Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONTENIDO
ALCANCE 3
REQUERIMIENTOS GENERALES 3
INSPECCIÓN Y PRUEBAS 10
EMPQUE Y EMBARQUE 11
GARANTÍAS Y CALIDAD 13
CAPACITACIÓN 14
REFERENCIAS 14
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
1. ALCANCE
Esta especificación servirá para definir y especificar los requisitos mínimos necesarios que el proveedor debe cumplir
para el suministro de materiales y equipos para la red contra incendio para el Sistema de Endulzamiento y
Compresión de Gas a Instalarse en la Terminal Marítima Dos Bocas, localizada en Tabasco.
2. REQUERIMIENTOS GENERALES
Todos los materiales y equipos que se utilicen para el sistema contra incendio, destinados a proteger las diferentes
áreas del Sistema de Endulzamiento y Compresión de Gas a Instalarse en la Terminal Marítima Dos Bocas,
localizada en Tabasco, deben cumplir como mínimo con los siguientes requerimientos particulares.
3.1.1 GABINETE.
El gabinete de manguera incluyendo la puerta debe ser de acero galvanizado por inmersión en caliente ASTM A653
FS tipo B o Gr. 50 Clase 4 calibre 14 o en acero inoxidable ASTM A 240/A 240/M tipo 316 con puerta y ventana con
bisagra corrida, con vidrio y leyenda “manguera contra incendio”.
Debe contar con un rack para manguera, el cual debe ser semiautomático con sujetadores para manguera, debe
de estar asegurado a la válvula de salida y contar con pivote para la liberación de la manguera.
Para el caso de gabinete no metálico, cuerpo y tapa de resina reforzada con fibra de vidrio, bisagras y tornillos en
acero inoxidable 316.
La manguera debe contar con forro interior de hule natural o sintético y recubrimiento exterior de nylon con 2 o más
capas de alta resistencia al calor, con tratamiento texturizado de 38.1 mm (1 ½ pulg) de diámetro y 15 m (50 pie)
de longitud con conectores NSHT para equipo contra incendio en ambos extremos, un lado con conector hembra y
otro con conector macho, con coplees de bronce en ambos extremos. Para resistir una presión hidrostática de
prueba de 21 kg/cm² (300 psi).
La boquilla de descarga será conectada a la manguera vía un eslabón giratorio de 38.1 mm (1 ½ pulg) de diámetro
y será capaz de descargar un flujo de 473.2 lpm (125 gpm) a 4.5 kg/cm2 (65 psi), siendo de material no ferroso, con
doble acción para seleccionar a la salida el tipo de flujo del líquido, chorro directo, niebla con cono de difusión a 30
y niebla con cono de difusión a 90°.
Debe contar con mecanismo que accione fácilmente los medios con los que se pueda regular desde chorro hasta
niebla, indicando con marcas la posición de apertura de la boquilla. Debe contar con una palanca para la apertura
y cierre rápido del flujo de la boquilla. Rosca hembra giratoria para servicio contra incendio, 9 hilos por pulgada.
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
Los gabinetes con mangueras junto con todos sus accesorios deberán cumplir con la NFPA-14 última edición,
listados y/o aprobados por UL y FM.
La válvula de ángulo de conexión de la manguera deberá ser de tipo angular de 38.1 mm (1 ½ pulg) ø, material de
bronce B 62 aleación UNS C83600 y cople conector para manguera. La válvula y el cople deben tener cuerda
estándar NSHT. Se requiera una boquilla para manguera de tres posiciones para patrón de flujo ajustable tipo
niebla.
Figura No.1 “Arreglo típico para Gabinete para Mangueras Contra Incendio en muro”
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
3.2.1 GABINETE.
El gabinete de manguera incluyendo la puerta debe ser de acero galvanizado por inmersión en caliente ASTM A653
FS tipo B o Gr. 50 Clase 4 calibre 14 o en acero inoxidable ASTM A 240/A 240/M tipo 316 con puerta y ventana con
bisagra corrida, con vidrio y leyenda “manguera contra incendio”.
Debe contar con un rack para manguera, el cual debe ser semiautomático con sujetadores para manguera, debe
de estar asegurado a la válvula de salida y contar con pivote para la liberación de la manguera.
Para el caso de gabinete no metálico, cuerpo y tapa de resina reforzada con fibra de vidrio, bisagras y tornillos en
acero inoxidable 316.
Los gabinetes con mangueras junto con todos sus accesorios deberán cumplir con la NFPA-14 última edición,
listados y/o aprobados por UL y FM.
Las mangueras deben tener forro interior de hule natural y recubrimiento exterior de nylon con 2 o más capas de
alta resistencia al calor; con tratamiento texturizado, de 38 mm (1 1/2"pulg) y de 65 mm (2½” ø) y 15 m (50 ft) de
longitud; con conectores NSHT para equipo Contra incendio en ambos extremos, un lado con conector hembra y
otro lado con conector macho. Con coples de aluminio en ambos extremos, probados hidrostáticamente a 21 kg/cm2
(300 psi). La cubierta de las mangueras debe ser uniforme y limpia de irregularidades, sin costura.
La boquilla de descarga será conectada a la manguera vía un eslabón giratorio de 40 mm (1 ½” ø) para gabinetes
contra incendio y de 65 mm (2 ½” ø) para hidrantes-monitor en áreas exteriores; y será capaz de descargar un flujo
de 125 GPM y 250 GPM respectivamente a 7.1 kg/cm2 (100 psig), siendo de material no ferroso, con doble acción
para seleccionar a la salida el tipo de flujo del líquido (neblina-chorro directo).
El material debe de ser de bronce libre de porosidad o defectos, interior pulido, resistente a la acción de la intemperie
y al agua salada; además deberá contar con un capuchón de hule o material similar en la punta para protegerla
contra golpes, así como de un mecanismo que accione fácilmente los medios con los que se pueda regular desde
un chorro hasta la niebla más fina, indicando con marcas la posición de apertura de la boquilla.
Debe contar con una palanca para la apertura y cierre rápido del flujo en la boquilla
Debe contar con la aprobación UL y/o FM.
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
API-RP-14C:2017 Recommended practice for Analysis, Design, Installation, and fire prevention and Testing of
Basic Surface Safety Systems for Offshore Production Platforms.
API-RP-14G:2019 Recommended practice for fire prevention and control on OpenType offshore
production platforms.
API-RP-14J:2019 Recommended practice for design and hazards analysis for offshore production
facilities.
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
API-RP-2030:2014 Application of Fixed Water Spray Systems for Fire Protection in the Petroleum and
Petrochemical Industries.
API STD 594: 2022 Check valves: flanged, lug, wafer and butt-welding.
API STD 600: 2021 Steel gates valves – flanged and buttweldings ends, bolted bonnets.
Steel gate, globe and check valves for sizes dn 100 and smaller for the petroleum
API STD 602: 2022
and natural gas industries.
ASME B16.47-2017 Large Diameter Steel Flanges: NPS 26 through NPS 60 Metric/Inch Standard.
ASME B16.48-2015 Line Blanks.
Square, Hex, Heavy Hex, and Askew Head Bolts and Hex, Heavy Hex, Hex Flange,
ASME B18.2.1-2012
Lobed Head, and Lag Screws (Inch Series).
Continuous Thread Stud, Double-End Stud, and Flange Bolting Stud (Stud Bolt) (Inch
ASME B18.31.2-2014
Series)
ASME B31.3-2014 Process Piping.
ASME B 36.10M-2013 Welded and Seamless Wrought Steel Pipe.
ASME B 36.19M-2004 Stainless Steel Pipe.
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
NFPA 15: 2022 Standard for Water Spray Fixed Systems for Fire Protection.
Standard for the Installation of Private Fire Services Mains and their Appurtenances.
NFPA 24: 2022
Standard for the inspection, testing, and maintenance of water-based fire protection
NFPA 25: 2020
systems
NFPA 30 Ed. 2022
Flamable and combustible liquids code.
Corrosion-Resistant Gate, Globe, Angle, and Check Valves with Flanged and Butt Weld
MSS SP-42-2013
Ends (Classes 150, 300, & 600)
MSS-SP-44-2019 Steel Pipeline Flanges
Pipe Hangers and Supports – Materials, Design, Manufacture, Selection, Application,
MSS SP 58-2018
and Installation
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
ANSI Z358.1-2009. American National Standarkd for emergency Eyewash and Shower Equipment
5. INSPECCIÓN Y PRUEBAS.
El equipo cubierto bajo esta especificación podrá ser inspeccionado durante cualquier etapa de fabricación. Los
inspectores asignados por parte del Consorcio y/o sus representantes tendrán libre acceso a los talleres de
fabricación quienes darán todas las facilidades para realizar la inspección.
La aprobación de cualquier trabajo por parte de los inspectores del Sistema de Endulzamiento y Compresión de Gas
a Instalarse en la Terminal Marítima Dos Bocas, localizada en Tabasco, no releva al fabricante de cumplir con lo
estipulado en esta especificación.
Las inspecciones y pruebas requeridas deberán realizarse de acuerdo con la última edición de los códigos y normas
indicados en esta especificación, así como con los procedimientos particulares del fabricante.
El proveedor de los equipos deberá efectuar pruebas de aceptación del sistema en fabrica (FAT) en presencia de
los inspectores del Sistema de Endulzamiento y Compresión de Gas a Instalarse en la Terminal Marítima Dos Bocas,
localizada en Tabasco, con la finalidad de comprobar el buen funcionamiento y/o las características operacionales
tanto del sistema integrado como el de todos y cada uno de sus equipos de acuerdo a las especificaciones, memorias
de cálculo y a los manuales de operación y/o mantenimiento correspondiente a los equipos.
El proveedor de los equipos deberá entregar “Protocolo de pruebas” para la realización de las pruebas de aceptación
en sitio (OSAT), con la finalidad de describir clara y detalladamente todos y cada uno de los procedimientos de
pruebas de aceptación que se requieran, para comprobar el buen funcionamiento y/o las características
operacionales tanto del sistema integrado como de todos y cada uno de los equipos de acuerdo con las
especificaciones y memorias de cálculo por parte del Consorcio y a los manuales de operación y/o mantenimiento
correspondientes.
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
Para cada prueba se deberá describir detalladamente el objetivo correspondiente, equipo requerido, procedimiento
a seguir y los resultados esperados, los protocolos de prueba de aceptación en sitio, así como el programa
correspondiente deberán ser aprobados por el Consorcio, antes de iniciarlos.
Una vez concluida la instalación de los sistemas, el proveedor deberá efectuar las pruebas al sistema en presencia
de un inspector designado por parte del Consorcio, asignados para avalarlas, notificando dichas pruebas con
anticipación, será responsabilidad del proveedor de los equipos proporcionar oportunamente todo el personal,
equipo y materiales que se requieran para efectuar dichas pruebas.
Estas pruebas de aceptación deben ser realizadas por el proveedor de los equipos tan pronto como la instalación
de estos haya concluido, siendo estas pruebas similares a las pruebas FAT, pero en este caso utilizando las señales
provenientes de campo, de tal forma que se pueda demostrar la exactitud y el buen funcionamiento del sistema
completo y especificado. El proveedor deberá de entregar todo el sistema en condiciones de operación antes de ser
liberada su responsabilidad.
El proveedor deberá efectuar las pruebas en las fechas programadas para ello, aun en ausencia del inspector del
Sistema de Endulzamiento y Compresión de Gas a Instalarse en la Terminal Marítima Dos Bocas, localizada en
Tabasco, quien se reserva el derecho de solicitar copias certificadas de los resultados de las mismas. Así mismo, el
proveedor deberá hacer entrega de los certificados de calidad de los materiales empleados, en caso de que le sean
solicitados por el inspector del Sistema de Endulzamiento y Compresión de Gas a Instalarse en la Terminal Marítima
Dos Bocas, localizada en Tabasco
El Consorcio efectuará una prueba de aceptación del sistema cuando el proveedor termine las pruebas de puesta
en servicio. Si estas pruebas no cumplen con las garantías, el proveedor deberá hacer por su cuenta las
modificaciones de los equipos a fin de cumplir con los valores de garantía en una segunda prueba.
• Procedimiento e informe de partes electrónicas adecuado para el ambiente resistente a la corrosión adecuado para
el ambiente del área a instalarse.
6. EMPAQUE Y EMBARQUE.
Empaque
Todos los dispositivos y accesorios cubiertos bajo esta especificación deberán estar apropiadamente empacados y
protegidos para prevenir daños durante el transporte o almacenamiento temporal al exterior en el lugar de trabajo.
Las cajas deben ir marcadas con tinta en forma legible e indeleble y en lugar visible o en una etiqueta, como mínimo
con los siguientes datos:
Los fabricantes y proveedores deben tomar razonable cuidado para asegurar que su producto sea suficientemente
empacado para prevenir daño y deterioro durante la transportación.
Cuando existan condiciones ambientales severas, o condiciones especiales de suministro sean establecidos para
almacenamiento de largo tiempo, o requisitos de transportación, esto debe especificarse por el comprador y
acordarse con el proveedor. Cualquier material que se reciba dañado será devuelto para su reposición, sin cargos
extras para el Consorcio.
Embarque
Los materiales serán entregados por el proveedor en el sitio indicado en la orden de compra, es responsabilidad del
proveedor:
El proveedor deberá indicar cualquier desviación, que de acuerdo a su experiencia deba tener lugar con respecto
al diseño, suministro o materiales de fabricación.
El proveedor deberá suministrar la siguiente información técnica en español de los equipos cubiertos en esta
especificación:
8. GARANTÍAS y CALIDAD
Generales.
El fabricante garantizará que el diseño, la fabricación, suministro y pruebas de todos los equipos, materiales,
accesorios, instrumentación y sistemas auxiliares operarán en forma segura y eficaz, bajo las condiciones indicadas
en esta especificación durante un periodo de 12 meses después de poner en funcionamiento el equipo ó 24 meses
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
después de la fecha de embarque, lo que ocurra primero, comprometiéndose a realizar la reparación o cambio sin
costo alguno para el comprador.
• Que todos los componentes y materiales son de lo mejor en su tipo, mano de obra de primera clase, alto
grado de calidad, métodos aprobados de manufactura.
• Que todos los componentes y materiales estén libres de defectos en el diseño, materiales y mano de obra.
• El proveedor se obliga a reemplazar el equipo dañado, reparar, corregir o modificar cualquier defecto de
fabricación, materiales y diseño durante el periodo de garantía sin cargo extra para el contratista del IPC
considerando que estos defectos no resulten por daño al equipo por falta de cuidado o mantenimiento, ni
de errores de operación, tales errores deberán probarse por el Fabricante.
• El Proveedor garantizará que todos los elementos a suministrar son nuevos, sin defectos y adquiridos para
éste proyecto.
Calidad
Las ofertas deberán de venir acompañadas de la siguiente documentación preliminar:
DESCRIPCIÓN
• Se deberán enumerar todas las sustituciones menores que su oferta tiene, si no se enumeran claramente en esta
sección todas las desviaciones y excepciones a lo especificado, el contratista del IPC considerará que se cumple
con todo lo establecido en esta especificación.
• Cualquier desviación o excepción a esta especificación que el proveedor presente para su posible
aprobación al contratista del IPC ya sea como una propuesta de salvedad, excepción o cambios, debe ser
claramente indicada con una explicación detallada de las razones o justificación técnica que sustenta o
soporta dicha salvedad, excepción o cambios.
|
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
"INGENIERÍA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y PUESTA EN
SERVICIO DE UN SISTEMA DE ENDULZAMIENTO Y COMPRESIÓN DE DVZ-AV-TMDB-
GAS A INSTALARSE EN LA TERMINAL MARÍTIMA DOS BOCAS, PARA EL F.63420-EPI-S-
SISTEMA ARTIFICIAL DE PRODUCCIÓN DE BOMBEO NEUMÁTICO A LOS 007
CAMPOS YAXCHE, UCHBAL, TEEKIT, MULACH, TLACAME Y TETL"
• Estas salvedades, excepciones o cambios podrán aplicar siempre y cuando contratista del IPC las haya
previamente autorizado y cuente con la justificación técnica respectiva debidamente soportada y
documentada.
• En caso de que estas salvedades, excepciones o cambios apliquen y sean aprobadas por el contratista del
IPC, las mismas deben ser ejecutadas por el proveedor sin que se genere ningún cargo extraordinario hacia
el contratista del IPC por su implementación o aplicación.
9. CAPACITACIÓN
No requerida.
10. REFERENCIAS.
DVZ-D-TMDB-F.63420-PL-S-001 “PLANO DE LOCALIZACIÓN SISTEMAS DE SEGURIDAD”.
DVZ-D-TMDB-F.63420-PL-S-002 “PLANO DE LOCALIZACIÓN SISTEMAS DE SEGURIDAD”.
DVZ-D-TMDB-F.63420-PL-S-003 “PLANO DE LOCALIZACIÓN SISTEMAS DE SEGURIDAD”.
DVZ-D-TMDB-F.63420-PL-S-004 “PLANO DE LOCALIZACIÓN SISTEMAS DE SEGURIDAD”.