Está en la página 1de 27
ESPECIFIGACION TECNICA EN rogcoeege-panaet | EPLL-008 urs are Uonan TET MAGN ACAI TET euaORO. IV ESPECIFICACION TECNICA ESPECIFICACION TECNICA DEL GENERADOR DE EMERGENCIA VCA | DVZ-AV-TMDB-F-63420-EPI-L-009 a | aaimaoee | Boer | awe | am, | omer aa ou | = PH Nao Va | a |e [ESPECIFICAGION TECNICA “NGENERIA, PROGURA CORSTRUCEION, PRLERAS ¥ PUESTA Ex ‘Bhvtio oe Ue Seas Ge enouceaeno ¥ Sournesion OF GASAINSIALARGE ENLA Tesuna uaniTin Cos Souns, Paka | EPL-L-OOD Seren arvetca: rreoouswen be oMGED REAMATICOA LOS CONTENIDO A ALCANCE 4 2 REQUERIMIENTOSGENERALES 4 1 COO1G05, ESTANDLRES, NORMAS YESPECIFICACIONES. 4 2.2 Noms Orcs Mens, PEMEK STAnOAS¥SORCAGONES 6 233 onenoe mccain 4 4 UNIOADES * 5. LOCALZACION CONDICIONES DE OPERACION . 52Consconts avecrats ® {6 -REQUERIMIENTOS SPECIFICOSOPARTICULARES ° 7/-COMPONENTES 0 {QUIPOS PRINCIPALES. » CALIDAD, INSPECCION V PRUEBAS s BA Gamraoccxio » | PREPARACION PARK EMBARQUE TRANSPORTACION a {9 PIEZAS DE REPUESTO Y HERRAMIENTAS ESPECIAL 2 1.-caPacrAcoN 2 11. DOSSIER DECALIORD a 12; RESPONSABIUDAD DEL PROVEEDOR as ESPECIFICACION TECNICA -RIGENERIA, PROCURA CONSTRUCCION PRUERAS v FUESTA En Sait DE On siteua be ENBALtAehTO Y SCwERESIN OF EPIL008 CRS ANG TALAGE ELA Tea bath 6 GOCAS, PARA EL ‘Screun aetipcw be Pecauseon be BOMBS NEDMATICG LOS 4 ALCANCE Ingenieria, procure, constucci6n, pruebas FAT, transportacién final a Terminal Maritima Dos Bocas en Paraiso, Tabasco, asistencia técnica durante el montaje, asistencia técnica para pruebas SAT, pruebas preoperacionales, puesta en marcha y prueba de desempefo, capactacion para operacién y ‘mantenimiento de sn generador eléctrico con capacidad de 150 KW. 2.- REQUERIMIENTOS GENERALES Esta espacificacién cubre los requisites que debe cumplr un paquete de generador eléctrico de femergencia para instalarse en el medio ambiente que se describe a continuacion (MG-01), Potenciarequeride 150 KW, en sto al 100% de carga para servicio continuo. Velocidad 1800 RPM Votaje de generacion | 480 VA Factor de potencia 08 Regulacion de vottaje | +- 1% Frecuenda core Regulacian de frecuencia | +/-025 % No, De Fases| 3 No. De Hos 4 El equipo deserito en esta especiicacién, ser insalado para servicio exterior adecuadamente ventlada y localizada en TMDB. 3. CODIGOS, ESTANDARES, NORMAS Y ESPECIFICACIONES. GAS AINGTALAROE EN LA ERMANALntTaun D6 BOCAS Pak | EPL-L-000 ‘Strela actions be Peoousen be weMaeO NEAUATICS ACS (© 3.1 Normas intemacionales, estindares y especificaciones Las aitimas ediciones de céaigos, de regulaciones, de esténdares incluyendo todas las anexadas, de suplementos 0 de revisiones actuales en tiempo de colocacion de la orden deberan regi el disefo, la fabricacién a insalacién y la prueba del equipo eléctic y de ls materiales, NORMAS IEC (INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION) Ec 622712022 SER /High-voltage switchgear and contolgear Tec 60529 Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) NORMAS IEEE (THE INSTITUTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONICS ENGINEERS) IEEE C37.13 Low Voltage Power Circuit Breaker used in Enclosures Preferred Ratings, Related Requirements, and Application Recommendations IEEE C37.18 for Low-Voltage AG (635 V and below) and OC (3200 V and below) Power (Cheut Breakers “Trip Systems for Low-Voltage (1000 V and below) AC and General Purpose IEEE CST 17 (1500 V and below) Dc Power Circuit Breakers IEEE C37 202 IEEE Standard for Metal-Clad Switchgear IEEE ¢87.13 Requirements for Instument Transformers IEEE, Recommended practice for electric power distribution for industrial ae plants - Red book Recommended Practice for Protection and Coordination of Industial and beatae ‘Commercial Power Systems - IEEE Buff Book. IEEE C2 National Electrical Safety Code EEE C37 04.2013 IEEE Standard for Ratings and Requirements for AC High-Voltage Circuit Breakers with Rated Maximum Voltage Above 1000 V IEEE C37 207 IEEE Guide for Testing Metal-Enciosed Switchgear Rated Up to 38 KV for Intemal Arcing Fauts. ESPECIFIGACION TECNICA “RIGENERIA, PROGURA, CONSTRUCCION, PRUEBAS v PUESTA EN SEivieg De Un sista oe EwouLsmlionTo ¥ CoVERESION OF GASAINGTALARSE ENLA TERNAL MARTA GOS docfs PARAL | EPLL-OOG Sauce racer USHA ERAT RAEN HAGAN TE = i AEME NORMAS API (AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE) Design Installation, and Maintenance of Electrical Systems for Fixed and Fiating APLRP-14F Offshore Petroleum Facies for Unciassiied and Clas 1, Division 1 and Division 2 Locations - Fifth Edition Recommended Practice for Classification of Locations for Electrical instalations at Petroleum Facilities Classified as Class |, Division 1 and Division 2 | APLRP-500 NORMAS ISO (INTERNACIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION) 1803 Preferred numbers (voltages, curents, KVA etc) 1509000 Series of Qualty Standards NORMAS NEMA (NATIONAL ELECTRICAL MANUFACTURERS ASSOCIATION) NEMA 250 Enclosures for Electrical Equipment (1000 Volts Maximum) NEMA ICS-1 Industrial Control and Systems: General Requirements, ‘American National Standard for Medium-Volage Metal-Clad Switchgear ANSI C37.58-2029 | acsomblies- Conformance Test Procedures NORMAS OSHA (OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION) (OSHA1910.25 | Occupational noise exposure NORMAS UL (UNDERWRITERS LABORATORIES) UL so | UL Standard for Safety Enclosures for Electrical Equipment, Non-Environmental Considerations NORMAS NFPA (NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION) NFPA 110, Emergency and Standby Power Systems, fr Industrial and Commercial Applications, [ESPECIFIGACION TECNICA “NGENIERIA, PROCURA. CONSTAUCEION, PRUEBAS v PUESTA EN seve be ON sreun de aout ¥ SoWrRe SON ‘Seren setpcua o¢ Paoouseon Oe eoMae NEaMATICS CSS his racers Uchan TEER MULCH TLACAME TET” © 32 Normas Oficiales Mexicanas, de PEMEX, estindares y ‘espocificaciones, Las uitimas ediciones de cédigas, de regulaciones, especiicaciones dela Compafia inclyyendo todas las adiciones, de suplementos 0 de revisiones actuales en la época dela colocacion de la orden gobernaran el cisefo, la fabricacion la instaacion la prueba del equipo eléctic y de los materiales. NOM (NORMAS OFICIALES MEXICANAS) NOM-001-SEDE-2012 | instalacones Eléctrcas (Utlizalén) NOM.008-SCF'.2002 | Sistema General de Unidades de Medida Condiciones de seguridad-prevencion y proteccion contra incendios en los Nomooa-strs.aoso | Condcones de Condiciones de Seguridad e Higiene en los Centos de trabajo donde se Nomort-stes.zo01 | Condeienes Now.o20-srPs.2o11 | Mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los cents de tat condiciones de seguridad jo- instumentes de mecicion-medidores mutifuncion para sistemas eléctrcos- especificaciones y mélodos de prueba. NOM-127-SCFI-1999 NM (NORMAS MEXICANAS) NND%-196-ANCE-2007 | Abreviaturas y simbolos para diagramas, planos y equipos elécticos. Envolventes ~ Envolventes (Gabinetes) para Uso en Equipo Eléctico — NWx-235/2-ANCE-2000 | Parte 2 Requerimientos Especificas - Especfieaciones y Métodos de Prueba Envolventes — Envolventes (Gabinetes) para Uso en Equipo Eléctrico ~ NWX~235/1-ANCE-2008 | Parte 1 Requerimientos Generales ~ Especticaciones y Métodos de Prueba NNDCJ-528-ANCE-2012 | Grados de proteccién proporcionads por los envoWentes (Cédigo ip) Productos de Distribucion y de Control de Baja Tension parte 2: Nuixu-s38/2-ANCE-2008 | Protuctos de Destbuci Cl EESPECIFICACION TECNICA “NGENERIA, PROGURA, CONSTRUGCION, PRUEBAS v PUESTA EN SEfetcio Oe Gu sistela ge enouauicn ¥ CoveReSiON BE ‘GHSAINGTALARGE EN LA TERANAL HARTIUA GOS GOCAS PARA EL | EPL-L-O09 AEME Sauce OALEnE, Goa EAT MACH NACMMEY TEI NMx-J-580/1-ANCE-2006 Ensambies de tableros de contol y dstibucion de baja tension parte 1 ‘eglas generales. NMx-.098 2014 ‘Sistemas eldtrices - tensioneselécricas normatizadas CContaminacién Atmostérica —Fuentes Fijas- Determinacion de Fiyo de Gases en un Conducto por Medio de un Tubo Pitot NMX-AA.009-1999-SCF1 ESPECIFICACIONES DE PEMEX ETP-181 Sistemas Eléctricos en Plataformas Marinas ETP-148 TTableros de dstibucion en media tension ETP-048 Disefo de instalaciones electrics en plantas indusriales .2.0227.042018| sistemas Eléctricos en Plataformas Marinas, ETPA75 ‘Acero estructural para plataformas marinas Sistemas de Recubrimientos antcorrosivos para instalaciones supericiales de ae plataformas marinas de Pemex Exploracion y Produccin. ETP-009 Identifcacion de instalaciones fas, P.2.0203.01:2018] Clasiicacién de Areas Peligrosas y Seleccién de equipo eléctico © 8.8 Orden de precedencia El disefio consideraré conformidad completa @ todos los cédigos aplicables, estandares, mejores practicas, especifeaciones y regulaciones aplicables En caso de conflto ene los documentos contractuales y la lista de cédigos indicados adjunto. una Clarfieacion eserita formal sera obteniga de la compara. Como regla general, el requisto mas iguroso eberd regi En ceso de conficto entre los cAdigos y las normas enumerados adjunto, el confcto sera resuelto de acuerdo con la orden de precedencia siguiente: Normas Oficiales Nexicanas (NOM) ESPECIFICAGION TECNICA “RIGENERIA, PROGURA, GONSTRUGCION, PRUEBAS ¥ PUESTA EN SEivieg be Un slreva Ge eNocctaienTo Y SoWeRESION BE GASAINSTALARSE ELLA TERMNAL HARTA D3S Bocas Paka BL | EPL-L-000 Stree nips. e PRoguscen be BOMBED REMATICOA LOS Especicaciones Interas de PEMEX Normas Mexicanas (NMX) Normatividad interracional Codigos y estindres extranjeros 4 UNIDADES Las unidades de medida deben cumplrcon a norma NOM-008-SCFI-2002-Sistema General de Unidades de Medida. A continuacién, se resume la aplcacion para este Proyecto, a menos que se indique lo contrarie: Todas las dimensiones en planos se mostrar en unidades del SI Dimensiones geneales en unidades del Sistema Intemacional(S). Las notas en plancs usardn unidades del SI nicament. 5.- LOCALIZACION Y CONDICIONES DE OPERACION © 5.1 Localizactén Instalaciones de la Terminal Martima Dos Bocas en paraiso Tabasco © .2Condiclones ambientales Maxima extema | 44 Minima extrema 2 Temperatura (C) Mada anual | 31 Presionbarometrica (MMHG) | Promedio anual | 760 Dominantes | Noroa sur ecco Veorcas | »4@kmmren conaicones| eee late 220 ke condiciones de huracén Preciptacion puvial (i) | Hora ciaia | 154.5 [Herta ase 295 TapESMGAGiON TEOWA =s “asewer mega Ponerucnin mors v mare] See re ara om, oa Sia ee arene | co MEME oo es [ena ene [ominous [eosca87 om tvean Yao were (ee vine 7 Teneo re 6.- REQUERIMIENTOS ESPECIFICOS © PARTICULARES ‘Se requiere un generador eléctico para servicio continuo, con capacidad 150 KW, de potencia nominal en sitio a 480 vots, 3 fases, 4H, 60 Hz, F-P. 0.80 1800 rpm. Entiado por air, totalmente cerrado, accionade con un motor de combustion inierna a base de diésel, enfriado con crcuto cerrado agua-aie, {able de contr al (arranque-paro. Elarranque de la unidad sera por medio de motor eléctrico de C.D; porlo que la unided incliré un banco de bateriasy cargador de baterias al pie del atin del motogenerador. El generador se debe usar como una fuente de emergencia de electrcidad para las cargas criticas de! proyecto de endulzamiento de gas en la Terminal Martima Dos Bocas, en un ambiente marino tropical ‘attamente corrosive, ovis los elementos o accesorios eléctricos en el patin / encabinado deberan ser adecuades para areas Clase |, Division 2 El cargador de baterias debe montarse en un gabinete adecuado para areas Clase I, Dvisén 2, en ambiente salino corosivo para su instalacion dentro del encabinado, La unidad estara nontada sobre un patin comdn de acero y alojado todo el equipo en un encabinado ‘acastco de lamina de acero. Todo el material de acero estructural deberd cumpli con los requsitos de ETP-175, El encabinado y los equipos contenidos en su interior estardn protegidos con un sistema de supresion a base de agente limo. El encabinado detera contar con un sistema de alarma visible y audible para que se indique fal ‘cura en el intsrior del encabinado ademas cuando se presente una condicion de activacion del sistema de supresion de incendio, El proveedor debe inciuir todos 10s instructvos necesarios (manuales de operacion, manuales 02 mantenimiento y de puesta en operacién). ‘Todos los materiales y partes del paquete de generacion deben ser nuevas. Cada componente debe ser de un fabricante de firma reconocida por su calidad en la produccion de este equipo. Las unidades y ESPECIFICACION TECNICA “NGENIERIA, PROCURA CONSTAUCEION, PRUEBAS ¥ PUESTA Ex Seevte fe Oe sereun oe ovtznere Vcowrnesen | Sbreua aevncmt oe Propuceon Ge BowBeO EmuATicg acas | componente oftesidos bajo esta especiticacién deben ser cubiertas por a garantia de calidad estandar ‘del PROVEEDOR" para maquinas nuevas, una copia de la cual debe incluirse en la oferta, El conjunto de generacién debe estar libre de dafios causados por esfuerzos de vibracion y torsionales dentro de un range de velocidad del 10% artiba o debejo de la velocidad sincrona (NEMA MG1-16 82), ‘Sus estructuras deben ser de lamina de acero al carbono, deben limpiarse y el tratamiento anticortosiva de acuerdo a la E1P-206. Todas las superides metalicas exterores del equipo, excepto las superiies de acero inoxidable y no Imetalicas deben recibir un tratamiento anticorosivo conforme lo establece la ETP-285, para un ambiente 3 (himedo con salnidad y gases derivados del azutre) y debe pintarse, de acuerdo alo especticado en ia ETP-008, el cole se defini en el desarrollo de la ingenieria detall Los datos desres en este apartado se tratan de informacién estadistica meramente de referencia ‘elatva alas condciones ambientales para la ejecucién de los trabajos de acuerdo a su ubieacién, 7. COMPONENTES O EQUIPOS PRINCIPALES. 7.1 Generalidades El paquete consisie de un equipo completo @ integral con todos los equips necesaros incuidos y 'mantados en el pan, incluyendo a instrumentacion y controle para a operacion satistactoiay confiable, asi como las conexiones de servicios auxliares a limites de patin. El paqueleincluye como minimo, pero no se limita a ‘+ Gonsrador eléetrico abierto a prueba de goteo. ‘* Motor de combustion interna a base de diesel ‘+ Encabinado acastico con puertas de acceso y paneles que se desmonten faciimente para smantenimiento ‘© Acoplamiento motor! generador por medio de discos de acero flexible. ‘© Sistema de ubricacin para el motor. + Sistema de deteccion contra incendio Sistema de extincién a base de agente impio. ‘+ Un sistema de alarma visual y audible para el sistema contraincendio. ‘* Unsistema de admisién de aire complete con tuberla, silenciador y contoes. ‘© Un sistema de escape que incluya junta de expansion y sllenciador con brida de Intersonexion, ‘© Sistema de arranque con motor eléctrco coriente directa (C.D) ‘Sistema de instrumentacion y dlsposiives de contol peritércos, ESPECIFIGACION TECNICA TNGENERIA PROCURA, CONSTAUCCION, PRUEBAS Y PUESTA EN SS neta Anes extn Wana nada 6 aceae ankeL | EPLLOO8 ‘Seren arrive ot Peoauseton SE Mao NATICG COS - ‘+ Sistema de contol a base de PLC con salida de comunicacion via Mobbus ‘© Sistema de combustible ‘+ Equipo de medicion A, V, FP KW, KVAR, KVA, y equipo de proteccién del generador 50/51 32, 40,59, 81,47. ‘© Caryador en gabinete y banco de baterias. ‘© Tangue de reserva de combustible para 8 horas de operacion “EL PROVEEDOR ‘tiene la responsabilidad total sobre el paquete moto generador y de Sus componentes que se suministar 7.2Motor El motar debe ser de combustion interna utlizando diesel como combustibe La capacidad del motor a la velocidad sincrona, con todos los accesorias, no debe ser menor que el requetido para producir los 500 KW necesaros, la potencia en HP debe tomar en cuenta a eficiencia del (enerador y todas las pérdidas pardsitas, propias a cargas: ventiadores, cargador de baterias, La Potencia del motor esta dada para condiciones de potencia continua, EL PROVEEDOR debe incur la curva de potencia del motor en vacio y @ plena carga, en su informacion técnica en sus manuales de operacion y mantenimiento, EL PROVEEDOR debe indicar el dato de consumo estimado de combustible y aceite, asado en los datos dal fabcicante del motor. ‘Gobemador (contol de velocidad) 2) El motor debe estar equipado con un gobemador de velocidad adecuado para mantener la frecuencia dentro de los limites especticados, debe contar can el contra de aluste fino tipo ) El gobernador debe ser del to que permita el control de ia maquina para legar a condiciones de sincronizacion con otra fuente tal como debe operar un generador aislado 0 Unico que alimenta una carga ©) Se considera como estabiidad aceptable un 0.5% de variacién maxima de frecuencia con el {generadoren estado estable @ cualquier carga constante considerada desde vacio a carga este dato es tomando en cuenta de acuerdo a un gobemador automatic, 7.3 Sistoma de arranque El arranque de! motor de combustion intema debe ser eléctrico, El arranque eléctiso sera energizado a aves de bateria y con un mecanismo de desengrane (tipo Bendy, EESPECIFICACION TECNICA INGEN. PROGURA,CONSTRUCCION. PRUEBAS ¥ PUESTA EN Seco he Mame Ce ARMac courant | Siren ip. De PROC be Bombe NEUNTICO LOS hes Vance Oct TEERT MACH TLAGAMEY TEC La capacidad de la bateria y el voltaje de Ia misma para el sistema de arranque eléctico seran ‘eterminadas pore fabricante del generader,y adecuados para funcionar a las temperaturas ambientales indicadas en esta especificacin, La baterias deben ser tipo plomo dcido con tecnologia AGM “Get” (adecuadas para a aplicacion) con un catgador automatizo de carga lenta de estado sélido adecuado para est tipo de batria, con vatimetro Y amperimetro, alarma y luces de sefaizacion operandoffuera, ademas debe tener sufisente disponibiidad para pércidas por comientes de fuga, que pudieran presentarse durante el iempo que el ‘motor esté parado 7.4 Sistema de enfriamiento motor debe ser enftiado po liquide anticongelante con cualquiera de os siguientes métodos, quedando a citerio del PROVEEDOR, el que considere mas adecuado en la aplicacion 8) Radiador retical. Cuando por razones de espacio, de circulacén de are, el PROVEEDOR debe indicar las caracterstcas de los equipos y materiales que se requieran para un correcto funcionariento de la maquinaia Nota: EI PROVEEDOR tomara en cuenta para la fabricacion del bastdor 0 estructura que ‘soportard el radiador, los datos de las condiciones ambientales de disefio, indcados en esta especiicacon. Este sistema debe incl ‘© » Raciador (entiado con ate), ventilador, bandas, termostato, ‘= Bomba para agua * Indicador de temperatura local + Dispostve de proteccién por sobretemperatura ‘© Malas protectoras, ‘* Juego de mangueras y conexiones. EI PROVEEDOR debe incur un calantadar (healer) cantroladn por termostato para que ef motor ‘mantenga la temperatura requerda por el equipo, mientras esté en reposo. 7.5 Admisién de aire EI PROVEEDOR debe proporcionar TESPECIFICACION TECNICA INGENERIA, PROGURA,CONSTRUCCON, PRUEBAS v PUESTA EN SSE netaatse evca temunat narnia 0s 80Cas PARR | — EPLL008 Seren ating Ge Pacoucccn be BoMBe REUATICO COS ‘© Un ftrosaco para el aire que se inyecte al motor ‘= Un mecanismo de ciere de emergencia para disparo por sobrevelocidad '* Un recipente del fro con dren 7.6 Sistema de escape de gases El escape del moter debe conectarse a un sistema que conduzca los gases de combustion al exterior y reduzea el uid, El sistoma de escape, incluyendo el slenciador tipo industrial, dabe ser de las dimensiones indicadas por el PROVEEDOR, de manera que la contrapresion implicada, no exceda la permitida par el motor para mantener su potencia. A la salida del escape del motor debe instalarse una conexion fexble que no permita la transmison de las vibraciones de la maquina, debe ser metalica y sin costuras. Todas las {uberias del escape deben ser hermeticas al gas. EI PROVEEDOR debe considerar como parte del suministo del paquete, el disefic y suministro de los ductes de los gases de escape para el desfogue seguro. De acuerdo al medo donde se instalaré el generador,elslenciador ser del tipo industrial, con alslamionto térmico sintético a base de lana mineral con proteccién mecénica en lamina de aceroinoxidable calibre 26 y cispostves de supresion de chispa, con proteccién contra la via. El slenciador podré r montado tomando en cuents la dreccion de los vientos reinantes y dominantes y dejando libres las vias de acceso ¥ de escape dela plataforma La descarga de los gases de combustion debe estar provista de sensores de muestreo para la medicion de los gases de combustion y particulas, de acuerdo a la Norma Mexicana NMX-AA-009-193-SCFI ~ CContaminacion Atrosterica-Fuentes fas, 1.7 Sistema de combustible El sistema de combustible debe utiizar diese El PROVEEDOR debe indicar el arreglo de tuberias necesario para que el motor funcione: adecuadamente,incluyendo la linea de alimentacién y de retorno. Indicara asi mismo los diametros necesarios para que en ningun caso sean menores al minimo necesario, para evilarresrcciones en el ‘jo de combustible El Proveedor debe suministar un tanque de dia, con una capacidad minima para minimo 8 horas de funcionamiento continuo del motor. El tanque debe ser de acero inoxidable nuevo, y debe contar con Conexionas adecusdae para tuberia con intorruptor do flotador¢ incicador vival de combustible; debe contar con una borba de succién con fitro de descarga operada elécticamente, El tanque debe estar integrado en el pain del motogenerador. [ESPECIFICACION TECNICA Sean Gam forarcen core nara See cee iene OC | emo Hace emir RT 7.8 Sistema de lubricacién | PROVEEDOR del equipo debe indicar en sus manvales el tipo de aceite lubricante que require el ‘motor, volumen necesaro programa de cambio de acuerdo al numero de horas tabajadas, EI PROVEEDOR debe suministrar con el equipo Ios fitzos necesarios para el buen funclonamiento del ‘sistema, Debe asi mismo indicar en su manual el tipo de fitros y su programa de cambio, Esistema de lubrizacin sera un sistema a presion, para los contenedores de aceite lubrcante o carcaza ‘no se deben utiizar metales galvanizados o aleaciones de cabre los colectores de aceite seran intogrados {la maquina y sean lo suficentemente grandes para poder contener todo el aceite del sistema cuando la maquina y bombas estan paradas, ademas el colecor debe tener un colehén de aire ariba de toda la superficie dal aceite de 15% del volumen de aceite, debe tener ventea a la alméstera, 7.9 Base y amortiguadores El conjunte mote-generador debe suministrarse montado en una base de acero estructural que soporte tanto las cargas estaticas como dinamicas de las maquinas sin perder la alineacién y el balance. E! Conjunto debe estar totalmente acoplado, alineado y balanceado El PROVEEDOR el equipo debe suministrar los amortiguadores de vibracién necesarios para evtar la transmision de la misma al patin-base donde quede montado. EI PROVEEDOR también debe dar las especiicaciones necesarias pa estructura, la jacion de la maquina en la 7.40 _Instrumentos y dispositivos periféricos La instrumentacior para las diferentes variables como: el medidor de temperatura del agua, presién de ‘aceite con sus coniactos de alarma y disparo, contol manual ipo verier para el gobernador de velocidad yyel contador de tiempos de operacion y demas instumentos pertéricos, podran estar montados en el ‘ator 0 en un tablero sobre el generador (pero siempre aislados de la vbracion del conjunto). 741 Generador electric. El generador debe ser de tipo movido por un solo motor del tipo sincrono, sin escobilas y que cumpla com las normas apicables, Debe conectarse ala flecha del motor por medio de discos de acero flexible para generadores de un solo colnet. La capacidad del ganerador debe ser para funcionamiento de emergencia, en la zona de instalacion, 500 Kev, 480 V. 3 F, 60 Hz, 0.8 del factor de potencia segun A MG-1 de NEMA, en condiciones de alttud y {temperatura ambiextalindicadas en esta especifcacion El aislamiento debe ser de clase H aumento de temperatura dentro de NEMA (105° C) para servicios de fenergia continua y la temperatura maxima del devanado del generador en funcionamiento hasta una ‘capacidad del 10% de sobrecarga, no debe ser superior a 155 °C. Las caractristicas del generador deben cumplrse como minimo hasta una altura de 1000 m s.n.m, TESPECIFICAGION TECNICA INGENERIA PROCURA CONSTRUCOON, PRUEBAS Y PUESTA EN SSE atau ent rerum aun oe Sees PARe | EPLL-000 Sree aac be peooustn be sowseo rewaricgatos | quoorovk _[reviana [reoucawones | vomwoem El factor de desvizcién de la forma de la onda no debe exceder de 5%, medido ene fases sin carga El contenido de aiménicas debe ser menor al 5%, Unicamente ser limitado a valores menores cuando se use con equipos electrénicos especiales. El sistema de exciacion tendr las siguientes caractristicas: ‘a Exctador de tipo sin escobillas, con puente de rectiacién giatora de estado sido, de tres fases, onda completa, sin conexién a terra, ». El recticadorgiratorio del generador sin escoblas debe tener un supresor de sobretensiones. ©. El sistema del rectficador giratorio debe ser una unidad completa y los rectfcadores individuales eben poder ser facimente revisados y reemplazados, Regulacin de tension Elregulador de tersion debe ser del tipo estatco preferentemente con un rango de aluste de + 0.25% del valor nominal debiendo incl las condiciones siguientes: 8) Sin carga, carga plena 'b) Factor de potencia unitario al nominal ©) Con 310% de variacion de temperatura ambiente o mas silos requistos oblgan 4) Con + 0.5Hz de variacion de frecuencia de acuerdo @ la NMX-J-098, Ls valores anteriores deben ser medidos por un equipo de medicin calibrado, El generador debe estar equipado con un regulador para mantener el voltae durante el funcionamiento transitorio dentro de ls siguientes valores como limite. 42) La calda de voltae del generador de vacio @ la apicacion de plena carga no debe exceder de 10% de latensién nominal ') Al desconsctar la carga plena se tiene una sobretensién momentinea que no debe de exceder de 10% a menos que se tengan cargas sensitvas al voltae. ©) Cuando se tienen cargascrtcas con limites especifices de caidas de tensin 0 sobretension se pueden tener valores maximos de 10%. 4) Tiempo do recuperacion. Es el tiempo en segundos para que la tensién se recupere y permanezca dentro de la banda de regulacion de estado estab 0 establidad con la apleacion de carga glena a F-P. de 0.8. Para casos generales debe ser menor de 4 seg. Y se considerara tun valor aceptable 2 segundos. ©) Elregulador de votaje debe tener proteccion por baja velocidad de la maquina La conexién de devanados y terminales del generador deben cumpiir los siguientes requisitos: 4) El generacor debe funcionar a la capacidad nominal disefiada, los devanados del generador ddeben estar conectados en estrella y deben tener el punto neuivo accesible, ss CNGENERIA, PROGURA,CONSTRUGCION, PRUEBAS ¥ PUESTA EN SEisie O& Un Siscus oe enoocanieno Y Soumtesion BE Seicua mincnL oe rronacoin be Bono NEWTCON LOS ‘con marcas que correspondan a las que aparezcan en la placa de datos ©) Las terminales en las cajas de conexiones deben tener zepatas mecénicas para conexiones a 4) La caja de conexiones debe tener sufciente espacio para permitilaconexion y aislamiento de los cables de salda, ~~ errno ———— @® peers... Sees oneness aera ccm ee inten ee tat acer El equipo de conte! y alarmas del moter del grupo motor-generador debe estar integrado en un tablero del tipo auto soportado y tendré los siguientes dispostivos de control y alarma 2. Sistema ce alarma por alta temperatura del agua de entriamiento. ». Sistema ce alarma por bajo nivel del aceite de lubricacion, 4. Sistema de alarma y paro por baja presién del aceite de lubricacion €. Sistema de alarma y paro por alta temperatura {. Alarma y paro automitico por sobre velocidad del motor. 9. Pero de energencia, h, Alarma per falla en el cargador de la bateria Control automatco de arranque y aro |. Adicionainente debe inciurse un selector de operacién "manual-uere-automatico". En "manual" ‘se permit'a que el motor arrangue por medio de una estacién de botones, ods estos equipos ‘deben estar instalados en el tablero EIPLC debe poder comunicarse con SDMC a través de un enlace Modbus TCP / IP. Y la comunicacion ol sistema de pare por emergencia debe ser una sefial sca cableada, Sistema de puesta tierra, Elneuto del generador se conectara solide a tera 742. Estator. 42) La carcaza del estator debe ser de construccién robusta, con un disefe apropiad que permita un facil desensamble del generador para inspeccion, mantenimiento yreparacion ») Las laminaciones del estaor deberdn suletarse firmemente al marco y @ la carcasa del estator para evitarrudos y vibraciones durante la operacion. ©) Las bobiras que van en las ranuras y sus cabezsles deben estar encintadas y tratadas ‘adecuadamente con materiales aslantes y semiconductores, para evar descargas capactivas, ten as ranuras y pércidas por efecto corona en os cabezaies. rl __ ESPECIFICAGION TECNICA “NGENERIA, PROCLA, CONSTRUCCION PRUCRAS v PUESTA EN ‘co be Un sieve Be ENoaLzaMenTo Y SOMPRESN BE ERS AINTALARSE BUA TEenust asia bol Bons. Baa ‘Strela arvipcuu oe Peonussien De soMeeO NEUMATICG CSS a ager cree hn saa et gt ae sree mre ent ten eer enna cceceneacesscaa Sees ea on awit ak sn aanoct eee eee Soot ete Sere hs ee creas cae ile er cece msueanaresans coer utee aia La capacidad de cariente de las barras principales sera dimensionada con base a fa potencia del equipo. Las barras deben ser totalmente aisiadas continuamente con materal termo contract, y deben ser adecuadas para soportar los estuerzos térmicos y magnéticos resultantes de la corfente méxima de conceit Las barras deben ser plateadas en sus puntos de union, y fiadas con tomilos no magnéticns, de alta resistencia a la caosion y compatibles galvanicamente: se colocara una roldana plana debajo de la cabeza del torloy otra abajo dela tuerca. Las tuercas seran aseguradas con roldanas de presion La densidad de conduccion de las barras principales debe ser de 800 alpulg2. La disposicién de las fases. de las barras sera A,B, Cde atrés hacia adelante, de ariba @ abajo ode izquieda a derecha, visto desde lente El objetivo de esta disposicién es hacer ls trabajos de mantenimiento, que implican la interconexién y ) AEME Siro VACoHe UAL EET MAC TCMNE TENE com las intrucciones de CSD. Las lstas de empaque deben ser completadas y detalladas para {que las partes puedan manejarse sin desempaquetar, de ser posible 10. CAPACITACION Incluye cursos para la capacitacin teérico practco sobre Ia operacion y mantenimiento de los equipos {que conforman el paquete por el tecndlogo considerando dos cursos, uno para cada roll de guardia (10, personas por guarsia por cada curso). Los cursos deberan ser impartdos en la Cd. De Paraiso, Tabasco Yen instalaciones de PEP costa afuera, por personal capacitado y con experiencia en el equipo En caso que sea requerido por PEP, las sesiones de capacitacién pueden desarolarse por Videoconferencias. EIPROVEEDOR debe enviar el CV del (ios) instuctor (es) 30 dias antes de la fecha propuesta para la lmparicion del curso, para su reviién y comentarios, Para la impartcién de los cursos el PROVEEDOR deberd considerar Io siguiente: Instalacones y servicios: Aula de capactacion, cafeteria, equipo de cémputo con el software necesario en caso de ser Fequerido, proyector y papeleria necesaria, La capacitacon y a! material didactico del curso para cada uno de los patcipantes debe ser en idioma ‘espafol.Elinstrucor debe estar registrado ant la Secretaria del Trabajo y Previsin Social como agente ‘capacitador extern por lo que deberd proporcioar la Constancia de registro como agente capacitador ‘extemo del instrucor /proveedor que impart la capactacion Los cursos deben levarse a cabo inmediatamente después dela puesta en operacion del equipo o antes de ésta, en ol morrento que el Cliente o soli Se incluiran como minimo los temas siguientes: 2) Principio ce operacién de los equipos, b) Desglose de componentes mayores y la funcién que desemperia cada uno ©) Variables crticas de instrumentacion y controt Identficacion de problemas, diagnéstico y solucion 4) Inspeccién de equipo: Procedimiento y dagnéstico de €@) Revision del manual de operacién y mantenimiento. 4) La organizacion debe ser del tipo modular por especialidades; operacién, mantenimiento clectieo, nsttumentacion y control Los Instructores cue impariran este curso deben ser especiaistas en las respectvas areas, El PROVEEDOR debe inciuir en su propuesta el curiculum vitae de cada uno. Los curses deben ser impardos en idorra espaf at [ESPECIFICACION TECNICA a ‘Eewtts 6E On Sistas Be EOULONNENTO Y SOMPAESON Be Sten ating Ge Pacoucccn be Bowmeonegunricg ntos | "NO? Todos los materials, equipo diddctco y manuales, deben ser suminisrados por El PROVEEDOR, siendo ‘su responsabilidac la transportacién y almacenamiento de los mismos, Cada capacitado debe recibir un paquete completo de todo el material a ulizar en los cursos, el cual debe estar escrito en idioma espafol. ‘11. DOSSIER DE CALIDAD El dossier de calidad del equipo paquete Motoger ue esto sea limtatvo: '2) Ingenieriabasica aprobada APC, ingenieria de detalle y as-built. ') Manuales de Instalacion, operacién y mantenimiento (2 juegos de manuales en copia dura y formato eectrénico). Los manuales deben de estar en idioma espafol para los proveedores rnacionales y para los extranjeros con traduccion simple al espaol, rador a diésel MG-01), debe incur lo siguiente, sin ©) Listado de materiales y refacciones requeridos y que debe suminstar para ol aranque o puesta fen servicio del equipo paquete, asi como una lsta de partes de repuesto recomendadas para dos afios de operacién normal de todos los equipos @ instrumentos que conforman el equipo pPaquete despues de su vencimiento de garania. 4) Dibujos, manuales y datos del proveedor. ©) Cuadto de fallas y corecciones. 1) Catalogos técnicos,cibujos y diagramas con sellos de certifcacion del fabricante, eportes de pruebas y reportes de programa de mantenimiento recomendado por el fabricante, todo en idioma espafolimpresa y en archivo electrénico, 2) Pedimentes de importacion,certficados de fabricacion y toda la documentacion comprobatorla {que ampare la fabricacién del equipo o componentes (que apliquen) cumpliendo con todos los procedimientos de calidad y pruebas de estas. hy) Listado de equipos, valulase instrumentos para la componentizacién de los actives fos de la Plataforma, de acuerdo a la especticacién técnica particular PEP-SPEE-GIPIE-EST-AS-002- 2021 SIANY. 1) Modelo electronica 8D (As-buit) en eitable version CAD (* dwg) de! equipo. Los manuales de instalacion, operacién y mantenimiento deberan de contemplar como minimo el siguiente contenide: Ingice # Deseripcien del alcance del suministro. Diagramas uniflares ESPECIFIGAGION TECNICA TREENETI, PROSUTA,ConsTRUCCIN, PRUEBAS PUESTA 2x ‘Ges AINGTALARSE EN LATERIANAL VARIUA DOS GOA. PARAL | EPI-L-0O9 urs VANCE UoNaM TEST MAC CAME TENE ‘= Dibujos dmensionales aprobados. ‘© Hojas de satos lenada * Lista de materiales para todos los componentes / rtculs principales, incluidos los accesorios + Catalagos para todos los principales componentes / artculos '* Diagramacde bioques que indica interfaces de contol externa y comunicacién ‘= Diagramas tiflares que indican todas las protecciones, mediciones y controles '* Planos de elevaciones, secciones, dimensiones, peso, dsipacion de calor planos de cubiculos ‘+ Arreglo fsico del Bus de barras ‘+ Dibujos esquemsticos para cada tipo de alimentador ‘© Diagrama de bloque de puesta a tera / detalles ‘= Diagramas de cableado ' Dibujos de terminacion «Lista de aimentadores «Lista de ES y lista de asignacion para l enlace de comunicacion ‘+ Dibujos de Arreglos Generales que indican detalles de entrada de Cable. ‘+ Dibujos de las bases de montaje que indican el arreglo del apoyo ‘+ Especiiccion funcional del motogenerador con registro de operacién y controles ‘= Curvas de operacién de os diferentes dispostivos de prateccion| ‘© Reportes de pruebas aprobados. ' Corticades de pruebas no destructvas y materiales. # Instrcciones para intalacion del equipo, + Instrucciones para arranque y operacion del equipo. * Instruccones para mantenimiento ‘Lista de heramientas especiales. ‘Lista de partes de repuesto recomendadas para un aio de operacién normal ‘© Cuadro de falas y correcciones. 12 RESPONSABLIDAD DEL PROVEEDOR ‘Serd absoluta responsabilidad del Proveedor, como minimo lo siguiente: + Ingenieria basic y de detalle,disefo, procura y fabricacion para cumplir con las condiciones de ‘operacién especticadas. '* Diagnosis y correccién de cualquier problema descubierto en taller, incluyendo costes por susttucion de equipos, istrumentas y accesorio defectuosos, ‘© Obtenery tansmitr toda la documentacion requerida a CSO. ‘* Preparacién de dibujos de arrealo de equipo y general, « Pruebas acordes a los esténdares requeridos. « Prusbas FAT ‘ Elaboracién y entrega de protocolos para pruebas FAT para revision ylo aprobacion del cliente + Preparacién para embarque, desembarque e izajes, # Transportacén del equipo a destino final ee ee eeeerereene = Se: ‘+ £1 Proveedor es responsable de las actividades y productos de los sub-vendedores. ' Garantia de equipo por 18 meses después del embarque 6 12 meses en operacion, lo que acura ‘primero ‘ Incluir une lista de refecciones para arranque y dos afos de operacién, ademas de Ia lista de partes para refaccionamiento que normalmente se incluyen en el Manual de Instalacion, peracior y Mantenimiento del Equipo ‘© £1 Proveecor deberé asumir la responsabildad de todo el equipo considerado como Paquete, asi como de a ingenieria y coordinacion entre el aisefo, fabricacion y ensamble de todas las partes ‘suministadas por é sin importar quien fabrique los diferentes componente. * La inspeccion y aceptacién de los equipos o de las pruebas que se efecten, no relevardn al Proveedo' de la responsablidad de reemplazar por su cuenta cualquier parte de éste que legue 2 fallar por defectos de materiales o mano de obra durante la vigencia de la garantia, ‘+ Manuales de Instalacién, operacién y mantenimiento, ‘© Enirega del Dossier de Calidad del equipo paquete,

También podría gustarte