, equipo, herramientas y
cualquier actividad e imprevisto necesario para la completa ejecución de la partida
conforme a estas Especificaciones.
06.01.03.03 CONCRETO FC=140 KG/CM2 + 70% P.G EMBOQUILLADO DE
PIEDRA-ENTRADA Y SALIDA DE ALCANTARILLAS

DESCRIPCIÓN
Para la ejecución de las diferentes partidas correspondientes a concreto hay que tener en
cuenta que es un elemento al que se requiere darle forma y quede perfectamente alineado,
de espesor constante, de superficie rugosa y pendiente 2% en sentido transversal de tal
manera que pueda drenar las aguas pluviales. Para las diferentes estructuras a construirse
a base de concreto empleará el agregado grueso establecido en las condiciones generales
del concreto.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Luego de efectuados los trabajos de excavación para estructuras, se procederán a
conformar la superficie. El grado de uniformidad deberá permitir la colocación de la
Mampostería de piedra en forma estable y segura.
No se permitirá que exista material suelto que pudiera ocasionar asentamientos
indeseables.
Se procederán a asentar el material rocoso alineándolo y aplomándolo de tal manera que
las piedras queden embebidas en el mortero de concreto en por lo menos 1” de espesor
y/o en todo caso hasta que las capas de mortero en la piedra cumplan con las dimensiones
indicadas en los planos del Proyecto o las indicadas por el Supervisor de Obra.
Se deberá tratar de que todos los bloques de piedra estén embebidos en el concreto en
la superficie de contacto una de otras.
MEDICIÓN
La unidad de medición es en metros cúbicos (m3).
FORMA DE PAGO
El pago se realizará de acuerdo con el avance físico de la obra por cada metro cúbico
(m3), de acuerdo con lo establecido en el presupuesto y previa autorización del Supervisor.

06.01.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM 03.03.02
06.01.03.05 CURADO DE CONCRETO

IDEM 04.01.02.05

06.01.04 ALCANTARILLAS TMC Ø=24"


06.01.04.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ALCANTARILLA TMC=24"

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, transporte, almacenamiento, manejo, armado y
colocación de tubos de acero corrugado galvanizado, para el paso de agua superficial y
desagües pluviales transversales. La tubería tendrá los tamaños, tipos, diseños y
dimensiones de acuerdo con los alineamientos, cotas y pendientes mostrados en los
planos u ordenados por el Supervisor. Comprende, además, el suministro de materiales,
incluyendo todas sus conexiones o juntas, pernos, accesorios, tuercas y cualquier
elemento necesario para la correcta ejecución de los trabajos. Comprende también la
construcción del solado a lo largo de la tubería; las conexiones de ésta a cabezales u
obras existentes o nuevas y la remoción y disposición satisfactoria de los materiales
sobrantes.
MATERIALES
Tubería Metálica Corrugada (TMC)
Se denomina así a las tuberías formadas por planchas de acero corrugado galvanizado,
unidas con pernos. Esta tubería es un producto de gran resistencia con costuras
empernadas que confieren mayor capacidad estructural, formando una tubería hermética,
de fácil armado; su sección puede ser circular, elíptica, abovedada o de arco; en el caso
del presente proyecto serán únicamente circulares.
Los materiales para la instalación de tubería corrugada deben satisfacer los siguientes
requerimientos:
(a) Tubos conformados estructuralmente de planchas o láminas corrugadas de
acero galvanizado en caliente
Para los tubos, circulares y/o abovedados y sus accesorios (pernos y tuercas) entre el
rango de doscientos milímetros (200 mm.) y un metro ochenta y tres (1.83 m.) de diámetro
se seguirá la especificación AASHTO M-36.
Las planchas o láminas deberán cumplir con los requisitos establecidos en la
especificación ASTM A-444. Los pernos deberán cumplir con la especificación ASTM A-
307, A-449 y las tuercas con la especificación ASTM A-563.
El corrugado, perforado y formación de las planchas deberán ser de acuerdo con AASHTO
M-36.
(b) Estructuras conformadas por planchas o láminas corrugadas de acero
galvanizado en caliente
Para las estructuras y sus accesorios (pernos y tuercas) de más de un metro ochenta y
tres (1.83 m.) de diámetro o luz las planchas o láminas deberán cumplir con los requisitos
establecidos en la especificación ASTM A-569 y AASHTO M-167 y pernos con la
especificación ASTM A-563 Grado C.
El galvanizado de las planchas o láminas deberá cumplir con los requisitos establecidos
en la especificación ASTM A-123 ó ASTM A-444, y para pernos y tuercas con la
especificación ASTM A-153 ó AASHTO M-232.
El corrugado, perforado y formación de las planchas deberán ser de acuerdo con AASHTO
M-36.
Material Para Solado Y Sujeción
El solado y la sujeción se construirán con material para subbase granular, cuyas
características estarán de acuerdo con lo establecido en la partida correspondiente.
Equipo
Se requieren, básicamente, elementos para el transporte de los tubos, para su colocación
y ensamblaje, así como los requeridos para la obtención de materiales, transporte y
construcción de una subbase granular. Cuando se requiera apuntalamiento de la tubería,
se deberá disponer de gatas para dicha labor.
El equipo deberá cumplir con las estipulaciones que se dan en la Subsección 05.11 de las
Disposiciones Generales del Manual de Carreteras EG2013.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Calidad de los tubos y del material
(a) Certificados de calidad y garantía del fabricante de los tubos
Antes de comenzar los trabajos, el Contratista deberá entregar al Supervisor un certificado
original de fábrica, indicando el nombre y marca del producto que suministrará y un análisis
típico del mismo, para cada clase de tubería.
Además, le entregará el certificado de garantía del fabricante estableciendo que todo el
material que suministrará satisface las especificaciones requeridas, que llevará marcas de
identificación, y que reemplazará, sin costo alguno para el MTC, cualquier metal que no
esté de conformidad con el análisis, resistencia a la tracción, espesor y recubrimiento
galvanizado especificados.
Ningún tubo será aceptado, sino hasta que los certificados de calidad de fábrica y de
garantía del fabricante hayan sido recibidos y aprobados por el Supervisor.
(b) Inspección y muestreo en la fábrica o el taller
Se deberá tener en consideración lo indicado en la Sección 12.10 de las Disposiciones
Generales del Manual de Carreteras EG2013.
(c) Reparación de revestimientos dañados
Aquellas unidades donde el galvanizado haya sido quemado por soldadura, o dañado por
cualquier otro motivo durante la fabricación, deberán ser re galvanizadas, empleando el
proceso metalizado descrito en el numeral 24 de la especificación AASHTO M-36.
(d) Manejo, transporte, entrega y almacenamiento
Los tubos se deberán manejar, transportar y almacenar usando métodos que no los
dañen. Los tubos averiados, a menos que se reparen a satisfacción del Supervisor, serán
rechazados, aun cuando hayan sido previamente inspeccionados en la fábrica y
encontrados satisfactorios.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Preparación del terreno base
Cuando el fondo de la alcantarilla se haya proyectado a una altura aproximadamente igual
o, eventualmente, mayor a la del terreno natural, éste se deberá limpiar, excavar, rellenar,
conformar y compactar, de acuerdo con lo especificado; de manera que la superficie
compactada quede ciento cincuenta milímetros (150 mm) debajo de las cotas proyectadas
del fondo exterior de la alcantarilla.
El material utilizado en el relleno deberá clasificar como corona de Terraplén, según la
Tabla de Requisitos de los Materiales de la especificación TERRAPLEN, y su
compactación deberá ser, como mínimo, el noventa y cinco por ciento (95%) de la máxima
obtenida en el ensayo modificado de compactación (norma de ensayo MTC E 115).
Cuando la tubería se vaya a colocar en una zanja excavada, ésta deberá tener caras
verticales, cada una de las cuales deberá quedar a una distancia suficiente del lado
exterior de la alcantarilla, que permita la construcción del solado en el ancho mencionado
en la Tabla de Requisitos de resistencia al aplastamiento y absorción o el indicado por el
Supervisor. El fondo de la zanja deberá ser excavado a una profundidad de no menos de
ciento cincuenta milímetros (150 mm) debajo de las cotas especificadas del fondo de la
alcantarilla.

Requisitos de Resistencia al Aplastamiento y Absorción


Diámetro Espesor MTC E 901
Interno de mínimo de Resistencia Absorción Ancho de
Diseño pared Promedio N/m Máxima (%) Solado (m)
(mm) (mm) (kg/m) MTC E 902

450 38 32,4 (3300) 9,0 1,15

600 54 38,2 (3900) 9,0 1,30

750 88 44,1 (4500) 9,0 1,45

Dicha excavación se realizará conforme se indica en la sección de movimiento de tierras,


previo el desmonte y limpieza requeridos.
Cuando una corriente de agua impida la ejecución de los trabajos, el Contratista deberá
desviarla hasta cuando se pueda conducir a través de la alcantarilla.
Cuando exista la necesidad de desviar un curso natural, el contratista deberá previamente
solicitar el respectivo permiso al Ministerio de Transportes y Comunicaciones.
No se permitirá el vadeo frecuente de arroyos con equipos de construcción, debiéndose
utilizar puentes u otras estructuras donde se prevea un número apreciable de paso del
agua.
Cuando exista la necesidad de desviar un curso natural, se deberá previamente solicitar
el permiso respectivo a la Administración Técnica del Distrito de riego correspondiente.
Así mismo, el curso abandonado deberá ser restaurado a su condición original.
Los desechos ocasionados por la construcción de los pasos de agua se eliminarán en los
lugares señalados en el proyecto para este fin. No debe permitirse el acceso de personas
ajenas a la obra.
La excavación deberá tener una amplitud tal, que el ancho total de la excavación tenga
una vez y media (1,5) el diámetro de la alcantarilla.
Solado
Sobre el terreno natural o el relleno preparado se colocará una capa o solado de material
granular, que cumplan con las características de material para Subbase, de ciento
cincuenta milímetros (150 mm) de espesor compactado, y un ancho igual al diámetro
exterior de la tubería más seiscientos milímetros (600 mm). La superficie acabada de dicha
capa deberá coincidir con las cotas especificadas del fondo exterior de la alcantarilla y su
compactación mínima será la que se especifica para la corona del Terraplén, según la
especificación TERRAPLEN, referente a Aceptación de los Trabajos, Compactación.
Instalación de la alcantarilla
La alcantarilla TMC, corrugado y las estructuras de planchas deberán ser ensambladas
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
La alcantarilla se colocará sobre el lecho de material granular, conformado y compactado,
principiando en el extremo de aguas abajo, cuidando que las pestañas exteriores
circunferenciales y las longitudinales de los costados se coloquen frente a la dirección
aguas arriba.
Cuando los planos, o el Supervisor indiquen apuntalamiento, éste se hará alargando el
diámetro vertical en el porcentaje indicado en aquellos y manteniendo dicho alargamiento
con puntales, trozos de compresión y amarres horizontales. El alargamiento se debe hacer
de manera progresiva de un extremo de la tubería al otro, y los amarres y puntales se
deberán dejar en sus lugares hasta que el relleno esté terminado y consolidado, a menos
que los planos lo indiquen en otra forma.
Relleno
La zona de terraplén adyacente a la alcantarilla, con las dimensiones indicadas en los
planos o fijadas por el Supervisor.
Su compactación se efectuará en capas horizontales de ciento cincuenta a doscientos
milímetros (150 mm – 200 mm) de espesor compacto, alternativamente a uno y otro lado
de la alcantarilla, de forma que el nivel sea el mismo a ambos lados y con los cuidados
necesarios para no desplazar ni deformar las alcantarillas.
La compactación en las capas del relleno no será inferior a las que se indica para la corona
del Terraplén, según la especificación TERRAPLEN, referente a Aceptación de los
Trabajos, Compactación
Limpieza
Terminados los trabajos, el Contratista deberá limpiar, la zona de las obras y sobrantes,
transportarlos y disponerlos en sitios aceptados por el Supervisor, de acuerdo con
procedimientos aprobados por éste.
Aguas y Suelos agresivos
Si las aguas que han de conducir las alcantarillas presentan un pH menor de seis (6) o
que los suelos circundantes presenten sustancias agresivas, los planos indicarán la
protección requerida por ellos, cuyo costo deberá quedar incluido en el precio unitario de
la alcantarilla.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
 Verificar que el Contratista emplee el equipo aprobado y comprobar su estado de
funcionamiento.
 Verificar el cumplimento de lo indicado en la especificación MANTENIMIENTO DE
TRÁNSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL.
 Comprobar que las alcantarillas y demás materiales y mezclas por utilizar cumplan
los requisitos de la presente especificación.
 Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aprobado.
 Verificar que el alineamiento y pendiente de la tubería estén de acuerdo con los
requerimientos de los planos.
 Medir las cantidades de obra ejecutadas satisfactoriamente por el Contratista.
Marcas
No se aceptará ningún tubo, a menos que el metal esté identificado por un sello en cada
sección que indique:
 Nombre del fabricante de la lámina
 Marca y clase del metal básico
 Calibre o espesor
 Peso del galvanizado
Las marcas de identificación deberán ser colocadas por el fabricante de tal manera, que
aparezcan en la parte exterior de cada sección de cada tubo.
Calidad de la alcantarilla
Constituirán causal de rechazo de las alcantarillas, los siguientes defectos:
 Traslapes desiguales
 Forma defectuosa
 Variación de la línea recta central
 Bordes dañados
 Marcas ilegibles
 Láminas de metal abollado o roto.
La alcantarilla metálica deberá satisfacer los requisitos de todas las pruebas de calidad
mencionadas en la especificación ASTM A-444.
Además, el Supervisor tomará, al azar, muestras cuadradas de lado igual a cincuenta y
siete milímetros y una décima, más o menos tres décimas de milímetro (57,1 mm ±0,3
mm), para someterlas a análisis químicos y determinación del peso del galvanizado, cuyos
resultados deberán satisfacer las exigencias de la especificación ASTM A-444. El peso
del galvanizado se determinará en acuerdo a la norma ASTM A-525. Las muestras para
estos ensayos se podrán tomar de la alcantarilla ya fabricada o de láminas o rollos del
mismo material usado en su fabricación.
Tamaño y variación permisibles
La longitud especificada de la alcantarilla será la longitud neta del tubo terminado, la cual
no incluye cualquier material para darle acabado a la alcantarilla.
Solado y relleno
El material para el solado deberá satisfacer los requisitos establecidos para la SUBBASE
GRANULAR y el del relleno, los de las pruebas establecidas en la especificación
RELLENO PARA ESTRUCTURAS.
La frecuencia de las verificaciones de compactación será establecida por el Supervisor,
quien no recibirá los trabajos si todos los ensayos que efectúe no superan los límites
mínimos indicados para el solado y el relleno.
Todos los materiales que resulten defectuosos de acuerdo con lo prescrito en esta
especificación deberán ser reemplazados por el Contratista, a su costo, de acuerdo con
las instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.
Así mismo, el Contratista deberá reparar, a sus expensas, las deficiencias que presenten
las obras ejecutadas, que superen las tolerancias establecidas en esta especificación y en
aquellas que la complementan.
La evaluación de los trabajos de ALCANTARILLA TMC, se efectuará según lo indicado en
las Subsecciones (a) y (b) de las Disposiciones Generales.
MEDICIÓN
La longitud por la que se pagará será el número de metros lineales (m), aproximado al
decímetro, de tubería metálica corrugada, de los diferentes diámetros y calibres,
suministrada y colocada de acuerdo con los planos, esta especificación y las indicaciones
del Supervisor, a plena satisfacción de éste.
La medida se hará entre las caras exteriores de los extremos de la tubería o los cabezales,
según el caso, a lo largo del eje longitudinal y siguiendo la pendiente de la tubería.
No se medirá, para efectos de pago, ninguna longitud de tubería colocada por fuera de los
límites autorizados por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
La longitud medida en la forma descrita anteriormente, al precio unitario del contrato, por
metro lineal (m).
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, patentes e
instalación de las tuberías; el apuntalamiento de éstas cuando se requiera; el suministro,
colocación y compactación del solado de material granular; el revestimiento bituminoso de
los tubos que lo requieran, incluido el suministro del material; las conexiones a cabezales,
cajas de entrada y aletas; el relleno para estructuras, la limpieza de la zona de ejecución
de los trabajos al término de los mismos; el transporte y adecuada disposición de los
materiales sobrantes y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de
los trabajos especificados y lo indicado en la Subsección 07.05 de las Disposiciones
Generales del Manual de Carreteras EG2013.

06.01.05 BARANDA DE F°G°


06.01.05.01 BARANDA DE TUBO DE F°G° DE 2"

DESCRIPCION
Se colocará la baranda metálica con dimensiones establecidas en los detalles de planos
con la finalidad de respetar las dimensiones establecidas las que serán constantemente
verificadas por el Supervisor de hasta el momento de la instalación.

UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida en metro lineal (m)
concordante a la estructura de los costos unitarios.

FORMA DE PAGO
El pago será realizado por unidad de componente

06.01.05.02 PINTURA

DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Se refiere a los trabajos de pintado de baranda con el uso de pintura de color especificado,
la cual deberá ser aplicada de manera de cubrir completamente la baranda. Como mínimo,
la aplicación se realizará mediante el uso de una pistola para pintar o en forma manual
(con brocha o rodillo).

MÉTODO DE MEDICIÓN
Esta partida será medida por metro lineal (m), aprobado por la supervisión
FORMA DE PAGO
Esta partida será pagada de acuerdo con el precio unitario indicado en el presupuesto de
la obra para el presente trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramienta.

06.02 ALCANTARILLAS TMC Ø=24" TIPO II

06.02.01 TRABAJOS PRELIMINARES


06.02.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO

IDEM 06.01.01.01

06.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


06.02.02.01 EXCAVACIÓN EN MATERIAL PARA ESTRUCTURAS

IDEM 06.01.02.01
06.02.02.02 REFINE NIVELACION Y COMPACTACION DE SUB BASE

IDEM 06.01.02.02
06.02.02.03 RELLENO Y COMPACTACIÓN MANUAL CON MATERIAL DE
PRÉSTAMO

IDEM 06.01.02.03

06.02.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

IDEM 01.02.06

06.02.03 OBRAS DE CONCRETO


06.02.03.01 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 +30% P.M. EN CIMENTACION DE
CABEZALES

IDEM 06.01.03.01
06.02.03.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 EN CABEZALES DE ALCANTARILLAS

IDEM 06.01.03.02
06.02.03.03 CONCRETO F'C=140 KG/CM2 + 70% PG EMBOQUILLADO DE PIEDRA
-ENTRADA Y SALIDA DE ALCANTARILLAS

IDEM 06.01.03.03
06.02.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM 03.03.02
06.02.03.05 CURADO DE CONCRETO

IDEM 04.01.02.05

06.02.04 ALCANTARILLAS TMC Ø=24"


06.02.04.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ALCANTARILLA TMC=24"

IDEM 06.01.04.01

06.02.05 BARANDA DE F°G°


06.02.05.01 BARANDA DE TUBO DE F°G° DE 2"

IDEM 06.01.05.01
06.02.05.02 PINTURA

IDEM 06.01.05.02

06.03 ALCANTARILLAS TMC Ø=48” TIPO III

06.03.01 TRABAJOS PRELIMINARES


06.03.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO

IDEM 06.01.01.01

06.03.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


06.03.02.01 EXCAVACIÓN EN MATERIAL PARA ESTRUCTURAS

IDEM 06.01.02.01
06.03.02.02 REFINE NIVELACION Y COMPACTACION DE SUB BASE

IDEM 06.01.02.02
06.03.02.03 RELLENO Y COMPACTACIÓN MANUAL CON MATERIAL DE
PRÉSTAMO

IDEM 06.01.02.03
06.03.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

IDEM 01.02.06

06.03.03 OBRAS DE CONCRETO


06.03.03.01 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 +30% P.M. EN CIMENTACION DE
CABEZALES

IDEM 06.01.03.01
06.03.03.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 EN CABEZALES DE ALCANTARILLAS

IDEM 06.01.03.02
06.03.03.03 CONCRETO F'C=140 KG/CM2 + 70% PG EMBOQUILLADO DE PIEDRA
-ENTRADA Y SALIDA DE ALCANTARILLAS

IDEM 06.01.03.03
06.03.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM 03.03.02
06.03.03.05 CURADO DE CONCRETO

IDEM 04.01.02.05

06.03.04 ALCANTARILLAS TMC Ø=48"


06.03.04.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ALCANTARILLA TMC=48"

IDEM 06.01.04.01

06.03.05 BARANDA DE F°G°


06.03.05.01 BARANDA DE TUBO DE F°G°DE 2"

IDEM 06.01.05.01
06.03.05.02 PINTURA

IDEM 06.01.05.02
06.04 ALCANTARILLAS TMC Ø=48” TIPO IV

06.04.01 TRABAJOS PRELIMINARES


06.04.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO

IDEM 06.01.01.01

06.04.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


06.04.02.01 EXCAVACIÓN EN MATERIAL PARA ESTRUCTURAS

IDEM 06.01.02.01
06.04.02.02 REFINE NIVELACION Y COMPACTACION DE SUB BASE

IDEM 06.01.02.02
06.04.02.03 RELLENO Y COMPACTACIÓN MANUAL CON MATERIAL DE
PRÉSTAMO

IDEM 06.01.02.03
06.04.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

IDEM 01.02.06

06.04.03 OBRAS DE CONCRETO


06.04.03.01 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 +30% P.M. EN CIMENTACION DE
CABEZALES

IDEM 06.01.03.01
06.04.03.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 EN CABEZALES DE ALCANTARILLAS

IDEM 06.01.03.02
06.04.03.03 CONCRETO F'C=140 KG/CM2 + 70% PG EMBOQUILLADO DE PIEDRA
-ENTRADA Y SALIDA DE ALCANTARILLAS

IDEM 06.01.03.03
06.04.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM 03.03.02
06.04.03.05 CURADO DE CONCRETO

IDEM 04.01.02.05
06.04.04 ALCANTARILLAS TMC Ø=48"
06.04.04.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ALCANTARILLA TMC=48"

IDEM 06.01.04.01

06.04.05 BARANDA DE F°G°


06.04.05.01 BARANDA DE TUBO DE F°G° DE 2"

IDEM 06.01.05.01
06.04.05.01 PINTURA

IDEM 06.01.05.02

07 PAVIMENTO RÍGIDO

07.01 TRABAJOS PRELIMINARES

07.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


DESCRIPCIÓN
Se incluye aquí todo trabajo de eliminación de los elementos que impidan la construcción,
dentro del área donde se ejecutarán los trabajos. El material excedente que no sea
requerido y el material inadecuado deberán removerse o eliminarse del lugar, fuera de la
obra, a cargo del Residente.

MEDICIÓN
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cuadrados (m²).

FORMA DE PAGO
La presente Partida será pagada en metros cuadrados (m²) de acuerdo con el avance de
la partida de limpieza de terreno, aprobado por el Supervisor. Este pago incluirá las
herramientas, mano de obra que se usará para la ejecución de estas.

07.01.02 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO EN EL PROCESO DE EJECUCION


DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende todos los trabajos topográficos, planimétricos y altimétricos,
necesarios para realizar el replanteo de las calles donde construirán las pistas y veredas,
de acuerdo con los planos del proyecto. Asimismo, considera eventuales ajustes de este,
apoyo técnico permanente y control de resultados.
Los niveles consisten en verificar las alturas de la zona donde se construirán las pistas y
veredas
El replanteo consiste en la ubicación e identificación de todos los elementos que se
detallan en los planos durante el proceso de construcción.
Se debe mencionar que esta partida contempla los trabajos preliminares y finales es decir
los planos post-ejecución de obra.

PROCESO CONSTRUCTIVO
Se usarán estacas de madera y fierro, las cuales deberán colocarse cada 4.50 m. en los
alineamientos más largos y cada 5.00 m. en los alineamientos más cortos.
El mantenimiento de las plantillas de cota, estacas auxiliares, etc. será cuidadosamente
observado, a fin de asegurar que las indicaciones de los planos sean llevadas finalmente
al terreno y que la obra cumpla, una vez concluida, con los requerimientos y
especificaciones del proyecto.

MÉTODO DE CONTROL
Se deberá de controlar el correcto replanteo de las cotas y medidas señaladas en los
planos, no permitiéndose un error mayor de ± 1.5 cm.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Esta partida será medida en forma de Metros Cuadrados (m2).

FORMA DE PAGO
La forma de pago de esta partida será estimada en forma proporcional al avance de obra,
medida estimada del metrado (m2).
Dicho pago comprende la compensación total por concepto de Mano de Obra, Materiales,
Equipos, Herramientas a utilizar y por los imprevistos que sean necesarios para completar
estos trabajos.

07.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

07.02.01 CORTE EN MATERIAL COMPACTO A NIVEL DE SUBRASANTE


DESCRIPCIÓN
Consiste en el corte en terreno Natural, siguiendo los niveles señalados en los planos del
proyecto. Esta labor se realizará con maquinaria pesada y manualmente, salvo indicación
contraria. Previamente se deberá realizar la demarcación del área con yeso o cal
hidratada.
Este corte se hará en toda la superficie del terreno a trabajar. Se debe tener en cuenta el
establecer las medidas de seguridad y protección tanto para el personal como para las
construcciones aledañas.

MÉTODO DE CONTROL
El Supervisor deberá aprobar los niveles se sub rasante excavadas, así como sus
dimensiones según los requerimientos de los planos y/o detalles.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá en Metros Cúbicos (m3) de material medido en banco y
aceptado por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del Presupuesto por metros cúbicos (m3)
entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total para toda la mano de
obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.

07.02.02 ELIMINACIÓN MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA


DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende las actividades que se deberán de realizar para eliminar los
materiales sobrantes y/o excedentes de las diferentes etapas constructivas con
maquinaria, completando los movimientos de tierra antes descritos.

PROCESO CONSTRUCTIVO
Los trabajos de eliminación deberán de realizarse tomándose especial atención al hecho
que, no deberá apilarse los excedentes de forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones al tránsito peatonal y/o vehicular; así como, molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte, que forman parte de la presente
subpartida.
El destino de los materiales excedentes será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades en obra y previa autorización del supervisor.

MÉTODO DE CONTROL
Se verificará que el material excedente proveniente de los trabajos sea eliminado fuera de
la obra y llevados a los botadores autorizados por la Municipalidad respectiva.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será en Metros Cúbicos (m3).

FORMA DE PAGO
La forma de pago de esta partida será de acuerdo con los metrados realmente ejecutados
y aprobados por la Supervisión, medidos en m3.
Dicho pago comprende la compensación total por concepto de Mano de Obra, Materiales,
Equipos y Herramientas a utilizar y por los imprevistos que sean necesarios para
completar estos trabajos.

07.02.03 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUB RASANTE

DESCRIPCIÓN
Bajo esta partida el contratista, realizara los trabajos necesarios para conformar una capa
de material granular, compuesta de gravas y finos construida sobre una superficie
debidamente preparada, que soporte directamente de rodadura homogénea, que brinde a
los usuarios adecuados condiciones de confort, rapidez, seguridad y economía.
Todo material de la capa granular de rodadura será colocada en la superficie preparada y
será compactada en capas de máximo de 10 centímetros de espesor final compactado.
El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño,
esta capa deberá tener un espesor mayor al requerido de manera que una vez
compactada retenga el espesor de diseño. Se efectuará el extendido con equipo
mecánico, motoniveladora que tenga un peso mínimo de 8 toneladas, una longitud de
cuchilla de por lo menos 2.50 metros y una distancia entre ejes no menos de 4.50 metros.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será en Metros Cuadrados (m2).

FORMA DE PAGO
La forma de pago de esta partida será de acuerdo con los metrados realmente ejecutados
y aprobados por la Supervisión, medidos en m2.
Dicho pago comprende la compensación total por concepto de Mano de Obra, Materiales,
Equipos y Herramientas a utilizar y por los imprevistos que sean necesarios para
completar estos trabajos.

07.02.04 CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE BASE GRANULAR E=0.20M

DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la conformación de una capa de material clasificado de grava o
piedra, en forma natural o artificial, y finos, colocada sobre la sub-base compactada de
acuerdo con estas especificaciones técnicas y en conformidad con los alineamientos,
rasantes y secciones transversales indicado en los planos.

UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida metros cuadrados
(m2) concordante a la estructura de los costos unitarios

FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo con el avance logrado en la ejecución de esta partida,
cuantificando mediante la unidad de medida antes referida, aprobado por la supervisión,
multiplicado por el costo unitario de la actual partida, entendiéndose que dicho pago
constituye la compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
07.03 OBRAS DE CONCRETO

07.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN PAVIMENTO


DESCRIPCIÓN
Se ejecutará con madera sin cepillar y con un espesor mínimo de 1 ½”, el encofrado llevara
puntales y torna puntas convenientemente distanciados, las caras laterales del encofrado
deberán de guardar la verticalidad, el alineamiento y ancho constante.
La Supervisión verificara estas actividades y autorizara su conclusión antes de proceder
a los vaciados respectivos.

MATERIALES Y EQUIPOS:
 Alambre negro recocido # 8
 Clavos para madera con cabeza 3”
 Madera tornillo incluye corte para encofrado
 Herramientas manuales

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Se deberá a colocar las maderas de manera tal que sea lo suficientemente estable, por
lo cual estas deberán estar bien aseguradas, por estacas o muertos perpendiculares a la
cara exterior del encofrado de sardinel. Las caras internas al vaciado deberán ser lisas,
no permitiéndose maderas que estén demasiadas deterioradas o haber sido usadas más
de tres veces. Terminado el encofrado el supervisor deberá dar el visto bueno de la
colocación del encofrado y verificar que este soportará el impacto de la caída del concreto.
Las maderas deberán ser humedecidas para no quitar la proporción de agua de la
dosificación del concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición es en m2, el cómputo total se obtendrá sumando las áreas
encofradas por tramos, en contacto efectivo con el concreto.

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada en m2 según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo del material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la obra.

07.03.02 CONCRETO F’C=210 KG/CM2 EN PAVIMENTOS E = 0.20M


DEFINICIÓN
El concreto F’c = 210 kg/cm2 se obtiene de la mezcla de arena gruesa, cemento, agua y
piedra zarandeada de ¾”; Es el concreto armado para la conformación de superficies
rígidas que soportan considerables cargas concentradas y que requiere el uso de
encofrados y acero de refuerzo para su fundición.
DESCRIPCIÓN
Los trabajos consisten en el suministro, carga, transporte, descarga de los materiales,
agua, mano de obra, uso de equipos adecuados para la correcta ejecución de los trabajos
para tener un control de calidad de acuerdo las normas de concretos y especificaciones
ejecutivas del presente proyecto.

MATERIALES
Todos los tipos de concreto a menos que se especifique otra cosa usarán:
Cemento Pórtland Normal Tipo I:
El cemento deberá ser tipo Pórtland, originario de fábricas aprobadas, despachados
únicamente en sacos o bolsas selladas de marca. La calidad del cemento Pórtland C-150
AASHTO M-85, clase I. En todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con la
aprobación expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados emanados
de Laboratorios reconocidos.
Deberá almacenarse en construcciones apropiados que le protejan de la humedad,
ubicadas en lugares apropiados. El espacio de almacenaje será suficientemente amplio
para permitir una ventilación conveniente. Las rumas de bolsas deberán colocarse sobre
un tablero aún el piso del depósito sea de concreto. Los envíos de cemento se colocarán
por separado indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote de modo de
proveer su fácil identificación inspección y empleo de acuerdo con el tiempo.
Agua:
El agua para utilizar para preparar y curar el concreto deberá ser previamente de AASHTA
T26. El agua potable no requiere ser sometida a las pruebas de minerales nocivos o
materias orgánicas.
El agua no contendrá más de 300 ppm del ion cloro, ni más de 3,000 ppm de sales de
sulfato expresados como SO4. La mezcla no contendrá más de 500 mg de ion cloro por
litro de agua, incluyendo todos los componentes de la mezcla, ni más 500 mg de sulfatos
expresados como SO4 incluyendo todos los componentes de la mezcla, con excepción de
los sulfatos del cemento.
La cantidad total de sales solubles del agua no excederán de 1,500 ppm, los sólidos en
suspensión no excederán de 1,000 ppm y las sales de magnesio expresadas como Mg,
no excederán de 150 ppm.
El agua para la mezcla y el curado del concreto no debe tener un ph menor de 5.5 ni mayor
de 8.5.
Arena Gruesa:
Los agregados gruesos consistirán en fragmentos de roca ígnea duros, fuertes, densos y
durables, sin estar cubiertos de otros materiales.
El agregado grueso para la mezcla del concreto estará constituido por grava natural, grava
partida, piedra chancada o una combinación de ellas con dimensión mínima de 1/2" y
dimensión máxima de 3/4".
El % de sustancias dañinas de cualquier tamaño de los agregados no excederá los valores
siguientes:
Material Dañino % en Peso
- Material que pasa las mallas # 200 (ASTM C-117) 0.5
- Material Ligero (ASTM C-330) 2.0
- Grumos de Arcilla (ASTM C-142) 0.5
- Otras Sustancias Dañinas 1.0

El agregado proveniente del chancado de piedra o rocas será mantenido en proporciones


uniformes con el material no chancado; el agregado será lavado en mallas por rociado de
agua antes de ser elevado en mallas finales en la planta de agregados.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que
pueden ser efectuadas por la Supervisión cuando lo considere necesario:
Prueba de los Ángeles (Designación ASTM-C-131):
La pérdida en peso, usando una graduación representativa del agregado grueso a
emplearse, no debe superar al 10% en peso para 100 revoluciones ó 40% en peso a 500
revoluciones.
Prueba del sulfato de sodio (Designación ASTM-C-88):
Las pérdidas promedio, pesadas después de 5 ciclos, no deberán exceder el 14% por
peso.

Gravedad específica (Designación ASTM-C127):


La gravedad específica no será menor de 2.6, salvo excepciones aprobadas por el
Supervisor, quien podrá aceptar valores menores sólo en los casos de no encontrar
agregados en la zona y siempre y cuando cumpla el resto de las especificaciones.
Los agregados gruesos para concretos deben ser separados en las siguientes clases:

Intervalo de % en Peso Mínimo Retenido


Clase
Dimensiones en los Tamices Indicados
3/4" 3/16" - 3/4" 56% al 3/8"
1" 3/4" - 1" 50% al 7/8"
1 1/2" 3/4" - 1 1/2" 25% al 1 1/4"
3” 1 ½” – 3” 25% al 2 ¾”
6” 3” – 6” 25% al 5”

La granulometría del agregado grueso para cada tamaño máximo especificado cumplirá
con la norma ASTM-C-33.
Los agregados gruesos de los tamaños especificados luego de pasar por las mallas finales
estarán compuestos de tal manera que, al hacer las pruebas en las mallas designadas en
el cuadro siguiente, los materiales que pasen las mallas de prueba de tamaño mínimo, no
excederán el 2% por peso y todo el material deberá pasar la malla de prueba de tamaño
máximo.

Tamaño Nominal Para Prueba Para Prueba


Tamaño Mínimo Tamaño Máximo
¾" N5 1"
1 1/2" 5/8" 2"
3" 1 ¼" 4"

Las mallas empleadas para efectuar la prueba indicada cumplirán con las especificaciones
ASTM-E-11, con respecto a las variaciones permisibles en las aberturas promedio.
De encontrar que los agregados gruesos provenientes de canteras ubicadas en la zona
del Proyecto no cumplen con las especificaciones aquí exigidas, pero que a través de la
ejecución de pruebas especiales, se demuestra que producen concreto de la resistencia
y durabilidad adecuadas, pueden ser utilizados con la autorización del Supervisor.
Piedra Zarandeada de ¾”:
El agregado grueso consistirá en piedra partida zarandeada, grava, canto rodado o
escurridas de altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con características
similares combinaciones de estos. Deberá ser duro con una resistencia última mayor que
la del concreto en que va a emplear químicamente estable durable sin materias extrañas
y orgánicas adheridas a su superficie.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente
tabla:
Porcentaje
Sustancias
en peso
Fragmentos blandos 5.00%
Carbón y lignito 1.00 %
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pase por la malla No.200 1.00%
Pieza delgada o alargada (longitud) mayor que 5 veces el
10.00%
espesor promedio

El agregado grueso será bien graduado dentro de los límites indicados en la siguiente
tabla:
Tamaño de Porcentaje en peso que pasa los Tamices
Agregado 2 ½” 2” 1 ½” 1” ¾” ½” 3/8” No. 4
½ a No.4 100 90-100 40-70 0-15
¾ a No.4 100 95-100 20-55 0-15
1” a No.4 100 95-100 25-60 0-10
1 ½” a No.4 100 95-100 35-70 10-30 0-5
2” a No.4 100 95-100 35-70 10-30 0-5
1 ½” a No.4 100 90-100 20-55 0-15 0-5
2” a 1” 100 95-100 35-70 0-15 0-5

El tamaño máximo del agregado grueso no deberá exceder las 2/3 del espacio libre entre
barras de la armadura y en cuanto al tipo y dimensiones del elemento a llevarse se
observarán recomendaciones de la tabla:
TAMAÑO MÁXIMO DEL AGREGADO GRUESO EN PULGADAS
Muros Losas
Dimensión Muros Losas
armados ligeramente
mínima de la sin fuertemente
vigas y armadas o
sección armar armadas
columnas sin armar
2 ½” – 5 ½-¾ ¾ ¾ -1 ¾-1½
6 - 11 ¾-1½ 1½ 1½ 1½-3
12 – 29 1½-3 3 1½-3 3-5
30 – más 1½-3 6 1½-3 3-6

El almacén de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distancias unos de
otros de manera que los bordes de las pilas no se mezclen. El manipuleo de los mismos
se hará de modo de evitar su segregación o mezcla con material extraña.
El Ente Ejecutor proporcionará previamente la dosificación de las mezclas o proporciones,
representativas de los agregados finos y gruesos a la supervisión para su análisis de cuyo
resultado dependerá la aprobación para el empleo de estos agregados.
El ingeniero residente podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevos análisis
de los materiales en uso.
EQUIPOS
En esta partida se utilizará los equipos indispensables como las herramientas manuales,
vibrador de concreto de 4 HP, mezcladora de concreto tipo trompo de 9 p3.

MÉTODOS
La correcta ejecución de las obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones
ejecutivas del proyecto.

Mezclado: El mezclado de los componentes del concreto se hará exclusivamente con


mano de obra calificada. El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros
medios no será permitido hacer el mezclado a mano.
Llenado: Las formas deberán haber sido limitados de todo material extraño de ejecutar el
llenado.
El concreto deberá ser transportado y colocado de modo de no permitir la segregación de
sus componentes permitiéndose solamente para su transporte las carretillas o bogues con
llantas numéricas, los cucharones o bolsas de pluma y el uso de bombas especiales.
No se aceptará para el llenado concreto que tenga más de 30 minutos de preparadas
haciéndose la salvedad que los que no hayan sido utilizados de inmediato deberán
haberse mantenido en proceso de agitación adecuada hasta su utilización siempre que
este tiempo no sobrepase de los 30 minutos citados.
Compactación: Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después, deberá
ser convenientemente compactado, se usarán aparatos de vibración interna de frecuencia
no menores de 6.00 vibraciones por minuto. El Ente Ejecutor dispondrá de un número
suficiente de vibraciones para compactar cada tanda tan pronto como sea colocada en las
formas.
Deberá contar con vibraciones de repuesto para el caso en que se interfiera el
funcionamiento de los que estén en uso pues no debe llenarse sin vibrar ni tampoco
detenerse el llenado.
En caso de emergencia es necesario para la colocación del concreto antes de completar
una sección se colocarán llaves de unión adecuadas como lo dirija el ingeniero residente
y la junta resultante será considerada como junta de construcción y deberá ser tratado
como se prescribe en el item correspondiente.
Durante el llenado se tendrá cuidado de evitar que el mortero salpique en los encofrados
y las armaduras vecinas que tardarán en ser llenadas cuando se produzca salpicaduras,
las armaduras y los encontrados serán limpiados con escobillas de alambre o raspadores.
Acabado: Toda la superficie de concreto será convenientemente lijada con herramientas
adecuadas y que no se aplicará tartajeo a ninguna superficie. Una superficie acabada no
deberá variar más de 3 mm. de una regla de 3 mts., Colocada sobre dicha superficie.
Para superficies visibles el terminado consistirá en un pulido efectuado con herramientas
alisadora chorro de arena o máquina de pulido por abrasión según el tipo de obra será el
Ingeniero Residente quien pruebe el tipo de terminado a darse.
Curado y Protección: Toda superficie de concreto será conservada húmeda durante 7
días por lo menos después de la colocación de concreto si se ha usado cemento Pórtland
normal y durante 3 días si se ha usado cemento de alta resistencia inicial.
El curado se iniciará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto y siempre
que aquel no sirva de lavado de la lechada de cemento.

CONTROLES:
Controles Técnicos:
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los
materiales que serán utilizados por medio de las siguientes pruebas
El cemento portland para todo el concreto y mortero, debe cumplir con los requisitos de
las especificaciones ASTM C-150 Tipo I.
La arena gruesa para la mezcla del concreto y para sus usos como mortero o "grout",
deberá de cumplir con lo indicado en la norma ASTM C-33.
El agua deberá de cumplir las indicaciones que se muestra en el estudio de aguas del
presente proyecto.
Controles de Ejecución:
Para el control del os trabajos, la principal actividad es la inspección visual, la cual debe
efectuarse en todas las etapas que se mencionan:
Mezclado, dosificación y preparación del concreto
Llenado del concreto en las formas volumétricas.
Alineamiento, nivel y verticalidad de los encofrados.
En la compactación, acabado y protección y curado del os concretos.
Controles Geométricos y de Terminado
Espesor: Terminada la ejecución del vaciado de concretos debe efectuarse una
inspección visual de las formas volumétricas con el fin de determinar el espesor y altura,
los mismos que debe estar de acuerdo con las indicaciones y especificaciones que figura
en los planos de diseño para cada estructura.
Terminado: Las condiciones de terminado de las estructuras deben ser verificadas
visualmente. El aspecto visual debe mostrar:
Los requisitos de resistencia a la rotura a los 28 días (f'c) especificada en los planos de
diseño y durabilidad expresada por la relación agua/cemento.
Los niveles, plomos y alturas con los planos del proyecto y el proceso de curado de las
formas de concreto.
Las superficies expuestas de concreto serán uniformes y libres de vacíos, aletas y
defectos similares. Los defectos menores serán reparados rellenando con mortero y
enrasados según procedimientos de construcción normales. Los defectos más serios
serán picados a la profundidad indicada, rellenados con concreto firme o mortero
compactado y luego enrasado para conformar una superficie llana.
Los resultados de rotura de las muestras interpretados según las recomendaciones del
ACI 214, a los 28 días de edad.
Cuidados: Para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de desencofrado.
Evitar cargar al elemento recién fundido hasta que no haya adquirido el 70% de su
resistencia de diseño.
Verificación de la limpieza total de los trabajos terminados. Evitar cargar al elemento
fundido hasta que no haya adquirido el 70% de su resistencia de diseño.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


Controles Técnicos:
Los trabajos ejecutados se aceptarán desde el punto de vista tecnológico, cuando cumplan
las siguientes tolerancias:
Los valores individuales de agregado obtenidos en la prueba “los Ángeles”, pérdida en
peso y durabilidad deben tener los límites indicados en estas especificaciones.
Cuando la granulometría de los materiales se encuentre dentro de las especificaciones
indicadas en las tablas de estas especificaciones que forman parte del proyecto.
Y, cuando los demás componentes como agua, piedra, cemento y otros materiales
cumplan con las tolerancias y pruebas de acuerdo con especificaciones indicadas en las
normas ASTM respectivamente.
Controles de Ejecución:
Los trabajos ejecutados se aceptan solo si obedecen los siguientes aspectos visuales:
Los materiales que se utilicen deben presentar un aspecto sano y homogéneo, evitando
el uso de materiales alterados o de aspecto dudoso. En caso de duda los materiales deben
utilizarse después de las pruebas y el material debe pasar los requisitos especificados en
las pruebas correspondientes.
Los sitios de almacenamiento de materiales deben presentar condiciones que eviten la
contaminación y/o alteración del material, para los cual deberá de contar con separaciones
bien definidas para el almacenaje de agregado, cemento, etc. Evitando así la mezcla de
los materiales.
Los encofrados deberán ser estables, estancos y húmedos para recibir la mezcla de
concreto, aprobados por el supervisor.
Las tolerancias para la construcción del concreto, de manera general deberán cumplir con
las tolerancias establecidas en las normas de ACI-341 "Práctica recomendada para
encofrados de concreto".
Los resultados de las pruebas serán verificados en lo siguiente: Control de las operaciones
de mezclado de concreto, Revisión de los informes de fabricantes de cada remisión de
cemento y/o solicitar pruebas de laboratorio o pruebas aisladas de estos materiales
conforme sean recibidos, Moldear y probar cilindros a los 7 días.
Cuando la posición del acero de refuerzo esté correctamente instalada.
Controles Geométricos y de Terminado:
El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico siempre que cumplan
con:
 Las superficies a la vista serán lisas y limpias de cualquier rebaba o desperdicio.
 La comprobación de niveles, plomos y alturas con los planos del proyecto.
 Los cuidados para no provocar daños al hormigón, durante el proceso de
desencofrado.
 Evitar cargar al elemento recién fundido hasta que no haya adquirido el 70% de su
resistencia de diseño.
 Impermeabilización de la cara posterior, antes de proceder con el relleno y otros
trabajos posteriores.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO


Basados en el Control Técnico: Para su valorización se debe comprobar los diseños del
hormigón a ser utilizados y los planos del proyecto, verificación de la resistencia del suelo
efectiva y las recomendaciones del informe y/o el consultor estructural; verificación de los
equipos a emplearse.
Basados en la Ejecución: El pago y valorización se efectuará de acuerdo con el informe
de los responsables de la obra encargados de realizar el trabajo visual durante la ejecución
de las labores y selección del material a ser empleado. Debiendo verificarse la calidad de
concreto, tolerancias permitidas vaciado por capas uniformes y del espesor máximo
determinado; una vez iniciado este será continuo. Control del proceso de vibrado,
especialmente en las zonas bajas.
Basados en los Controles Geométricos y de Terminado: Se realizará la verificación
total de los vaciados de concreto ejecutado y aceptado.
La forma de medida es por metro cúbico (m3), el pago será al precio unitario del
presupuesto de obra, dicho pago representa compensación integral para todas las
operaciones de transporte de material, mano de obra, equipos, herramientas, así como
otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

07.03.03 CURADO DE CONCRETO


DESCRIPCIÓN
Se realizará un curado a las veredas para evitar las rajaduras y tengan un buen acabado.
El curado del concreto se deberá realizar en todas las superficies libres, incluyendo los
bordes de las losas, por un período no inferior a siete (7) días y, de ser posible, se deberá
prolongar hasta diez (10) días. Sin embargo, el Supervisor podrá modificar dicho plazo, de
acuerdo con los resultados obtenidos sobre muestras del concreto empleado en la
construcción del pavimento.

MATERIALES Y EQUIPOS:
 Arena Fina.
 Agua potable libre de impurezas
 Herramientas manuales.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Después de haber realizado el vaciado de las pistas con concreto, se procede a la
realización del curado de la pista con roseado de agua con arena fina, para evitar las
porosidades de vacíos y rajaduras.
Curado por Humedad: Cuando se opte por este sistema de curado, la superficie del
pavimento se cubrirá con telas de algodón, arena u otros productos de alto poder de
retención de humedad, una vez que el concreto haya alcanzado la suficiente resistencia
para que no se vea afectado el acabado superficial del pavimento.
Mientras llega el momento de colocar el producto protector, la superficie del pavimento se
mantendrá húmeda aplicando agua en forma de rocío fino y nunca en forma de chorro.
Los materiales utilizados en el curado se mantendrán saturados todo el tiempo que dure
el curado.
No se permite el empleo de productos que ataquen o decoloren el concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada en metros cuadrados (m2) según la unidad de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo del material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la obra.

07.04 JUNTAS

07.04.01 JUNTAS DE DILATACION EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO


DESCRIPCIÓN
Las juntas de dilatación en el proceso constructivo indicadas en los planos estructurales
se ubicarán y ejecutarán de modo que no debiliten la estructura.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Al hacer las juntas y antes de continuar el trabajo, se procederá a limpiar el concreto,
quitándose las partes que este que estén blandas, humedeciendo abundantemente la
superficie y colocando luego una capa de lechada, enseguida se procederá a la colocación
de las planchas de teknoport.
MATERIALES Y EQUIPOS:
 Agua.
 Teknoport
 Herramientas manuales

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será el metro lineal (m) ejecutada y aceptada por el
Supervisor.

FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor,
se pagarán al precio unitario del contrato.
Este precio y pago constituirá compensación total por todos los materiales, mano de obra,
beneficios sociales, equipos, herramientas e imprevistos para la correcta ejecución de
todos los trabajos según lo especificado.

07.04.02 JUNTAS ASFALTICAS E=1”


DESCRIPCIÓN
Antes de dar al servicio, se procederá a sellar todas las juntas con material sellante. Las
juntas conformadas en la superficie del pavimento sean estas de dilatación serán selladas
con una mezcla de arena fina y asfalto
Se hará con una mezcla de arena fina con 20% de asfalto liquito RC-250
Procurando que el sello de la junta presente una sección de menisco combado sin solución
de continuidad en los bordes.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será el metro lineal (m) de sellado junta de dilatación
ejecutada y aceptada por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor,
se pagarán al precio unitario del contrato.
Este precio y pago constituirá compensación total por todos los materiales, mano de obra,
beneficios sociales, equipos, herramientas e imprevistos para la correcta ejecución de
todos los trabajos según lo especificado.

07.04.03 CORTE CON DISCO EN JUNTA DE CONTRACCION


DESCRIPCION
Esta Especificación Técnica se refiere al Corte mecanizado con disco en juntas
Transversales y Longitudinales para Pavimentos que hayan sido construidos en Concreto,
y de acuerdo con las modulaciones definidas por la supervisión. El contratista será el único
responsable de verificar el momento oportuno y preciso en que el Concreto vaciado ha
adquirido la resistencia necesaria para soportar sin daño las varias cargas generadas por
la operación del Equipo de Corte y para soportar el corte mismo sin que se causen
desbordes. El contratista gestionará lo pertinente para que esta Actividad se realice de
manera oportuna y adecuada, independientemente de la hora o de las condiciones
ambientales existentes al momento oportuno de su ejecución.
El Corte mecanizado de las Juntas Transversales y Longitudinales de los Pavimentos,
Andenes y Sardineles que hayan sido construidos en desarrollo del Proyecto, se
demarcará previamente de acuerdo con lo definido en los Diseños, Planos,
Especificaciones Particulares o por la Interventoría; se ejecutarán siguiendo alineamientos
rectos y con el espesor y profundidad mínima especificados, de manera que se garantice
el correcto funcionamiento de dichas Juntas.

UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida (m) concordante a
la estructura de los costos unitarios.

FORMA DE PAGO
La unidad de medida será el Metro Lineal (m), con aproximación a un decimal, de los
Cortes mecanizados de juntas de Pavimentos y demás Concretos, que hayan sido
adecuadamente realizados y aprobados por la Supervisión.

07.05 VARIOS

07.05.01 REPOSICIÓN DE CAJAS DE REGISTRO DE AGUA


DESCRIPCIÓN
Las cajas de Registro serán de concreto Prefabricado, con marco y tapa de Fierro
Galvanizado o concreto. El acabado final de la tapa podrá ser de otro material y de acuerdo
con el piso en que se instale.

MEDICIÓN
La caja de registro de agua se medirá por Unidad (Und) de la partida ejecutada, o sumando
por partes de esta para dar un total.

FORMA DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario
por Pieza (PZA) del contrato, que representa la compensación integral para todas las
operaciones del transporte, materiales, mano de obra, herramientas, EQUIPOS Y
HERRAMIENTAS, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

07.05.02 REPOSICIÓN DE CAJAS DE REGISTRO DE DESAGUE


DESCRIPCIÓN
Se construirán según los planos de detalles; siendo de concreto fc=175kg/cm2 de 0.10m
de espesor más tarrajeo pulido con mezcla de 1:3, la tapa será de concreto armado con
malla de Ø8mm @ 0.10m a ambos sentidos, y borde con ángulo de 2”x2”x3/16” en todo
el perímetro de la tapa y de la caja, además llevará dos asas de fierro liso de 1/2”. Para la
inspección y mantenimiento de la red exterior de desagüe serán construidas cajas de
registro de dimensiones y ubicaciones indicadas en los planos.
En las áreas de jardín, las cajas de registro deberán sobresalir como mínimo 0.10 m. con
respecto al nivel del área verde donde se ubique; mientras que, en áreas de piso terminado
(concreto, porcelanito, cerámica, loseta, etc.), deberán encontrarse al mismo nivel y su
acabado será el mismo del piso circundante.
MEDICIÓN
La unidad de medida será por Unidad (Und).
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del
contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo,
mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

07.05.03 REUBICACION DE POSTES DE ALUMBRADO PUBLICO


DESCRIPCION
La reubicación de postes de servicio público se realizará previa evaluación y autorización
del supervisor de obra a fin de ejecutar las partidas en su integridad.

EQUIPOS
El contratista deberá suministrar todos los equipos y herramientas necesarios para realizar
los trabajos a su cargo según las normas técnicas aplicables, y su costo deberá ser tenido
en cuenta dentro de los precios cotizados.

UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida (Und) concordante
a la estructura de los costos unitarios

FORMA DE PAGO
La valorización mensual de obra se realizará con el metrado diario acumulado mensual por
el precio unitario de la partida evaluación y reubicación de postes de servicio público, el cual
constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas,
equipos, etc. y otros elementos necesarios para ejecutar dicha partida, bajo aprobación del
Supervisor de Obra.
08 EMBOQUILLADO

08.01 TRABAJOS PRELIMINARES

08.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


IDEM 07.01.01

08.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO DE EJECUCION


IDEM 07.01.02

08.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

08.02.01 CORTE EN MATERIAL COMPACTO A NIVEL DE SUBRASANTE


IDEM 07.02.01

08.02.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA


IDEM 07.02.02

08.02.03 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUB RASANTE


IDEM 07.02.03

08.02.04 CONFORMACION Y COMPACTACION DE BASE GRANULAR E=0.20M


IDEM 07.02.04

08.03 OBRAS DE CONCRETO

08.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN EMBOQUILLADO


IDEM 07.03.01

08.03.02 EMBOQUILLADO DE PIEDRA E=0.20M F´C=175 KG/CM2 + 60%PM(m2)

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la colocación de una capa de concreto y el sello del pavimento,
de acuerdo con los alineamientos y secciones indicados en los documentos del proyecto.

Generalidades
(a) Confinamiento
Los pavimentos deberán tener una estructura de confinamiento que impida su
desplazamiento lateral a causa del empuje del tránsito vehicular.

(b) Limitaciones en la ejecución


Ninguna de las operaciones que forman parte de la construcción del pavimento se
realizará en momento de lluvia.
(c) Apertura al tránsito
El tránsito automotor no se permitirá hasta que el pavimento haya recibido la compactación
final y esté completamente confinado.

(d) Cierre del transito


Deberá colocarse una apropiada señalización en los desvíos considerados en el proyecto.
Estos desvíos no deberán pasar por lugares donde se ubican centros de salud, zonas de
derrumbes, etc.

(e) Conservación
No se permitirá lavar el pavimento con chorro de agua a presión, ni recién terminada su
construcción, ni posteriormente.

MATERIALES
Se utilizarán los siguientes materiales:

Cemento
El cemento deberá cumplir con las especificaciones y las normas ITINTEC, para cemento
Portland del Perú, ASTM tipo I, con un peso específico de 3.15 gr/cm2.

Agua
El agua del mezclado debe ser enteramente limpia, clara, sin olor ni sabor, fresca y
bebible, tampoco debe tener sales, aceite, ácidos, azúcar o materiales vegetales.

El agua potable se considera adecuada para elaborar el concreto, se podrá usar agua no
bebible sólo mediante pruebas previas a su uso, se establece que los cubos de mortero
hechos con ella dan resistencias iguales o mayores al 90% de la resistencia de cubos
similares elaborados con agua potable.

Cuando el agua contenga en sólidos suspensión se almacenará antes de usarla, de


manera que los sólidos sedimenten. No deberá usarse el agua de acequia u otras que
contengan materia orgánica.

Hormigón
Este material procederá de cantera o de río, compuesto de partículas duras, resistentes a
la abrasión, debiendo estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas,
ácidos, materias orgánicas y otras sustancias perjudiciales. Deberá estar bien graduado
entre la malla 100 y la malla 2".

Piedra Mediana
Este material procedente de cantera o de río, será resistente a la abrasión, de partículas
duras. No se permitirá el uso de piedras blandas o calcáreas o rocas descompuestas. Las
piedras deben ser limpias, libres de sustancias orgánicas o perjudiciales que puedan
deteriorar el concreto.

Equipo
Básicamente, el equipo necesario para la ejecución de los trabajos consistirá en elementos
para el transporte ordenado del concreto que impida la alteración de calidad de las piezas,
vehículos para el transporte de la arena, una vibro compactadora de placa y herramientas
manuales como rieles, reglas, enrasadoras, palas, cepillos, etc. Fundamentalmente
deberán tener la aprobación de la Supervisión para su utilización y en cantidad suficiente
para el cumplimiento a cabalidad de las Especificaciones dentro del Cronograma
aprobado.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Mezclado del Concreto
El mezclado del concreto se realizará con mezcladoras estacionarios, del tipo de tambor
giratorio. El tiempo de mezclado contado desde el momento en que los ingredientes y el
agua están en el tambor debe ser por lo menos de 2.00 minutos para una mezcla de 3/4
m3 (1 yarda cubica).
El tiempo excesivo de mezclado eliminará el aire incluido y aumentara los finos, lo cual
necesitara más agua para mantener la trabajabilidad.
Se aconseja establecer un tiempo máximo de mezclado, como guía se empleará 3 veces
el tiempo mínimo de mezclado que es de 1.5 minutos.
Colocación del Concreto
Al descargar el concreto de la mezcladora, se deberá tomar precauciones, para evitar la
segregación por la caída sin control por el canalón, cuando cae a las cubetas, tolvas o
carretillas. Para evitar la segregación, se debe colocar una capa desviadora a una sección
de tubo de bajada en el extremo de los canalones para que el concreto caiga vertical al
concreto del recipiente.
Transporte del Concreto
El concreto será transportado por medio de carretillas, buggys, baldes, etc. Dependerá de
la cantidad del concreto a transportar, de la distancia y consideraciones económicas.
Durante el transporte se deberá tener en consideración lo siguiente:
a) No debe ocurrir segregación.
b) No debe ocurrir perdida de materiales, especialmente de la pasta d cemento.
c) La capacidad de transporte debe estar coordinada con la cantidad de concreto a
colocar.
Compactación del Concreto
Al colocar el concreto sobre la base, atrapará una cantidad de aire perjudicial, para su
resistencia y para expulsar este aire, el concreto se sujetará a una vibración mecánica a
base de batería de vibraciones de inmersión, o una regla vibratoria y vibradora de
inmersión para compactar el concreto junto a las cimbras.
En ningún caso el vibrador deberá operarse por más de 15 segundos en ningún lugar.
Seguidamente de la colocación del concreto, se procederá al asentamiento de las lajas de
piedra, teniendo cuidado en colocarlas a un mismo nivel y a una misma altura, teniendo
en cuenta los tramos especificados en los planos con gradas y tramos planos. Se deberá
tratar de colocar las lajas de piedra sin dejar muchos espacios vacíos entre estos, los
espacios vacíos producidos en su colocación se deberán rellenar con el mismo concreto,
cuidando de quedar este al mismo nivel de las lajas de piedra.

CALIDAD DEL PRODUCTO TERMINADO


El pavimento terminado deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las
rasantes y pendientes establecidas. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la
capa construida no podrá ser menor que la indicada en los planos o la determinada por el
Supervisor.
La cota de cualquier punto del pavimento terminado no deberá variar en más de diez
milímetros (10 mm) de la proyectada. Además, la superficie del pavimento terminado no
podrá presentar irregularidades mayores de diez milímetros (10 mm), cuando se
compruebe con una regla de tres metros (3 m), en cualquier punto que escoja el
Supervisor, el cual no podrá estar afectado por un cambio de pendiente.

MEDICIÓN
La unidad de medida del emboquillado de concreto será el metro cuadrado (m²), de
concreto y piedra colocado y terminado de acuerdo con esta especificación y aceptado a
satisfacción por el Supervisor.

El área se determinará multiplicando la longitud real, medida a lo largo del eje del proyecto
por el ancho especificado en los planos u ordenado por el Supervisor. No se incluirá en la
medida ningún área por fuera de estos límites.

PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato y por toda obra ejecutada de
acuerdo con esta especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.

08.03.03 CURADO DE CONCRETO


IDEM 07.03.03

08.04 JUNTAS

08.04.01 JUNTAS DE DILATACION EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO


IDEM 07.04.01

08.04.02 JUNTAS ASFALTICAS E=1”


IDEM 07.04.02
08.05 VARIOS

08.05.01 BLOQUETAS DE CONCRETO PARA RESTRINGUIR PASE DE VEHICULOS


MAYORES
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la ejecución de bloques de concreto para impedir el ingreso de
vehículos a una zona restringida al paso peatonal

MATERIALES
 Acero F’y= 4200kg/cm2 debe cumplir con lo especificado en la partida de acero
03.03.03
 Concreto F’c=175 kg/cm2 debe cumplir con lo especificado en la partida de
concreto 10.03.02
 Madera debe cumplir con lo especificado en la partida de encofrado 03.03.02
 Agua con características acorde con lo especificado en la partida de curado
04.01.02.05

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se realizará un anclaje con 4 varillas de acero de ½” en las 4 esquinas con un dobles
acorde con los detalles del plano. Posterior al vaciado de pavimento, se encofra para dar
forma a la estructura y se realiza el vaciado de manera monolítica para el bloque.

MEDICIÓN
La unidad de medición es la unidad (Und)

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor, de acuerdo con el método de
medición que es la unidad (Und).

09 GRADERÍA

09.01 TRABAJOS PRELIMINARES

09.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


IDEM 07.01.01

09.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO DE EJECUCION


IDEM 07.01.02

09.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

09.02.01 CORTE EN MATERIAL COMPACTO A NIVEL DE SUBRASANTE


IDEM 07.02.01
09.02.02 RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, transporte, colocación y compactación de material
propio, en una o varias capas, conforme con las dimensiones, alineamientos y pendientes
señalados en los planos del proyecto u ordenados por el Supervisor.

MATERIALES
Es el material utilizado en el recubrimiento total de las estructuras es material propio del
terreno donde se realiza el trabajo.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se ejecutarán con material del lugar de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con los alineamientos, rasantes, secciones transversales y dimensiones
indicadas en los planos, o como lo haya estacado el Ingeniero Residente.
Para efectuar el relleno con material propio, previamente el Residente deberá contar con
la autorización del Ingeniero Supervisor de la obra.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación.

MEDICIÓN
La unidad de medición es en metros cúbicos (m3)

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor, de acuerdo con el volumen
de relleno ejecutado durante el mes, en metros cúbicos (m3).

09.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA


IDEM 07.02.02

09.02.04 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUB RASANTE


IDEM 07.02.03

09.02.05 CONFORMACION Y COMPACTACION DE BASE GRANULAR E=0.20M


IDEM 07.02.04

09.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE EN GRADERIA

09.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN GRADERIAS


IDEM 07.03.01

09.03.02 CONCRETO F´C=175 KG/CM2 EN GRADERIA H=0.15CM


IDEM 07.03.02
09.03.03 CURADO DE CONCRETO
IDEM 07.03.03

09.04 JUNTAS

09.04.01 JUNTAS DE DILATACION EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO


IDEM 07.04.01

09.04.02 JUNTAS ASFALTICAS E=1”


IDEM 07.04.02
10 SARDINEL

10.01 TRABAJOS PRELIMINARES

10.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO


IDEM PARTIDA 01.01.01

10.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

10.02.01 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUPERFICIES DE SARDINELES


DESCRIPCIÓN
Este ítem consistirá en la nivelación, compactado y acabado final de la sub-rasante en
todas las zonas donde se colocará la capa de base granular de sardineles.

MEDICIÓN
Esta partida, con todas las actividades que la comprenden: nivelación, riego y
compactación; será medida en metro lineal (m).

FORMA DE PAGO
La superficie metrada se pagará al precio unitario del Contrato. El precio será
compensación total por la preparación y acondicionamiento, la nivelación, riego, y
compactado final Asimismo el precio incluye el equipo, mano de obra (incluidas leyes
sociales), herramientas e imprevistos necesarios para la correcta ejecución de la partida.

10.03 OBRAS EN CONCRETO

10.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINELES


ÍDEM PARTIDA 03.03.02

10.03.02 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 EN MUROS DE SARDINEL


DESCRIPCIÓN
Una vez compactado el material propio se procederá a la colocación de una base de
afirmado de 10 cm. para pisos exteriores De espesor con material granular al 95% del
proctor modificado asentado en capas. Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará
la superficie del terreno eliminado materias orgánicas. El material del relleno estará libre
de material orgánico y de cualquier otro material comprimible.
Se ejecutará en los lugares indicados en los planos e irán sobre el piso el cual deberá
estar fresco o en todo caso limpio y rugoso. El piso de cemento comprende dos capas: La
primera capa o base, será de concreto Féc.=175 kg/cm2, de cemento, piedra chancada,
y arena del espesor señalado en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cubico (m 3).
Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cubico (m3) cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute
durante el desarrollo de la obra.

10.03.03 CURADO CONCRETO


IDEM 04.01.02.05

10.04 JUNTAS

10.04.01 JUNTAS DE DILATACION EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO


IDEM 07.04.01

10.04.02 JUNTAS DE DILATACION E=1 plg


IDEM 07.04.02

11 CUNETAS

11.01 TRABAJOS PRELIMINARES

11.01.01 TRAZO, NIVELACION DE REPLANTEO EN EL PROCESO


IDEM 01.01.01

11.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

11.02.01 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUPERFICIE DE CUNETAS


IDEM 10.02.01
11.03 OBRAS DE CONCRETO

11.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CUNETAS


IDEM 03.03.02

11.03.02 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 EN MUROS DE CUNETAS


IDEM 10.03.02

11.03.03 CURADO DE CONCRETO


IDEM 04.01.02.05

11.04 JUNTAS

11.04.01 JUNTAS DE DILATACION EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO


IDEM 07.04.01

11.04.02 JUNTAS ASFALTICAS E=1”


IDEM 07.04.02

11.05 REJILLA METALICA

11.05.01 REJILLA METALICA


DESCRIPCIÓN
Son unidas por varillas o barras transversales (rigidizadores de amarre), que son armadas
en la mesa matriz para conformar un panel rígido. La unión entre platinas y barras se logra
mediante un proceso de electrosoldado, que garantiza la fusión en cada punto. La
superficie de las platinas puede ser lisa o dentada para máxima protección antideslizante.
Las rejillas de alta resistencia son recomendables para usos en áreas donde puedan
ocurrir fuertes cargas rodantes o estáticas, debido a su excelente rigidez y alta capacidad
para soportar la presión de cargas, como por ejemplo autopistas, pisos de puentes,
aeropuertos, plantas industriales donde opera maquinaria y equipo pesado, drenajes, etc.

MATERIALES
- Rejilla metálica c/plat 2”x1/4” marco L 2”x2”x1/4”

EQUIPOS
Herramientas manuales

PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
Los elementos metálicos serán prefabricados fuera de obra para luego ser trasladados y
ensamblados en su posición final, tal como indican los planos del proyecto. Podrá ser
aplicando soldadura eléctrica respetando las normas. Una vez terminadas las uniones se
procederá a tratar la zona del recubrimiento quemada por efecto de la soldadura; para ello
se esterilizará y limpiará esta sección y luego se aplicará una pintura rica en zinc.
El suministro, la fabricación y el montaje de las estructuras metálicas incluirán:
- Elaboración de todos los planos de taller y planos del montaje para la terminación de los
trabajos contratados, sobre la base de los planos de diseño.
- Fabricación de todos los elementos de acero estructural y misceláneo requeridos.
- Suministro de todos los elementos, equipos y mano de obra necesarios para el montaje
del acero estructural.
- Ejecución de uniones soldadas en campo, incluyendo el material de soldadura.
- Ejecución de la pintura en taller y en obra de la estructura completa.

CONTROLES DE CALIDAD
Se verificará la integridad de la rejilla metálica maciza, sin fisuras.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es el metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición será pagada al precio unitario, y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra
e imprevistos necesarios para completar la partida.

12 PASE VEHICULAR

12.01 TRABAJOS PRELIMINARES

12.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO DE EJECUCION


IDEM 07.01.02

12.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

12.02.01 EXCAVACION DE ZANJA EN TERRENO COMPACTO


DESCRIPCIÓN
Para poder vaciar con concreto el fondo de captación, deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede protuberancias rocosas.
La nivelación se efectuará en el fondo de la captación, con el tipo de cama de apoyo
verificado por la Residencia y aprobado por el Supervisor.
Este ítem consiste en toda la excavación necesaria para la ampliación de las
explanaciones en corte de material compacto e incluirá la limpieza del terreno dentro de
la zona de trabajo.

La ampliación de las explanaciones incluirá la conformación y conservación de la zona de


trabajo, de acuerdo con las indicaciones de la Supervisión. El material producto de estas
excavaciones se empleará en la construcción o ampliación de terraplenes, y el excedente
o material inadecuado deberá ser eliminado en botaderos o donde indique el supervisor.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se procede a excavar e igualar el fondo de acuerdo con la plantilla colocada, la cual será
verificada y fijada en el suelo y de requerir el relleno de material, este debe de ser material
zarandeado en malla 1/4".

La superficie deberá nivelarse cuidadosamente para garantizar un apoyo continuo,


preparando un fondo uniforme. Se puede proceder aun apisonado previo con materiales
económicos como arena gruesa y fina o triturado pequeño.

El fondo debe ser totalmente plano, regular y uniforme. Libre de materiales duros y
cortantes, considerando las pendientes previstas en el proyecto, excepto de
protuberancias o cangrejeras, las cuales deben ser rellenadas con material adecuado

CALIDAD DE LOS MATERIALES


Se dejará a criterio del contratista la calidad de las herramientas manuales y un nivel
topográfico para colocar los plantillados y/o los niveles en forma progresiva.

Sistemas de Control de Calidad: La supervisión verificará la correcta ejecución de


nivelación, refine y compactación del terreno. Los trabajos ejecutados se aceptan de
acuerdo con el control geométrico; siempre en cuando, cumplan con las dimensiones
indicadas en el plano y por el visto bueno del supervisor de la obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en metros cubico (m3)

Forma de Pago: El ejecutor efectuará las medidas y el pago será por el trabajo realizado
(m3) con el precio unitario indicando en el presupuesto de obra que representa la
compensación integral para todas las operaciones de transporte de material, mano de
obra, equipos, herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

12.02.02 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA


IDEM 07.02.02
12.02.03 NIVELACION Y COMPACTACION CON EQUIPO LIVIANO

Definición de la Partida: Serán todas las actividades complementarias de excavación de


refine y de la obra exteriores, requeridas para completar las excavaciones y
conformaciones de terrazas realizadas a mano.
El objetivo será el disponer de superficies perfectamente escuadradas y regulares,
acordes con las líneas, pendientes, cotas y niveles finales que se indiquen en el proyecto,
así como evitar el desmoronamiento de material suelto o en peligro de derrumbe, dejados
por las excavaciones a máquina.

Descripción de la Partida: Este ítem consiste que después de la excavación de zanjas,


todas las zanjas serán refinadas y bien niveladas las paredes, así mismo el fondo de la
zanja, para permitir el mejor trabajo debiendo tener en cuenta el coeficiente de rugosidad
con el que ha sido diseñado y que se encuentre en condiciones óptimas en recibir en cama
de apoyo.

Método de Medición: El método de medición será en metro cuadrado (m2).

Forma de Pago: El pago se efectuará al precio unitario del Presupuesto por metros
cuadrados (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total para
toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la
ejecución del trabajo.

12.03 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

12.03.01 CONCRETO PARA SOLADOS MEZCLA 1:12 CEMENTO- HORMIGÓN


DEFINICIÓN
El concreto F’c = 100 kg/cm2 se obtiene de la mezcla de arena gruesa, cemento, agua y
piedra zarandeada de ¾”; este mortero será empleado en la conformación de los solados
y/o subbases de acuerdo con las especificaciones que figuran en los planos. El objetivo
es la construcción de la superficie que permitirá realizar los trazos para las estructuras de
acero o encofrado.

DESCRIPCIÓN
Los trabajos consisten en el suministro, carga, transporte, descarga de los materiales,
agua, mano de obra, uso de equipos adecuados para la correcta ejecución de los trabajos
para tener un control de calidad de acuerdo las normas de concretos y especificaciones
ejecutivas del presente proyecto.
MATERIALES
Todos los tipos de concreto a menos que se especifique otra cosa usarán:
Cemento Pórtland Normal Tipo I:
El cemento deberá ser tipo Pórtland, originario de fábricas aprobadas, despachados
únicamente en sacos o bolsas selladas de marca. La calidad del cemento Pórtland C-150
AASHTO M-85, clase I. En todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con la
aprobación expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados emanados
de Laboratorios reconocidos.
Deberá almacenarse en construcciones apropiados que le protejan de la humedad,
ubicadas en lugares apropiados. El espacio de almacenaje será suficientemente amplio
para permitir una ventilación conveniente. Las rumas de bolsas deberán colocarse sobre
un tablero aún el piso del depósito sea de concreto. Los envíos de cemento se colocarán
por separado indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote de modo de
proveer su fácil identificación inspección y empleo de acuerdo con el tiempo.
Agua:
El agua para utilizar para preparar y curar el concreto deberá ser previamente de AASHTA
T26. El agua potable no requiere ser sometida a las pruebas de minerales nocivos o
materias orgánicas.
El agua no contendrá más de 300 ppm del ion cloro, ni más de 3,000 ppm de sales de
sulfato expresados como SO4. La mezcla no contendrá más de 500 mg de ion cloro por
litro de agua, incluyendo todos los componentes de la mezcla, ni más 500 mg de sulfatos
expresados como SO4 incluyendo todos los componentes de la mezcla, con excepción de
los sulfatos del cemento.
La cantidad total de sales solubles del agua no excederán de 1,500 ppm, los sólidos en
suspensión no excederán de 1,000 ppm y las sales de magnesio expresadas como Mg,
no excederán de 150 ppm.
El agua para la mezcla y el curado del concreto no debe tener un ph menor de 5.5 ni mayor
de 8.5.
Arena Gruesa:
Los agregados gruesos consistirán en fragmentos de roca ígnea duros, fuertes, densos y
durables, sin estar cubiertos de otros materiales.
El agregado grueso para la mezcla del concreto estará constituido por grava natural, grava
partida, piedra chanchada o una combinación de ellas con dimensión mínima de 1/2" y
dimensión máxima de 3/4".
EQUIPOS
En esta partida se utilizará los equipos indispensables como las herramientas manuales,
vibrador de concreto de 4 HP, mezcladora de concreto tipo trompo de 9 p3.

MÉTODOS DE EJECUCIÓN DE LA PARTIDA


La correcta ejecución de las obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones
ejecutivas del proyecto.
Mezclado:
El mezclado de los componentes del concreto se hará exclusivamente con mano de obra
calificada. El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso
inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios
no será permitido hacer el mezclado a mano.
Llenado:
Las formas deberán haber sido limitados de todo material extraño de ejecutar el llenado.
El concreto deberá ser transportado y colocado de modo de no permitir la segregación de
sus componentes permitiéndose solamente para su transporte las carretillas o buguies
con llantas numéricas, los cucharones o bolsas de pluma y el uso de bombas especiales.
Compactación:
Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después, deberá ser
convenientemente compactado, se usarán aparatos de vibración interna de frecuencia no
menores de 6.00 vibraciones por minuto. El Ente Ejecutor dispondrá de un número
suficiente de vibraciones para compactar cada tanda tan pronto como sea colocada en las
formas.
Acabado:
Toda la superficie de concreto será convenientemente lijada con herramientas adecuadas
y que no se aplicará tartajeo a ninguna superficie. Una superficie acabada no deberá variar
más de 3 mm. de una regla de 3 mt, colocada sobre dicha superficie.
Curado y Protección:
Toda superficie de concreto será conservada húmeda durante 7 días por lo menos
después de la colocación de concreto si se ha usado cemento Pórtland normal y durante
3 días si se ha usado cemento de alta resistencia inicial.
El curado se iniciará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto y siempre
que aquel no sirva de lavado de la lechada de cemento.
Muestras:
Se tomará como mínimo 3 muestras Standard por cada llenado rompiéndose 3 a 7 días,
3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de cada grupo resistencia ultima
de la pieza. Esta resistencia ultima de la pieza no podrá ser menor que la exigida en el
proyecto para la partida respectiva.

FORMA DE PAGO:
a. Basados en el Control Técnico:
Para su valorización se debe comprobar los diseños del hormigón a ser utilizados y los
planos del proyecto, verificación de la resistencia del suelo efectiva y las recomendaciones
del informe y/o el consultor estructural; verificación de los equipos a emplearse.
b. Basados en la Ejecución:
El pago y valorización se efectuará de acuerdo con el informe de los responsables de la
obra encargados de realizar el trabajo visual durante la ejecución de las labores y
selección del material a ser empleado. Debiendo verificarse la calidad de concreto,
tolerancias permitidas vaciado por capas uniformes y del espesor máximo determinado;
una vez iniciado este será continuo. Control del proceso de vibrado, especialmente en las
zonas bajas.
c. Basados en los Controles Geométricos y de Terminado
Se realizará la verificación total de los vaciados de concreto ejecutado y aceptado. La
forma de medida es por metro cuadrado (m2), el pago será al precio unitario del
presupuesto de obra, dicho pago representa compensación integral para todas las
operaciones de transporte de material, mano de obra, equipos, herramientas, así como
otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

12.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


IDEM 03.03.02

12.03.03 CONCRETO FC=175 KG /CM2 EN LOSA Y MUROS


IDEM 10.03.02

12.03.04 ACERO DE REFUERZO F’Y=4,200 KG/CM2

DEFINICIÓN

Consiste en realizar las operaciones necesarias para cortar, doblar, conformar ganchos,
soldar y colocar el acero de refuerzo que se requiere para la conformación de elementos
de concreto armado de las estructuras hidráulicas.
DESCRIPCIÓN
El trabajo consiste, en el suministro, carga, traslado, descarga de los materiales, mano de
obra, uso de equipos adecuados para la correcta ejecución de los trabajos y tener
posteriormente un control de calidad de los trabajos en acero de acuerdo con las normas
y especificaciones del Proyecto.
MATERIALES
Acero de refuerzo corrugado de grado 60, alambre negro # 16 y otras que cumplirán con
las especificaciones técnicas de materiales.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramientas manuales (cizalla, dobladora, bancos de trabajo, sierra metálica).
MODO DE EJECUCIÓN
El acero por utilizarse estará libre de toda suciedad, escamas sueltas, pintura, herrumbre
u otra sustancia que perjudique la adherencia con el concreto.
Todas las varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones
ASTM A-615 para varillas de acero Grado 60. El acero deberá tener un límite de fluencia
de 4,200 kg/cm² como mínimo.
Todos los detalles y habilitación serán efectuados de acuerdo con la Especificación ACI-
315 "Manual de Prácticas Normales para Detallar Estructuras de Concreto".
Las varillas de acero de refuerzo serán habilitadas en taller en el campo. El Contratista
será el total y único responsable del detalle, suministro, doblado y colocación de todo el
acero de refuerzo.
Durante la ejecución de los trabajos de acero se tomará en cuenta lo siguiente:
a.- Doblado: Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con los diseñado
en los planos; el doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla
parcialmente embebida en el concreto; las varillas de 3/8”, 1/2” y 5/8”, se doblarán con un
radio mínimo de 2 1/1 diámetro y las varillas de 3/4” y 1” su radio de curvatura será de 3
diámetros, no se permitirá el doblado ni enderezamiento de las varillas en forma tal que el
material sea dañado.
b.- Colocación: El armado y colocación será la indicada en planos; se verificará que los
trabajos previos como replantillos, encofrados y otros se encuentren terminados, limpios
y en estado adecuado para recibir el acero de refuerzo. Conforme al orden de ejecución
de la estructura, se colocará y armará el acero de refuerzo, cuidando siempre de ubicar y
asegurar el requerido para etapas posteriores, antes de los vaciados de las etapas previas.
Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su
desplazamiento durante el proceso de llenado del concreto, todas estas seguridades se
ejecutarán con alambre negro Nº 16.
c.- Empalmes: La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni
menor de 30cm. Para barras lisas será el doble del que se use para las corrugadas.
d.- Recubrimientos: Durante armado del fierro, se preverán los recubrimientos mínimos
para concreto armado y fierro en obra.

Recubrimiento
Denominación
mínimo (mm.)
a) Concreto en contacto con el suelo y permanentemente expuesto
70
a él
b) Concreto expuesto al suelo o a la acción del clima:
 Varillas de 18 mm. y mayores 50
 Varillas y alambres de 16 mm. y menores 40
c) Concreto no expuesto a la acción del clima ni en contacto con el
suelo
 Losas, muros, nervaduras
- Varillas mayores de 36 mm. 40
- Varillas de 36 mm y menores 20
 Vigas y columnas
- Refuerzo principal, anillos, estribos, espirales 40
 Cascarones y placas plegables
- Varillas de 18 mm y mayores 20
- Varillas y alambres de 16 mm y menores 15

e.- Pruebas: Se entregará al Ingeniero Inspector un certificado de los ensayos realizados


a los especímenes determinados en número de tres por cada 5 toneladas y de cada
diámetro, los que deben de haber sido sometidos a pruebas de acuerdo, a las normas de
ASTM A-370 en la que se indique la carga de fluencia y carga de rotura.
Para el caso del empleo de barras soldadas estas serán probadas de acuerdo con las
normas de ACI-318-71 en número de una muestra por cada 50 barras soldadas. El
mencionado certificado será un respaldo para la Empresa Ejecutora y así poder ejecutar
la obra, pero esto no significa que se elude de la responsabilidad en caso de fallas
detectadas a posterior.
f.- Tolerancia: Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en más
o menos; pasada la cual no puede ser aceptado su uso.

 Tolerancia para su fabricación:


En longitud de corte ± 2.5 cm.
Para estribos, espirales y soportes ±1.2 cm.
Para el doblado ± 1.2 cm.

 Tolerancia para su colocación en obra:


Cobertura de concreto a la superficie ± 6mm.
Espaciamiento entre varillas ± 6mm.
Varillas superiores en losas y vigas ± 6mm.
Secciones de 20cm de profundidad ó menos ± 6mm
Secciones de + de 20cm de profundidad ± 1.2cm.
Secciones de + de 60cm de profundidad ± 2.5cm.
La ubicación de las varillas desplazadas a más de un diámetro de su posición o la
suficiente para exceder a esta tolerancia, para evitar la interferencia con otras varillas de
refuerzo, está supeditada a la autorización del Supervisor de Obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en Kilogramos (kg).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del Presupuesto por kilogramos (kg) entendiéndose
que dicho precio constituye la compensación total para toda la mano de obra, equipo,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

12.03.05 CURADO DE CONCRETO


IDEM 04.01.02.05

12.04 JUNTAS

12.04.01 JUNTAS DE DILATACION EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO


IDEM 07.04.01

12.04.02 JUNTAS ASFALTICAS E=1”


IDEM 07.04.02

13 VEREDAS Y RAMPAS

13.01 VEREDA

13.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES


13.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM 07.01.01
13.01.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN EL PROCESO DE
EJECUCION

IDEM 07.01.02
13.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
13.01.02.01 EXCAVACION DE MATERIAL COMPACTO EN VEREDAS

DESCRIPCIÓN
La ejecución, manual no podrá empezarse mientras no se haya hecho un replanteo
general y se tenga la certeza de que la ubicación de la caja es adecuada. El ancho del
foso a excavar deberá ser tal que se adecue a lo establecido en los planos respectivos
salvo alguna modificación expresa con conocimiento del Residente de obra. La excavación
es exclusivamente manual y la eliminación del material fuera de la zona de trabajo,
mediante el uso de herramientas como pico, pala, carretilla entre otros.
El fondo de la excavación hecha para la cimentación quedará limpio y parejo. Se retirará
todo derrumbe o material suelto. En casos en que llegar a los niveles de excavación
indicados en los planos no se obtenga el material de cimentación deseable para la
estructura, el Ingeniero responsable podrá indicar que se continúe con la excavación hasta
obtener el nivel requerido para una cimentación adecuada.

MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cúbico (m3) de volumen excavado.

FORMA DE PAGO
El pago será por el volumen excavado y multiplicado por el costo unitario de la contrata.
Dicho pago representará la compensación total por el trabajo realizado.

13.01.02.02 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCIÓN
Comprende la eliminación del material excedente determinado después de haber
efectuado las partidas de excavaciones, nivelación y relleno de la obra, así como de
desperdicios de obra como son residuos de mezclas, ladrillos y basuras, etc. producidos
durante la ejecución de la construcción.
El volumen de materia excedente de excavaciones será igual al coeficiente de
esponjamiento del material disponible multiplicado por la diferencia entre volumen de
material disponible compactado, menos el volumen de material necesario para el relleno
compactado.

UNIDAD DE MEDIDA
El acarreo de material excedente hasta 30 m. se medirá por (m3).

FORMA DE PAGO
Una vez eliminado el material correspondiente tomando en cuenta las normas
especificadas anteriormente, se toma por metro cúbico en la cual se incluye la mano de
obra, equipo y herramientas necesarias para cumplir la partida correspondiente.
13.01.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA

IDEM 07.02.02
13.01.02.04 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL GRANULAR E= 4 plg

DESCRIPCIÓN
El relleno consiste en colocado del material propio en capas en los cuales se asegure el
compactado para el cual se utiliza material granular de espesor de 4” y equipos livianos
de compactación detrás de la estructura construida se efectuará con un material cuyo
CBR sea mayor o igual al 50% para lo cual el ejecutor presentará a la supervisión el
análisis respectivo para su aprobación correspondiente.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Después de que el material de relleno seleccionado ha sido esparcido, será compactado
con equipos livianos que compacten cada 10cm de la capa. Se regará el material durante
la mezcla hasta conseguir el porcentaje de humedad óptima para lograr la máxima
densidad de compactación. Cuando la compactación se concluya se esparcirá la siguiente
capa y apisonado por capas hasta llegar a la altura requerida o indicada por el supervisor
de obra y lo que especifican los planos.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de acuerdo con el avance físico de la obra por cada metro cuadrado,
de acuerdo con lo establecido en el presupuesto y previa autorización del Ingeniero
Supervisor.

13.01.03 OBRAS DE CONCRETO


13.01.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE VEREDAS

IDEM 03.03.02
13.01.03.02 CONCRETO F’C=175 kg/cm2 EN VEREDAS

IDEM 10.03.02
13.01.03.03 CURADO DE CONCRETO

IDEM 04.01.02.05
13.01.03.04 JUNTAS ASFALTICAS

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende las actividades que se deberán de realizar para rellenar las juntas
de dilatación de las veredas, con material no rígido, adecuado para tal fin y que permita
que la junta pueda dilatarse con los desplazamientos previstos, en las dimensiones y
características señalas en los planos del proyecto.

MATERIALES
El material que se utilizará en el relleno será una mezcla de asfalto líquido RC-250 con
arena fina.

PROCESO CONSTRUCTIVO
Se procederá a calentar el asfalto líquido y se mezclará con la arena fina, ésta mezcla
será colocada en las juntas indicadas en los planos.
La mezcla colocada deberá ser bien chuseada para que ocupe todo el espacio de la junta.
No se permitirá juntas que no estén correctamente rellenadas.
El acabado final deberá ser uniforme y perfectamente alineado.
Se tomarán las precauciones necesarias a fin de evitar que la junta sellada quede con
menisco convexo o presente soluciones de continuidad en los bordes. Así también, se
deberá de evitar que los elementos adyacentes sean manchados con la mezcla asfáltica.

MÉTODO DE CONTROL
Se deberá verificar que el sellado de las juntas sea correctamente ejecutado y que el
acabado presente continuidad con los paños de la losa aledaños.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida se efectuará por metro lineal (m).

FORMA DE PAGO
La forma de pago de esta partida será de acuerdo con los metrados realmente ejecutados
y aprobados por la Supervisión, medidos en metros lineales (m).
Dicho pago comprende la compensación total por concepto de Mano de Obra, Materiales,
Equipos y Herramientas a utilizar y por los imprevistos que sean necesarios para
completar estos trabajos.

13.02 RAMPAS

13.02.01 MOVIMIENTOS DE TIERRAS


13.02.01.01 EXCAVACION DE MATERIAL COMPACTO EN RAMPAS

IDEM 13.01.02.01
13.02.01.02 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

IDE 13.01.02.02
13.02.01.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA

IDEM 07.02.02
13.02.01.04 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL GRANULAR E= 4"

IDEM 13.01.02.04

13.02.02 OBRAS DE CONCRETO

13.02.02.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE RAMPAS

IDEM 03.03.02
13.02.02.02 CONCRETO f’c=175 kg/cm2 EN RAMPAS

IDEM 10.03.02
13.02.02.03 ACERO DE REFUERZO F’Y=4200KG/CM2

IDEM 12.03.04
13.02.02.04 CURADO DE CONCRETO

IDEM 04.01.02.05

14 AREA VERDE

14.01 EXCAVACION DE MATERIAL COMPACTO EN AREAS VERDES


DESCRIPCIÓN
La excavación de tierra es con la finalidad de obtener un terreno uniforme y adecuado
para la sub-rasante y de acuerdo con los alineamientos, rasantes de dimensiones
adecuadas o como lo indique el Ingeniero de la Obra; de presentarse material para relleno
se utilizará en la obra previa autorización del Ingeniero residente; estos trabajos se
realizarán a mano, con el personal que labora.
Antes de las excavaciones conviene determinar en relación con el nivel del terreno natural,
nivel de las calzadas y sardineles que señalen los planos, profundidad del terreno portante
de acuerdo con las resistencias exigidas en los planos y verificación de ser necesario.
Ejecutado el trazo y definida la profundidad de las excavaciones correspondiente de
acuerdo con el plan adoptado de secuencia del trabajo.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Esta partida será medida en forma de Metros Cúbicos (m3).

FORMA DE PAGO
La forma de pago de esta partida será estimada en forma proporcional al avance de obra,
medida estimada del metrado (m3).
14.02 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE
IDEM 13.01.02.02

14.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA


IDEM 07.02.02

14.04 PREPARACION E INCORPORACION DE SUSTRATO EN AREAS VERDES


DEFINICIÓN
Esta partida considera los trabajos de la preparación y adición del material procedente de
chacra (tierra agrícola) o similar y deberá cumplir las exigencias de “material
seleccionado”.
La tierra agrícola será colocada y esparcida en el área de ejecución conforme a los
espesores señalados, debiendo rastrillarse y nivelarse para su conformación, quedando
listo para recibir el tratamiento de nutrientes y el sembrío de especies posterior. El
supervisor aprobará el material de relleno, así como el método de conformación.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Esta partida será medida por metros cúbicos (m3).

FORMA DE PAGO
La forma de pago de esta partida será estimada en forma proporcional al avance de obra
y por metro cubico (m3).

14.05 SIEMBRA DE GRASS


DEFINICIÓN
Consiste en el sembrado o esparcido de Gras en semilla en las destinadas áreas verdes
de la obra.

PROCEDIMIENTO
Una vez preparado el terreno y debidamente nivelado se procederá con el Sembrío del
Gras en semilla, la cual se ejecutará manualmente en forma ordenada y tupido, con un
rociador de semilla.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para esta partida es por metros cuadrados (m2).

INSUMOS REQUERIDOS
Mano de Obra: Capataz, Jardinero, Sembrador, etc.
Materiales: Semilla de grass natural.
Equipos: Herramientas manuales, esparcidor de semillas.

FORMA DE PAGO
La forma de pago de esta partida será estimada en forma proporcional al avance de obra
y aprobada por la supervisión; será por metro cuadrado (m2).

14.06 PLANTACION DE ESPECIES ORNAMENTALES


DEFINICIÓN
Esta partida considera los trabajos del sembrado de plantas ornamentales (ficus u otros)
sobre el terreno preparado, nivelado y deberá cumplir las exigencias de “material
seleccionado”.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Esta partida será medida por Unidad (und).

FORMA DE PAGO
La forma de pago de esta partida será estimada en forma proporcional al avance de obra,
medida estimada por unidad (und).

15 OBRAS COMPLEMENTARIAS

15.01 PINTURA EN PAVIMENTO


DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en el pintado de marcas en los diferentes cruces, sobre el área de la
losa terminada, de acuerdo con estas especificaciones y en las ubicaciones dadas, con
las dimensiones que muestran los planos de señalización o indicado por el Supervisor.
La pintura deberá ser pintura de tránsito blanca o amarilla, adecuada para superficie
pavimentada y deberán estar conformes con los requisitos exigidos por el Reglamento.

PROCEDIMIENTO
El área para pintar deberá estar libre de partículas sueltas. Esta limpieza debe ser
realizada por métodos aceptables por el Supervisor. Las marcas deberán ser aplicadas
con una máquina en buen estado y aceptada por el Supervisor. La máquina de pintar
deberá ser del tipo rociador, capaz de aplicar la pintura satisfactoriamente bajo presión
con una alimentación uniforme a través de boquillas que rocíen directamente sobre el
pavimento.
Cada tanque de pintura deberá estar equipado con un agitador mecánico. Cada boquilla
deberá estar equipada con válvulas de cierre satisfactorias que apliquen rayas continuas
o discontinuas automáticamente.
Todas las marcas sobre la losa serán continuas en lo que respecta a la delimitación de las
diferentes áreas.
Los símbolos, letras, y otros elementos a pintar sobre el pavimento, estarán de acuerdo
con lo ordenado por el Supervisor, deberán tener una apariencia bien clara, uniforme y
bien terminada. Todas las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria,
durante el día o noche deberán ser corregidas por el ejecutor.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), medido sobre la superficie debidamente
pintada y aceptada por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
La cantidad de metros cuadrados (m2) obtenida en la forma anteriormente descrita se
pagará al precio unitario establecido en el contrato para “Pintado y Demarcación Lineal” y
este precio y pago constituirá compensación total por materiales, herramientas, equipos,
mano de obra, e imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los
trabajos.

15.02 PINTURA DE TRAFICO EN SARDINELES


DESCRIPCIÓN Y MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se refiere a los trabajos de pintado de sardineles con el uso de pintura de trafico de color
especificado, la cual deberá ser aplicada de manera de cubrir completamente la superficie
en una capa de 1 mm. Como mínimo, la aplicación se realizará mediante el uso de una
pistola para pintar o en forma manual (con brocha o rodillo).

MÉTODO DE MEDICIÓN
Esta partida será medida por metro lineal (m), aprobado por la supervisión

FORMA DE PAGO
Esta partida será pagada de acuerdo con el precio unitario indicado en el presupuesto de
la obra para el presente trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramienta y por improvistos
necesarios para completar este ítem.

16 CANAL

16.01 TRABAJOS PRELIMINARES

16.01.01 TRAZO, Y NIVELACION DE REPLANTEO EN EL PROCESO


IDEM 01.01.01

16.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

16.02.01 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUPERFICIE DE CANAL


IDEM 10.02.01

16.03 OBRAS DE CONCRETO

16.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CANAL


IDEM 03.03.02
16.03.02 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 EN MUROS DE CANAL
IDEM 10.03.02

16.03.03 CURADO DE CONCRETO


IDEM 04.01.02.05

16.04 JUNTAS

16.04.01 JUNTAS DE DILATACION EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO


IDEM 07.04.01

16.04.02 JUNTAS DE DILATACION E=1”


IDEM 07.04.02

También podría gustarte