Está en la página 1de 98

PowerCommand®Control 2100

Volumen 1 – Secciones 1 a 7
Publicación 0908-0103-01 (SP) Edición 2 - Dic ‘04
Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

PRÓLOGO
El propósito de este manual (Volúmenes 1 y 2) es proporcionar a los usuarios información fidedigna y
general. Las secciones 1 a 7 (Volumen 1) cubren el control PCC2100 para los grupos generadores estándar
C40 a C250. La Sección 8 (Volumen 2) cubre la información específica del motor e información
adicional/anomalías necesaria para grupos generadores específicos de C275 a C1675, y debe leerse antes
de hacer funcionar el grupo.
Sirve como guía y asistencia con recomendaciones para procedimientos correctos y seguros. Cummins
Power Generation Limited no puede aceptar responsabilidad de ningún tipo por problemas que surjan como
resultado de las siguientes recomendaciones de este manual.
La información contenida en este manual está basada en la información disponible en el momento de la
impresión. En línea con la política de Cummins Power Generation Limited de un continuo desarrollo y
mejora, la información puede cambiar en cualquier momento sin previo aviso. Por lo tanto, los usuarios
deben asegurarse, antes de comenzar cualquier trabajo, de que disponen de la información más reciente.
Se advierte respetuosamente a los usuarios que es responsabilidad suya emplear a personas competentes
para llevar a cabo cualquier trabajo de instalación teniendo en cuenta la buena práctica y la seguridad.
Consulte con su Distribuidor Autorizado para obtener información adicional sobre la instalación. Es esencial
que se tenga el máximo cuidado en la aplicación, instalación y funcionamiento de cualquier motor diesel
debido a su naturaleza potencialmente peligrosa. Debe remitirse también encarecidamente a la restante
documentación de Cummins Power Generation Limited, en particular el Manual de Seguridad e Higiene
(0908-0110-01(SP)) y el manual del motor.
Si se necesita asistencia adicional ponerse en contacto:-

Cummins Power Generation Limited


Columbus Avenue
Manston Park
Manston
Ramsgate
Kent CT12 5BF

Tel. Nº: +44 (0) 1843 255000


Fax. Nº: +44 (0) 1843 255902

e-mail: cpg.uk@cummins.com

Sitios Web: www.cumminspower.com

Prólogo
Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Prólogo
Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

ÍNDICE
Sección Título Página

1 Seguridad .......................................................................................................................... 1-1


1.1 Estilos de Advertencia, Precaución y Notas Utilizados en Este Manual .................................... 1-1
1.2 Información General.................................................................................................................... 1-1
1.3 Código de Seguridad de la Planta del Generador ...................................................................... 1-1

2 Introducción...................................................................................................................... 2-1
2.1 Generalidades ............................................................................................................................. 2-1
2.2 Identificación del Grupo generador............................................................................................. 2-1
2.3 Servicios Posventa...................................................................................................................... 2-2
2.3.1 Mantenimiento ...................................................................................................................... 2-2
2.3.2 Garantía................................................................................................................................ 2-2
2.3.3 Recambios............................................................................................................................ 2-2
2.3.4 Extranjero ............................................................................................................................. 2-2
2.3.5 Documentación adicional ..................................................................................................... 2-2

3 Descripción del Sistema .................................................................................................. 3-1


3.1 Componentes del Generador...................................................................................................... 3-1
3.1.1 Suministro y Aislamiento de CA ........................................................................................... 3-2
3.1.2 Alternador ............................................................................................................................. 3-2
3.1.3 Sistema de Control ............................................................................................................... 3-2
3.1.4 Botón de Parada de Emergencia ......................................................................................... 3-2
3.1.5 Motor..................................................................................................................................... 3-2
3.1.6 Régimen Nominal del Generador ......................................................................................... 3-3
3.1.7 Construcción del Generador................................................................................................. 3-3
3.2 Sistema de Combustible ............................................................................................................. 3-3
3.2.1 Separadores de Combustible / Agua.................................................................................... 3-3
3.3 Sistema de Refrigeración............................................................................................................ 3-3
3.4 Escape del Motor (Opción) ......................................................................................................... 3-3
3.5 Sistema Eléctrico de CC ............................................................................................................. 3-4
3.5.1 Energía de CC ...................................................................................................................... 3-4
3.5.2 Sistema de la Batería ........................................................................................................... 3-4
3.5.3 Alternador de Carga ............................................................................................................. 3-4
3.5.4 Cargador de Batería con Alimentación de la Red (Opción) ................................................. 3-4
3.6 Sensores / Emisores ................................................................................................................... 3-4
3.7 Módulo de Alarma (Opción) ........................................................................................................ 3-5
3.8 Calentadores ............................................................................................................................... 3-6
3.8.1 Suministro y Aislamiento del Calentador.............................................................................. 3-6
3.8.2 Calentador del Motor (Opción) ............................................................................................. 3-6
3.8.3 Calentador del Alternador (Opción)...................................................................................... 3-6
3.8.4 Calentador del Panel de Control (Opción) ........................................................................... 3-6
3.9 Red de Comunicaciones (Opción) .............................................................................................. 3-7
3.10 Programación de Arranque / Parada Remoto (Opción).............................................................. 3-7
3.11 Fallo de Tierra (Opción) .............................................................................................................. 3-7
3.12 Disyuntores y Contactores de Conmutación............................................................................... 3-7
3.12.1 Disyuntores (Opción) ............................................................................................................ 3-7
3.12.2 Panel de Conmutación (Opción) .......................................................................................... 3-7
3.13 Sistema de Control del Arranque ................................................................................................ 3-8
3.13.1 Conexiones del Cliente......................................................................................................... 3-9
3.13.2 Contactos de Salida.............................................................................................................. 3-9

Relación de Abreviaturas Página i


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

ÍNDICE (continúa)
Sección Título Página

4 Sistema de Control........................................................................................................... 4-1


4.1 Descripción del Sistema de Control ............................................................................................ 4-1
4.2 Definiciones del Modo de Control ............................................................................................... 4-1
4.2.1 Modos On/Off del Panel de Control...................................................................................... 4-2
4.2.2 Modo Battle Short (Opcional) ............................................................................................... 4-3
4.3 Panel de Control.......................................................................................................................... 4-4
4.4 Visualización y Botones del Menú............................................................................................... 4-7
4.4.1 Visualización Digital .............................................................................................................. 4-7
4.4.2 Botones de Selección del Menú de Visualización: ............................................................... 4-7
4.4.3 Botón de Origen.................................................................................................................... 4-8
4.4.4 Botón de Menú Principal Anterior ......................................................................................... 4-8
4.5 Menús Principales ....................................................................................................................... 4-9
4.5.1 Menú Principal 1 ................................................................................................................. 4-10
4.5.2 Menú Principal 2 ................................................................................................................. 4-10
4.5.3 Menú Principal 3 ................................................................................................................. 4-10
4.6 Reglaje de los Ajustes por Defecto ........................................................................................... 4-11
4.7 Mensajes del Sistema ............................................................................................................... 4-11
4.8 Menú de Configuración del Controlador ................................................................................... 4-12
4.9 Menú del Motor.......................................................................................................................... 4-14
4.10 Menú Alternador ........................................................................................................................ 4-16
4.11 Menú Ajuste............................................................................................................................... 4-18
4.11.1 Ajuste de Valores/Parámetros: ........................................................................................... 4-18
4.12 Menú Fallos ............................................................................................................................... 4-20
4.13 Menú del Sistema...................................................................................................................... 4-22
4.14 Menú Historial............................................................................................................................ 4-24
4.15 Menú Acerca de ........................................................................................................................ 4-26
4.16 Menú Transferencia de Potencia .............................................................................................. 4-28

5 Funcionamiento................................................................................................................ 5-1
5.1 Seguridad .................................................................................................................................... 5-1
5.2 Introducción ................................................................................................................................. 5-1
5.3 Mantenimiento ............................................................................................................................. 5-1
5.4 Recomendaciones de Funcionamiento....................................................................................... 5-2
5.4.1 Marcha .................................................................................................................................. 5-2
5.4.2 Funcionamiento Sin Carga ................................................................................................... 5-2
5.4.3 Periodo de Práctica............................................................................................................... 5-2
5.4.4 Funcionamiento a Baja Temperatura ................................................................................... 5-2
5.4.5 Funcionamiento a Alta Temperatura .................................................................................... 5-2
5.4.6 Potencia Nominal de Reserva del Generador ...................................................................... 5-3
5.4.7 Potencia Nominal Inmediata del Grupo Generador.............................................................. 5-3
5.4.8 Factores de Reducción de Potencia..................................................................................... 5-3
5.5 Funcionamiento del Grupo Generador........................................................................................ 5-4
5.5.1 Secuencia de Funcionamiento ............................................................................................. 5-4
5.6 Arranque...................................................................................................................................... 5-4
5.6.1 Control de Transferencia de Potencia (PTC) (Opcional)...................................................... 5-5
5.6.2 Comprobaciones Antes del Arranque................................................................................... 5-5
5.7 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual).................................................................. 5-6
5.7.1 Arranque desde una Ubicación Remota (PTC o Señal de Arranque Remoto) (Modo Auto) .... 5-10
5.7.2 Arranque en Frío con Cargas ............................................................................................. 5-14
5.8 Parada ...................................................................................................................................... 5-15
5.8.1 Parada de Emergencia ....................................................................................................... 5-15
5.8.2 Parada desde el Panel de Control (Modo Manual) ............................................................ 5-16
5.8.3 Parada desde una Ubicación Remota (PTC o Señal de Parada Remota) (Modo Auto).... 5-16

Página ii Relación de Abreviaturas


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

ÍNDICE (continúa)
Sección Título Página

6 Mantenimiento .................................................................................................................. 6-1


6.1 Generalidades ............................................................................................................................. 6-2
6.2 Bloqueo del Grupo Generador Fuera de Servicio....................................................................... 6-5
6.2.1 Introducción .......................................................................................................................... 6-5
6.2.2 Inmovilización de la Planta para un Trabajo Seguro............................................................ 6-5
6.3 Inspección General ..................................................................................................................... 6-6
6.3.1 Sistema de Escape............................................................................................................... 6-6
6.3.2 Sistema de Combustible....................................................................................................... 6-6
6.3.3 Sistema Eléctrico de CA....................................................................................................... 6-6
6.3.4 Sistema Eléctrico de CC....................................................................................................... 6-7
6.3.5 Motor..................................................................................................................................... 6-7
6.3.6 Mecánica .............................................................................................................................. 6-7
6.3.7 Alternador ............................................................................................................................. 6-7
6.4 Sistema de Lubricación............................................................................................................... 6-8
6.4.1 Clasificación API del Aceite.................................................................................................. 6-8
6.4.2 Viscosidad del Aceite............................................................................................................ 6-8
6.4.3 Nivel de Aceite del Motor...................................................................................................... 6-8
6.4.4 Cambio de Aceite y de Filtro ................................................................................................ 6-8
6.4.5 Procedimiento de Arranque después de una Parada Prolongada o del Cambio de Aceite 6-9
6.5 Sistema del Refrigerante........................................................................................................... 6-10
6.5.1 Concentración de Anticongelante....................................................................................... 6-10
6.5.2 Nivel de Refrigerante .......................................................................................................... 6-10
6.5.3 Mantenimiento del Sistema de Refrigeración..................................................................... 6-11
6.5.4 Radiador ............................................................................................................................. 6-11
6.5.5 Calentador del Refrigerante ............................................................................................... 6-12
6.5.6 Sistema Enfriador del Aire de Carga .................................................................................. 6-12
6.6 Limpiador de Aire ...................................................................................................................... 6-13
6.7 Sistema de Combustible ........................................................................................................... 6-16
6.7.1 Precauciones de Manipulación del Combustible................................................................ 6-16

7 Localización y Solución de Problemas .......................................................................... 7-1


7.1 Introducción................................................................................................................................. 7-1
7.2 Unidad de Control ....................................................................................................................... 7-1
7.3 Consideraciones de Seguridad ................................................................................................... 7-2
7.4 Localización de Fallos................................................................................................................. 7-3
7.5 Indicadores de Estado ............................................................................................................... 7-4
7.5.1 Indicador de funcionamiento: ............................................................................................... 7-4
7.5.2 Indicador de Arranque Remoto: ........................................................................................... 7-4
7.5.3 Indicador No en Auto: ........................................................................................................... 7-4
7.5.4 Indicadores Configurables:................................................................................................... 7-4
7.5.5 Indicador de Estado de Parada: ........................................................................................... 7-4
7.5.6 Indicador de Estado de Advertencia:.................................................................................... 7-5
7.5.7 Visualización Digital:............................................................................................................. 7-5
7.6 Disyuntor de Línea (Opcional) .................................................................................................... 7-5
7.7 Control y Diagnósticos a Través de Red o PC (Portátil)............................................................. 7-5
7.8 Códigos de Fallo ......................................................................................................................... 7-6
7.8.1 Códigos de Fallo de Categoría A: ........................................................................................ 7-6
7.8.2 Códigos de Fallo de Categoría B: ........................................................................................ 7-6
7.8.3 Códigos de Fallo de Categoría C: ........................................................................................ 7-6
7.8.4 Códigos de Fallo de Categoría D: ........................................................................................ 7-6
7.8.5 Códigos de Fallo de Categoría E: ........................................................................................ 7-6

Para la Sección 8 – Apéndices – ver Volumen 2

Relación de Abreviaturas Página iii


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

Ilustraciones

Figura Título Página


Figura 2-1 Placa de Régimen Nominal Característica del Grupo Generador ................................ 2-1
Figura 3-1 Grupo Generador Típico (C40 a C250)......................................................................... 3-1
Figura 3-2 Panel Frontal de Módulo de Alarma Típico................................................................... 3-5
Figura 4-1 Panel Frontal ................................................................................................................. 4-4
Figura 4-2 Visualización Digital y Botones de Selección de Menú ................................................ 4-7
Figura 4-3 Menú Principal............................................................................................................... 4-9
Figura 4-4 Pantalla Emergente de Tiempo de Retraso de Ralentí .............................................. 4-11
Figura 4-5 Menú de Configuración del Controlador ..................................................................... 4-13
Figura 4-6 Menú del Motor (con exclusión de la gama C450 a C550 [QSX15 con CAN Link]) ... 4-15
Figura 4-7 Menú del Alternador .................................................................................................... 4-17
Figura 4-8 Menú Ajuste................................................................................................................. 4-19
Figura 4-9 Sub-menú Historial/Fallo Actual.................................................................................. 4-20
Figura 4-10 Menú de Fallos............................................................................................................ 4-21
Figura 4-11 Menú del Sistema........................................................................................................ 4-23
Figura 4-12 Menú Historial ............................................................................................................. 4-25
Figura 4-13 Menú Acerca de .......................................................................................................... 4-27
Figura 4-14 Menú Transferencia de Potencia ................................................................................ 4-29
Figura 5-1 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual) – versión pre 2.303.................... 5-8
Figura 5-2 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual) – versión 2.303 en adelante ...... 5-9
Figura 5-3 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) -
versión pre 2.303......................................................................................................... 5-10
Figura 5-4 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) -
versión 2.303 en adelante .................................................................................................... 5-11
Figura 5-5 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) -
versión 2.303 en adelante .................................................................................................... 5-12
Figura 5-6 Interruptor de Prueba de Arranque Remoto Dispositivo PTC/Práctica -
versión 2.303 en adelante ........................................................................................... 5-13
Figura 6-1 Radiador Típico ........................................................................................................... 6-10
Figura 6-2 Calentador del Refrigerante ........................................................................................ 6-12

Tablas

Tabla Título Página


Tabla 4-1 Definiciones del Modo de Control ................................................................................. 4-1
Tabla 6-1 Programa de Mantenimiento Sugerido ......................................................................... 6-3
Tabla 6-2 Programa de Mantenimiento Adicional ......................................................................... 6-4
Tabla 7-1 Códigos de Fallos de Advertencia y Parada ................................................................. 7-7
Tabla 7-2 Procedimientos de Localización y Solución de Problemas Para Códigos de Fallo...... 7-8

Publicaciones Adicionales
Con el sistema también se suministrarán las Publicaciones Adicionales apropiadas para su sistema.
Cuando sea apropiado se suministrará(n) el(los) Manual(es) de Instrucciones correspondientes(s) con
cualquier accesorio que se pida.

Título Publicación Nº
Batería de Ácido Plomo ..........................................................................................................0908-0101-01(SP)
Salud y Seguridad ................................................................................................................0908-0110-01(SP)
Información del Radiador........................................................................................................0908-0107-01(SP)

Página iv Relación de Abreviaturas


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

RELACIÓN DE ABREVIATURAS
AC Corriente Alterna LED Diodo Electro-Luminiscente
ACB Disyuntor del Circuito de Aire LTP Potencia Nominal de Tiempo Limitado
ACH Calentadores Contra la Condensación LTA Baja Temperatura Después de Refrigeración
ATS Interruptor de Transferencia Automática LV Bajo Voltaje
AVR Regulador Automático de Voltaje
MCB Disyuntor de Circuito Miniatura
BHP Potencia de Freno MCCB Disyuntor de Caja Moldeada
BMS Sistema de Gestión de Construcción MF Fallo de la Red
Transformador del Sensor de la Barra
BST Conductora
MFSS Sensor Maestro de Primer Arranque
MR Retorno de la Red
CB Disyuntor MST Transformador del Sensor de la Red
CCA Amperios de Arranque en Frío MSU Unidad del Sensor de la Red
CHP Calor y Potencia Combinados MV Voltaje Medio
COP Potencia Nominal Continua
CT Transformador de Corriente NEC Contacto de Puesta a Tierra del Neutro

dB(A) Unidad de nivel de ruido PCC2100 PowerCommand®Control 2100


DC Corriente Continua PF Factor de Potencia
DIP Paquete En Línea Doble PFC Controlador del Factor de Potencia
DMC Control Maestro Digital PLC Controlador Lógico Programable
Unidad de Reserva de Carga de
DMSU Demanda
PMG Generador de Imán Permanente

PRP Potencia Nominal Inmediata


EMCU Control del Motor y Unidad de Control PSU Unidad de Suministro de Potencia
EMF Fuerza Electromotriz PTC Control de Transferencia de Potencia
Transformador de Voltaje / Transformador de
EPU Unidad de Protección del Motor PT/CT Corriente

FSS Sensor de Primer Arranque QCC Control de Corriente Reactiva

GCP Panel de Control del Generador RFI Interferencia de Frecuencia de Radio


Genset Grupo Generador RMS Media Cuadrática
GKWT Transductor de Kilovatio Global RPM Revoluciones Por Minuto
RTD Detector Termométrico de Resistencia
HV Alto Voltaje
V Voltios
IC Circuito Integrado VAC Voltios, Corriente Alterna
I/O Entrada / Salida VCB Disyuntor de Vacío
VDC Voltios, Corriente Continua
kVA Potencia Aparente VF Sin Voltaje
kVAR Potencia Reactiva VT Transformador de Voltaje
kW Potencia Activa / Real
kWh Unidad de potencia eléctrica o trabajo

Relación de Abreviaturas Página v


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página vi Relación de Abreviaturas


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

SECCIÓN 1 – PRELIMINARES Y SEGURIDAD


1 Seguridad
1.1 Estilos de Advertencia, Precaución y Notas Utilizados en
Este Manual
Los siguientes estilos de seguridad que aparecen a lo largo de este manual indican condiciones
potencialmente peligrosas para el operario, el personal de servicio o el equipo.

ADVERTENCIA: AVISA DE UN PELIGRO QUE PUEDE PROVOCAR GRAVES


LESIONES PERSONALES O LA MUERTE.

Precaución: Avisa de un peligro o de una práctica insegura que pueden provocar


daños en el producto o en la propiedad.

Nota: Un texto corto que proporciona información que aumenta el texto actual.

1.2 Información General


Este manual forma parte del paquete de documentación suministrado por Cummins Power
Generation Limited con grupos generadores específicos. En el caso en que este manual haya sido
proporcionado por separado debe remitirse a la restante documentación de Cummins Power
Generation Limited, en particular al Manual de Seguridad e Higiene (0908-0110-01(SP)) y al
manual del motor que corresponda a su grupo generador.
Nota: Es del interés del usuario leer y entender toda la información de Seguridad e Higiene
junto con todas las Advertencias y Precauciones contenidos en la documentación
correspondiente al grupo generador y a su funcionamiento y mantenimiento.

1.3 Código de Seguridad de la Planta del Generador


Antes de hacer funcionar el grupo, lea el manual de Seguridad e Higiene (0908-0110-01(SP)) y el
manual del motor, y familiarícese con ellos y con el equipo. Sólo puede conseguirse un
funcionamiento seguro y eficiente si el equipo es accionado y mantenido adecuadamente. Muchos
accidentes son provocados por el incumplimiento del seguimiento de las reglas y precauciones
fundamentales.

ADVERTENCIA: UN FUNCIONAMIENTO Y UN MANTENIMIENTO INADECUADO


PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES O LA
PÉRDIDA DE LA VIDA Y DE LA PROPIEDAD A CAUSA DE
INCENDIO, ELECTROCUCIÓN, AVERÍA MECÁNICA O ASFIXIA POR
EL GAS DE ESCAPE. LEER Y SEGUIR TODAS LAS
PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD DE TODO ESTE MANUAL Y DEL MANUAL DE
SEGURIDAD E HIGIENE 0908-0110-01(SP).

Sección 1 – Preliminares y Seguridad Página 1-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página 1-2 Sección 1 – Preliminares y Seguridad


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

SECCIÓN 2 - INTRODUCCIÓN
2 Introducción
2.1 Generalidades
Antes de hacer cualquier intento de funcionamiento del grupo generador, el usuario debe tomarse
el tiempo de leer este manual y de familiarizarse con los Procedimientos de Advertencia y
Funcionamiento.
Un grupo generador debe funcionar y ser mantenido adecuadamente si se espera un
funcionamiento seguro y fiable. El manual incluye un programa de mantenimiento y una guía de
localización y solución de problemas.
El manual del motor está incluido con el grupo. Cuando haya información divergente, este manual
tiene preferencia sobre el manual del motor.

2.2 Identificación del Grupo generador


Cada grupo generador está provisto de una Placa de Régimen Nominal del Grupo generador
como se muestra a continuación. Esto proporciona información exclusiva sobre el generador.

Figura 2-1 Placa de Régimen Nominal Característica del Grupo Generador

Sección 2 - Introducción Página 2-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

2.3 Servicios Posventa


Ofrecemos una gama completa de servicios posventa tal y como sigue:

2.3.1 Mantenimiento
ADVERTENCIA: UN SERVICIO O UNA SUSTITUCIÓN DE PIEZAS INCORRECTOS
PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES, LA
MUERTE, Y/O DAÑOS EN EL EQUIPO. EL PERSONAL DE SERVICIO
DEBE ESTAR FORMADO Y EXPERIMENTADO EN LA REALIZACIÓN
DEL SERVICIO ELÉCTRICO Y/O MECÁNICO.

Para clientes que deseen que sus grupos generadores reciban un servicio experimentado a
intervalos regulares, el Departamento de Servicio al Cliente ofrece un paquete contrato de
mantenimiento completo. Cubre todos los elementos sujetos al mantenimiento de rutina e incluye
un informe detallado sobre la condición del grupo generador. Además, esto puede unirse a un
acuerdo de comunicación de 24 horas, proporcionando asistencia 365 días al año si es necesario.
Están disponibles técnicos especializados para mantener niveles óptimos de rendimiento en los
grupos generadores del cliente, y se recomienda que las tareas de mantenimiento sean realizadas
sólo por técnicos formados y especializados proporcionados por el Departamento de Servicio al
Cliente.

2.3.2 Garantía
Todos los grupos generadores tienen una garantía de doce meses desde la fecha de puesta en
servicio como estándar. Está también disponible una cobertura de garantía ampliada. En el caso
de una avería puede proporcionarse normalmente una rápida asistencia por técnicos de servicio
formados por la fábrica con equipos de trabajo para realizar todas las reparaciones menores y
mayores en el equipo en su emplazamiento.
Para más detalles sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

2.3.3 Recambios
Está disponible un completo Departamento de Piezas de Recambio para averías de emergencia y
para el técnico que lleve a cabo su propio mantenimiento de rutina.
Por favor, indicar los Nº de Planta, Nº de serie y Nº de Pieza al pedir recambios.

2.3.4 Extranjero
Agentes y representantes en casi 100 países a lo largo del mundo ofrecen instalación y servicio
posventa para el equipo suministrado. Podemos proporcionar el nombre y la dirección del agente
de su ubicación específica.
Para obtener detalles de los servicios anteriores, póngase en contacto con su distribuidor.

2.3.5 Documentación adicional


Si necesita información adicional y más detallada en relación con el motor o el alternador,
póngase en contacto con su distribuidor autorizado.
Por favor, indicar los Nº de Planta y los Nº de Serie.

Página 2-2 Sección 2 - Introducción


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

SECCIÓN 3 – DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA


3 Descripción del Sistema
3.1 Componentes del Generador
Los componentes principales de un Sistema Generador característico (Sistemas C40 a C250) se
muestran a continuación, y se relacionan en esta sección. Remitirse al 0908-103-01(SP) Volumen
2 Sección 8 (Apéndices) de este manual para la información adicional y específica del grupo
generador - para la gama C275 a C1675 de grupos generadores. Remitirse al manual del motor
para la ubicación de otros componentes.
Están listadas varias opciones aunque pueden no estar disponibles para todos los modelos.

1 2 3 4

5
5

6
6

7
7

Figura 3-1 Grupo Generador Típico (C40 a C250)

CLAVE OPCIONES
1. Radiador Baterías y Bandeja
2. Motor Caja de Entrada del Disyuntor
3. Limpiador de Aire Bomba Eléctrica de Transferencia de Combustible
4. Alternador Calentador del Refrigerante del Motor
5. Panel de Control Bomba de Drenaje del Colector de Combustible
6. Alojamiento del Control
7. Marco de Asiento

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

3.1.1 Suministro y Aislamiento de CA


Es únicamente responsabilidad del Cliente proporcionar el suministro de energía de CA y los
medios para aislar la entrada de CA a la caja de terminales. Remitirse al diagrama de cableado
suministrado con el grupo generador.
Nota: Es necesario un dispositivo de desconexión separado según BS EN 12601:2001.

ADVERTENCIA: EL DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN NO SE SUMINISTRA COMO


PARTE DEL GRUPO GENERADOR Y CUMMINS POWER
GENERATION LIMITED NO ACEPTA RESPONSABILIDAD EN EL
SUMINISTRO DE MEDIOS DE AISLAMIENTO.

3.1.2 Alternador
Todos los tipos de generador utilizan alternadores de CA de diseño sin escobillas y de campo
rotatorio, que elimina el mantenimiento asociado con anillos colectores y escobillas. Remitirse a la
Placa de Régimen Nominal del Grupo generador para el tipo de alternador y los detalles del
régimen nominal.
Para obtener información adicional, póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

3.1.3 Sistema de Control


El PCC2100 es un control basado en un microprocesador para grupos generadores. Proporciona
el control del combustible y dirige la velocidad del motor, la regulación de la salida de voltaje del
alternador principal y un control y vigilancia total del grupo generador. El control también vigila
continuamente la salud del motor, del alternador y de los sistemas auxiliares, y aplicará una
Parada Automática si se produce un fallo grave.
El panel de control principal y su equipo asociado están situados en el Alojamiento del Control que
está montado en la parte trasera del grupo generador. Ver Figura 3-1.

3.1.4 Botón de Parada de Emergencia


El Botón de Parada de Emergencia está situado en el centro de la mitad superior del Panel de
Control. Pulsar este botón para una Parada de Emergencia del motor. Si el motor no está en
marcha, la pulsación del botón evitará el arranque del motor, sin que importe la fuente de la señal
de arranque (Manual o Auto - remota).
Para reiniciar:
1. Tirar, o tirar y girar, del botón para desbloquearlo.
2. Girar el interruptor de llave O/Manual/Auto hasta 'Off' (O).
3. Pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio del panel frontal.
4. Seleccionar Manual o Auto según se requiera.

Precaución: No utilizar el control de parada de emergencia para una parada normal.


Cuando se inicia una parada de emergencia toda la carga del grupo
generador es descargada inmediatamente y el motor se para sin una
ejecución de enfriamiento.

3.1.5 Motor
Todos los generadores utilizan un motor de 4 tiempos refrigerado por agua e incorporan un control
de mando y un sistema de protección total del motor. Remitirse a la Placa de Régimen Nominal
del Grupo generador para el tipo de motor y los detalles del régimen nominal.
Remitirse al manual del motor suministrado con este grupo generador para obtener información
adicional.

Página 3-2 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

3.1.6 Régimen Nominal del Generador


Para detalles del régimen nominal de su generador remitirse a la Placa de Régimen Nominal del
Grupo generador.
Remitirse a la Sección 5.4 para el funcionamiento a temperaturas o alturas por encima de las
establecidas en la Placa de Régimen Nominal.

3.1.7 Construcción del Generador


Los grupos generadores están construidos como un módulo individual con el motor y el alternador
conectados a través de una cámara de acoplamiento con montajes elásticos para formar una
unidad. El motor y el alternador están montados en un bastidor sobre montajes elásticos. Esto da
como resultado una unidad de gran resistencia y rigidez, con una alineación precisa entre el motor
y el alternador, y una amortiguación eficaz de la vibración del motor.

3.2 Sistema de Combustible


Se suministra como estándar un depósito continuo de combustible moldeado de plástico en la
gama C40 a C250, aunque puede suministrarse como opción un depósito continuo de
combustible de acero. El depósito está montado con un gran tapón de llenado que incorpora un
filtro basto, y proporciona un mínimo de ocho horas de funcionamiento a una carga nominal del
100%.
Están disponibles como opción depósitos principales separados con plataformas que
proporcionan capacidades de 450, 900 y 1350 litros.

3.2.1 Separadores de Combustible / Agua


Los separadores de combustible/agua montados como juego se instalan para proporcionar
protección al sistema de inyección de combustible del motor cuando no pueden garantizarse
suministros de combustible libres de agua.

3.3 Sistema de Refrigeración


El sistema de refrigeración del motor se compone de un radiador y un ventilador propulsor, una
bomba de agua accionada mecánicamente y un termostato. El ventilador conduce el aire a través
del radiador y elimina el calor superficial del motor y del alternador. El alternador tiene su propio
ventilador interno de refrigeración.

3.4 Escape del Motor (Opción)


Los sistemas de escape, que son opcionales y se suministran por separado, reducen el ruido del
motor a niveles aceptables y canalizan los gases de escape a un área donde no representen un
peligro. Están disponibles tipos industriales y residenciales como opción. También están
disponibles como opción fuelles flexibles.

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

3.5 Sistema Eléctrico de CC


Un sistema de batería de 12 ó 24 voltios (determinado por el tipo de generador) proporciona un
arranque del motor de intento múltiple y energía de CC para el sistema de control del generador.

3.5.1 Energía de CC
El sistema del PCC2100 es activado por el sistema de la batería del grupo generador. El sistema
de control funcionará en un rango de voltaje entre 8 y 34 VCC.

3.5.2 Sistema de la Batería


El tipo, tamaño y voltaje de la batería se selecciona para adecuarse a la capacidad y a la
aplicación del generador en el momento del pedido.

3.5.3 Alternador de Carga


Se proporciona un alternador de carga accionado por el motor como estándar para mantener la
batería en condición cargada cuando el motor está funcionando.

3.5.4 Cargador de Batería con Alimentación de la Red (Opción)


Están disponibles dos tipos de cargadores de batería con alimentación de la red para mantener la
batería en condición cargada cuando el grupo generador no está funcionando. Un tipo es de
montaje en pared, y el otro es de montaje en el grupo en el Marco de Asiento o en el Alojamiento
de Control dependiendo de la configuración del grupo generador. Remitirse al manual 0908-0102-
01(SP) para el tipo de montaje en pared, o al 0908-0109-01(SP) para la opción integrada.

3.6 Sensores / Emisores


arios parámetros del grupo generador son medidos por sensores, emisores, RTDs etc. y las
señales resultantes se aplican al PCC2100.
Los sensores montados en el motor pueden controlar los siguientes sistemas:
• Opciones de Combustible
• Presión de Aceite de Lubricación
• Temperatura y Nivel del Sistema de Enfriamiento
• Zonas Diversas
Los sensores montados en el alternador pueden controlar el siguiente parámetro (opción):
• Temperaturas de Devanado

Página 3-4 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

3.7 Módulo de Alarma (Opción)


El Módulo de Alarma proporciona advertencias audibles. El panel frontal tiene una bocina de
advertencia, dos luces indicadoras y un pulsador cargado por muelle. Las dos luces indicadoras,
Alarma y Bocina Silenciada, muestran respectivamente que la bocina ha sido activada y que el
pulsador adyacente Pulsar para Silenciar Bocina ha sido pulsado.

Módulo de Alarma

Alarma
Pulsar para
Bocina Silenciar
Silenciada Bocina

Figura 3-2 Panel Frontal de Módulo de Alarma Típico

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

3.8 Calentadores
Precaución: El(los) calentador(es) no debe(n) activarse si el sistema del refrigerante ha
sido purgado.

3.8.1 Suministro y Aislamiento del Calentador


Se requiere el suministro de un calentador para el funcionamiento de los calentadores del motor y del
alternador. Ver la Sección 3.1.1.
Es necesario un dispositivo de desconexión separado según BS EN 12601:2001.
Nota: Este dispositivo de desconexión no se suministra como parte del grupo generador.
Nota: Es únicamente responsabilidad del Cliente proporcionar el suministro de energía y los
medios para aislar la entrada de CA a la caja de terminales. Cummins Power Generation
no acepta responsabilidad en el suministro de medios de aislamiento.

ADVERTENCIA: EL SUMINISTRO DE CA A LA CAJA DE TERMINALES DEBE AISLARSE


ANTES DE INTENTAR ACCEDER A LA CAJA DE TERMINALES.

3.8.2 Calentador del Motor (Opción)


El calentador del motor está diseñado para mantener el refrigerante del motor caliente cuando el motor
está parado. Calienta y hace circular el refrigerante en el motor, reduciendo el tiempo de arranque y el
desgaste del motor causado por arranques en frío. El calentador está controlado por un termostato
asociado, pero está bloqueado en el arranque del motor.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL SUMINISTRO HACIA EL CALENTADOR / TERMOSTATO


DEL MOTOR ANTES DE REALIZAR CUALQUIER MANTENIMIENTO EN EL
MOTOR. UTILIZANDO EL DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN DEL CLIENTE,
AISLAR SIEMPRE EL GRUPO GENERADOR ANTES DE CUALQUIER
MANTENIMIENTO.

Precaución: El calentador del motor no está previsto en modo alguno para proteger el
motor y el sistema de refrigeración de la congelación en condiciones bajo
cero. Si hay cualquier peligro de congelación, debe añadirse un agente
anticongelante adecuado al sistema de refrigeración.

3.8.3 Calentador del Alternador (Opción)


El calentador del alternador está diseñado para mantener el alternador sin condensación cuando el
grupo generador no está funcionando. En condiciones frías y húmedas, puede formarse condensación
en el alternador, lo que puede provocar la degradación del aislamiento, crear un fallo y un posible
peligro de descarga eléctrica. El calentador es bloqueado en el arranque del motor.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL CALENTADOR DEL ALTERNADOR DEL SUMINISTRO


DE CA ANTES DE TRABAJAR EN EL ALTERNADOR O EN EL CALENTADOR.

3.8.4 Calentador del Panel de Control (Opción)


El calentador del panel de control proporciona un medio de control de la humedad / temperatura en el
interior de la caja de control. Protege a los componentes y asegura su eficacia cuando el grupo
generador está sujeto a condiciones ambientales variables durante periodos prolongados sin
utilización. El calentador es bloqueado en el arranque del motor.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL CALENTADOR DEL PANEL DE CONTROL DEL


SUMINISTRO DE CA ANTES DE TRABAJAR EN EL PANEL DE CONTROL O
EN EL CALENTADOR.

Página 3-6 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

3.9 Red de Comunicaciones (Opción)


El sistema del PCC2100 incluye un Módulo de Control del Generador (GCM) que proporciona las
comunicaciones en la Red de Comunicaciones del PCC2100. La red es adecuada para control
local o remoto y controla las funciones utilizando el Software del PCC para WindowsTM.

3.10 Programación de Arranque / Parada Remoto (Opción)


El software del PCC2100 para WindowsTM proporciona el control remoto del grupo generador, o
conjunto de grupos generadores, utilizando un PC portátil. El software proporciona información
detallada sobre el estado de los grupos generadores y sus accesorios asociados.
Se proporciona un acceso remoto, versión emplazamiento individual del PCC2100 para cada
emplazamiento. Alternativamente, puede proporcionarse un acceso remoto, versión
emplazamiento múltiple del PCC2100 para un ordenador central de control.

3.11 Fallo de Tierra (Opción)


La opción Fallo de Tierra, que utiliza una unidad de fallo de tierra, está diseñada para detectar
flujo de corriente en el tierra neutro y proporcionar una alarma de Parada al detectar un fallo de
tierra.
Se proporciona un botón de Reinicio de Fallo de Tierra separado en el alojamiento del control
para poder reiniciar una alarma de fallo de tierra. La indicación de Parada resultante en la unidad
de control debe reiniciarse, utilizando el interruptor de membrana de Reinicio en el panel frontal -
ver Sección 4.3.

3.12 Disyuntores y Contactores de Conmutación


3.12.1 Disyuntores (Opción)
Todos los grupos generadores pueden equiparse con disyuntores opcionales, de 3 ó 4 polos y
accionados mecánicamente (MCCBs), montados en la Caja de Terminales de Carga. El disyuntor
se utiliza para aislar la salida del grupo generador de la carga.
Los disyuntores de nominal del generador hasta 1250 amp están instalados en una caja de carga
montada como juego que está acoplada estrechamente con la caja de terminales de salida del
alternador. Los cables del cliente están conectados al disyuntor a través de una placa de
empaquetadura de salida inferior o lateral.
Los disyuntores de nominal del generador por encima de 1250 amp están instalados en un
cerramiento separado. Con esta disposición el panel de control permanece montado como juego
utilizando montajes elásticos para reducir la vibración.

3.12.2 Panel de Conmutación (Opción)


Los paneles de conmutación, montados con contactores de 3 ó 4 polos, están disponibles como
opciones.
Los paneles de conmutación de nominal del generador de hasta 1250 amp son de montaje en
pared.
Los paneles de conmutación de nominal del generador por encima de 1250 amp están separados.

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

3.13 Sistema de Control del Arranque


El PCC2100 utiliza un sistema de control de función múltiple, que integra la subida del
combustible y la excitación de campo para minimizar las puntas de frecuencia y voltaje, y para
limitar la emisión de humo negro en el arranque. Utilizado con grupos generadores regulados
eléctricamente, este sistema de control incluye las siguientes funciones:
1. Subida del Combustible.- Una vez recibida la señal de Arranque, el sistema de control
digital activa el sistema de combustible del motor lo suficiente para permitir el arranque del
motor. Cuando el sistema de control detecta que el motor ha alcanzado la velocidad de
desconexión del arranque, aumenta gradualmente el flujo de combustible para subir la
velocidad del motor, para tener una aceleración controlada hasta las condiciones de
funcionamiento nominales. Esto minimiza la emisión de humo negro y la punta de frecuencia,
así como mejora la capacidad de arranque en frío.
2. Fallo de Arranque - Cuando se inicia la señal de Arranque, el sistema de control comprueba
la toma de vigilancia de velocidad para comprobar que el motor está girando. Si el motor no
está girando, el sistema de control desconecta el motor de arranque y después realiza dos
intentos de arranque adicionales. Si el intento final falla, se indica un mensaje de Parada en
la visualización alfanumérica y el grupo generador no puede arrancarse hasta que el fallo es
arreglado. Este proceso ayuda a evitar daños en el motor de arranque o en la corona
dentada.
3. Regulación Dinámica de Temperatura - Una capacidad de ajuste dinámico de temperatura
aumenta la capacidad de arranque en frío, y mejora la estabilidad cuando el motor está
arrancando en frío, ajustando automáticamente las características de regulación basándose
en la temperatura del motor. También ayuda a limitar la emisión de humo negro en el
arranque en frío.
4. Control de Excitación Digital - El sistema de regulación de voltaje del grupo generador es
un sensor trifásico e incluye la igualación del par para proporcionar una capacidad mejorada
de toma de carga. Durante el arranque, el sistema de control sube el voltaje de salida hasta
el valor nominal para minimizar la punta de voltaje.
5. Arranque en Ciclo - El sistema del PCC2100 incluye un sistema de arranque en ciclo
estándar que permite al operario seleccionar el modo de arranque continuo o en ciclo. El
operario puede seleccionar entre uno y siete ciclos de arranque, y ajustar los tiempos de
arranque/descanso entre siete y veinte segundos. El ajuste estándar es de tres ciclos de
arranque, con quince segundos de duración del arranque seguido por un descanso de quince
segundos.
6. Sistema de Control de la Batería - El sistema del PCCP2100 controla continuamente el
sistema de carga de la batería respecto a bajo y alto voltaje de CC. Las funciones y los
mensajes incluyen:
• Bajo Voltaje de CC - voltaje de la batería inferior a 24 VCC para baterías de 24V (12
VCC para baterías de 12V).
• Alto Voltaje de CC - voltaje de la batería superior a 32 VCC para baterías de 24V (16
VCC para baterías de 12V).
• Batería Baja - la caída de la batería principal es controlada en el arranque y, si el voltaje
cae por debajo del 60% del nominal durante más de dos segundos, se dará una
indicación.
Nota: En grupos generadores regulados mecánicamente no son aplicables las funciones
Subida de Combustible y Regulación Dinámica de Temperatura.

Página 3-8 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

3.13.1 Conexiones del Cliente


Las conexiones del cliente hacia PCC2100 se realizan en el alojamiento del control. Las
conexiones se realizan mediante bloques de terminales grandes y claramente etiquetados.

3.13.2 Contactos de Salida


El PCCP2100 proporciona control, señales de salida de alarma y estado, que se utilizan para
activar/desactivar los relés asociados. Los relés están situados en el panel de control y se
proporcionan contactos para uso del cliente. Las señales se proporcionan para los siguientes
relés, los cuales tienen todos un nominal de 2A, 30 VCC:
• Alarma de Advertencia común
• Alarma de Parada común
• Apto para meter carga - Funciona cuando el grupo generador alcanza el 90% del voltaje y
la frecuencia nominales.
• No en Auto

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página 3-10 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

SECCIÓN 4 – SISTEMA DE CONTROL


4 Sistema de Control
4.1 Descripción del Sistema de Control
Este manual cubre el módulo de control del PoweCommand®Control 2100 (PCC2100) para grupos
generadores únicos. Todos los indicadores, interruptores/botones de control y la visualización digital
están situados en el frontal del panel de control tal como se muestra en la Figura 4-1.
El panel de control principal y su equipo asociado están situados en el Alojamiento del Control que está
montado en la parte trasera del grupo generador. Una Caja de Terminales de Carga puede estar
montada tanto a la izquierda como a la derecha del alojamiento, según lo requiera el emplazamiento.
El PCC2100 es un control basado en un microprocesador para grupos generadores. Proporciona el
control del combustible y dirige la velocidad del motor, la regulación de la salida de voltaje del
alternador principal y un control y vigilancia total del grupo generador. El control también vigila
continuamente la salud del motor, del alternador y de los sistemas auxiliares, y aplicará una Parada
Automática si se produce un fallo grave.
El PCCP2100 funciona en conjunción con un grupo de sensores y emisores situados en el motor, el
alternador y los sistemas auxiliares. Los datos pasan entre los componentes a través de un enlace
digital de datos.
Una función importante del sistema de control es vigilar continuamente el grupo generador respecto a
fallos. Si se produce un fallo durante el funcionamiento del motor, el control proporcionará una
indicación al operario y, si el fallo es grave, aplicará una parada automática y totalmente programada.
Hay dos señales de nivel de fallo generadas por el PCC2100. Estos dos niveles de fallo son:
1. Advertencia: señala un fallo inminente o no crítico del motor. El PCCP2100 proporciona una
indicación sólo para esta condición.
2. Parada: señala un fallo potencialmente crítico para el motor. El PCCP2100 pondrá
automáticamente el motor fuera de carga y lo parará inmediatamente, sin una ejecución de
enfriamiento.
El sistema de control funciona con energía de batería de 12 ó 24V CC. La salvaguarda de los datos
está asegurada por una pequeña batería recargable instalada en la caja del PCC2100. El equipo
auxiliar funciona con energía de LV CA.

4.2 Definiciones del Modo de Control


En este manual se utilizan las siguientes Definiciones del Modo de Control:

Modo de Condición de Inicio / Carga del Grupo


Definición
Control Reinicio Generador
Parada Una parada iniciada Parada con el botón de Parada Disminución automática
Normal manualmente durante el Manual del PCC2100. de la carga antes de
funcionamiento normal del Reiniciar manualmente cualquier parar
grupo alarma en el PCCP2100 antes de
volver a arrancar.
Alarma Condición de alarma con Condición de alarma no crítica. Carga mantenida.
indicación de alarma. Reiniciar la alarma en el
PCC2100.
Parada Condición de alarma crítica Condición de alarma crítica. Toda la carga
inmediata con parada inmediata del Apagar y reiniciar manualmente descargada con parada
motor. Indicación de alarma. en el PCCP2100 antes de volver inmediata del motor.
a arrancar.
Bloqueo Motor inhibido del arranque Arranque inhibido debido a una Carga retirada
con indicación de alarma condición de fallo crítico. Reinicio previamente. Motor
en el PCC2100 cuando la parado.
condición de alarma es eliminada.

Tabla 4-1 Definiciones del Modo de Control

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.2.1 Modos On/Off del Panel de Control


Los modos On/Off de Energía del panel de control y del software operativo son Energía 'On',
Salvapantallas y Descanso/Alerta.

Modo Energía 'On'


En este modo, la energía se suministra continuamente al panel de control. El software operativo
del control y los LEDs/visualización digital del panel de control permanecerán activos hasta que se
active el modo Salvapantallas.

Modo Salvapantallas
La energía de la visualización digital se apaga después de 30 minutos (con el grupo generador en
funcionamiento o no). El temporizador de 30 minutos se pone a cero y se inicia después de cada
acción del panel de control (cualquier selección de botón o interruptor) o señal recibida por el
software operativo. Todos los LEDs del panel de control funcionan normalmente durante el modo
Salvapantallas, indicando que el software operativo está activo (Modo Alerta).
Cuando una señal de Advertencia es detectada por el PCC2100, (por ejemplo, baja temperatura
del refrigerante), el control visualiza el mensaje de Advertencia.

Modo Descanso/Alerta
En el modo Descanso, el software operativo del control está inactivo y los LEDs y la visualización
digital del panel de control están todos apagados. El modo descanso es una característica
utilizada para reducir el consumo de energía de la batería cuando el control no está siendo
utilizado y el interruptor O/Manual/Auto está en la posición Off (O).
El modo Descanso se activa cuando se han cumplido todas las condiciones (es decir, sin fallos no
confirmados, modo Salvapantallas activo, y el interruptor O/Manual/Auto está en la posición en la
posición Off (O)).
El software operativo se inicia y la visualización digital y los LEDs del panel de control se
encienden en respuesta al movimiento/pulsación de los siguientes botones/interruptores del panel
de control:
• Interruptor O/Manual/Auto
• Botón de Parada de Emergencia
• Botón de Reconocimiento de Fallo/Reinicio
• Botón de Lámpara del Panel/Prueba de Lámpara
Para activar el control y ver la visualización del menú sin poner en marcha el grupo generador,
pulsar Reconocimiento de Fallo, el botón de Lámpara del Panel o mover el interruptor de modo de
Off (O) a Manual.
Nota: La herramienta de servicio InPower es necesaria para habilitar o deshabilitar el modo
Descanso. Cuando se envía de fábrica, el modo Descanso está deshabilitado.
Cuando está deshabilitado, el software operativo permanecerá siempre activo (modo
Alerta). Si está instalado un dispositivo de red y/o un Control de Transferencia de
Energía (PTC), el modo Descanso no está disponible.
La herramienta de servicio InPower es necesaria para poder seleccionar el modo
deseado. Ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado para recibir
asistencia.

Página 4-2 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

4.2.2 Modo Battle Short (Opcional)


El propósito del modo Battle Short es satisfacer los requisitos de los códigos locales, cuando sea
necesario.
El modo Battle Short evita que el grupo generador sea parado excepto en algunos pocos y
seleccionados fallos críticos de parada.
Nota: Todos los fallos de Parada, incluidos aquellos anulados por Battle Short, deben ser
accionados inmediatamente para asegurar la seguridad y el bienestar del operario y
del grupo generador.

ADVERTENCIA: LA UTILIZACIÓN DE ESTA CARACTERÍSTICA PUEDE CAUSAR UN


INCENDIO O UN PELIGRO ELÉCTRICO, PROVOCANDO GRAVES
LESIONES PERSONALES O LA MUERTE, Y/O DAÑOS EN LA
PROPIEDAD Y EL EQUIPO. DEBE VIGILARSE EL
FUNCIONAMIENTO DEL GRUPO GENERADOR DURANTE EL
FUNCIONAMIENTO EN MODO BATTLE SHORT.

Nota: Esta característica sólo debe utilizarse durante el funcionamiento vigilado y temporal
del grupo generador. Los fallos que están anulados durante el modo Battle Short
consisten en fallos que pueden afectar al rendimiento del generador o provocar
daños permanentes al motor, al alternador o al equipo conectado. El funcionamiento
puede anular la garantía del grupo generador si se produce un daño en relación con
la condición de fallo.
Cuando está habilitado el modo Battle Short, el indicador de estado de Advertencia está
encendido, junto al código de fallo visualizado 1131 – Battle Short Activo.
Cuando el modo Battle Short está habilitado y se produce un fallo de parada, se anuncia el fallo
de Parada pero el grupo generador no se para, y se visualiza el código de fallo 1416 – Fallo de
Parada. El botón de Reconocimiento de Fallo//Reinicio borrará el mensaje de fallo, pero
permanecerá en el archivo de Fallo/Historial con un asterisco (* es igual a fallo activo) mientras el
modo Battle Short esté habilitado.
Se suspende Battle Short y se produce una parada inmediatamente si:
• Se produce cualquiera de los siguientes fallos críticos de parada:
™ Falta Señal de Velocidad Código de Fallo 121
™ Exceso de velocidad Código de Fallo 234
™ Parada de Emergencia Código de Fallo 1433
™ Parada de Emergencia Remota Código de Fallo 1434
™ Fallo de Excitación Código de Fallo 2335
• Se mueve el interruptor Battle Short instalado por el cliente a Off con un fallo de parada
activo pero anulado o un fallo de parada que haya sido anulado en cualquier momento. (Se
visualizará el código de fallo 1123 – Parada después de Battle Short para este tipo de
parada).
Se requiere personal de servicio cualificado para habilitar esta característica. Cuando se envía de
fábrica, esta característica está deshabilitada. El operador utiliza un interruptor externo
(suministrado por el cliente), que se conecta a una de las cuatro Entradas de Cliente para
conectar/desconectar el grupo generador del modo Battle Short.
Nota: El software para la característica Battle Short debe estar instalado de fábrica o debe
ser pedido e instalado por un representante de servicio autorizado. Cuando esté
instalado, se requiere la herramienta de servicio InPower para habilitar la
característica modo Battle Short y configurar una Entrada de Cliente externa para un
control externo por interruptor (On/Off) del modo Battle Short. Ponerse en contacto
con un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.3 Panel de Control


El panel de control principal del grupo generador forma el panel frontal de una caja PCC2100.

1 2 3 4 5 6

PowerCommand

Funcionamiento
Arranque Remoto
Motor Ajustar No en Auto
Alternador Más >>
Advertencia Baja Presión de Aceite 7
Advertencia Alta Temp Motor
Parada por Baja Presión de Aceite
Parada por Exceso Velocidad
Fallo en el Arranque

Parada
125% 0.90 110% Advertencia

100% 1.00 105%


Confirmación Fallo/Reinicio 9
90%

0.90 100%

60% Lámpara Panel/Prueba Lámpara

10
0.80 95%

30%
0.70 90%
Funcionamiento Manual/Parada
80%
70%
0% <0.60 <70%
L1 L2 L3 L1 L2 L3 Manual Auto
11
A kW PF Hz V

2100

14 13 12

Figura 4-1 Panel Frontal

1. Botón de Origen 8. Indicadores Configurables

2. Botón de Selección de Menú (1 de 4) 9. Indicadores de Estado de Parada y Advertencia

3. Visualización Digital 10. Botón de Reconocimiento de Fallo/Reinicio

4. Lámpara de Panel (1 de 3) 11. Botón de Lámpara del Panel y Prueba de


Lámpara
5. Botón de Menú Principal Anterior 12. Interruptor O/Manual/Auto (Modo Interruptor)

6. Pulsado de Parada de Emergencia 13. Botón de Funcionamiento Manual/Parada:

7. Indicadores de Marcha/Arranque Remoto/No en Auto 14. Panel de Medición Analógica de CA (Opcional)

Página 4-4 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

Interruptores e Indicadores del Panel Frontal


1. Botón de Origen:- En cualquier momento, pulsar ◄◄ este botón para devolver la visualización al
Menú Principal 1 (también mencionado como el Menú de Origen). Remitirse a los
árboles de menú más adelante en esta sección.
2. Botones de Selección del Menú:- Cuatro botones momentáneos, dos a cada lado de la ventana
de visualización digital, que se utilizan para desplazarse a través de las diversas
opciones del menú y para ajustar los parámetros del grupo generador. Se muestra
un triángulo verde (e o f), una flecha (↑ ↓ ← o →), un cheurón (>>) o un signo
más/menos (+ o −) en la visualización digital adyacente al botón cuando el mismo
puede ser utilizado (el botón está activo). Remitirse a Visualización y Botones del
Menú más adelante en este manual.
3. Visualización Digital:- Esta visualización alfanumérica de dos líneas, 20 caracteres por línea, se
utiliza para ver los menús del sistema operativo dirigido por menús. Remitirse a los
árboles de menú más adelante en este manual. La visualización se utiliza también
para mostrar mensajes de Advertencia y Parada.
4. Lámpara del Panel:- En un número de tres, proporciona la iluminación de la unidad.
5. Botón de Menú Principal Anterior:- Pulsar este botón ◄ para ver el Menú Principal anterior.
Todos los menús principales incluyen ambos tipos de triángulos verdes (e y f).
Remitirse a los árboles de menú más adelante en este manual.
Nota: Las flechas arriba y abajo (↑ y ↓) se utilizan para navegar entre los sub-menús.
6. Botón de Parada de Emergencia:- Pulsar este botón para una parada de emergencia del grupo
generador. Esto parará el grupo generador inmediatamente y evitará el arranque del
grupo desde cualquier ubicación (local y remota).
Para reiniciar:
• Tirar, o tirar y girar, de la Parada de Emergencia para desbloquearlo.
• Girar el interruptor O/Manual/Auto hasta 'Off' (O).
• Pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio del panel frontal.
• Seleccionar Manual o Auto, según se requiera.
Nota: La parada de la Parada de Emergencia sólo puede reiniciarse en el panel frontal del PCC.
7. Indicadores: - Funcionando:- Esta lámpara verde está encendida siempre que el grupo
generador (local o remoto) está funcionando.
Arranque Remoto: Esta lámpara verde está encendida siempre que el control está
recibiendo una señal de arranque remoto.
No en Auto: Esta lámpara roja destella continuamente cuando el interruptor
O/Manual/Auto no está en posición Auto.
8. Indicadores Configurables:- Los siguientes indicadores configurables (se muestran los valores
por defecto) pueden cambiarse con la herramienta de servicio InPower. Ponerse en
contacto con un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.
Los elementos configurables son:
• Cambio de evento del generador
• Cambio del color del LED (verde, amarillo o rojo)
• Cambio del indicador habilitado/deshabilitado.

Los ajustes por defecto son los siguientes:-


Advertencia de Baja Presión de Aceite - Esta lámpara amarilla indica que la
presión de aceite es más baja que el rango normal de funcionamiento.
Advertencia de Alta Temperatura del Motor - Esta lámpara amarilla indica que la
temperatura del motor es más alta que el rango normal de funcionamiento.
Parada por Baja Presión de Aceite - Esta lámpara roja indica que el motor se ha
parado debido a una baja presión de aceite.
Parada por Exceso de Velocidad - Esta lámpara roja indica que el motor se ha
parado debido a un exceso de velocidad.
Fallo en el Arranque: Esta lámpara roja indica que el motor ha fallado en el
arranque.

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

9. Indicadores de Estado:- Parada - Esta lámpara roja está encendida siempre que el control
detecta una condición de parada. El grupo generador no se puede arrancar
cuando esta lámpara está encendida. Después de que la condición haya sido
corregida, los indicadores de Parada pueden reiniciarse girando el interruptor
O/Manual/Auto hasta la posición Off (O) y pulsando el botón de Confirmación de
Fallo/Reinicio.
Advertencia - Esta lámpara amarilla está encendida siempre que el control
detecta una condición de advertencia. Después de que la condición haya sido
corregida, los indicadores de Advertencia pueden reiniciarse pulsando el botón
de Confirmación de Fallo/Reinicio. (La mayoría de los fallos puede reiniciarse
sin parar el grupo generador). En modo Auto, los indicadores de Advertencia
pueden también reiniciarse poniendo en ciclo la entrada de reinicio remoto
después de que la condición haya sido corregida.
Esta lámpara también se enciende cuando el modo Battle Short está habilitado
y se ha producido un fallo de parada anulado.
Nota: Algunas advertencias continúan activas después de que la condición haya sido
corregida y que se haya pulsado el botón de reinicio del control. Esto requerirá que
se pare el grupo generador para reiniciar el indicador de Advertencia.
10. Botón de Confirmación de Fallo/Reinicio:- Pulsar este botón para confirmar mensajes de
Advertencia y Parada después de corregir el fallo. Pulsando este botón se borra
el fallo de la lista de fallos actuales.
Para confirmar un mensaje de Advertencia, el interruptor O/Manual/Auto puede
estar en cualquier posición. (No es necesario parar el grupo generador para
confirmar una condición de Advertencia inactiva. Para confirmar un mensaje de
Parada con este botón, el interruptor O/Manual/Auto debe estar en la posición
Off (O).
11. Botón de Lámpara de Panel y Prueba de Lámpara:- Pulsar este botón para encender o
apagar las lámparas del panel de control. Las luces se apagarán después de
diez minutos aproximadamente. Pulsar y mantener pulsado este botón para
probar todos los LEDs y medidores del panel frontal. Los medidores encenderán
una barra a la vez. (Puede habilitarse una prueba durante el funcionamiento del
grupo generador).
12. Interruptor de Llave O/Manual/Auto-:
La posición Manual habilita la utilización del botón Funcionamiento
Manual/Parada.
La posición Auto habilita el control de arranque/parada del motor desde una
ubicación remota. (Deshabilita la utilización del botón Funcionamiento
Manual/Parada.
La posición Off (O) evita el arranque del grupo generador (local o remoto). Si el
interruptor está ajustado en Off (O) durante la operación de ajuste, el motor se
parará inmediatamente (los temporizadores de enfriamiento se saltan). Esta
parada en caliente debe evitarse, si es posible, para ayudar a prolongar la vida
del motor.
13. Botón de Funcionamiento Manual/Parada:- Este botón arranca y para el grupo generador
localmente y desviará las secuencias de Retraso del Tiempo de Arranque y
Parada. El interruptor O/Manual/Auto debe estar en la posición Manual para
habilitar este botón.
14. Panel de Medición Analógica de CA (Opcional):- Este panel visualiza simultáneamente
(en porcentaje de la salida nominal del grupo generador):
• La corriente de CA línea a línea trifásica (A~)
• Kilovatios (kW)
• Frecuencia de salida del generador en hertzios (Hz)
• Los voltios de CA línea a línea trifásica (V~)
• El Factor de Potencia (PF) (mostrado en aumentos de 0,2)

Página 4-6 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

4.4 Visualización y Botones del Menú


La Figura 4-2 muestra la visualización digital y los botones de selección de menú.

4.4.1 Visualización Digital


La visualización digital de dos líneas, 20 caracteres por línea, se utiliza en el sistema de
funcionamiento dirigido por menú, junto con los interruptores de Selección de Menú y el interruptor
Menú. Remitirse a los árboles de menú más adelante en esta sección. La visualización se utiliza
también para mostrar mensajes de fallo.

4.4.2 Botones de Selección del Menú de Visualización:


Cuatro botones momentáneos - dos a cada lado de la ventana de visualización digital - se utilizan para
desplazarse a través de las diversas opciones del menú y para ajustar los parámetros del grupo
generador. El botón está activo cuando se visualiza un símbolo adyacente al botón. El símbolo
visualizado indica la función del botón.

2 LÍNEAS,
2 LINE, 20
20 CARACTERES POR
CHARACTERS PER LÍNEA
LINE

VISUALIZACIÓN MENÚ
MENU DISPLAY

VISUALIZACIÓN
DIGITAL DISPLAY
DIGITAL

BOTÓNHOME
DE ORIGEN PREVIOUS MAIN
BOTÓN MENÚ PRINCIPAL
BUTTON MENUANTERIOR
BUTTON

Figura 4-2 Visualización Digital y Botones de Selección de Menú

• En la visualización digital para los Menús Principales (Figura 4-3, los símbolos e y f indican que
pulsando el botón adyacente se provoca que el programa operativo vaya al sub-menú
seleccionado (p. ej. Menú Motor en la Figura 4-6).
• En la visualización digital, el símbolo Más >> indica que pulsando el botón adyacente se provoca
que el programa operativo vaya al siguiente menú principal, como se muestra en la Figura 4-3.
• En la visualización digital, los símbolos ↓ o ↑ indican que pulsando el botón adyacente se provoca
que el programa operativo vaya al sub-menú siguiente o anterior, como se muestra en los
diagramas del menú. En el primer sub-menú sólo se visualiza el símbolo ↓. En el último sub-menú
sólo se visualiza el símbolo ↑. En los restantes sub-menús se visualizan ambos símbolos.
• En la visualización digital, los símbolos más o menos (+ o -) indican que la pulsación del botón
adyacente puede utilizarse para cambiar un parámetro o valor mostrado en la visualización.
Cuando haya una elección de dos parámetros, un parámetro está asociado con el símbolo + y el
otro está asociado con el símbolo -.
Al cambiar valores, la pulsación del botón adyacente al símbolo + aumentará el valor y pulsando
el botón adyacente al símbolo - disminuirá el valor. Sólo puede cambiarse un carácter numérico
de un campo a la vez.

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

• En la visualización digital, los símbolos → o ← indican que la pulsación del botón adyacente
provoca que el programa operativo mueva el cursor hasta el siguiente carácter numérico. El
carácter numérico seleccionado puede cambiarse después pulsando los botones adyacentes
a los símbolos + y -. Sólo se visualiza el símbolo → cuando el cursor está en el primer
carácter de un campo que puede cambiarse. Sólo se visualiza el símbolo ← cuando el cursor
está en el último carácter. Se visualizan ambos símbolos cuando el cursor está en los
restantes caracteres.
• Después de ajustar los valores/parámetros, la pulsación del símbolo f hace que los cambios
sean guardados.
Nota: Si se ha pulsado el botón de Origen o el botón Menú Principal Anterior antes de
pulsar el símbolo f, no se guardarán los cambios.

4.4.3 Botón de Origen


Pulsar este botón para ver el sistema operativo mostrando el Menú Principal (Figura 4–3) en la
visualización digital.

4.4.4 Botón de Menú Principal Anterior


Pulsar este botón para ver el Menú Principal en la visualización digital. Todos los menús
principales incluyen ambos tipos de triángulos verdes (e y f).

Página 4-8 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

4.5 Menús Principales


La Figura 4-3 muestra los tres menús principales disponible para el usuario. Al visualizar un sub-
menú, la pulsación del botón Menú Principal Anterior, en cualquier momento, habilitará la visión
de su Menú Principal.
Como se muestra en la ilustración, cada menú principal puede ramificarse en una de cuatro
direcciones. Pulsar el botón junto a Más >> en la visualización para ver el siguiente Menú
Principal. El Menú Principal 1 se visualiza de nuevo al pulsar el botón junto a Más >> en la
visualización del Menú principal 3.

Menú Principal 1

Motor Ajustar
Alternador Más >>

Main
Menú Menu 22
Principal

Fallos Historial
Sistema Más >>

Menú Principal 3

Acerca de Configurar
Transf. Más >>
Potencia

Figura 4-3 Menú Principal

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.5.1 Menú Principal 1


El Menú Principal es también el Menú de Origen. Cuando se visualice cualquiera de los restantes
menús Principales o cualquier sub-menú, al pulsar el botón Origen se verá este menú.
Pulsar el botón junto a la palabra Motor en la visualización para ver los parámetros del motor,
tales como temperatura del refrigerante, presión de aceite, temperatura del aceite, etc. Remitirse
al menú Motor de la Figura 4-6. (Ver Volumen 2, Sección 8 para la gama C450 a C550 [QSX15
con CAN Link]).
Pulsar el botón junto a la palabra Alternador en la visualización para ver los parámetros del
alternador, tales como el voltaje línea a línea; voltaje línea a neutro; amperaje; frecuencia, etc.
Remitirse al menú Alternador en la Figura 4-7.
Pulsar el botón junto a la palabra Ajuste en la visualización para ver los parámetros de ajuste del
generador, tales como arranque en ralentí; voltaje; frecuencia; retraso de arranque; y retraso de
parada. Remitirse al menú Ajuste de la Figura 4-8.
Pulsar el botón junto a Más >> en la visualización para ver uno de los otros menús Principales.

4.5.2 Menú Principal 2


Pulsar el botón junto a la palabra Fallos en la visualización para ver la información de Fallos del
Sistema. Pueden visualizarse hasta veinte de los fallos más recientes/actuales. Remitirse al menú
Fallos de la Figura 4-10.
Pulsar el botón junto a la palabra Sistema en la visualización para ver los parámetros del sistema
en red, tales como el Interruptor de Transferencia Automática (ATS); sistema Maestro o del Grupo
Generador. Remitirse al menú Sistema de la Figura 4-11.
Pulsar el botón junto a la palabra Historial en la visualización para ver los parámetros históricos
del motor tales como número de arranques; horas del motor; horas del control; kilovatios hora y
ciclo de trabajo del grupo generador. Remitirse al menú Historial de la Figura 4-12.
Pulsar el botón junto a Más >> en la visualización para ver uno de los otros menús Principales.

4.5.3 Menú Principal 3


Pulsar el botón junto a la palabra Acerca de en la visualización para ver parámetros del
generador, tales como modelo; potencia nominal de reserva; y versión del software. Remitirse al
menú Acerca de en la Figura 4-13.
Pulsar el botón junto a las palabras Tran. Pot. en la visualización para ver parámetros de
transferencia de potencia, tales como potencia de la fuente; frecuencia; generador; red; y
temporizador de transferencia activo. Remitirse al Menú Transferencia de Potencia en la Figura 4-
14.
El Menú Principal 3 incluye también un enlace hacia los menús de Configuración. Estos menús
pueden verse pero los cambios en estos menús están restringidos al personal de servicio con el
código de acceso adecuado.
Pulsar el botón junto a Más >> en la visualización para ver uno de los otros menús Principales.

Página 4-10 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

4.6 Reglaje de los Ajustes por Defecto


El Menú de Configuración del Controlador puede utilizarse para ajustar los siguientes ajustes por
defecto:
• Idioma - Selección entre los idiomas cargados disponibles
• Unidades de Temperatura - Fahrenheit o Centígrados
• Unidades de Presión - kPA o PSI
Para más información sobre el reglaje de estos ajustes, remitirse al menú de Configuración del
Controlador en la Figura 4-5.

4.7 Mensajes del Sistema


Se visualiza una pantalla emergente de mensaje del sistema cuando el evento que se visualiza se
vuelve activo. Estas pantallas emergentes permanecen visualizadas hasta que sean vaciadas por
otra pantalla emergente o hasta que se pulse cualquier botón. Una vez se pulsa un botón, se
vuelve a visualizar el menú anterior. Para volver a una pantalla emergente activa desde el menú
anterior, seleccionar el siguiente menú:
• Motor para volver a visualizar Retraso Tiempo Ralentí
• Fallos para volver a visualizar Fallos
• Transferencia de Potencia para volver a visualizar Temporizador PTC
Las pantallas emergentes se visualizan para lo siguiente:
• Retraso de Tiempo - Arranque, Parada, y Ralentí
• Fallos
• Temporizador del Control de Transferencia de Potencia
Se muestra un ejemplo de pantalla emergente de Retraso de Tiempo de Ralentí en la Figura 4-4.
Se incluye en la visualización un contador, en segundos.

TD En
TD IdleRalentínnnnnn
Sec Seg.

Figura 4-4 Pantalla Emergente de Tiempo de Retraso de Ralentí

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-11


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.8 Menú de Configuración del Controlador


La Figura 4-5 muestra una representación en bloques de los menús de Configuración del
Controlador. Estos menús se utilizan para cambiar el idioma, las unidades de temperatura y las
unidades de presión por defecto a visualizar en los menús.
Para ver el primer menú de Configuración del Controlador, asegurarse de que el Menú Principal 1
está visualizado y pulsar simultáneamente los botones Menú de Origen y Menú Principal Anterior.
Como se muestra en el diagrama, el menú de Configuración del Controlador tiene tres sub-
menús:
1. Idioma Seleccionado: Este sub-menú se utiliza para seleccionar el idioma deseado (por
defecto es el inglés).
2. Unidades de Temperatura: Este sub-menú se utiliza para seleccionar Fahrenheit o
Centígrados para las lecturas de temperatura.
3. Unidades de Presión: Este sub-menú se utiliza para seleccionar PSI o kPA para lecturas de
presión.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús.
Pulsar el botón junto al símbolo f en la visualización hasta que se visualicen los símbolos + y -.
Pulsar el botón junto al símbolo + o - para seleccionar la opción deseada.
Después de seleccionar la opción deseada, la pulsación del símbolo f hace que los cambios
sean guardados.
Nota: Si se ha pulsado el botón de Origen o el botón Menú Principal Anterior antes de
pulsar el símbolo f, no se guardarán los cambios.

Página 4-12 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

Menú Principal 1

Motor Adjustar
Alternador Más >>

Idioma Seleccionado
English
+ Idioma Seleccionado
- English
Volver

Unidades Temperatura
Grad. F
+ Unidades Temperatura
- Grad C
Volver

Unidades Presión
PSI
+ Unidades Presión
- kPa
Volver

Figura 4-5 Menú de Configuración del Controlador

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-13


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.9 Menú del Motor


La Figura 4-6 muestra una representación en bloques del menú del Motor. (Ver Volumen 2,
Sección 8 para la gama C450 a C550 [QSX15 con CAN Link]). Pulsar el botón junto a la palabra
Motor en la visualización para ver el primer sub-menú de Motor.
Como se muestra en el diagrama, el menú Motor tiene siete sub-menús. Los datos en los sub-
menús variarán de acuerdo con el tipo y el número de sensores proporcionados con el motor.
1. Temperatura de Refrigerante: Este sub-menú visualiza la temperatura de refrigerante del
motor que puede verse en grados Fahrenheit o Centígrados (ver la Figura 4-5 Menú de
Configuración del Controlador en esta sección).
2. Presión de Aceite: Este sub-menú visualiza la presión de aceite del motor que puede verse
en PSI o kPA (ver la Figura 4-5 Menú de Configuración del Controlador en esta sección).
3. Temperatura del Aceite (sólo disponible en los modelos QSX15): Este sub-menú
visualiza la temperatura de aceite del motor que puede verse en grados Fahrenheit o
Centígrados (ver la Figura 4-5 Menú de Configuración del Controlador en esta sección).
4. Velocidad del Motor: Este sub-menú visualiza las RPM del motor.
5. Voltaje de la Batería: Este sub-menú visualiza el voltaje de la batería del motor.
6. Ciclo de Trabajo del Regulador: Este sub-menú visualiza los niveles del ciclo de trabajo del
regulador (actuador) en porcentaje del máximo.
7. Retraso de Tiempo Activo: Este sub-menú visualiza el retraso de tiempo que está
actualmente activo: calentamiento, enfriamiento, retrasos de arranque o parada.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Origen o el botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal 1.

Página 4-14 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

MENÚ
Menú MOTOR
ENGINE MOTOR
MENU
Menú Principal
MenúMenu
Main 1 1 1
Principal

Motor
Engine
Motor Ajustar
Adjust
Ajustar
Alternator
Alternador
Alternador MásMore >>
Más

Coolant Temperature
Temperatura
Temperatura Refrigerante
Refrigerante
nnn
nnn
nnn Deg FF F
Grad
Grad

Oil Pressure
Presión
Presión Aceite
Aceite
nnn
nnnnnnPSI
PSI PSI

Temperatura
Oil Aceite
Temperature
Temperatura Aceite
nnn
nnn Deg
nnn FF F
Grad
Grad

Engine Speed
Velocidad
Velocidad Motor
Motor
nnnn
nnn
nnn RPM
RPMRPM

Battery
Voltaje Voltage
Voltaje Batería
Batería
nn.n
nnn
nnn VDC
VCC VCC

Ciclo deTrabajo
Governor
Ciclo de Trabajo
Duty deldel
CycleRegulador
nnn%%
Regulador
nnn nnn %

Retraso
Retraso
Active de Tiempo
TiempoActivo
deDelay
Time Activo
None
Ningunonnnn Sec nnn
Ninguno nnnSeg.
Seg.

Figura 4-6 Menú del Motor (con exclusión de la gama C450 a C550 [QSX15 con CAN Link])

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-15


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.10 Menú Alternador


La Figura 4-7 muestra una representación en bloques del menú del Alternador. Pulsando el botón
junto a la palabra Alternador en la visualización provoca que se visualice el primer sub-menú del
Alternador.
Como se muestra en el diagrama, el menú Alternador tiene once sub-menús:
1. Voltaje Línea a Línea: Los voltajes Línea a Línea (L1, L2 y L3) se miden entre L1 a L2, L2 a
L3 y L3 a L1, respectivamente. (Monofásico - L1 y L2 sólo).
2. Voltaje Línea a Neutro: Observar que el menú Línea a Neutro no se visualizará para un
sistema 3 fases/3 cables. Monofásico – L1 a N y L2 a N.
3. Amperios: Todas las fases. (Monofásico - L1 y L2 sólo).
4. Frecuencia: Frecuencia de salida del grupo generador.
5. Potencia Real Total: Este sub-menú visualiza la cantidad total de salida de potencia real, en
kilovatios (kW).
6. Potencia Real: Este sub-menú visualiza la cantidad de salida de potencia real para L1, L2, y
L3, en kilovatios (kW). (Monofásico - L1 y L2 sólo).
7. Potencia Aparente Total: Este sub-menú visualiza la cantidad total de salida de potencia
aparente, en kilovoltios amp (kW).
8. Potencia Aparente: Este sub-menú visualiza la cantidad de salida de potencia aparente
para L1, L2, y L3, en kilovoltios amp (kVA). (Monofásico - L1 y L2 sólo).
9. Factor de Potencia Total: Este sub-menú visualiza el factor de potencia con indicación de
avance/retraso. La lectura del PF contendrá un asterisco si el factor de potencia es de
avance (p. ej., PF Total 0,9*).
10. Factor de Potencia: Este sub-menú visualiza un valor de factor de potencia para L1, L2, y
L3. (Monofásico - L1 y L2 sólo).
La lectura del PF contendrá un asterisco si el factor de potencia es de avance (p. ej., PF
0,9*).
11. Factor de Trabajo del AVR: Este sub-menú visualiza el nivel del regulador (impulsor) de
voltaje en porcentaje del máximo. (Cuando el máximo es Ciclo de Trabajo al 100%, el
software fija el máximo del Ciclo de Trabajo al 60% para PMG y al 90% para derivación).
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Origen o el botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal 1.

Página 4-16 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

MENÚ ALTERNADOR
ALTERNATOR MENU
Menú
MainPrincipal
Menu 1 1

Motor
Engine Ajustar
Adjust
Alternator
Alternador More>>
Más

Volts L12 L23 L31


Voltios
V nnn nnn nnn

Volts L1N L2N L3N


Voltios Total Power
Potencia Total
V nnn nnn nnn nn.n kVA

Amps L1 L2 L3 Power L1
Potencia L2 L3
nnn nnn nnn kVA nn.n nn.n nn.n

Frequency
Frecuencia Total PF
FP Total
nn.n Hz n.nn*

Total Power
Potencia Total PF
FP L1 L2 L3
nnn kW *n.nn *n.nn *n.nn

Power L1
Potencia L2 L3 AVR Duty
Ciclo Cycle
Trabajo AVR
kW nn.n nn.n nn.n nnn %

Figura 4-7 Menú del Alternador

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-17


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.11 Menú Ajuste


La Figura 4-8 muestra una representación de bloques del menú Ajuste. La pulsación del botón
junto a la palabra Ajuste en la visualización provoca que se visualice el primer sub-menú de
Ajuste.
Como se muestra en el diagrama, el menú Ajuste tiene cinco o seis sub-menús. Cada sub-menú
incluye un parámetro o valor que puede cambiarse.
1. Ajuste Voltaje: El voltaje puede ajustarse hasta ± 5% del voltaje nominal. Por ejemplo, si el
voltaje de salida del grupo generador es de 208 voltios, el voltaje puede ajustarse entre 198 y
218 voltios.
Nota: Si el valor visualizado es mayor o menor que la variación permitida (5%), el control no
aceptará la entrada y volverá al ajuste anterior. Volver a probar introduciendo un
cambio menor en aumentos de un voltio.
2. Ajuste de Frecuencia: La frecuencia puede ajustarse hasta ± 5% de la frecuencia nominal.
Por ejemplo, si la frecuencia del grupo generador es de 60.0 Hz, la frecuencia puede
ajustarse desde 57.0 hasta 63.0 Hz.
3. SRetraso de Arranque: El Retraso de Arranque puede ajustarse de cero a 300 segundos
(por defecto es cero). (Introducir 1 o más para habilitar). Esta función está derivada durante
una secuencia de arranque/parada manual.
4. Retraso de Parada: El Retraso de Parada puede ajustarse de cero a 600 segundos (por
defecto es cero). (Introducir uno o más para habilitar). Esta función está derivada durante una
secuencia de arranque/parada manual, y fallos de parada de motor.
5. Régimen para Ralentí (comenzando en la Versión 2.303): El retraso de Régimen para
Ralentí puede ajustarse de cero a diez segundos (por defecto es cero). (Introducir uno o más
para habilitar). La introducción de un retraso distinto de cero provocará que el grupo
generador retrase la transición a Enfriamiento en Ralentí.
6. Arranque en Ralentí (sólo disponible en algunos modelos): El Arranque en Ralentí puede
habilitarse o deshabilitarse (por defecto está deshabilitado). Esta función sólo está habilitada
cuando el grupo generador es arrancado en modo manual. Arranque en Ralentí puede
habilitarse también mientras el grupo está funcionando en modo manual. (El arranque
Auto/remoto no está afectado por este ajuste).
Nota: La habilitación de Arranque en Ralentí hará que el grupo generador funcione en
modo ralentí hasta que Arranque en Ralentí sea deshabilitado. Se visualiza una
advertencia si se deja el grupo generador en ralentí más de diez minutos. Periodos
largos del motor en ralentí pueden eventualmente afectar al rendimiento del motor y
pueden anular la garantía del motor.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Origen o el botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal 1.

4.11.1 Ajuste de Valores/Parámetros:


1. Pulsar el botón junto al símbolo f en la visualización hasta que se visualicen los símbolos + y.
2. Si es necesario, pulsar el botón junto a los símbolos ← o → para moverse hacia el carácter
numérico que se desea cambiar.
3. Pulsar el botón junto al símbolo + para aumentar el valor o seleccionar parámetro; pulsar el
botón junto al símbolo - para disminuir el valor o seleccionar parámetro.
4. Después de ajustar los valores/seleccionar parámetros, la pulsación del símbolo f hace que
los cambios sean guardados. (Al ajustar valores, asegurarse de que el cursor está en el
último carácter numérico antes de pulsar el símbolo f).
Nota: Si se ha pulsado el botón de Origen o el botón Menú Principal Anterior antes de
pulsar el símbolo f, no se guardarán los cambios.

Página 4-18 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

MENÚ AJUSTE

Menú Principal 1

Motor Ajuste
Alternador Más >>

Ajuste Voltaje
↓ nnn V
+ Ajuste Voltaje
- nnn V
Volver

↑ Ajuste Frecuencia
↓ nn.n Hz
+ Ajuste Frecuencia
- nn.n Hz
Volver

↑ Retraso arranque
↓ nnn Seg
+ Retraso arranque ←
- nnn Seg
Volver

↑ Retraso parada
↓ nnn Seg
+ Retraso parada ←
- nnn Seg
Volver

↑ Retraso Régimen a Ralentí


↓ nn Seg
+ Retraso Régimen a Ralentí ←
1 - nn Seg
Volver

↑ Arranque en Ralentí
Deshabilitar
+ Arranque en Ralentí
- Habilitar
Volver
Nota:
1 Incluido en Versión 2.303

Figura 4-8 Menú Ajuste

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-19


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.12 Menú Fallos


La Figura 4-10 muestra una representación en bloques del menú Fallos. La pulsación del botón
junto a la palabra Fallos en la visualización, provoca que se visualice el primer sub-menú de Menú
Principal de Fallos.
Como se muestra en el diagrama, el menú Alternador tiene dos sub-menús:
1. Historial: Desde el Menú Principal de Fallos, pulsar el botón junto a la palabra Historial en la
visualización para ver hasta veinte de los fallos reconocidos más recientes. Pulsar los
botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los menús.
Pulsar el botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal de Fallos.
2. Fallo Actual: Desde el Menú Principal de Fallos, pulsar el botón junto a la palabra Actual en
la visualización para ver hasta veinte de los fallos no reconocidos más recientes. Pulsar el
botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal de Fallos.
En la Figura 4-9 se muestra un ejemplo de como se visualiza un código de fallo.

ASTERISCO = FALLO FALLOS POR


FALLO ACTIVO CÓDIGO HORA OCURRIDOS

* nnnnn @Hr nnnnn.n


W XXXXXXXXXXXXXXXX

W = ADVERTENCIA DESCRIPCIÓN
S = PARADA DE FALLO

Figura 4-9 Sub-menú Historial/Fallo Actual

Los menús disponibles dependen del número de fallos que se han producido.
• Sin Fallos: Si no hay fallos, el símbolo e junto a la palabra Fallos no se visualiza y no hay
menús Fallo disponibles.
• Más de un Fallo: Si se ha producido más de un fallo, pulsar el botón junto a la palabra Fallo
en la visualización de pantalla para visualizar el Menú Principal de Fallos. Como se muestra
en el diagrama, el Menú Principal Fallos tiene dos sub-menús. Pulsar el botón Menú Principal
Anterior para volver al Menú Principal de Fallos. Pulsar el botón Menú Principal Anterior una
segunda vez para volver a Menú Principal 2.
Pulsar el botón Origen en cualquier momento para volver al Menú Principal 1.

Página 4-20 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

MENÚ
MENÚ FALLOS
FAULTS FALLOS
MENU
Menú
MainPrincipal
Menú Menu 2 2 2
Principal

Fallos
Faults
Fallos History
Historial
Historial
System
Sistema
Sistema More >>
Más
Más

Menú principal
Faults fallos
Main Menu
Menú principal fallos

Historial
History
Actual
Current

nnnnn @Hr nnnnn.n nnnnn @Hr nnnnn.n


W xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx S xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Fallo 11
Fault
Fallo Fault
Fallo 11

nnnnn @Hr nnnnn.n nnnnn @Hr nnnnn.n


S xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx W xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Fault
Fallo 222
Fallo Fault
Fallo 22
Fallo

nnnnn @Hr nnnnn.n nnnnn @Hr nnnnn.n


W xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx W xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Fault 20
Fallo20
Fallo 20 Fault
Fallo 20
Fallo20
20

Figura 4-10 Menú de Fallos

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-21


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.13 Menú del Sistema


La Figura 4-11 muestra una representación en bloques del menú del Sistema. La pulsación del
botón junto a la palabra Sistema en la visualización provoca que se visualice el Menú Principal del
Sistema. Este menú se visualiza sólo si está instalado el dispositivo Módulo de Comunicaciones
de Red (NCM). El Menú Principal del Sistema permite ver el estado y la carga de otro equipo PCC
conectado en una red común con el control PCC2100.
Como se muestra en el diagrama, el Menú Principal del Sistema tiene tres sub-menús.
1. Sistema ATS: Desde el Menú Principal del Sistema, pulsar el botón junto a la palabra ATS
en la visualización para ver el primero de hasta dieciséis sub-menús del Sistema ATS. Un
sistema ATS debe estar disponible en la red para visualizar este sub-menú.
El sub-menú ATS permite la visualización del nombre del interruptor de transferencia
(configurado con InPower); carga de kW (si está controlada por el sistema ATS); estado (p.
ej., no en auto); y la fuente conectada y la disponibilidad (ON = fuente conectada, OK =
fuente disponible, o NA = fuente no disponible).
2. Sistema Maestro: Desde el Menú Principal del Sistema, pulsar el botón junto a la palabra
Maestro en la visualización para ver el sub-menú Sistema Maestro. Debe estar disponible en
la red un controlador maestro para visualizar este sub-menú.
El sub-menú Maestro permite la visualización del nombre del Controlador Maestro
(configurado con InPower), carga de kW y estado operativo.
3. Sistema del Grupo Generador: Desde el Menú Principal del Sistema, pulsar el botón junto a
la palabra Grupo en la visualización para ver el primero de hasta dieciséis sub-menús del
Sistema del Grupo Generador. Debe estar disponible en la red un grupo generador para
visualizar este sub-menú.
El Sub-menú Grupo Generador permite la visualización del nombre del grupo generador
(configurado con InPower), carga de kW y estado operativo.
Nota: Si un grupo generador con control PCC2100, en la red, contiene el dispositivo Control
de Transferencia de Potencia (PTC), se visualizará un sub-menú del sistema del
grupo generador para el grupo generador y se visualizará el sub-menú Sistema ATS
para el dispositivo PTC.
Al visualizar los sub-menús ATS y sistema del grupo generador, pulsar los botones junto a los
símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los menús. Pulsar el botón Menú
Principal Anterior para volver al Menú Principal del Sistema. Pulsar el botón Menú Principal
Anterior una segunda vez para volver a Menú Principal 2. Pulsar el Botón Origen para volver al
Menú Principal 1.

Página 4-22 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

MENÚ SISTEMA
SYSTEM MENU
Menú
MainPrincipal
Menu 2 2

Faults
Fallos Historial
History
System
Sistema More>>
Más

Menú principal
System Mainsistema
Menu

ATS
ATS Genset
Genset
Maestro
Master

ATSnameTag01>nnnnkW GensetName01>nnnnkW
Non
No enAuto
Auto S1=On, S2=On Warning
Advertencia Fail2Start
Fallo 2 Arranque

MENÚ
ATS ATS11
Menu Genset Menu 1 1
MENÚ GENSET

ATSnameTag02>nnnnkW GensetName02>nnnnkW
NonAut
No o S1=Ok, S2=NA
en Auto NonAuto
No en Auto Alarm Alarma

ATS
MENÚMenu
ATS22 MENÚ GENSET
Genset Menu 2 1

ATSnameTag16>nnnnkW GensetName16>nnnnkW
NonAuto
No en Auto S1=Ok, S2=NA NonAuto
No en Auto Alarm Alarma

MENÚ ATS 16
ATS Menu 16 MENÚ
GensetGENSET
Menu 1616

Master
Maestro >nnnn kW
Shutdwn
Parada N=On,E=NA

Figura 4-11 Menú del Sistema

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-23


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.14 Menú Historial


La Figura 4-12 muestra una representación en bloques del menú Historial. La pulsación del botón
junto a la palabra Historial en la visualización provoca que se visualice el primer sub-menú de
Historial.
Como se muestra en el diagrama, el menú Historial tiene cinco sub-menús. Esta información está
guardada en una memoria permanente y no se borrará por una pérdida de energía de la batería.
1. Número de Arranques: Este sub-menú muestra el número de arranques del motor.
2. Horas del Motor: Este sub-menú muestra el número de horas de funcionamiento del motor.
3. Horas del Control: Este sub-menú muestra el número de horas de funcionamiento del
control.
4. Kilovatios Hora: Este sub-menú muestra el número de kilovatios (kW) o megavatios (MW)
hora.
5. Factor de Trabajo del Grupo Generador: Este sub-menú muestra el porcentaje de horas de
funcionamiento del grupo generador que están por debajo del 30% de la carga nominal y el
porcentaje de horas que están por encima del 90%.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Menú Principal Anterior para volver a Menú Principal 2. Pulsar el Botón
Origen para volver al Menú Principal 1.

Página 4-24 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

MENÚ HISTORIAL
HISTORY MENU
Menú
MainPrincipal
Menu 2 2

Fallos
Faults History
Historial
System
Sistema More>>
Más

Number Arranques
Número Starts
nnnnn

Horas Hours
Engine Motor
nnnnn Hours
Nnnn Horas

Control Hours
Horas Control
nnnnn Hours
nnnn Horas

kW Hours
Horas kW
nnnnn kW Hrs
Nnnnn Horas

Genset Duty
Ciclo de CycleGenset
Trabajo
Hr <30:nn% >90:nn%

Figura 4-12 Menú Historial

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-25


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.15 Menú Acerca de


La Figura 4-13 muestra una representación en bloques del menú Acerca de. La pulsación del
botón junto a la palabra 'Acerca de' en la visualización provoca que se visualice el primer sub-
menú de 'Acerca de'.
Como se muestra en el diagrama, el menú 'Acerca de' tiene tres sub-menús:
1. Modelo: Este sub-menú muestra el modelo del grupo generador.
2. Régimen Nominal: Este sub-menú muestra el régimen nominal (Reserva, Inmediata, o
Continua y el número de kilovatios [kW]).
3. Versión del Software: Este sub-menú muestra el nivel de la versión del software. Esta
información es necesaria para dar servicio al grupo generador.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Menú Principal Anterior para volver a Menú Principal 3. Pulsar el Botón
Origen para volver al Menú Principal 1.

Página 4-26 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

MENÚ ACERCA
ABOUT MENUDE

Menú
Mainprincipal
Menu 3 3

About Setup
Acerca de Configuración
Pwr Tran
Transf. Potencia More>>
Más

Modelo
Model
xxxxxxxxxxxxxxx

Rating
Régimen Nominal
Standby
Reserva nn.n kW

Software Version
Versión Software
nn.nnn

Figura 4-13 Menú Acerca de

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-27


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

4.16 Menú Transferencia de Potencia


La Figura 4-14 muestra una representación en bloques del menú de Transferencia de Potencia.
La pulsación del botón junto a la palabra Pwr Tran en la visualización provoca que se visualice el
primer sub-menú de Transferencia de Potencia. (Debe estar instalada la característica Control de
Transferencia de Potencia [PTC] para visualizar este sub-menú).
Con esta opción instalada, el PCC vigilará el voltaje y la frecuencia del servicio (red eléctrica) para
ver si hay fallos, y controlará la apertura y el cierre de los contactos (disyuntores) de la Fuente 1
(red S1) y Fuente 2 (grupo generador S2).
Si falla la Potencia S1, el control del PTC iniciará la secuencia de arranque (Figuras 5-3 y 5-4),
abre S1 y cierra S2 a la carga. Cuando vuelve S1, la carga es devuelta a S1 y el control inicia la
secuencia de parada del grupo generador.
Como se muestra en el diagrama, el menú Transferencia de Potencia tiene cinco sub-menús:
1. S1 (Fuente 1): Este sub-menú muestra el voltaje de la fuente de transferencia de potencia.
Los voltajes Línea a Línea (L1, L2 y L3) se miden entre L1 a L2, L2 a L3 y L3 a L1,
respectivamente. (Monofásico - sólo L1 a L2).

S1 (Fuente L-N): Este sub-menú se visualiza sólo si el sistema de control está configurado
para detectar el voltaje línea a neutro de la fuente 1. Monofásico sólo - L1 a N, y L2 a N.
2. Sub-menú de frecuencia: Este menú muestra la frecuencia de la transferencia de potencia.
3. Sub-menú Fuente 1: Este sub-menú muestra el estado del servicio (On, OK, o NA). 'On'
significa que la Fuente 1 está conectada y disponible. OK significa que la Fuente 1 está
disponible pero no conectada. NA significa que la Fuente 1 no está disponible.
4. Sub-menú del Grupo: Este sub-menú muestra el estado del generador (On, OK, o NA). 'On'
significa que el grupo generador está conectado y disponible. OK significa que el grupo
generador está disponible pero no conectado. NA significa que el grupo generador no está
disponible.
5. Sub-menú del Temporizador de Transferencia Activo: Este sub-menú muestra el retraso
de tiempo, en segundos.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Menú Principal Anterior para volver a Menú Principal 3. Pulsar el Botón
Origen para volver al Menú Principal 1.

Página 4-28 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

MENÚ TRANSFERENCIA
POWER TRANSFERPOTENCIA
MENU
Menú Principal
Main Menu 33

Acerca
About de Configuración
Setup
Pwr Tran
Transf. Potencia More>>
Más

S1 L12 L23 L31


V nnn nnn nnn

S1 L1N L2N L3N


V nnn nnn nnn

Frequency
Frecuencia
nn.n Hz

S1
On

Genset
On

Temporizador
Active Transf. Activo
Tran Timer
TD
TDRe-Transf.
Re-Trans nnn Seg.
Sec

Figura 4-14 Menú Transferencia de Potencia

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-29


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página 4-30 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

SECCIÓN 5 – FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA


5 Funcionamiento
5.1 Seguridad
Sólo el personal adecuadamente cualificado y experimentado debe hacer funcionar el grupo
generador. Antes de hacer funcionar el sistema, el operario debe familiarizarse con la Sección 1
de este manual – Instrucciones Preliminares y de Seguridad, junto con el Manual de Seguridad e
Higiene (0908-0110-01(SP)). Observar todas las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES en todo
momento.

ADVERTENCIA: ANTES DE HACER FUNCIONAR LA PLANTA FAMILIARIZARSE CON


EL EQUIPO Y COMO FUNCIONA (INCLUIDOS TODOS LOS
CONTROLES, VÁLVULAS ACCIONADAS MANUALMENTE Y
DISPOSITIVOS DE ALARMA). EL FUNCIONAMIENTO SEGURO Y
EFICAZ SÓLO PUEDE CONSEGUIRSE SI SE HACE FUNCIONAR
CORRECTAMENTE LA PLANTA.

ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE PUEDE


PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES, O LA MUERTE POR
ELECTROCUCIÓN. NO ABRIR LA CAJA DE SALIDA DEL
GENERADOR MIENTRAS EL GRUPO GENERADOR ESTÁ
FUNCIONANDO. LEER Y OBSERVAR TODAS LAS ADVERTENCIAS Y
PRECAUCIONES DE LOS MANUALES DEL GRUPO GENERADOR.

Precaución: Sólo el personal técnicamente cualificado debe abrir el panel frontal del
PCC2100. Hay voltajes de nivel inferior (18V CA y 24V CC) en el
PCC2100 que pueden causar descargas eléctricas, provocando lesiones
personales.
Incluso con la energía apagada, un manejo inadecuado de componentes
puede causar descargas electrostáticas y dañar los componentes del
circuito impreso.

5.2 Introducción
Esta sección describe el funcionamiento del control PCC2100 del grupo generador, cubriendo las
verificaciones del pre-arranque, el arranque y la parada, y el funcionamiento del grupo generador.
El texto debe leerse junto con la Descripción del Sistema, la Descripción del Sistema de Control y
el manual del motor. (Remitirse también al Volumen 2, Sección 8 para la información específica
del grupo generador).
Todos los indicadores, interruptores/botones de control y la visualización gráfica están situados en
el frontal del panel de control tal como se muestra en la Figura 4-1.

5.3 Mantenimiento
Para asegurar el máximo rendimiento y fiabilidad de su grupo generador es esencial que ciertos
componentes se inspeccionen periódicamente y, cuando sea necesario, que se realicen
procedimientos de mantenimiento como se detalla en la Sección 6 - Mantenimiento.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

5.4 Recomendaciones de Funcionamiento


5.4.1 Marcha
Drenar y sustituir el aceite del cárter y el filtro de aceite después de las primeras 50 horas de
funcionamiento en los grupos generadores nuevos. Remitirse a la Sección 6– Mantenimiento de
este manual para los procedimientos recomendados.

5.4.2 Funcionamiento Sin Carga


Los periodos de funcionamiento sin carga deben mantenerse en el mínimo. Si es necesario
mantener el motor funcionando durante largos periodos de tiempo cuando no se requiera salida
eléctrica, el mejor rendimiento del motor se obtendrá conectando un banco de carga de por lo
menos el 30% de la carga nominal. Esta carga puede consistir en un elemento calentador o un
banco de carga.

5.4.3 Periodo de Práctica


Los grupos generadores en reserva continua deben poder ir desde un arranque en frío hasta un
pleno funcionamiento en cuestión de segundos. Esto puede imponer una fuerte sobrecarga a las
piezas del motor.
Una práctica regular mantiene las piezas del motor lubricadas, evita la oxidación de los contactos
eléctricos, y en general, ayuda a proporcionar un arranque fiable del motor.
Poner en práctica el grupo generador por lo menos una vez a la semana durante un mínimo de 30
minutos, a no menos del 30% de la potencia nominal de la placa de datos, de forma que el motor
alcance temperaturas de funcionamiento normales.

5.4.4 Funcionamiento a Baja Temperatura


Utilizar un calentador del refrigerante si está disponible una fuente de energía separada. El
calentador opcional, disponible en Cummins, ayudará a proporcionar un arranque fiable en
condiciones climáticas adversas. Asegurarse de que el voltaje de la fuente de energía separada
es correcto para la potencia nominal del elemento calentador.

5.4.5 Funcionamiento a Alta Temperatura


Remitirse a la placa de datos del grupo generador para saber la máxima temperatura ambiental
de funcionamiento, si es aplicable.

Página 5-2 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

5.4.6 Potencia Nominal de Reserva del Generador


La Potencia Nominal de Reserva es adecuada para el suministro de potencia de emergencia durante la
duración de la interrupción de la potencia de servicio de la red. No está disponible capacidad de sobrecarga,
servicio de red en paralelo ni corte de la línea negociado para este régimen nominal.
En instalaciones servidas por fuentes de servicio que no son fiables (cortes de línea que duran más o se
producen frecuentemente), donde el funcionamiento es probable que supere 200 horas por año, debe
aplicarse la potencia nominal inmediatamente disponible. El Régimen Nominal de Reserva sólo es aplicable
para aplicaciones de emergencia y reserva en las cuales el grupo generador abastece como la reserva de la
fuente de servicio normal.
Bajo ninguna condición puede funcionar un grupo generador en paralelo con el servicio de la red pública en
la Potencia de Régimen de Reserva.
Notas aplicables a todas las potencias nominales, salvo acordado de otra forma por escrito:
1. Al determinar la salida de potencia media real de una secuencia de potencia variable en cualquiera de
las potencias nominales, las potencias de menos del 30% de la potencia de reserva de emergencia
deben tomarse como 30% y el tiempo en reposo no deberá contarse.
2. La carga variable se calcula de acuerdo con los métodos y fórmulas que se dan en ISO 8528-1:1993.
3. Todos los grupos generadores trifásicos están calculados para un desfase del factor de potencia de 0,8.
Todos los grupos generadores monofásicos están calculados para un factor de potencia de 1,0.
4. Todas las potencias nominales están basadas en las siguientes condiciones de referencia:
a) Temperatura ambiente – 27º C (81º F)
b) Altura por encima del nivel del mar – 150 metros (492 pies)
c) Humedad relativa – 60%
La potencia de salida puede estar sujeta a una reducción de potencia si se superan las anteriores
condiciones.
5. Si alguna de las anteriores condiciones no se satisface, puede ser necesario reducir la potencia del
grupo generador. Remitirse al distribuidor autorizado.

5.4.7 Potencia Nominal Inmediata del Grupo Generador


La Potencia Nominal Inmediata es la potencia máxima disponible durante una secuencia de carga variable
que puede ejecutarse durante un número ilimitado de horas al año. Las aplicaciones de Potencia Inmediata
deben ser en forma de una de las dos siguientes categorías:

Potencia Inmediata sin Límite de Tiempo (PRP)


La potencia inmediata está disponible por un número ilimitado de horas anuales de funcionamiento en
aplicaciones de carga, de acuerdo con ISO 8528-1. Una capacidad de sobrecarga del 10% está disponible
por un periodo de una hora dentro de un periodo de doce horas de funcionamiento, de acuerdo con ISO
3046-1.

Potencia Inmediata en Tiempo de Funcionamiento Limitado (LTP)


La potencia inmediata está disponible por un número limitado de horas en una aplicación de carga no-
variable. Está prevista para ser utilizada en situaciones en las cuales están contratados cortes de la línea,
tales como restricciones de la potencia de servicio de la red. No está disponible capacidad de sobrecarga
sostenida en este régimen nominal.
El cliente debe ser consciente, sin embargo, que la vida útil de cualquier grupo generador se verá reducida
por un funcionamiento constante a altas cargas.

5.4.8 Factores de Reducción de Potencia


Para factores de reducción de potencia en emplazamientos específicos, ponerse en contacto con el
distribuidor autorizado.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

5.5 Funcionamiento del Grupo Generador


5.5.1 Secuencia de Funcionamiento
El grupo generador se pone en marcha Automáticamente utilizando una señal de Arranque Remoto, o
Manualmente utilizando el panel de control del grupo generador. Las indicaciones del grupo generador
se proporcionan en el PCC2100. Si se detecta un fallo en el Arranque, el motor se bloquea y no
arrancará.
Cuando el PCC2100 es puesto en modo Manual y se pulsa el botón de Funcionamiento Manual, el
grupo generador realiza un arranque manual de secuencia automática. Cuando el PCCP2100 es
puesto en modo Auto, el grupo generador realiza un arranque de secuencia automática cuando es
iniciado por una señal de arranque remoto. Primero el PCCP2100 inicia una señal de arranque del
motor de arranque y verifica que el motor está girando. Después provee suficiente combustible para
que el motor acelere hasta la velocidad de desconexión del arranque.
Después del procedimiento de arranque inicial, el sistema de control sube el grupo generador hasta la
velocidad y el voltaje nominales. La salida Apto para Meter Carga se activa cuando el voltaje y la
frecuencia de CA superan el 90% del nominal.

5.6 Arranque
ADVERTENCIA: ASEGURARSE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES PREVIAS AL
ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE ARRANCAR EL GRUPO
GENERADOR. NO INTENTAR ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR HASTA
QUE SEA SEGURO HACERLO. AVISAR A TODOS LOS QUE ESTÉN EN LA
PROXIMIDAD QUE EL GRUPO ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.

Precaución: Un operario debe estar totalmente al cargo, o trabajar bajo la dirección de


alguien que lo esté. Recordar que, al arrancar el motor, los cables y
conmutadores tendrán energía, posiblemente por primera vez. Además, el
equipo que no forme parte de la instalación del grupo generador puede
cargarse eléctricamente. Sólo puede realizar este trabajo personal
autorizado y competente.

Precaución: No utilizar un interruptor de Parada de Emergencia para parar un motor


salvo que se desarrolle un fallo grave. El pulsador Parada de Emergencia no
debe utilizarse para una parada normal, ya que evitará el enfriamiento en el
cual el aceite de lubricación y el refrigerante del motor eliminan el calor de la
cámara de combustión del motor y de los cojinetes de forma segura.

Precaución: Evitar funcionamientos sin carga que no sean por periodos cortos. Se
recomienda una carga mínima del 30%. Esta carga ayudará a evitar la
acumulación de depósitos de carbón en los inyectores, a causa del
combustible sin quemar, y reduce el riesgo de dilución en combustible del
aceite de lubricación del motor. El motor debe pararse lo antes posible
después de que se hayan comprobado las funciones adecuadas.

Esta sección cubre comprobaciones previas al arranque, el arranque y parada y el funcionamiento del
grupo generador. Antes de intentar arrancar el grupo generador, el operario debe leer todo este manual
y familiarizarse con el manual del motor. Es esencial que el operario esté completamente familiarizado
con el grupo generador y el control PCC2100.
Las siguientes sub-secciones cubren los sistemas utilizados para arrancar el grupo generador. Las
Figuras 5-1 a 5-6 proporcionan diagramas de flujo para todas las secuencias de arranque/
funcionamiento/parada.
Antes de arrancar el grupo generador, asegurarse de que los empalmes del escape y de combustible
están apretados y correctamente colocados, y que se han realizado el mantenimiento adecuado y las
comprobaciones previas al arranque.

Página 5-4 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

5.6.1 Control de Transferencia de Potencia (PTC) (Opcional)


Con el módulo de Control de Transferencia de Potencia instalado, la función y secuencia de
funcionamiento del comando Arranque puede diferir y es indicada como PTC en los párrafos
siguientes. Remitirse al Menú Transferencia de Potencia en esta sección que describe el
funcionamiento del dispositivo PTC.

5.6.2 Comprobaciones Antes del Arranque


ADVERTENCIA: EL VOLTAJE PRESENTA PELIGROS ESPECIALES DE GRAVES LESIONES
PERSONALES O DE MUERTE. INCLUSO DESPUÉS DE LA PARADA DEL
GRUPO PUEDE SEGUIR EXISTIENDO UN PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, CAUSADO POR VOLTAJE INDUCIDO O RESIDUAL EN EL
ALTERNADOR O EN LOS CABLES. EL PERSONAL DE SERVICIO DEBE
ESTAR BIEN FORMADO/CUALIFICADO PARA TRABAJAR CON VOLTAJES
DE DISTRIBUCIÓN.

Antes de arrancar el grupo generador Manualmente, o de seleccionar el funcionamiento Automático,


asegurarse de que el personal competente ha hecho las siguientes comprobaciones para asegurarse
de que la unidad está preparada para funcionar:
• Procedimientos de Puesta a Tierra del Grupo Generador – Debe seguirse antes de realizar
procedimientos de servicio o inspección que puedan exponer al personal a conductores
normalmente activados con voltajes mayores de 600 voltios. Contactar con el distribuidor
autorizado.
• Prueba Megger y de Aislamiento - Debe realizarse en todos los grupos generadores antes del
arranque inicial y después de que se haya realizado el Procedimiento de Puesta a Tierra del
Grupo Generador. Cummins Power Generation Limited recomienda la prueba de aislamiento para
grupos generadores de bajo voltaje (menos de 600 voltios). Estas pruebas se utilizan para
verificar que los bobinados están secos antes de que funcione el grupo generador, y para
desarrollar una línea de base para futuras comparaciones de pruebas. Contactar con el
distribuidor autorizado.

Precaución: Cuando se haga la prueba Megger a un alternador, la falta de protección del


regulador de voltaje, del control y de los diodos puede provocar un daño
permanente en uno o más de los componentes eléctricos.

• Lubricación - Comprobar el nivel del aceite de lubricación del motor y asegurarse de que el nivel
se mantiene como se detalla en el manual del motor.
Nota: Los grupos generadores pueden haber sido enviados secos. Deben rellenarse con la
cantidad y el tipo correcto de aceite antes de su utilización. Asegurarse de comprobar el
nivel de aceite antes del arranque inicial. Remitirse al Volumen 2, Sección 8 – Apéndices
– para la información específica.
• Refrigerante - Comprobar el nivel de refrigerante del motor y asegurarse de que el nivel se
mantiene en el depósito de expansión del refrigerante. Llenar el sistema de refrigeración hasta la
parte inferior del cuello de llenado en el llenador del radiador o el depósito de expansión. No
comprobar mientras el motor está caliente.
Nota: Algunos radiadores tienen dos cuellos de llenado, y ambos deben llenarse si se ha
drenado el sistema de refrigeración.

Precaución: No intentar retirar un tapón de presión del radiador mientras el generador está
funcionando, o está parado pero caliente. Dejar siempre que se enfríe antes de
retirarlo.

Nota: Los grupos generadores pueden haber sido enviados secos. Deben rellenarse con la
cantidad y el tipo correcto de refrigerante antes de su utilización, asegurarse de
comprobar el(los) nivel(es) de refrigerante antes del arranque inicial. Remitirse al
Volumen 2, Sección 8 – Apéndices – para la información específica.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

• Entradas / Salidas del Aire de Refrigeración - Asegurarse de que las entradas / salidas del aire de
refrigeración no están obstruidas. Retirar todos los restos sueltos de la zona que rodea el grupo
generador. El flujo de aire del ventilador del radiador puede soplar elementos sueltos alrededor y
dentro de las aperturas de ventilación.
• Salida del Escape - Asegurarse de que los componentes del escape están sujetos y sin deformar,
y que la salida del escape no está obstruida; que no hay materiales combustibles cerca del
sistema, y que los gases se descargan lejos de las aberturas del edificio. Asegurarse de que no
hay pérdidas y que todos los empalmes están apretados.
• Suministro de Combustible - Asegurarse de que el depósito de combustible se llena hasta el nivel
normal y que el sistema de combustible está cebado y que todas las válvulas requeridas para el
funcionamiento están abiertas. Asegurarse de que no hay pérdidas y que todos los empalmes
están apretados.
• Baterías – Asegurarse de que las baterías están cargadas, que el electrolito está en el nivel
correcto y que todas las conexiones son correctas.
• Suministros Auxiliares de CA - Asegurarse de que todo el equipo auxiliar está recibiendo energía
de la Caja de Terminales de Carga.
• Parada de Emergencia/Equipo de Detección de Incendios - Asegurarse de que todo el equipo
relacionado es totalmente operativo.

5.7 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual)


ADVERTENCIA: EASEGURARSE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES PREVIAS AL
ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE ARRANCAR EL GRUPO
GENERADOR. NO INTENTAR ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR HASTA
QUE SEA SEGURO HACERLO. AVISAR A TODOS LOS QUE ESTÉN EN LA
PROXIMIDAD QUE EL GRUPO ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.

Durante el arranque, se realizan comprobaciones automáticas para conocer la integridad de varios


sistemas de protección. El PCC2100 no dejará que el grupo generador continúe la secuencia de
arranque si se considera que la integridad de un sensor es dudosa.
El grupo generador puede configurarse para un cierto número de ciclos de arranque (de uno a siete)
con tiempos establecidos para periodos de arranque y reposo en todos los modos de arranque
(manual/remoto). El ajuste por defecto es de tres ciclos de arranque, compuestos de quince segundos
de giro del motor, y quince segundos de reposo.
Nota: Para cambiar el número de ciclos de arranque, y los tiempos de arranque y reposo,
ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.
Girar el interruptor O/Manual/Auto hasta la posición Manual y pulsar el botón Funcionamiento
Manual/Parada. Esto activará el sistema de control del motor e iniciará el sistema de arranque.

Parada

Advertencia

Confirmación de Fallo/Reinicio

Lámpara Panel/Prueba Lámpara

Funcionamiento Manual/Parada

Manual Auto

Página 5-6 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

El motor de arranque comenzará a arrancar y cuando se detecta que el motor ha conseguido la


velocidad de encendido (una velocidad calculada para estar más allá de la capacidad del motor de
arranque), el motor de arranque se desconectará y el resto de la secuencia de arranque será
abortada. Si, al final del tercer periodo de arranque, el motor no arranca, el motor de arranque se
desconectará después de un periodo de tiempo especificado y el control indicará una Parada por
Fallo de Arranque.
Para eliminar una Parada de Fallo de Arranque, colocar el interruptor O/Manual/Auto en la
posición 'Off' (O) y pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio. Esperar un mínimo de dos
minutos para que el motor de arranque se enfríe y después repetir el procedimiento de arranque.
Si el motor no funciona después de un segundo intento, remitirse a la Sección 7 - Localización y
Solución de Problemas.
El funcionamiento hasta la secuencia de velocidad es controlado estrechamente por el PCC2100
para reducir la emisión de humo. Una vez alcanzada la velocidad correcta (frecuencia), y el voltaje
de salida correcto, se considera que el grupo generador es conducido por el PCC2100 que
continuará vigilando el sistema para controlar el grupo generador y detectar cualquier condición
anormal.
Cuando el interruptor está en la posición Manual, el control completará el Calentamiento en la
característica en Ralentí, si está habilitada. Cuando el refrigerante alcanza la temperatura de
funcionamiento o se alcanza el retraso del Tiempo de Calentamiento en Ralentí (0-300 segundos),
cualquiera que sea lo que ocurra primero, el grupo generador subirá hasta la velocidad y voltaje
de régimen.
Nota: La herramienta de servicio InPower es necesaria para habilitar/deshabilitar la
característica de Calentamiento en Ralentí y para ajustar el tiempo de paro. Cuando
se envía de fábrica esta característica está deshabilitada.
Cuando el interruptor está en la posición Manual, el grupo generador puede funcionar en el modo
Ralentí (utilizado para mantenimiento, localización y solución de errores, etc.). Remitirse al menú
Ajuste (Figura 4-8) para habilitar/deshabilitar la característica Ralentí.

Precaución: El grupo generador no debe dejarse en funcionamiento sin carga durante


periodos prolongados excepto si es absolutamente necesario durante ciclos
de mantenimiento o refrigeración.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

ARRANQUE LOCAL
(MODO MANUAL)

BOTÓN FUNCIONAMIENTO
CONTROL

CALENTAMIENTO EN
RALENTÍ
(0-300 seg) 1
2 Temperatura del
Motor mayor de 100º
F ir a Régimen

VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN

BOTÓN PARADA
CONTROL

BOTÓN PARADA DE
EMERGENCIA
ENFRIAMIENTO EN RALENTÍ
(0-30 min) 1

PARADA

NOTAS:
1. Retraso ajustado en ralentí de calentamiento/ enfriamiento con InPower
2. Finaliza temporizador

Figura 5-1 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual) – versión pre 2.303

Página 5-8 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

ARRANQUE LOCAL
(MODO MANUAL)

BOTÓN
FUNCIONAMIENTO
CONTROL

CALENTAMIENTO
EN RALENTÍ
(0-300seg)1

BOTÓN PARADA DE Temperatura del


EMERGENCIA Motor mayor de 100º
F ir a Régimen
VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN

BOTÓN PARADA
CONTROL

3
RETRASO PARA
RÉGIMEN EN RALENTÍ
(0-10 sec)

ENFRIAMIENTO EN
RALENTÍ
(0-30 MIN) 1
2

PARADA

NOTAS:
1. Retraso ajustado en ralentí de calentamiento/ enfriamiento con
InPower
2. Finaliza temporizador
3. Empieza Versión 2.303

Figura 5-2 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual) – versión 2.303 en adelante

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

5.7.1 Arranque desde una Ubicación Remota (PTC o Señal de


Arranque Remoto) (Modo Auto)
ADVERTENCIA: ASEGURARSE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES PREVIAS AL
ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE ARRANCAR EL GRUPO
GENERADOR. NO INTENTAR ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR HASTA
QUE SEA SEGURO HACERLO. AVISAR A TODOS LOS QUE ESTÉN EN LA
PROXIMIDAD QUE EL GRUPO ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.

Colocar el interruptor O/Manual/Auto en la posición Auto. Esto permite que el grupo generador pueda
arrancar desde un interruptor o dispositivo remoto (p. ej. un interruptor de transferencia, o un módulo
PTC opcional).
Nota: PTC - si un interruptor está conectado a la entrada de arranque remoto del control y está
instalado el módulo PTC, este interruptor funcionará como un interruptor de Prueba. La
secuencia de Prueba del PTC se muestra en las Figuras 5-5 y 5-6.
En respuesta a un Arranque Remoto o si el control detecta la pérdida de voltaje de la Fuente 1 (red S1)
(opción PTC instalada), el control enciende el indicador Arranque Remoto e inicia la secuencia de arranque
como se muestra en las Figuras 5-3 y 5-4.
Cuando el interruptor está en la posición Auto, el control completará el Retraso de Tiempo para Arranque.

Nota: Remitirse al sub-menú Ajuste, Figura 4-8, para habilitar y cambiar los ajustes de retraso
de tiempo de arranque /parada.

OPCIÓN PTC CONEXIÓN CLIENTE 2


FALLO S1 1 ARRANQUE REMOTO

ARRANQUE DE
EMERGENCIA

RETRASO DE TIEMPO
PARA ARRANQUE
(0-300 seg)
3

VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN

MÓDULO PTC VER ARRANQUE


VOLTAJE S1 OK REMOTO eliminado

RETRASO DE TIEMPO BOTÓN DE PARADA


PARA PARADA DE EMERGENCIA
(0-600 seg)
3

ENFRIAMIENTO
EN RALENTÍ
(0-30 min) 4
3

PARADA
NOTAS:
1. Dispositivo PTC instalado
2. Dispositivo PTC no instalado
3. Finaliza temporizador
4. Retraso ajustado de enfriamiento con InPower

Figura 5-3 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) - versión pre 2.303

Página 5-10 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

PTC DETECTA ARRANQUE REMOTO


FALLO S1 1 CLIENTE CONECTADO
2

ARRANQUE
EMERGENCIA

RETRASO TIEMPO PARA


ARRANQUE
(0-300 seg)
3

VELOCIDAD Y
VOLTAJE DE
RÉGIMEN

ABRIR S1
CERRAR S2

MÓDULO PTC VER


VOLTAJE S1 OK

CERRAR S1 ARRANQUE
REMOTO eliminado
ABRIR S2

BOTÓN DE PARADA
DE EMERGENCIA
RETRASO TIEMPO PARA
PARADA (0-600 seg)
3

5
RETRASO RÉGIMEN PARA
RALENTÍ (0-10 seg)

ENFRIAMIENTO
EN RALENTÍ
4
(0-30 min)
3

PARADA
NOTAS:
1. Dispositivo PTC instalado
2. Dispositivo PTC no instalado (entrada desde interruptor de transferencia, interruptor arranque
remoto, etc.)
3. Finaliza temporizador
4. Retraso ajustado de enfriamiento con InPower
5. Comienzo Versión 2.303

Figura 5-4 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) - versión 2.303 en adelante

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-11


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

ARRANQUE
REMOTO

MÓDULO PTC VER


VOLTAJE S1 OK

RETRASO DE TIEMPO
PARA ARRANQUE
(0-300 seg)
2

CALENTAMIENTO EN
RALENTÍ
(0-300 seg) 3
(Prueba seleccionable
con/sin en ralentí hasta
régimen)
Temperatura del
2 Motor mayor de 100º
F ir a Régimen
VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN
(Prueba seleccionable
con/sin carga)

ARRANQUE REMOTO
(PRUEBA)
eliminado

RETRASO DE TIEMPO PARA BOTÓN PARADA DE


PARADA EMERGENCIA
(0-600 seg)
2

ENFRIAMIENTO EN
RALENTÍ
(0-30 min) 3
2

PARADA

NOTAS:
1. Secuencia arranque remoto (práctica) con dispositivo PTC instalado
2. Finaliza temporizador
3. Retraso ajustado en ralentí calentamiento/ enfriamiento con InPower

Figura 5-5 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) - versión 2.303 en adelante

Página 5-12 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

ARRANQUE REMOTO
(PRUEBA 1) 1

Módulo PTC ver


Voltaje S1 OK

RETRASO DE TIEMPO PARA


ARRANQUE
(0-300 seg)
2

CALENTAMIENTO
EN RALENTÍ
3
(0-300 seg)
2

BOTÓN DE PARADA Temperatura del


DE EMERGENCIA Motor mayor de 100º
F ir a Régimen

VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN
(Prueba seleccionable
con/sin carga)

ARRANQUE REMOTO
(PRUEBA)
eliminado

RETRASO DE TIEMPO
PARA PARADA
(0-600 seg)
2

4
RETRASO RÉGIMEN
PARA RALENTÍ
(0-10 seg)
2

ENFRIAMIENTO EN
RALENTÍ
3
(0-30 min)

PARADA

NOTAS:
1. Secuencia arranque remoto (práctica) con dispositivo PTC instalado
2. Finaliza temporizador
3. Retraso ajustado en ralentí calentamiento/ enfriamiento con InPower
4. Comienza Versión 2.303

Figura 5-6 Interruptor de Prueba de Arranque Remoto Dispositivo PTC/Práctica - versión 2.303 en adelante

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-13


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

5.7.2 Arranque en Frío con Cargas


Cummins Power Generation recomienda equipar los grupos generadores de reserva diesel
(sistemas de seguridad vital) con calentadores del refrigerante de camisa de agua del motor para
mantener el refrigerante en un mínimo de 90º F (32º C) y, para la mayoría de las aplicaciones,
aceptar la carga de emergencia en diez segundos o menos. Aunque la mayoría de los grupos
generadores de Cummins Power Generation arrancarán a temperaturas por debajo de -25° F (-
32° C) cuando estén equipados con calentadores del refrigerante de camisa de agua del motor,
puede tardar más de diez segundos calentar el motor antes de que pueda aplicarse una carga
cuando las temperaturas ambientales estén por debajo de 40° F (4° C).
Para avisar al usuario de un posible retraso en la aceptación de la carga, se proporciona el
mensaje Baja Temp. Refrigerante (Código 1435), junto con la iluminación del LED Advertencia.
El lógico de detección de motor frío inicia una advertencia cuando la temperatura del refrigerante
de camisa de agua del motor es inferior a 70° F (21° C). En aplicaciones en las cuales la
temperatura ambiente es inferior a 40° F (4° C), puede indicarse motor frío incluso si están
conectados los calentadores del refrigerante. En estas condiciones, aunque el grupo generador
puede arrancar, puede no poder aceptar carga en diez segundos. Cuando se produce esta
condición, comprobar si los calentadores de refrigerante funcionan adecuadamente. Si los
calentadores de refrigerante funcionan adecuadamente, pueden ser necesarias otras
precauciones para calentar el motor antes de aplicar una carga.

Página 5-14 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

5.8 Parada
Hacer funcionar el grupo generador sin carga durante tres a cinco minutos antes de parar. Esto
permite que el aceite de lubricación y el refrigerante del motor extraigan el calor de la cámara de
combustión y de los cojinetes.

5.8.1 Parada de Emergencia


El Botón Parada de Emergencia está situado cerca del centro de la parte superior del panel de
control (Figura 4-1). Pulsar el botón para una parada de emergencia. El LED rojo de estado
Parada está encendido y se visualiza el mensaje Parada de Emergencia.

PowerCommand + Funcionamiento
Arranque Remoto
Motor Ajuste No en Auto
Alternador Más >> Advertencia Baja
Presión de Aceite
Advertencia Temperatura
Motor Alta
Parada por Baja Presión de Aceite
Parada por Exceso Velocidad
Fallo en el Arranque

) Parada
Advertencia

Confirmación
Fallo/Reinicio

Lámpara Panel/
Prueba de lámpara

Funcionamiento
Manual/Parada
Manual Auto

Para reiniciar:
1. Tirar, o tirar y girar, del botón de parada de emergencia para desbloquearlo.
2. Girar el interruptor de llave O/Manual/Auto hasta 'Off' (O).
3. Pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio del panel frontal.
4. Devolver el interruptor de llave O/Manual/Auto a la situación apropiada.
Nota: El estado de Parada de la Parada de Emergencia sólo puede reiniciarse en el panel
de control del operario.
Cuando se inicia una parada de emergencia toda la carga del grupo generador es
descargada inmediatamente y el motor se para sin una ejecución de enfriamiento.
Precaución: No utilizar el control de parada de emergencia para una parada normal.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-15


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

5.8.2 Parada desde el Panel de Control (Modo Manual)


Si el grupo generador ha sido arrancado desde el panel de control (interruptor O/Manual/Auto en
la posición Manual), la pulsación del botón Funcionamiento Manual/Parada hace que el grupo
complete su secuencia de parada normal (Arranque Local) (Figuras 5-1 y 5-2).
El grupo se parará después de que el Temporizador de Enfriamiento En Ralentí (de 0 a 30
minutos) haya concluido.
Nota: La herramienta de servicio InPower es necesaria para habilitar/deshabilitar la
característica Enfriamiento en Ralentí. Ponerse en contacto con un centro de servicio
autorizado para recibir asistencia.
El giro del interruptor O/Manual/Auto hasta la posición Off (O) provoca una parada inmediata del
motor (se salta Enfriamiento en Ralentí). Si es posible, esta parada en caliente debe evitarse para
ayudar a prolongar la fiabilidad del motor.

5.8.3 Parada desde una Ubicación Remota (PTC o Señal de Parada


Remota) (Modo Auto)
Si el control recibe una señal de parada remota (interruptor O/Manual/Auto en la posición Auto), o
si el control detecta el retorno del voltaje S1 (opción PTC instalada) el grupo completa su
secuencia de parada normal (Figuras 5-3 y 5-4). (La señal de parada remota es realmente la
eliminación de la señal de arranque remoto para el control).
El grupo se para después de completar el Retraso de Tiempo de Parada (0 a 600 segundos) y el
Enfriamiento en Ralentí (0 -30 minutos).
Nota: Remitirse a la Figura 4-8 sub-menú Ajuste para habilitar y cambiar el ajuste Retraso
de Tiempo de Parada. La herramienta de servicio InPower es necesaria para
habilitar/deshabilitar la característica Enfriamiento en Ralentí. Ponerse en contacto
con un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.

Página 5-16 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

SECCIÓN 6 – MANTENIMIENTO
6 Mantenimiento
El trabajo de mantenimiento, particularmente en áreas cerradas, debe ser realizado por dos
técnicos trabajando conjuntamente.
Leer, entender y cumplir todas las notas de Precaución y Advertencia de este manual y las que
contiene el Manual de Seguridad e Higiene 0908-0110-01(SP).
Asegurarse de que se han instalado la iluminación y el andamiaje adecuados (si es necesario).

Precaución: Sólo técnicos de mantenimiento autorizados y cualificados, que estén


familiarizados con el equipo y su funcionamiento, pueden realizar el
mantenimiento.

ADVERTENCIA: DEPENDIENDO DEL SISTEMA DE CONTROL MONTADO, ESTA


UNIDAD PUEDE FUNCIONAR AUTOMÁTICAMENTE Y PUEDE
ARRANCAR SIN PREVIO AVISO.

Precaución: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, familiarizarse con el


Código de Seguridad de la Planta del Generador de la Sección 1 de este
manual, junto con el Manual de Seguridad e Higiene (0908-0110-01(SP)).

Precaución: Desconectar siempre un cargador de batería de su fuente de CA antes de


desconectar los terminales de la batería. El incumplimiento de esto puede
provocar puntas de voltaje suficientemente altas para dañar los circuitos del
control de CC del grupo generador.

ADVERTENCIA: EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO GENERADOR MIENTRAS


SE TRABAJA EN ÉL PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES
PERSONALES O LA MUERTE. EVITAR EL ARRANQUE ACCIDENTAL
DESCONECTANDO LOS TERMINALES DE LA BATERÍA DE
ARRANQUE (EL NEGATIVO [-] PRIMERO).

ASEGURARSE DE QUE LA ZONA DE LA BATERÍA SE HA VENTILADO


BIEN ANTES DE DAR SERVICIO A LA BATERÍA. LOS ARCOS
ELÉCTRICOS PUEDEN INCENDIAR EL GAS HIDRÓGENO EXPLOSIVO
EMITIDO POR BATERÍAS, PROVOCANDO GRAVES LESIONES
PERSONALES. LOS ARCOS PUEDEN PRODUCIRSE CUANDO SE
RETIREN O SUSTITUYAN LOS TERMINALES, O CUANDO SE
CONECTA EL TERMINAL NEGATIVO (-) DE LA BATERÍA Y UNA
HERRAMIENTA UTILIZADA PARA CONECTAR O DESCONECTAR EL
TERMINAL POSITIVO DE LA BATERÍA TOCA EL BASTIDOR U OTRA
PIEZA DE METAL DEL GRUPO GENERADOR PUESTA A TIERRA.

DEBEN UTILIZARSE HERRAMIENTAS AISLADAS CUANDO SE


TRABAJE CERCA DE LAS BATERÍAS.
RETIRAR SIEMPRE PRIMERO EL TERMINAL NEGATIVO (-) Y
VOLVERLO A CONECTAR EL ÚLTIMO.

ASEGURARSE DE QUE EL HIDRÓGENO DE LA BATERÍA, EL


COMBUSTIBLE DEL MOTOR Y OTROS HUMOS EXPLOSIVOS SE HAN
DISIPADO TOTALMENTE. ESTO ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE SI
LA BATERÍA HA SIDO CONECTADA A UN CARGADOR DE BATERÍAS.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TRABAJO DE MANTENIMIENTO


BLOQUEAR PARA UN TRABAJO SEGURO (VER SECCIÓN 6.2):
1. SELECCIONAR EL INTERRUPTOR DE MODO EN EL
PANEL DE CONTROL DEL GRUPO GENERADOR EN
OFF.
2. RETIRAR Y GUARDAR TODAS LAS LLAVES.
3. AISLAR TODOS LOS SUMINISTROS AL
GENERADOR.
4. AISLAR EL CARGADOR DE BATERÍA.
5. DESCONECTAR LA BATERÍA.
6. RETIRAR LOS CABLES DE CONTROL DEL MOTOR
DE ARRANQUE.
7. DEBE MOSTRARSE UNA PLACA DE ADVERTENCIA
ADECUADA DE FORMA VISIBLE INDICANDO ‘MANTENIMIENTO EN
MARCHA’.

ADVERTENCIA: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL PANEL PUEDEN TENER


TERMINACIONES EXPUESTAS ACTIVAS INCLUSO SI EL GRUPO
GENERADOR NO ESTÁ FUNCIONANDO. AISLAR TODOS LOS
SUMINISTROS ELÉCTRICOS EXTERNOS ANTES DE ACCEDER AL PANEL
DE CONTROL.

6.1 Generalidades
El mantenimiento preventivo empieza con el conocimiento diario de la condición del motor y su
sistema. Antes de arrancar el grupo generador, asegurarse de que se han realizado todas las
comprobaciones previas al arranque.
Buscar:
• Pérdidas
• Piezas sueltas o dañadas
• Correas gastadas o dañadas
• Cualquier cambio en el aspecto del grupo generador
Cuando el grupo generador está funcionando, escuchar si hay un ruido inusual del motor o del
alternador que pueda indicar que se requiere servicio o atención.
Establecer y seguir un programa definido de mantenimiento y servicio basado en la aplicación y la
dureza del entorno. La siguiente tabla cubre los intervalos de servicio recomendados para un
grupo generador en servicio de Reserva. Si el grupo va estar sometido a condiciones de
funcionamiento extremas, los intervalos de servicio deben reducirse en consecuencia. Algunos de
los factores que pueden afectar al programa de mantenimiento son:
• Utilización para servicio continuo (potencia inmediatamente disponible)
• Temperaturas ambiente extremas
• Exposición a los elementos
• Exposición al agua salada
• Exposición al polvo o a la arena o a otros contaminantes llevados por el aire
Consultar con un distribuidor autorizado si el grupo generador va a estar sometido a condiciones
de funcionamiento extremas y determinar un programa de mantenimiento adecuado. Utilizar el
visualizador de Horas del Motor y del Control para mantener un registro preciso de todo el servicio
realizado como apoyo de la garantía. Realizar todo los servicios en el periodo de tiempo indicado
o después del número de horas de funcionamiento indicado según lo que suceda primero. Utilizar
las Tablas 6–1 y 6-2 para determinar el mantenimiento requerido y después remitirse a las
secciones que siguen para los procedimientos de servicio correctos.
Remitirse también al manual del Motor.

Página 6-2 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

Tabla 6-1 Programa de Mantenimiento Sugerido

Diariamente Semanal. Mensualme- 3 Meses o 6 Meses o


o después o después nte o después de después de
ELEMENTOS DE MANTENIMIENTO
de 8 Horas de 50 Horas después de 250 Horas 500 Horas
100 Horas

Realizar cualquier tarea de mantenimiento especificada


Según se aplique 1
en el manual del motor.
Comp- Nivel de aceite del motor “4
robar: Nivel de refrigerante del(los) radiador(es)
(camisa de agua y LTA) “4
Nivel del depósito de combustible “
Calentador(es) del refrigerante “
Tuberías del Aire de Carga “
Nivel de electrolito de la Batería “
Sistema de carga de la batería “
Comprobar todos los componentes del escape, y el
hardware (empalmes, fijaciones, sujeciones, etc.) “
Correa de accionamiento, condición y tensión “2, 4
Salida de aire del generador “4
Mangueras del radiador respecto a desgaste y
fisuras “
Cojinete sellado del ventilador, o bomba de agua,
respecto a desgaste o goteo “4
Limpiador de aire (sustituir si es necesario) “4
Concentración de anticongelante y DCA “4
Baterías de Arranque “
Ajuste del Regulador “
Drenar: Agua del filtro previo del combustible “ 3,4

Purgador de condensación del escape “


Agua y sedimento del Depósito de Combustible “3
Cambiar: Filtros del refrigerante de camisa de agua “4
Filtros de combustible “4
Aceite motor y filtro “ 4

Elemento limpiador de aire “4


Limpiar: Respirador del cárter “4
Sistemas de refrigerante de camisa de agua y
LTA “4
Refrigerador del aire de carga (si está montado) 800 hrs
Filtro de aire o comprobar baño de aceite “
Matriz del radiador “7
Motor “
Probar: Resistencia del aislamiento del generador “5
Ajustar Huelgo de la válvula 1000 hrs6
“1 Comprobar si hay pérdidas de aceite, combustible, refrigerante y en el sistema de escape. Comprobar el sistema de escape visual
y audiblemente con el grupo funcionando y reparar cualquier pérdida inmediatamente.
“2 Comprobar visualmente la correa por si hay desgaste o deslizamiento. Sustituirla si está dura o frágil.
“3 Drenar una cubeta de combustible o más para eliminar el agua y el sedimento.
“4 Remitirse al manual del motor para los intervalos y/o procedimientos de mantenimiento.
“5 Este procedimiento debe seguirse periódicamente a lo largo de la vida del grupo generador, o si el grupo generador ha estado en
ralentí Durante un periodo de tiempo sin funcionamiento de los calentadores del generador. Ponerse en contacto con el centro de
servicio autorizado.
“6 Ponerse en contacto con un Centro de Servicio Autorizado para solicitar asistencia técnica.
“7 Comprobar el Radiador. Remitirse a la Sección 6.5 de este manual y al Manual del Radiador 0908-0107-01(SP) proporcionado con
este grupo generador.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

Tabla 6-2 Programa de Mantenimiento Adicional

Semanalmente Mensualmente Anualmente


ELEMENTO TAREA / 10 horas / 100 horas / 200 horas
Electricidad Limpiar los terminales de la batería y volver a

del Grupo engrasarlos
Comprobar el solenoide y la conexión del

combustible
Comprobar todas las conexiones eléctricas “
Limpiar todas las aberturas (con aspirador) “
Alternador Comprobar todos los puntos de ventilación “
Comprobar los cojinetes respecto al desgaste, y
1000horas “2
engrasar si es aplicable.
Limpiar el alternador “
Panel de Comprobar los contactos del disyuntor y
Control comprobar las conexiones del cable de energía “
por seguridad
Realizar una Prueba de Lámpara “
Comprobar todos los fusibles y dispositivos de

disparo
Limpiar el panel de control “
Comprobar la seguridad de todas las fijaciones

según sea necesario
Generalidades Comprobar la limpieza de la sala de la planta “
Hacer inspeccionar el grupo / panel por el

fabricante
Comprobar que las entradas / salidas de aire

están libres de obstrucciones
Funcionamient Hacer funcionar el grupo con carga — por lo
“1
o de prueba menos 30% de carga
Comprobar los montajes anti-vibración “
Comprobar el funcionamiento de todos los

sistemas
Comprobar el funcionamiento de la Parada de

Emergencia
“1 Este procedimiento debe seguirse periódicamente a lo largo de la vida del grupo generador, o si el generador ha estado en
ralentí durante un periodo de tiempo sin utilización de los calentadores del generador. Ponerse en contacto con el centro
de servicio autorizado.
“2 Contactar el centro de servicio autorizado si el alternador requiere algún mantenimiento o alguna reparación.

Página 6-4 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

6.2 Bloqueo del Grupo Generador Fuera de Servicio


6.2.1 Introducción
Antes de que se realice cualquier trabajo de mantenimiento, etc., debe inmovilizarse la planta.
Incluso si la planta se pone fuera de servicio utilizando el interruptor de Modo en la posición Off'
(O) en el panel de control, la planta no puede considerarse segura para trabajar hasta que el
motor esté adecuadamente inmovilizado como se detalla en los siguientes procedimientos.

ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER MANTENIMIENTO, AISLAR


TODOS LOS SUMINISTROS AL GRUPO GENERADOR Y
CUALQUIER PANEL DE CONTROL. DEJAR EL GRUPO
GENERADOR INOPERANTE DESCONECTANDO LA BATERÍA DE
LA PLANTA.

Precaución: Si el motor ha estado funcionando recientemente puede haber gases


explosivos (emitidos durante la carga de la batería) cerca de las
baterías. Asegurarse de que el área está bien ventilada antes de
desconectar las baterías.

6.2.2 Inmovilización de la Planta para un Trabajo Seguro


Nota: Apagar primero el motor, como se describe en la Sección 5,8 Parada.
Para inmovilizar el motor:
1. Girar el interruptor de llave de Modo en el panel de control hasta 'Off' (O).
2. Retirar la llave, y recoger todas las demás llaves para su custodia.

Manual Auto

3. Como precaución adicional, ventilar bien la sala de la planta antes de desconectar cualquier
cable.
4. Aislar y bloquear la caja de control del calentador, cuando esté montada.
5. Aislar y bloquear el suministro al cargador de la batería, cuando esté montado.
6. Aislar el suministro de combustible al motor.
7. Desconectar las baterías de arranque y las baterías del sistema de control (si no son las
mismas). Desconectar primero el terminal negativo (-).
8. Instalar notas de advertencia en cada uno de los puntos anteriores para indicar
'Mantenimiento en Marcha – Planta Inmovilizada para un Trabajo Seguro'.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

6.3 Inspección General


Durante el funcionamiento, estar alerta a los problemas mecánicos que puedan crear condiciones
inseguras o peligrosas. Las siguientes secciones cubren varias áreas que deben inspeccionarse
con frecuencia para un funcionamiento seguro continuado.

6.3.1 Sistema de Escape


Con el grupo generador funcionando, inspeccionar todo el sistema de escape visual y
audiblemente incluido el colector de escape, el silenciador, y el tubo de escape. Comprobar si hay
pérdidas en todas las conexiones, soldaduras, juntas estancas y uniones, y asegurarse de que los
tubos de escape no están calentando excesivamente las áreas circundantes. Si se detecta alguna
pérdida, apagar el grupo generador y corregir las pérdidas inmediatamente.

ADVERTENCIA: LA INHALACIÓN DE GASES DEL ESCAPE PUEDE PROVOCAR


GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. ASEGURARSE
DE QUE EL GAS LETAL DEL ESCAPE ES EXPULSADO AL
EXTERIOR Y LEJOS DE VENTANAS, PUERTAS U OTRAS
ENTRADAS A EDIFICIOS. NO DEJAR QUE SE ACUMULE EN ÁREAS
HABITABLES.

6.3.2 Sistema de Combustible


Con el grupo generador funcionando, inspeccionar las tuberías de suministro de combustible, las
tuberías de retorno, los filtros, y los empalmes respecto a pérdidas. Comprobar cualquier sección
flexible respecto a cortes, fisuras y abrasiones y asegurarse de que no rozan contra nada que
pueda causar una rotura. Si se detecta alguna pérdida, apagar el grupo generador y corregir las
pérdidas inmediatamente.

ADVERTENCIA: LA INFLAMACIÓN DE COMBUSTIBLE PUEDE PROVOCAR GRAVES


LESIONES PERSONALES O LA MUERTE POR INCENDIO O
EXPLOSIÓN. NO PERMITIR NINGUNA LLAMA, CIGARRILLO U
OTRAS FUENTES DE IGNICIÓN CERCA DEL SISTEMA DE
COMBUSTIBLE, O EN ÁREAS QUE COMPARTAN VENTILACIÓN.

ADVERTENCIA: LOS ACTUADORES DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR PUEDEN


FUNCIONAR A VOLTAJES DE HASTA 140 VOLTIOS CC.

6.3.3 Sistema Eléctrico de CA


Comprobar lo siguiente mientras el grupo generador está funcionando:
• Frecuencia/RPM (Menú Alternador/Motor):
La frecuencia del generador debe ser estable y la lectura debe ser la misma que la nominal
de la placa de datos del grupo generador. (50 Hz/1500 rpm ó 60 Hz/1800 RPM).
• Voltímetro de CA (Menú Alternador)
Sin carga, el(los) voltaje(s) línea a línea o línea a neutro debe(n) ser el(los) mismo(s) que el
nominal de la placa de datos del grupo generador.
• Amperímetro de CA (Menú Alternador/Motor):
Sin carga, las lecturas de corriente deben ser cero. Con una carga aplicada, cada línea de
corriente debe ser similar.
• Botón de Lámpara del Panel/Prueba de Lámpara:
Pulsar y mantener pulsado este botón para probar todos los LEDs y medidores del panel
frontal. Los medidores encenderán una barra a la vez. Asegurarse de que todos los LEDs y
medidores están OK y después soltar el botón. Ponerse en contacto con un centro de
servicio autorizado si alguna lámpara está fundida.

Página 6-6 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

6.3.4 Sistema Eléctrico de CC


Comprobar que los terminales en la batería están limpios y apretados. Las conexiones sueltas o
corroídas crean resistencia, que puede impedir el arranque. Limpiar y volver a conectar los cables de la
batería si están flojos. Desconectar siempre ambos extremos del cable negativo de la batería. Volver a
conectar un extremo del cable al terminal negativo de la batería y el otro extremo a tierra. Esto
asegurará que no se forme ningún arco desde la batería y minimiza la ignición de gases de batería
explosivos.

ADVERTENCIA: LA IGNICIÓN DE GASES EXPLOSIVOS DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR


GRAVES LESIONES PERSONALES. NO FUMAR MIENTRAS SE DA SERVICIO
A LAS BATERÍAS.

Remitirse a la Publicación Suplementaria 0908-0101-01(SP) para las precauciones de limpieza y


seguridad de una batería de ácido plomo.

6.3.5 Motor
Vigilar frecuentemente los niveles de fluido, la presión de aceite, y las temperaturas del refrigerante.
Remitirse al manual del motor para las presiones y temperaturas de funcionamiento recomendadas.
La mayoría de los problemas del motor avisan pronto. Observar y escuchar cambios en el rendimiento,
el sonido o el aspecto del motor que puedan indicar que se requiere servicio o reparación. Algunos
cambios a observar en el motor son los siguientes:
• Fallos de encendido
• Vibración
• Ruidos inusuales
• Cambios bruscos en las temperaturas o presiones de funcionamiento del motor
• Excesivo humo de escape
• Pérdida de potencia
• Un aumento del consumo de aceite
• Un aumento del consumo de combustible
• Pérdidas de combustible, aceite, o refrigerante.

6.3.6 Mecánica
ADVERTENCIA: EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO GENERADOR PUEDE CAUSAR
GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. ASEGURARSE DE QUE
EL GRUPO GENERADOR HA SIDO BLOQUEADO FUERA DE SERVICIO (VER
SECCIÓN 6.2) ANTES DE INSPECCIONAR O DE TRABAJAR EN EL GRUPO
GENERADOR.

Con el grupo generador parado, comprobar si hay correas y empalmes sueltos, juntas y mangueras
con pérdidas, o alguna señal de daño mecánico. Si aparece algún problema, debe corregirse
inmediatamente.
Con el grupo funcionando, escuchar cualquier ruido inusual que pueda indicar problemas mecánicos y
comprobar la presión de aceite frecuentemente. Investigar cualquier cosa que indique posibles
problemas mecánicos.

6.3.7 Alternador
Los alternadores estándar, para grupos generadores en la gama C40 a C250, no necesitan engrase de
los cojinetes. Estos cojinetes están sellados de por vida. Sin embargo, deben comprobarse respecto al
desgaste durante los periodos de mantenimiento estándar.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

6.4 Sistema de Lubricación


Nota: Los grupos generadores pueden haber sido enviados secos. Deben rellenarse con la
cantidad y el tipo correcto de aceite antes de su utilización. Asegurarse de comprobar
el nivel de aceite antes del arranque inicial.

6.4.1 Clasificación API del Aceite


Remitirse al manual del motor para la clasificación del aceite de lubricación.

6.4.2 Viscosidad del Aceite


Remitirse al manual del motor para las recomendacione/especificaciones del aceite de lubricación.

6.4.3 Nivel de Aceite del Motor


Comprobar el nivel de aceite durante los periodos de parada en los intervalos especificados en la
Tabla de Mantenimiento 6-1. La varilla medidora está marcada con una marca superior y otra
inferior para indicar el nivel de aceite en el cárter. Para lecturas precisas, parar el motor y esperar
aproximadamente quince minutos antes de comprobar el nivel de aceite. Esto permite que se
drene de vuelta al cárter el aceite de la parte superior del motor.

ADVERTENCIA: LA PRESIÓN DEL CÁRTER PUEDE EXPULSAR ACEITE CALIENTE Y


PROVOCAR GRAVES QUEMADURAS. NO COMPROBAR EL ACEITE
MIENTRAS EL GRUPO GENERADOR ESTÁ FUNCIONANDO.

Mantener el nivel de aceite tan cerca como sea posible de la marca superior de la varilla medidora
pero nunca por encima de ella. Retirar el tapón de llenado del aceite y añadir aceite de la misma
viscosidad API y marca cuando sea necesario. Volver a colocar el tapón de llenado del aceite
después de añadir aceite. Remitirse al manual del motor para la posición de la varilla medidora de
aceite y del llenador de aceite.

Precaución: No hacer funcionar el motor con el nivel de aceite por debajo de la marca
inferior o por encima de la marca superior. El exceso de llenado puede
provocar espuma o aireación del aceite mientras que el funcionamiento
por debajo de la marca inferior puede provocar pérdida de presión de
aceite.

6.4.4 Cambio de Aceite y de Filtro


Cambiar el aceite y el filtro en los intervalos especificados en la Tabla de Mantenimiento 6-1.
Remitirse al Volumen 2, Sección 8 – Apéndices - para la información específica del motor relativa
a la capacidad de aceite. Utilizar aceite que cumpla las recomendaciones/especificaciones de
Cummins, o su equivalente.
Remitirse al manual del motor para la posición del filtro de aceite y para el procedimiento de
cambio de aceite y filtro.

Página 6-8 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

6.4.5 Procedimiento de Arranque después de una Parada Prolongada


o del Cambio de Aceite
Después de cada cambio de aceite, o si el grupo generador no se ha accionado en los últimos
siete días, el sistema de lubricación debe cebarse para estar seguro de que el motor recibe el flujo
de aceite correcto a través del sistema de lubricación para minimizar el desgaste del motor.
Para cebar el sistema de lubricación:
• Desconectar el cable eléctrico de la válvula de solenoide de la bomba de inyección de
combustible.
• Girar el cigüeñal, utilizando el motor de arranque, hasta que la presión de aceite aparezca en
el manómetro o se apague la lámpara de advertencia.
• Conectar el cable eléctrico a la válvula de solenoide de la bomba de inyección de
combustible.
• Arrancar el motor en modo 'en Ralentí' utilizando el botón de Funcionamiento Manual en el
panel de interruptores para arrancar el motor (remitirse a Arranque desde el Panel de Control
en la Sección 5.7). Utilizando el botón Funcionamiento Manual, el motor arrancará en modo
en Ralentí, pero obsérvese que el motor llegará a la velocidad de régimen después del
calentamiento. Hacer funcionar el motor durante cinco a diez minutos en ralentí, pero no más
de diez minutos.
Nota: Si se permite que el motor funcione sin combustible, entrará aire en las tuberías de
combustible. Remitirse al manual del motor para las instrucciones de ventilación del
sistema de combustible.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

6.5 Sistema del Refrigerante


Nota: Los grupos generadores pueden haber sido enviados secos. Deben rellenarse con la cantidad
y el tipo correcto de refrigerante antes de su utilización. Asegurarse de comprobar el nivel de
refrigerante antes del arranque inicial. (Remitirse al Volumen 2, Sección 8 para la información
específica del grupo generador).

Precaución: Los calentadores del refrigerante no deben funcionar mientras el sistema de


refrigeración está vacío, o cuando el motor está funcionando, ya que se producirán
daños en el(los) calentador(es).

Precaución: No añadir refrigerante frío a un motor caliente. Puede dañarse la fundición del
motor. Dejar que el motor se enfríe por debajo de 122o F (50° C) antes de añadir
refrigerante.

6.5.1 Concentración de Anticongelante


La mezcla de refrigerante estándar para el grupo generador es 25% de Glicol Etileno y 75% de agua para
protección por debajo de -14º F (-10º C). Las reclamaciones de garantía por daños causados por
congelación de cualquier componente serán rechazadas si se ha utilizado la mezcla incorrecta de
anticongelante. Consultar al distribuidor autorizado para otras opciones.

6.5.2 Nivel de Refrigerante


ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON REFRIGERANTE CALIENTE PUEDE PROVOCAR GRAVES
QUEMADURAS. DEJAR QUE EL SISTEMA DEL REFRIGERANTE SE ENFRÍE
ANTES DE LIBERAR LA PRESIÓN Y QUITAR EL TAPÓN DEL RADIADOR DE
CAMISA DE AGUA O EL TAPÓN DEL DEPÓSITO DE EXPANSIÓN LTA.

Precaución: La pérdida de refrigerante puede dejar que el motor se caliente en exceso sin
protección del dispositivo de parada y puede provocar graves daños en el motor.
Mantener el nivel de refrigerante para un funcionamiento adecuado del sistema de
parada por alta temperatura del motor.

Con Depósito de Recuperación de Refrigerante:


Comprobar el nivel del depósito de recuperación de refrigerante. Anotar el nivel normal cuando el motor está
frío. Añadir refrigerante al depósito de recuperación para sustituir la pérdida normal de refrigerante.

Sin Depósito de Recuperación de Refrigerante:


Comprobar el nivel de refrigerante durante los periodos de parada en los intervalos especificados en la Tabla
de Mantenimiento 6-1. El nivel de refrigerante debe estar en la parte inferior del cuello de llenado en el
radiador de llenado o el depósito de expansión, con la temperatura del refrigerante a 122º F (50º C) o menos.

Nota: Algunos radiadores tienen dos cuellos de llenado, y ambos deben llenarse cuando se ha
drenado el sistema de refrigeración.
Remitirse al manual del motor para obtener información adicional general, y a los planos específicos del
grupo generador suministrados con el grupo.

Figura 6-1 Radiador Típico

Página 6-10 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

6.5.3 Mantenimiento del Sistema de Refrigeración


Precaución: La falta de utilización del tipo correcto de refrigerante, de mantenimiento del
nivel correcto y de purgado de aire del sistema puede provocar graves daños
del motor.

Remitirse al manual del motor para todo el mantenimiento del sistema de refrigeración, tal como
requisitos del refrigerante, llenado del sistema de refrigeración, sustitución del refrigerante, y
lavado y limpieza.
Comprobar la bomba de agua periódicamente (ver tabla 6-1) respecto al desgaste o goteo y
sustituirla si es necesario.
Si el(los) calentador(es) del refrigerante del motor está(n) instalado(s) en el sistema de
refrigeración de camisa de agua, desconectar el(los) calentador(es) de la fuente de energía antes
de realizar el mantenimiento del sistema de refrigeración.

Precaución: El elemento calentador se quemará si el refrigerante del motor es retirado


mientras el calentador está conectado a la fuente de energía.

Precaución: El elemento calentador se quemará si la energía es conectada antes de que


se llene con refrigerante, o si se utiliza solución anticongelante sencilla como
refrigerante. Antes de conectar la energía, llenar el motor con refrigerante y
hacerlo funcionar durante un mínimo de diez minutos para hacer circular el
refrigerante a través del calentador.

6.5.4 Radiador
Inspeccionar el exterior del radiador respecto a obstrucciones. Durante la vida útil de un radiador,
una acumulación de materia extraña puede obstruir el flujo de aire a través de los núcleos del
radiador, reduciendo la capacidad de refrigeración. Para asegurar una eficacia continuada del
radiador, el núcleo requerirá limpieza.
Retirar toda la suciedad o material extraño con un cepillo suave o un trapo. Tener cuidado para
evitar dañar las aletas. Si está disponible, utilizar aire comprimido a baja presión o un chorro de
agua (máximo de 35 psi [242 kPa]), en la dirección opuesta al flujo de aire normal para limpiar el
radiador. Si se utiliza agua, proteger el motor y el grupo generador de salpicaduras.
Remitirse al Manual de Información del Radiador 0908-0107-01(SP) para detalles adicionales
sobre la limpieza del radiador.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-11


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

6.5.5 Calentador del Refrigerante


Comprobar el funcionamiento del calentador del refrigerante verificando que el refrigerante
caliente está siendo descargado desde la manguera de salida. No tocar la manguera de salida –
si el calentador está funcionando, debe sentirse el calor radiante colocando la mano cerca de la
manguera de salida.

Salida

Entrada

Figura 6-2 Calentador del Refrigerante

ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN O EL


MOTOR PUEDE PROVOCAR GRAVES QUEMADURAS. NO TOCAR
EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN O EL MOTOR DURANTE EL
MANTENIMIENTO DEL GRUPO GENERADOR HASTA QUE ESTÉN
FRÍOS.

6.5.6 Sistema Enfriador del Aire de Carga


Remitirse al manual del motor para las instrucciones de realización de las comprobaciones de
mantenimiento del sistema del Enfriador del Aire de Carga.

Página 6-12 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

6.6 Limpiador de Aire


El elemento del filtro debe comprobarse y/o sustituirse como se muestra en la tabla 6-1. Están
disponibles tres tipos de montaje de filtro de aire dependiendo del grupo generador. Remitirse a
las Figuras 6-3, 6-4 y 6-5 para determinar que procedimiento utilizar para sustituir el filtro de aire.
Inspeccionar todos los componentes del sistema de filtrado de aire incluidos todos los conductos y
mangueras. Verificar que todas las conexiones y sujeciones están apretadas e inspeccionar cada
componente respeto a grietas, muescas, u otros daños. Reparar o dar servicio según sea
necesario.

Precaución: Los filtros deben manejarse con cuidado para evitar daños. Si el filtro se
daña, instalar el recambio recomendado.

Tipo A - Limpiador de Aire de Trabajo Normal

1 2

Figura 6-3 Tipo A

1. Aflojar el clip de sujeción (elemento 1).


2. Retirar la unidad de limpiador de aire (elemento 2).
3. Inspeccionar el limpiador de aire de recambio respecto a daños de envío. No instalar un
limpiador dañado.
4. Montar un limpiador de aire nuevo y asegurarlo en su sitio volviendo a apretar el clip de
sujeción (elemento 1).
Nota: Este limpiador de aire se sustituye como una unidad y no tiene un filtro sustituible.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-13


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

Tipo B- Limpiador de Aire de Trabajo Pesado

3
Figura 6-4 Tipo B

Debe seguirse este procedimiento al sustituir el elemento:


1. Soltar los tres clips de la tapa (elemento 1).
2. Retirar la tapa del limpiador de aire (elemento 2).
3. Retirar lentamente el filtro de aire (elemento 3) para reducir la cantidad de polvo desalojada.
Puede existir alguna resistencia inicial al retirar el filtro. Mover suavemente el extremo del
filtro arriba y abajo y de lado a lado o girarlo para romper el sellado.
4. Limpiar el interior del alojamiento del limpiador de aire y taparlo con un trapo limpio y
húmedo. Asegurarse de que TODO el polvo es retirado de TODAS las superficies interiores
del alojamiento del limpiador de aire. Tener cuidado de no dañar el área de sellado en el tubo
de salida.
5. Inspeccionar el filtro de aire nuevo respecto a daños de envío. Prestar atención al interior del
extremo abierto (área de sellado). No instalar un filtro dañado.
6. Instalar el filtro de aire nuevo. El área de sellado está en el interior del extremo abierto del
filtro. El área de sellado se dilatará ligeramente y se ajustará ella misma sobre el tubo de
salida. Para completar el sellado, aplicar presión en el borde exterior del filtro, no en el centro
flexible. No se requiere presión en la tapa para mantener el sellado.
7. Volver a colocar la tapa del limpiador de aire y asegurarla con los tres clips de la tapa.

Página 6-14 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

Tipo C- Limpiador de Aire de Trabajo Pesado

Figura 6-5 Tipo C

Debe seguirse este procedimiento al sustituir el elemento:


1. Aflojar y retira la tuerca de aletas (elemento 1).
2. Retirar cuidadosamente la tapa del limpiador de aire (elemento 2).
3. Retirar lentamente el elemento de filtro (elemento 3) para reducir la cantidad de polvo
desalojada.
4. Limpiar el interior del alojamiento del limpiador de aire y taparlo con un trapo limpio y
húmedo. Asegurarse de que TODO el polvo es retirado de TODAS las superficies interiores
del alojamiento del limpiador de aire.
5. Instalar el nuevo elemento de filtro y la arandela de la junta estanca.
6. Volver a colocar la tapa del limpiador de aire y asegurarla con la tuerca de mariposa.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-15


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

6.7 Sistema de Combustible


Remitirse al manual del motor para las recomendaciones de combustible y el mantenimiento del
sistema de combustible, tales como drenaje de los separadores de combustible/agua y el intervalo
y procedimiento de sustitución del filtro de combustible.

6.7.1 Precauciones de Manipulación del Combustible


ADVERTENCIA: LA IGNICIÓN DEL COMBUSTIBLE PUEDE PROVOCAR GRAVES
LESIONES PERSONALES O LA MUERTE A CAUSA DEL FUEGO O
DE LA EXPLOSIÓN. NO PERMITIR NINGUNA LLAMA, CIGARRILLO,
U OTRAS FUENTES DE IGNICIÓN CERCA DEL SISTEMA DE
COMBUSTIBLE.

Para evitar problemas de condensación, mantener los depósitos de suministro de combustible tan
llenos como sea posible rellenándolos cada vez que se utiliza el motor. En tiempo frío, el retorno
de combustible caliente desde los inyectores calienta el combustible en el depósito de suministro.
Si el nivel de combustible es bajo, la parte superior del depósito tiende a formar condensación. En
tiempo cálido, tanto el combustible como el depósito estarán calientes durante el día. Por la
noche, el aire frío tiende a bajar la temperatura del depósito más rápidamente que la temperatura
del combustible. Si el nivel de combustible es bajo, la parte superior del depósito se enfriará más
rápidamente y tenderá a formar condensación.
La condensación (agua) puede provocar la obstrucción de los filtros de combustible cuando el
sulfuro del combustible forme ácido, lo que puede corroer y dañar piezas del motor.

Página 6-16 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

SECCIÓN 7 – LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE


PROBLEMAS
7 Localización y Solución de Problemas
7.1 Introducción
Las tablas de códigos de fallo, junto con las tablas de códigos de Advertencia y Parada, se
proporcionan en esta sección para ayudar a localizar e identificar las posibles causas de fallos en
el sistema del grupo generador.
El manual del motor y el Manual de Instalación, Servicio y Mantenimiento del Alternador contienen
sus propias tablas de búsqueda de fallos que identifican las posibles causas de sus respectivos
fallos.

7.2 Unidad de Control


El control del grupo generador vigila continuamente los sensores del motor respecto a condiciones
anormales, tales como baja presión de aceite y alta temperatura del refrigerante. Si se produce
alguna de estas condiciones, el control encenderá una lámpara amarilla de advertencia o una
lámpara roja de Parada y visualizará un mensaje en la visualización digital.
Esta sección lista los Códigos/Mensajes de Fallo de Advertencia y Parada (Tabla 7–1), y sugiere
procedimientos de localización y solución de problemas (Tabla 7–2).
Nota: Los códigos de error visualizados que no estén listados en la Tabla 7–2 requerirán un
representante de servicio autorizado para corregir el fallo. Ponerse en contacto con
un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

7.3 Consideraciones de Seguridad


El trabajo de búsqueda de errores, particularmente en áreas cerradas, debe ser realizado por dos
ingenieros trabajando conjuntamente. Leer, entender y cumplir todas las precauciones de seguridad
indicadas en este manual y el Manual de Seguridad e Higiene 0908-0110-01(SP).
La instalación de un grupo generador puede diseñarse para arranque remoto. Cuando se localicen y
solucionen problemas en un grupo que está parado, asegurarse de que el grupo generador no puede
volver a arrancar accidentalmente. Remitirse a la Sección 6.2 – Bloqueo del Grupo Generador Fuera
de Servicio.

ADVERTENCIA: DURANTE LA PRUEBA PUEDE SER NECESARIO RETIRAR TAPAS PARA


AJUSTAR CONTROLES EXPONIENDO TERMINALES O COMPONENTES
'VIVOS'. SÓLO EL PERSONAL CUALIFICADO PARA REALIZAR SERVICIO
TÉCNICO DEBE LLEVAR A CABO PRUEBAS Y/O AJUSTES. VOLVER A
MONTAR TODAS LAS TAPAS DE ACCESO DESPUÉS DE COMPLETAR TODOS
LOS AJUSTES.

ADVERTENCIA: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL PANEL PUEDEN TENER


TERMINACIONES EXPUESTAS ACTIVAS, INCLUSO SI EL GRUPO
GENERADOR NO ESTÁ FUNCIONANDO. AISLAR TODOS LOS SUMINISTROS
ELÉCTRICOS EXTERNOS ANTES DE ACCEDER AL PANEL DE CONTROL.

ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE PUEDE PROVOCAR


GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE POR ELECTROCUCIÓN.
MANTENER LAS TAPAS DE LA CAJA DE SALIDA EN SU SITIO DURANTE LA
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. SÓLO EL PERSONAL
CUALIFICADO PARA REALIZAR SERVICIO ELÉCTRICO DEBE LLEVAR A
CABO PRUEBAS Y/O AJUSTES.

ADVERTENCIA: HAY ALTOS VOLTAJES MIENTRAS EL GRUPO ESTÁ FUNCIONANDO. NO


ABRIR LA CAJA DE SALIDA DEL GENERADOR MIENTRAS EL GRUPO ESTÁ
FUNCIONANDO.

ADVERTENCIA: VVENTILAR EL ÁREA DE LA BATERÍA ANTES DE TRABAJAR EN O CERCA


DE LA BATERÍA - LLEVAR GUANTES - PARAR EL GRUPO GENERADOR Y
DESCONECTAR EL CARGADOR ANTES DE DESCONECTAR LOS CABLES DE
LA BATERÍA - DESCONECTAR PRIMERO EL CABLE NEGATIVO (-) Y VOLVER
A CONECTARLO EL ÚLTIMO.

ADVERTENCIA: LA IGNICIÓN DE GASES EXPLOSIVOS DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR


GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. LOS ARCOS ELÉCTRICOS
EN LOS TERMINALES DE LA BATERÍA, LOS CONMUTADORES DE LUCES,
LAS LLAMAS, LAS LUCES PILOTO Y LAS CHISPAS PUEDEN CAUSAR LA
IGNICIÓN DE LOS GASES DE BATERÍA. NO FUMAR, O ENCENDER Y APAGAR
LUCES DE SEÑALIZACIÓN CERCA DE LA BATERÍA. DESCARGAR LA
ELECTRICIDAD ESTÁTICA DEL CUERPO ANTES DE TOCAR LAS BATERÍAS
TOCANDO PRIMERO UNA SUPERFICIE DE METAL PUESTA A TIERRA.

ADVERTENCIA: EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO GENERADOR PUEDE CAUSAR


GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. ASEGURARSE DE QUE EL
GRUPO GENERADOR HA SIDO BLOQUEADO FUERA DE SERVICIO (VER
SECCIÓN 6.2) ANTES DE INSPECCIONAR O DE TRABAJAR EN EL GRUPO
GENERADOR.

Precaución: Desconectar siempre un cargador de batería de su fuente de CA antes de


desconectar los terminales de la batería. El incumplimiento de esto puede provocar
puntas de voltaje suficientemente altas para dañar los circuitos del control de CC del
grupo generador.

Página 7-2 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

7.4 Localización de Fallos


Si se produce una condición de fallo durante el funcionamiento seguir los procedimientos de las
Tablas 7-1 y 7-2 para localizar y corregir el problema. Para cualquier síntoma no listado, ponerse
en contacto con un centro de servicio autorizado para la asistencia.
Antes de iniciar cualquier búsqueda de fallo, asegurarse de que se realizan las siguientes
comprobaciones básicas:
• Todos los interruptores y controles están en sus posiciones correctas
• El nivel de aceite del combustible es correcto
• El nivel del aceite de lubricación es correcto
• El nivel de refrigerante es correcto
• La matriz del radiador está libre de obstrucciones
• La condición de carga de la batería es satisfactoria y las conexiones están firmes
• El sistema eléctrico del grupo generador y las conexiones del alternador están firmes
• Las conexiones del panel están firmes
• Los circuitos de protección han sido sustituidos
• Los fusibles fundidos han sido sustituidos
• Los contactores o disyuntores disparados han sido reiniciados

ADVERTENCIA: MUCHOS PROCEDIMIENTOS DE LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE


PROBLEMAS PRESENTAN PELIGROS QUE PUEDEN PROVOCAR
GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. SÓLO EL
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO CON CONOCIMIENTOS
SOBRE LOS PELIGROS DE COMBUSTIBLES, ELECTRICIDAD Y
MAQUINARÍA DEBE REALIZAR PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO.
LEER, ENTENDER Y CUMPLIR TODAS LAS NOTAS DE
PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA DE ESTE MANUAL JUNTO CON EL
MANUAL DE SEGURIDAD E HIGIENE 0908-0110-01(SP).

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

7.5 Indicadores de Estado

PowerCommand
+
Funcionamiento Indicadores
Motor Ajuste
Arranque Remoto
Configurables
No en Auto
Alternador Más >>
Advertencia Baja Presión de Aceite
Advertencia Temperatura Motor Alta

Parada por Baja Presión de Aceite


Parada por Exceso Velocidad
Fallo en el Arranque

) Parada
Advertencia

Confirmación Fallo/Reinicio

Lámpara Panel/Prueba de
lámpara

Funcionamiento
Manual/Parada
Manual Auto

7.5.1 Indicador de funcionamiento:


Esta lámpara verde está encendida siempre que el grupo generador (local o remoto) está
funcionando.

7.5.2 Indicador de Arranque Remoto:


Esta lámpara verde está encendida siempre que el control está recibiendo una señal de
funcionamiento remoto.

7.5.3 Indicador No en Auto:


Esta lámpara roja destella continuamente cuando el interruptor O/Manual/Auto no está en posición
Auto. (Si está en posición Auto y la lámpara está destellando, se requiere servicio).

7.5.4 Indicadores Configurables:


Los valores por defecto de los indicadores configurables mostrados anteriormente pueden
cambiarse con la herramienta de servicio InPower.

7.5.5 Indicador de Estado de Parada:


Esta lámpara roja está encendida siempre que el control detecta una condición de parada. El
grupo generador no se puede arrancar cuando esta lámpara está encendida. Después de que la
condición ha sido corregida, los indicadores de Parada pueden reiniciarse girando el interruptor
O/Manual/Auto hasta la posición 'Off' (O) y pulsando el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio.

Página 7-4 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

7.5.6 Indicador de Estado de Advertencia:


Esta lámpara amarilla está encendida siempre que el control detecta una condición de
advertencia. Después de que la condición haya sido corregida, los indicadores de advertencia
pueden reiniciarse pulsando el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio. (Puede no ser necesario
parar el grupo generador). En modo Auto, los indicadores de advertencia pueden también
reiniciarse poniendo en ciclo la entrada de reinicio remoto después de que la condición haya sido
corregida.
Nota: Algunas advertencias continúan activas después de que la condición haya sido
corregida y que se haya pulsado el botón de reinicio del control. Esto requerirá que
se pare el grupo generador para reiniciar el indicador de advertencia.

7.5.7 Visualización Digital:


Esta visualización alfanumérica de dos líneas, y 20 caracteres por línea se utiliza para ver menús
del sistema operativo accionado por menú y para mostrar mensajes de Advertencia y Parada.

7.6 Disyuntor de Línea (Opcional)


El disyuntor de línea opcional se monta en la caja de salida del grupo generador. Si la carga
supera la corriente nominal del grupo generador, el disyuntor se abrirá, evitando que el grupo
generador se sobrecargue. Si el disyuntor se dispara, localizar la fuente de la sobrecarga y
corregir adecuadamente. Reiniciar manualmente el disyuntor para volver a conectar la carga al
grupo generador.

7.7 Control y Diagnósticos a Través de Red o PC (Portátil)


Ver al distribuidor autorizado de Cummins Power Generation en relación con los requisitos de
software, hardware y red para control y diagnósticos a través de red o PC.

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

7.8 Códigos de Fallo


Los códigos de fallo han sido divididos en cinco categorías para ayudar a determinar la acción
correctora a tomar para un funcionamiento seguro del grupo generador. Utilizar la Tabla 7–1 para
encontrar la categoría (CAT) y la descripción del fallo para todos los códigos. Los huecos en los
números de código son para códigos que no se aplican a este grupo generador. (Remitirse al
Volumen 2, Sección 8 para la información sobre la gama C450 a C550 [QSX15 con CAN Link]).

7.8.1 Códigos de Fallo de Categoría A:


Pertenecen a fallos de parada del motor o del alternador que requieren una reparación inmediata
por parte de personal de servicio cualificado (grupo generador no operativo). El Control evita que
el grupo generador sea arrancado de nuevo.

7.8.2 Códigos de Fallo de Categoría B:


Consisten en fallos que pueden afectar al rendimiento del grupo generador o provocar daños al
motor, alternador, o equipo conectado. Funcionan sólo cuando el grupo generador está
alimentando cargas críticas y no puede pararse. Requiere reparación por parte de personal de
servicio cualificado.

7.8.3 Códigos de Fallo de Categoría C:


Consisten en fallos que no afectan al rendimiento del grupo generador pero requieren personal de
servicio cualificado para la reparación. Estos códigos indican un mazo de cables defectuoso o un
problema de cableado.
Estos códigos pueden indicar también un sensor del motor defectuoso, dejando al motor sin
protección. (El daño en el motor puede producirse sin detección).
Nota: Continuar con el funcionamiento puede anular la garantía del grupo generador si se
produce un daño en relación con esta condición de fallo.

7.8.4 Códigos de Fallo de Categoría D:


Consisten en fallos que son reparables por el personal del emplazamiento. Se requerirá servicio
por parte de personal de servicio cualificado si el personal del emplazamiento no puede resolver
el problema después de tomar las acciones correctoras sugeridas en la Tabla 7–2.

7.8.5 Códigos de Fallo de Categoría E:


Indica estado operativo no crítico del grupo generador, fallos externos, o entradas erróneas del
cliente. Puede requerir reparación por parte de personal de servicio cualificado.

ADVERTENCIA: MUCHOS PROCEDIMIENTOS DE LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE


PROBLEMAS PRESENTAN PELIGROS QUE PUEDEN PROVOCAR
GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. SÓLO EL
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO CON CONOCIMIENTOS
SOBRE LOS PELIGROS DE COMBUSTIBLES, ELECTRICIDAD Y
MAQUINARÍA DEBE REALIZAR PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO.

LEER, ENTENDER Y CUMPLIR TODAS LAS NOTAS DE


PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA DE ESTE MANUAL JUNTO CON
EL MANUAL DE SEGURIDAD E HIGIENE 0908-0110-01(SP).

Página 7-6 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

Tabla 7-1 Códigos de Fallos de Advertencia y Parada CAT CÓDI. LÁMP. MENSAJE VISUALIZADO
D 1433 Parada Parada de Emergencia
CAT CÓDI. LÁMP. MENSAJE VISUALIZADO
D 1434 Parada Parada Emerg. Remota
A 121 Parada Falta Señal de Velocidad
D 1435 Advcia Baja Temp Refrigerante
C 135 Advcia Sensor Presión Aceite A
D 1438 Parada Fallo de Arranque
C 141 Advcia Sensor Presión Aceite B
D 1442 Advcia Batería Baja
D 143 Advcia Previo Pres. Aceite Baja
D 1443 Parada Fallo de Batería
C 144 Advcia Sensor Refrigerante Alto
B 1444 Advcia Sobrecarga KW
C 145 Advcia Sensor Refrigerante Bajo
A 1445 Parada Cortocircuito
D 146 Advcia Pre Temp Refrigerante Alta
A 1446 Parada Voltaje de CA Alto
D 151 Parada Temp Refrigerante Alta
A 1447 Parada Voltaje de CA Bajo
D 197 Advcia Nivel de Refrigerante Bajo
A 1448 Parada Por Debajo de Frecuencia
C 212 Advcia Sensor Temp Aceite Alta
A 1449 Advcia Exceso de Frecuencia
C 213 Advcia Sensor Temp Aceite Baja
A 1452 Advcia CB Generador No Cerrado
A 234 Parada Exceso de velocidad
A 1453 Advcia CB Generador No Abierto
D 235 Parada Nivel de Refrigerante Bajo
A 1459 Parada Potencia Inversa
D 359 Parada Fallo en el Arranque
A 1461 Parada Pérdida de Campo
D 415 Parada Baja Presión de Aceite
C 1466 Advcia Fallo del Módem
D 421 Advcia Temp Aceite
C 1468 Advcia Error de Red
D 441 Advcia Voltaje Batería Bajo
A 1469 Parada Coincidencia Velocidad/Hz
D 442 Advcia Voltaje Batería Alto
B 1471 Advcia Exceso de Corriente
E 1122 Ninguna Trans Nominal/En Ralentí
A 1472 Parada Exceso de Corriente
A *1123 Parada Parada después de Battle Short
E 2323- Parada Fallo de Red 5 a 8
E 1124 Advcia Parada Retrasada 2326 /Advcia
E 1131 Advcia Battle Short Activo /Ninguna
E *1311 Parada Entrada Cliente #1 B 2327 Advcia Fallo PTC
/Advcia
E 2329 Advcia Frecuencia S1 Baja
/Ninguna
E 1312 Parada Entrada Cliente #2 E 2331 Advcia Voltaje S1 Bajo
/Advcia
/Ninguna A 2335 Parada Fallo de Excitación
E 1313- Parada Fallo de Red 1 a 4 A 2336 Parada Error de Memoria
1316 /Advcia
/Ninguna C 2337 Advcia Transf. Pot. Deshabilitada
E 1317 Parada Entrada Cliente #3 C 2338 Advcia Fallo Transf. Potencia
/Advcia
/Ninguna E 2339 Advcia Apagado Habilitado
E 1318 Parada Entrada Cliente #4 B 2341 Advcia Temp Control Alta
/Advcia
E 2342 Advcia Demasiado Tiempo En Ralentí
/Ninguna
(10 min.)
A 1334 Parada Contador Impulsos Críticos
E 2358 Advcia Voltaje S1 Alto
Fuera de Rango
Contador Impulsos no Críticos E 2396 Advcia CB S1 No Cerrado
B 1335 Advcia
Fuera de Rango E 2397 Advcia CB S1 No Abierto
E 1337 Ninguna Nº Mensaje C 2966 Advcia Retraso PTC
C *1416 Advcia Fallo de Parada C 2967 Advcia Fallo Regulador
D 1417 Advcia Error de Apagado C 2968 Advcia Fallo AVR
* Remitirse a la descripción del Modo Battle Short, Sección 4 C 2969 Advcia Fallo LON
A 2972 Parada Sobrecarga de Campo

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

Tabla 7-2 Procedimientos de Localización y Solución de Problemas Para Códigos de Fallo

CÓDIGO DE FALLO ACCIÓN CORRECTORA


CÓDIGO: 143 Indica que la presión de aceite del motor ha caído por debajo del punto de
LÁMPARA: Advertencia disparo de advertencia. Si el grupo generador está alimentando cargas
MENSAJE: críticas y no puede pararse, esperar hasta el siguiente periodo de parada y
BAJA PRESIÓN ACEITE PREVIA después seguir el procedimiento 415 Baja Presión de Aceite.

CÓDIGO: 146 Indica que el motor ha comenzado a sobrecalentarse y la temperatura del


LÁMPARA: Advertencia refrigerante de camisa de agua ha subido hasta un nivel inaceptable. El
MENSAJE: aumento de la carga o una mayor temperatura ambiente puede causar la
TEMP PREVIA REFRIGERANTE Parada por Refrigerante Alto (151). Si el grupo generador está alimentando
cargas no críticas y críticas y no puede pararse, proceder como sigue:
ALTA a) Reducir la carga si es posible desconectando cargas no críticas.
b) Comprobar las entradas y salidas de aire y eliminar cualquier obstrucción
del flujo de aire.
Si el motor puede pararse, seguir el procedimiento 151 Alta Temp
Refrigerante.
CÓDIGO: 151 Indica que el motor se ha sobrecalentado (la temperatura del refrigerante de
LÁMPARA: Parada camisa de agua ha subido por encima del punto de disparo de parada o el
MENSAJE: nivel de refrigerante es bajo). Dejar que el motor se enfríe completamente
ALTA TEMP REFRIGERANTE antes de proceder con las comprobaciones siguientes:
a) Comprobar el nivel de refrigerante de camisa de agua y rellenar si está
bajo. Buscar posibles puntos de pérdida de refrigerante y repararlos si es
necesario.
b) Comprobar si hay obstrucciones al flujo de aire de refrigeración y
corregirlas si es necesario.
c) Comprobar la correa del ventilador y sustituir, reparar, o ajustar si es
necesario.
d) Comprobar el ventilador de impulsión y las bombas de circulación en las
instalaciones del radiador remoto.
e) Reiniciar el control y volver a arrancar después de localizar y corregir el
problema.
CÓDIGO: 197 Indica que el nivel del refrigerante de la camisa de agua del motor ha caído
LÁMPARA: Advertencia (opcional) por debajo del punto de disparo de alarma de advertencia. Si el grupo
MENSAJE: generador está alimentando cargas críticas y no puede pararse, esperar
BAJO NIVEL REFRIGERANTE hasta el siguiente periodo de parada, después seguir el procedimiento 235
Bajo Nivel Refrigerante. Si el motor puede pararse, seguir el procedimiento
235.
CÓDIGO: 235 Indica que el nivel del refrigerante de camisa de agua del motor ha caído por
LÁMPARA: Parada (opcional) debajo del punto de disparo de alarma de parada. Dejar que el motor se
MENSAJE: enfríe completamente antes de proceder.
BAJO NIVEL REFRIGERANTE a) Comprobar el nivel de refrigerante de camisa de agua y rellenar si está
bajo. Buscar posibles puntos de pérdida de refrigerante y repararlos si es
necesario.
b) Reiniciar el control y volver a arrancar después de localizar y corregir el
problema.
CÓDIGO: 359 Indica un posible problema del sistema de combustible. El motor gira pero
LÁMPARA: Parada falla en el arranque).
MENSAJE: a) Comprobar si el depósito de combustible está vacío, si hay pérdidas de
FALLO ARRANQUE combustible o líneas de combustible bloqueadas, y corregir según sea
necesario.
b) Comprobar si el filtro de combustible está sucio, sustituir si es necesario.
c) Comprobar si el filtro de aire está sucio o bloqueado y sustituirlo si es
necesario.
d) Reiniciar el control y volver a arrancar después de corregir el problema.
CÓDIGO: 415 Indica que la presión de aceite del motor ha caído por debajo del punto de
LÁMPARA: Parada disparo de parada.
MENSAJE: a) Comprobar el nivel de aceite, las tuberías y el filtro. Si el sistema de
BAJA PRESIÓN ACEITE aceite está OK pero el nivel de aceite es bajo, rellenar.
b) Reiniciar el control y volver a arrancar.

Página 7-8 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Sistema de Control del Grupo Generador: Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 2 - Dic '04

CÓDIGO DE FALLO ACCIÓN CORRECTORA


CÓDIGO: 421 Indica que el motor ha comenzado a sobrecalentarse (la temperatura
LÁMPARA: Advertencia (opcional) del aceite ha subido hasta un nivel inaceptable. Si el grupo generador
MENSAJE: está alimentando cargas no críticas y críticas y no puede pararse,
TEMP ACEITE proceder como sigue:
a) Reducir la carga si es posible desconectando cargas no críticas.
b) Comprobar las entradas y salidas de aire y eliminar cualquier
obstrucción del flujo de aire.
c) Si el motor puede pararse, seguir el procedimiento 151 ALTA
TEMP REFRIGERANTE, y comprobar también el nivel de aceite
del motor.
CÓDIGO: 441 Indica que el suministro de voltaje de la batería al control se está
LÁMPARA: Advertencia aproximando a un nivel bajo en el cual se producirá un
MENSAJE: funcionamiento impredecible
BAJO VOLTAJE BATERÍA a) Batería descargada o defectuosa. Comprobar el fusible del
cargador de la batería. Recargar o sustituir la batería.
b) Malas conexiones del cable de la batería. Limpiar los terminales
de los cables de la batería y apretar todas las conexiones.
a) Comprobar el nivel de carga lenta si es aplicable (subir el nivel de
carga lenta).
CÓDIGO: 442 Indica que el suministro de voltaje de la batería al control se está
LÁMPARA: Advertencia aproximando a un nivel alto en el cual pueden producirse daños en el
MENSAJE: control.
ALTO VOLTAJE BATERÍA a) Comprobar el nivel de carga lenta en el cargador de batería si es
aplicable (bajar el nivel de carga lenta).
CÓDIGO: 1311, 1312, 1317, 1318 Cuando alguna de estas entradas definidas por el cliente es
LÁMPARA: Parada/Advertencia o detectada por el control, se visualiza el correspondiente mensaje de
ninguna para mensaje de estado. fallo. La naturaleza del fallo es una selección opcional del cliente.
MENSAJE: Entradas ejemplo: Depósito de Combustible Diario bajo, Agua en el
ENTRADA CLIENTE #1 - #4 Combustible, Baja Presión Hidráulica de Arranque, Baja Presión de
Aire de Arranque etc. Estas funciones de fallo pueden programarse
(utilizando herramienta de servicio) para iniciar una parada o una
advertencia según lo que indique la lámpara de Advertencia o de
Parada, tal y como sigue:
a) Habilitar/deshabilitar entrada (Por defecto: habilitado).
b) Estado, Advertencia o Parada
(Por defecto: #1 - Ninguno, #2 a #4 - Advertencia).
c) Activar cerrado o abierto (Por defecto: cerrado [a tierra].
d) Cambiar el nombre de la visualización utilizando hasta 19
caracteres
(Por defecto: #1 - Fallo Cliente 1, #2 - Falta a Tierra, #3 -
Combustible Bajo, #4 - Fallo Ruptura Cuba).
Nota: Los mensajes de fallo del cliente son editables. El mensaje
visualizado para el código mostrado (desde 1311 hasta 1318)
está determinado por el cliente.
CÓDIGO: 1417 Indica que el controlador no puede reducir potencia debido a alguna
LÁMPARA: Advertencia condición desconocida. Posible drenaje en la batería. Ponerse en
MENSAJE: contacto con un centro de servicio autorizado para solicitar asistencia
ERROR REDUCCIÓN POTENCIA técnica.

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Volumen 1 – Secciones 1 a 7 Sistema de Control del Grupo Generador:
®
Edición 2 - Dic '04 PowerCommand Control 2100

CÓDIGO DE FALLO ACCIÓN CORRECTORA


CÓDIGO: 1433 Indica una Parada de Emergencia local. El estado de parada de
LÁMPARA: Parada Parada de Emergencia sólo puede ser reiniciado desde el panel de
MENSAJE: controlalocal.
PARADA EMERGENCIA Para reiniciar el botón de Parada de Emergencia local/remota:
a) Tirar del botón (o girar y tirar del botón).
b) Girar el interruptor Off/Manual/Auto hasta 'Off' (O).
c) Pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio del panel
frontal.
d) Seleccionar Manual o Auto, según se requiera.
CÓDIGO: 1434 Indica una Parada de Emergencia remota. Ver código 1433 para
LÁMPARA: Parada reiniciar.
MENSAJE:
PARADA EMERGENCIA
REMOTA
CÓDIGO: 1435 Indica que el calentador de refrigerante del motor no funciona o no
LÁMPARA: Advertencia hay refrigerante circulando. El grupo está en modo reserva pero no
MENSAJE: está funcionando. La advertencia ocurre cuando la temperatura del
BAJA TEMP REFRIGERANTE refrigerante de camisa de agua del motor es de 70° F (21° F) o
menos.
NOTA: En aplicaciones en las cuales la temperatura ambiente
baje por debajo de 40°F (4°C), puede indicarse Baja Temperatura
de Refrigerante incluso si los calentadores del refrigerante están
funcionando.
Comprobar las siguientes condiciones:
a) Calentador de refrigerante no conectado al suministro de energía.
Comprobar si el fusible está fundido o el cable del calentador
desconectado y corregir según sea necesario.
b) Comprobar si el nivel de refrigerante de la camisa de agua es
bajo y rellenar si es necesario. Buscar posibles puntos de pérdida
de refrigerante y repararlos según sea necesario.
CÓDIGO: 1438 Indica un posible fallo del control, del sensor de velocidad o del
LÁMPARA: Parada sistema de arranque. Ver código 441 BAJO VOLTAJE BATERÍA
MENSAJE: para la acción correctora.
FALLO DE ARRANQUE
CÓDIGO: 1442 Indica que durante el arranque, el voltaje de la batería está en o por
LÁMPARA: Advertencia debajo del punto de disparo de advertencia de batería baja durante
MENSAJE: un periodo igual o mayor que al tiempo ajustado de batería baja. Ver
BATERÍA BAJA código 441 BAJO VOLTAJE BATERÍA para la acción correctora.
CÓDIGO: 1443 Batería agotada - el motor no arrancará. Ver código 441 BAJO
LÁMPARA: Parada VOLTAJE BATERÍA para la acción correctora.
MENSAJE:
FALLO DE BATERÍA
CÓDIGO: 2342 Indica que el grupo generador ha estado en modo Ralentí demasiado
LÁMPARA: Advertencia tiempo (diez minutos máximo).
mensaje:
DEMASIADO TIEMPO EN
RALENTÍ

Página 7-10 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Cummins Power Generation Limited
Columbus Avenue
Manston Park
Manston, Ramsgate
Kent CT12 5BF
Inglaterra
Oficina Central: Tel: +44 (0) 1843 255000
Fax: +44 (0) 1843 255902
Departamento Tel: +44 (0) 1843 255575
de repuestos:
Fax: +44 (0) 1843 255913
E-Mail cpg.uk@cummins.com
Web Sites www.cumminspower.com
i

También podría gustarte