Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ir a la navegaci�nIr a la b�squeda
Para otros usos de este t�rmino, v�ase Biblia (desambiguaci�n).
Biblia
Gutenberg Bible, Lenox Copy, New York Public Library, 2009. Pic 01.jpg
Biblia de Gutenberg (Maguncia, siglo XV) en la Biblioteca P�blica de Nueva York
G�nero Libro sagrado
Ambientada en Oriente Medio
Edici�n original en hebreo b�blico, arameo y griego koin�
Fecha de publicaci�n entre 750 a. C. y 110 d. C. (v�ase Dataci�n de la Biblia)
Edici�n traducida al espa�ol
Traducido por m�ltiples traductores (v�ase Traducciones de la Biblia al
espa�ol).
Texto en espa�ol Biblia en Wikisource
Contenido
Antiguo Testamento:
Pentateuco, Hist�ricos, Sapienciales, Prof�ticos
Nuevo Testamento:
Evangelio, Hechos, Ep�stolas, Apocalipsis
La Biblia (del lat�n biblia, y este del griego �?�??a bibl�a, �libros�)1? es un
conjunto de libros can�nicos que en el cristianismo y en otras religiones, se
consideran producto de inspiraci�n divina y un reflejo o registro de la relaci�n
entre Dios y la humanidad. La Biblia est� organizada por dos partes principales;
Antiguo Testamento (Tanaj, libros sagrados can�nicos en el juda�smo) y el Nuevo
Testamento que se enfoca en Jesucristo y el cristianismo primitivo.
Fue en el Concilio de Roma del a�o 382, cuando la Iglesia cat�lica junto al papa
D�maso I instituyeron el Canon B�blico con la lista del Nuevo Testamento similar al
de Atanasio de Alejandr�a y los libros del Antiguo Testamento de la Versi�n de los
LXX. Esta versi�n fue traducida del griego al lat�n por Jer�nimo (la Vulgata) por
encargo de la Iglesia. Posteriormente los Concilios regionales III de Hipona del
393, III de Cartago del 397 y IV de Cartago del 419, en los cuales particip�
Agust�n de Hipona, aprobaron definitivamente dicho canon. En el a�o 405 esta lista
fue enviada por Inocencio al obispo Exuperio de Tolosa (en la Galia, hoy Francia),
donde aparece el canon b�blico con los 73 libros ya existentes. El concilio de
Trento fij� el canon de la Iglesia cat�lica declar�ndolo dogma.2?
Se estima que a lo largo de los siglos se han producido alrededor de cinco mil
millones de copias de la Biblia en todas sus variedades (aunque algunos las cifran
en muchas m�s3?), la mayor�a en las �ltimas d�cadas (tres mil novecientos millones
entre los a�os 1960 y 20134?), lo que la convierte en el libro m�s distribuido y
vendido de la historia, siendo frecuentemente reconocido como el libro m�s
influyente de todos los tiempos.5?6?7?
�ndice
1 Etimolog�a
2 La Biblia y los distintos idiomas
2.1 La Biblia hebrea
2.1.1 Tor�
2.1.2 Nevi'im
2.1.3 Ketuvim
2.2 La Biblia griega
2.3 La Biblia latina
3 La Biblia cristiana
3.1 El Antiguo Testamento
3.2 El Nuevo Testamento
4 C�nones b�blicos
5 Historia
5.1 Antiguo Testamento y Nuevo Testamento
5.2 Historia de Israel
5.3 Jes�s de Nazaret
5.4 Arqueolog�a
6 Estructura
7 Otros libros referenciados en la Biblia
8 Conservaci�n e integridad de la Biblia
9 Arqueolog�a b�blica
10 Cr�tica b�blica
11 Traducciones de la Biblia
12 V�ase tambi�n
13 Referencias
14 Bibliograf�a
15 Enlaces externos
Etimolog�a
La palabra Biblia procede, a trav�s del lat�n biblia, de la expresi�n griega t? �?
�??a t? ???a (ta bibl�a ta h�gia; �los libros sagrados�), acu�ada por primera vez
en el deuterocan�nico 1 Macabeos 12:9,14? donde �?�??a es el plural de �?�????
(bibl�on, �papiro� o �rollo� y, por extensi�n, �libro�).15? Se cree que este nombre
naci� como diminutivo del nombre de la ciudad de Biblos (??�???, B�blos),
importante mercado de papiros de la antig�edad.16?
No obstante, ya que Biblos solamente con dificultad podr�a ser un pr�stamo del
nombre original de dicha ciudad en fenicio, Gubla, existe la posibilidad de que
fuera la ciudad la que recibiera su nombre griego a partir del t�rmino que
designaba a la planta de papiro, y no al rev�s.17?
Dicha expresi�n fue empleada por los hebreos helenizados (aquellos que habitaban en
ciudades de habla griega) mucho tiempo antes del nacimiento de Jes�s de Nazaret
para referirse al Tanaj o Antiguo Testamento. Muchos a�os despu�s empez� a ser
utilizada por los cristianos para referirse al conjunto de libros que forman el
Antiguo Testamento, as� como los Evangelios y las cartas apost�licas (es decir, el
Nuevo Testamento). Por entonces, ya era com�n utilizar �nicamente el primer
sintagma, t? �?�??a, a manera de t�tulo.
Ya como t�tulo, se empez� a utilizar en lat�n Biblia Sacra (�los libros sagrados�),
sin art�culo, pues este no exist�a en lat�n. Sin embargo, al ser Biblia un cultismo
en lat�n, acab� pasando de considerarse un neutro plural a un femenino singular
(�la Sagrada Biblia�), entendiendo ya Biblia como el nombre propio de todo el
conjunto. A trav�s del lat�n se deriv� a la gran mayor�a de las lenguas modernas.
La Biblia hebrea
Esta secci�n es un extracto de Biblia hebrea.[editar]
Biblia hebrea con targum en arameo, manuscrito del siglo XI. Presenta el texto del
Libro del �xodo (12:25-31) en caracteres hebreos.
La Tor� describe tres etapas en la relaci�n entre Dios y el hombre. Primero G�nesis
1-11 describe la historia general de la creaci�n de la humanidad, la ca�da y
decadencia del hombre a partir de entonces. Los �ltimos 39 cap�tulos del G�nesis,
donde Abraham es elegido como el antepasado de un pueblo numeroso a trav�s del cual
ser� bendecido. Abraham fue llamado por Dios para ir a Cana�n, donde la promesa se
repiti� a sus descendientes, Isaac, Jacob y Jos�. En los �ltimos cuatro libros
cuenta la historia de Mois�s, que vivi� cientos de a�os despu�s de los patriarcas
de Egipto y cuenta la historia del �xodo de los israelitas de Egipto, el �xodo del
desierto y la renovaci�n del pacto con Dios en el monte Sina�. La Tor� termina con
la muerte de Mois�s.
Nevi'im
Los Nevi'im o "profetas" incluyen algunas escrituras que se refieren a las
escrituras hist�ricas de la Biblia. Los libros describen el reinado del Juicio , el
establecimiento de la monarqu�a israelita, la divisi�n en dos reinos y profetas
que, en nombre de Dios, advierten y juzgan a los reyes y al pueblo de Israel. Las
escrituras terminan con la conquista babil�nica del reino sure�o de Jud�. Seg�n la
tradici�n jud�a, Nevi'im se divide en ocho libros. Esa divisi�n no se sigue en las
Biblias danesas normales:
Libro de Josu� (hebreo. ????? Yehoshua).
Libro de Jueces (hebreo Sefer Shoftim).
Libros de Samuel (hebreo: Shemuel).
Libro de Reyes (hebreo: Melakhim).
Isa�as, (hebreo: Yeshayahu).
Jerem�as, (hebreo: Yirmiyahu).
Ezequiel, (hebreo: Yekhezkel).
El Libro de los Doce Profetas, (hebreo: Trei Asar), incluye los doce profetas
menores: el Libro de Oseas, el Libro de Joel, el Libro de Am�s, el Libro de Abd�as,
el Libro de Jon�s, el Libro de Miqueas, el Libro de Nahum, el Libro de Habacuc, el
Libro de Sofon�as, el Libro de Hageo, el Libro de Zacar�as y el Libro de
Malaqu�as .
Ketuvim
Ketuvim, o "los escritos" en hebreo, son 11 libros escritos por varios autores y
contienen la literatura de sabidur�a israel�. Seg�n la tradici�n rab�nica, muchos
de los himnos fueron escritos por David; Se presume que el rey Salom�n de joven fue
el autor del Cantar de los Cantares, el Libro de Proverbios en la mitad de la vida
y el Libro de Eclesiast�s en su vejez. El libro de Rut es el �nico libro b�blico
sobre un no jud�o. Cinco de los libros se llaman "Los cinco rollos" (Megilot) y se
leen en voz alta durante las fiestas jud�as: El Cantar de los Cantares en Pascua;
Libro de Rut por shavuot; Libro de las Lamentaciones de tisha b'av; El Libro de
Eclesiast�s de Sucot; y el Libro de Ester de Purim. En general, las "escrituras"
contienen poes�a, reflexiones filos�ficas sobre la vida, las vidas de los profetas
y otros l�deres israelitas durante el cautiverio babil�nico. Termina con el decreto
persa, que permite a los jud�os regresar a Jerusal�n y reconstruir el templo.
Los cinco libros del Pentateuco (o sea la Tor� llamada tambi�n "La Ley") fueron
traducidos bajo el reinado de Ptolomeo II (285�246 a. C.), los otros libros hebreos
y arameos m�s tarde. Las traducciones de los �ltimos de los libros prof�ticos
aparecieron probablemente antes del a�o 130 a.C. circa.18? Generalmente se calcula
que el m�s reciente de los libros de la Septuaginta, la Sabidur�a, fue escrito
entre los a�os 80 y 50 a. C. Algunos eruditos sit�an en el siglo I de la Era
Cristiana, la traducci�n al griego de los libros de Ester, Rut, Eclesiast�s,
Lamentaciones, y el Cantar de los Cantares, acaso por Aquila (activo alrededor del
a�o 130 d. C.).19?
La Biblia latina
Esta secci�n es un extracto de Versiones latinas de la Biblia.[editar]
Las versiones latinas de la Biblia o Biblia latina son las traducciones de la
Biblia al lat�n.
La Biblia cristiana
Las biblias cristianas est�n constituidas por escritos hebreos, arameos y griegos,
que han sido retomados de la Biblia griega, llamada Septuaginta, y del Tanaj
hebreo-arameo, y luego reagrupados bajo el nombre de Antiguo Testamento. A estos se
ha sumado una tercera serie de escritos griegos cristianos agrupados bajo el nombre
de Nuevo Testamento. Distintos grupos cristianos han debatido largamente sobre la
inclusi�n o exclusi�n de algunos de los libros de ambos testamentos, surgiendo los
conceptos de ap�crifos y deuterocan�nicos para hacer referencia a algunos de estos
textos.
La Biblia de Gutenberg.
La comunidad jud�a actual reserva la expresi�n �Biblia cristiana� para identificar
solo a los libros que han sido a�adidos al Tanaj hebreo-arameo por el juda�smo
tard�o helenizante alejandrino, y luego por el cristianismo, y evita referirse a su
Tanaj con los t�rminos �Biblia� o �Antiguo Testamento�. Varias denominaciones
cristianas incorporan otros libros en el canon de ambos Testamentos.
El Nuevo Testamento
4 Evangelios.
1 Libro de los Hechos.
19 Ep�stolas (o �cartas�): 6 ep�stolas �cat�licas� o apost�licas, y 13 ep�stolas
paulinas; (una s�ptima ep�stola apost�lica �la Primera ep�stola de Juan�, y una
decimocuarta ep�stola paulina �la Ep�stola a los hebreos�, realmente pertenecen al
g�nero ensay�stico o doctotratad�stico; es decir, son tratados doctrinales, por lo
que representan un quinto g�nero de escritos del Nuevo Testamento). La figura
protag�nica en las ep�stolas es Jes�s de Nazaret, llamado Cristo. Casi todos los
cristianos (con algunas excepciones, como los gn�sticos de los primeros siglos) han
venido asumiendo el Nuevo Testamento como un texto sagrado divinamente inspirado.
Sin embargo, no hay unidad universal en el canon del Nuevo Testamento. Son 27
libros en el canon de la Iglesia cat�lica, al igual que en la mayor�a de las
Iglesias protestantes. La Iglesia cristiana ortodoxa de Siria solo acepta 22 libros
en su canon. Libros como la Primera ep�stola de Clemente y el Segunda ep�stola de
Clemente, el Libro de la Alianza, el Octateuco, y otros, han sido motivo de
disputas y son aceptados por otras Iglesias cristianas.
El Apocalipsis de San Juan.
C�nones b�blicos
La palabra canon significa �regla� o �medida�, as� que se le llama canon b�blico al
conjunto de libros que integran la Biblia seg�n una tradici�n religiosa concreta,
que los considera as� �divinamente inspirados� y los distingue de otros textos que
no se consideran revelados. Estas diferencias entre las distintas ramas del
cristianismo se dan �nicamente para el Antiguo Testamento; por ejemplo, seg�n la
Iglesia cat�lica son 46 libros, y seg�n la mayor�a de iglesias protestantes son 39.
Con relaci�n al Nuevo Testamento todas tienen el mismo n�mero de libros.
Dentro del juda�smo surge disputa sobre el canon correcto. Un grupo religioso, los
saduceos, sostiene que solamente conforma el canon de las Escrituras la Tor� (�la
Ley�) o Pentateuco (�cinco libros�), mientras que otros grupos tambi�n incluyen los
Nevi'im (Profetas) y los Ketuvim (los Escritos). Despu�s de la destrucci�n de
Jerusal�n en el a�o 70 d. C., el grupo jud�o predominante fue el de los fariseos,
que s� considera al canon como conformado por la Ley, los Profetas y los Escritos.
As�, a finales del siglo I el juda�smo estableci� en Yamnia (Yavne) como canon de
sus libros sagrados aquellos que cumplieran tres requisitos: que hubiera una copia
del libro en cuesti�n que se supiera que fue escrito antes del a�o 300 a.C. (cuando
la helenizaci�n lleg� a Judea, con los problemas culturales y religiosos
subsecuentes, y que pueden leerse en libros como el Libro de los macabeos o el
Libro de Daniel), que dicha copia estuviera escrita en hebreo o cuando menos arameo
(no griego, la lengua y cultura invasora) y que tuviera un mensaje considerado como
inspirado o dirigido al pueblo de Dios (con lo que tambi�n algunos libros que
cumpl�an las dos caracter�sticas anteriores tuvieron que salir del canon).
Los nombres de varios libros: �xodo para el original Shemot (�nombres�); Lev�tico
para Vaikr� (�y llam�).
La subdivisi�n en tres secciones:
Tor� (la Ley, el Pentateuco);
Nevi'im, los profetas anteriores (Josu�, Jueces, Samuel y Reyes) y profetas
posteriores (Isa�as, Jerem�as, Ezequiel y los profetas menores); y
Ketuvim, los escritos (Salmos, Proverbios, Daniel y los dem�s libros).
El orden de los libros.
Actualmente, los libros que no son considerados can�nicos por cat�licos y
ortodoxos, reciben el nombre de libros ap�crifos; a su vez, esos mismos libros
suelen ser denominados pseudoep�grafos por los protestantes, que, habitualmente,
respetan tambi�n el nombre de deuterocan�nicos (literalmente, �del segundo canon�)
para aquellos que han recibido reconocimiento can�nico de cat�licos y ortodoxos (en
general, son libros escritos originalmente en griego, incluidos en la traducci�n al
griego de la Biblia jud�a conocida como Septuaginta o de los LXX). No obstante,
algunas corrientes protestantes fundamentalistas insisten en conservar el nombre de
ap�crifos para los libros deuterocan�nicos. Con todo, hay que se�alar, que los
primeros cristianos no usaban la Biblia hebrea, sino que usaban la Septuaginta o de
los LXX por cuanto varios de los nuevos cristianos fueron jud�os de cultura griega,
como por ejemplo, Pablo de Tarso, Esteban, y los evangelistas Lucas y Marcos.
As� pues, las versiones cat�licas de la Biblia constan de 73 escritos, en tanto que
las m�s de las versiones protestantes solo contienen 66. Sin embargo, las Biblias
de los anabaptistas, luteranos, anglicanos y episcopalianos, incluyen los
deuterocan�nicos, si bien bajo el rubro de �ap�crifos�; ya que los consideran
�lectura edificante�, pero no can�nica. Las versiones ortodoxas, por su parte,
incluyen 76 libros en total. Adem�s, la Iglesia copta incluye en su canon del
Antiguo Testamento el Libro de Enoc y el Libro de los Jubileos, que no incluye
ninguna de las otras corrientes actuales del judeocristianismo, pero que eran
libros bastante populares en los tiempos de Cristo; de lo cual han quedado
vestigios incluso en los escritos del Nuevo Testamento. La Iglesia siria dispon�a
inicialmente de solo 22 en su Nuevo Testamento, aunque posteriormente acab�
aceptando los dem�s.
Historia
Biblia hebrea con t�rgum en arameo, manuscrito del siglo XI. Presenta el texto de
�xodo 12:25-31 en caracteres hebreos.
La Biblia es una recopilaci�n de textos que en un principio eran documentos
separados (llamados �libros�), escritos primero en hebreo, arameo y griego durante
un periodo muy dilatado y despu�s reunidos para formar el Tanaj y la Septuaginta
(Antiguo Testamento para los cristianos) y luego el Nuevo Testamento. Ambos
testamentos forman la Biblia cristiana. En s�, los textos que componen la Biblia
fueron escritos a lo largo de aproximadamente 1000 a�os (entre el 900a.C. y el 100
d.C.). Los textos m�s antiguos se encuentran en el Libro de los Jueces (�Canto de
D�bora�) y en las denominadas fuentes (tradici�n eloh�sta) y (tradici�n yahvista)
de la Tor� (llamada Pentateuco por los cristianos), que son datadas en la �poca de
los dos reinos (siglos X a VIII a.C.). El libro completo m�s antiguo, el de Oseas,
es tambi�n de la misma �poca. El pueblo jud�o identifica a la Biblia con el Tanaj,
para el que carece de sentido y no es aceptada la denominaci�n como Antiguo
Testamento al no aceptar la validez del Nuevo Testamento.
El canon cat�lico de la Biblia que se conoce hoy fue creado por la Iglesia
primitiva que, en las Cartas de Ignacio de Antioquia a la Iglesia de Esmirna se
menciona como Cat�lica (Universal), bajo el pontificado del papa D�maso I, en el
S�nodo de Roma del a�o 382, y esta versi�n es la que Jer�nimo de Estrid�n tradujo
al lat�n. Dicho canon consta de 73 libros: 46 constitutivos del llamado Antiguo
Testamento, incluyendo 7 libros llamados actualmente deuterocan�nicos (Tobit,
Judit, Primer libro de los Macabeos, Segundo libro de los Macabeos, Sabidur�a,
Eclesi�stico (Sir�cida), y Baruc) y 27 del Nuevo Testamento. Fue confirmado en el
Concilio de Hipona en el a�o 393, y ratificado en el Concilio III de Cartago (en el
a�o 397), y el IV Concilio de Cartago, en el a�o 419.
Para los jud�os ortodoxos, por supuesto, el Nuevo Testamento no tiene validez. El
juda�smo rab�nico considera como fuente de doctrina el Talmud, mientras los
cara�tas defienden desde el siglo VIII el Tanaj como �nica fuente de fe.
Por lo tanto, el Antiguo Testamento protestante de hoy tiene 39 libros �el n�mero
var�a del n�mero de los libros en el Tanaj (aunque no en contenido) a causa de un
m�todo diferente de la divisi�n�. Tambi�n var�a el orden y el nombre de los libros,
mientras que la Iglesia cat�lica reconoce a 46 libros como parte del Antiguo
Testamento can�nico. El libro de Enoc es aceptado en el canon del Antiguo
Testamento solo por la Iglesia ortodoxa de Etiop�a. El t�rmino �Escrituras hebreas�
es solo sin�nimo del Antiguo Testamento protestante (no cat�lico) que contiene las
Escrituras hebreas y textos adicionales. En cuanto al canon del Nuevo Testamento,
son 27 libros en el canon de la Iglesia cat�lica, aceptado por la mayor�a de las
Iglesias de la Reforma. La Iglesia siria acepta en la actualidad los 27 libros en
su canon. Libros como el Primer libro de Clemente y el Segundo libro de Clemente,
el Libro de la Alianza, el Octateuco y otros, han sido motivo de disputas, y se
encuentran canonizados por algunas iglesias ortodoxas orientales.
Historia de Israel
La Biblia describe el desarrollo hist�rico de un pueblo, los israelitas, durante un
largo per�odo de tiempo. La historia comienza en Mesopotamia, donde Dios llama a
Abraham para que se establezca en Cana�n (hoy el Estado de Israel y Palestina).
Debido al hambre, los descendientes de Abraham, Isaac y Jacob viajaron a Egipto.
Despu�s de una larga estad�a en Egipto, la familia emigr� a Cana�n, despu�s de 40
a�os en el desierto bajo el liderazgo de Mois�s. La gente ahora tiene la ley. Se ha
debatido la dataci�n del evento. El sucesor, Joshua, los condujo a Cana�n y dirigi�
la invasi�n de la tierra, que estaba habitada por otras tribus. Despu�s de 400 a�os
de cambiar jueces, la gente quer�a un rey, el rey Sa�l, a quien sucedieron el rey
David y el rey Salom�n. Despu�s del pr�spero reinado de Salom�n, la tierra se
dividi� en dos partes. Las diez tribus del norte en el "Reino del Norte" (Israel),
las dos tribus Jud� y Benjam�n en el "Reino del Sur" (Jud�), donde los
descendientes de David se sentaron en el trono hasta el 586 a. C., donde Jud� fue
tomada por los babilonios y el pueblo exiliado.
Entre los a�os 7 y 4 a.C. fue Jes�s naci� bajo Herodes I el Grande, que hab�a
ampliado el templo y construido varios palacios y fortalezas grandes en el pa�s y
la metr�poli de Ces�rea Mar�tima como un tributo al emperador en Roma. En el a�o 66
d.C. acaeci� el levantamiento jud�o fallido y en 135 a los jud�os se les prohibi�
el acceso a Jerusal�n, que pas� a llamarse Aelia Capitolina.
Jes�s de Nazaret
Todos los escritos del Nuevo Testamento est�n marcados por Jesucristo como el punto
de partida para la fe y la predicaci�n y son la figura central del cristianismo. El
evangelio de Marcos se presenta as�: "Principio del evangelio de Jesucristo, Hijo
de Dios" (Marcos 1:1). Los evangelios hablan de las ense�anzas y obras maravillosas
de Jes�s; sobre c�mo reuni� disc�pulos a su alrededor, entr� en conflicto con la
sociedad existente, fue acusado de blasfemia; c�mo fue crucificado, muerto y
resucitado despu�s de tres d�as. Desde entonces, ha enviado a sus disc�pulos a
predicar el evangelio a todas las naciones. Lo mismo ocurre con las cartas y otros
escritos del Nuevo Testamento. Jesucristo juega un papel dominante en los escritos
de Pablo. La ep�stola a los Romanos comienza con: "el evangelio de su Hijo,
Jesucristo nuestro Se�or" (Rom. 3:1). Los escritores del Nuevo Testamento y la
Iglesia consideran que Jes�s es el cumplimiento de las profec�as mesi�nicas del
Antiguo Testamento. Seg�n ellos, Jes�s "ascendi� al cielo, sentado a la diestra de
Dios Padre Todopoderoso, de donde vendr� para juzgar a vivos y muertos".
Arqueolog�a
La arqueolog�a b�blica es la rama de la arqueolog�a que se ocupa de los testimonios
b�blicos. Con el tiempo, los arque�logos han buscado corroborar o socavar la
credibilidad de la Biblia a trav�s de excavaciones arqueol�gicas en el Medio
Oriente: restos de edificios y ciudades, hallazgos de textos e inscripciones. Los
manuscritos b�blicos se han comparado con otros textos de la comunidad circundante
para obtener una mayor conciencia de la Biblia y los textos culturales escritos en
ellos. Entre los sitios m�s importantes se incluyen: el t�nel de Hizkias en
Jerusal�n, las murallas de Jeric�, la rampa de asedio de Senaquerib, el estanque de
Silo�, el templo en Jerusal�n y los Rollos del Mar Muerto en Qumran . Adem�s, hay
innumerables excavaciones m�s peque�as y hallazgos individuales relacionados con
los relatos b�blicos.
La arqueolog�a b�blica muestra que los eventos de la Biblia tienen sus ra�ces en la
historia contempor�nea, pero lejos de todo es demostrable arqueol�gicamente. El
arque�logo William Matthew Flinders Petrie fue el primero en llevar a cabo una
excavaci�n cient�fica en Palestina en 1890, durante la cual excav� Tell el-Hesi
durante seis semanas, que se identific� incorrectamente con Laquis. Se le llama el
padre de la arqueolog�a palestina, categorizando y dividiendo los hallazgos en
per�odos arqueol�gicos y tratando de datar a partir de fragmentos de cer�mica y
estratificaci�n en varias excavaciones.
Estructura
Un libro de la Biblia es un grupo establecido de escrituras. Por ejemplo, el Libro
de los Salmos (en hebreo Tehilim o �canciones de alabanza�) tiene 150 canciones
(151 en la versi�n de los Setenta), mientras que la Ep�stola de Judas es una carta
de media p�gina.
La Biblia hebrea o Tanaj est� dividida en tres secciones: los cinco libros de
Mois�s (la Tor�), los libros escritos por los profetas hebreos (los Profetas o
Nevi'im) y unos libros que no entran en las dos categor�as anteriores (las
Escrituras o Ketuvim); estos son conocidos como hagi�grafa o simplemente �las
Escrituras�.
La siguiente lista parcial muestra algunos de los libros que no est�n disponibles
hoy en d�a en la mayor�a de ediciones b�blicas. Dichos libros son:
Arqueolog�a b�blica
Art�culo principal: Arqueolog�a b�blica
Las investigaciones arqueol�gicas en la zona donde se desarrollan los hechos
narrados en la Biblia tienen como un resultado a�adido la comprobaci�n de los
hechos, lugares y personajes que aparecen citados en los diferentes libros que
componen la Biblia. Incluso se ha llegado a crear el t�rmino de arqueolog�a b�blica
para denominar a una parte de la arqueolog�a que se encarga de estudiar los lugares
indicados en la Biblia.
Hay varios casos en que los descubrimientos arqueol�gicos han se�alado congruencias
con los hechos o personajes b�blicos. Entre esos descubrimientos se encuentran los
siguientes:
Rey Sarg�n II de Asiria. Este personaje, que aparece en Isa�as 20:1, no pudo ser
confirmado hasta que en 1847 se descubrieron las ruinas de su palacio. Se hallaron
escritos en los que se relatan las conquistas de las ciudades de Samaria y Asdod
que aparecen tambi�n relatados en el libro de Isa�as.42?
Joaqu�n, rey de Jud�. El descubrimiento de las tablillas de Babilonia permiti� la
confirmaci�n de la existencia del rey Joaqu�n de Jud� y sus cinco hijos que
aparec�an nombrados en el Segundo libro de los reyes y el Primer libro de
cr�nicas.43?
Sellos de Yehujal y Gedal�as. En 2005 y 2008, la arque�loga Eilat Mazar descubri�
sellos de arcilla en los que se nombraba a Yehujal (o Jucal), hijo de Selem�as, y a
Gedal�as, hijo de Pasur, ambos funcionarios jud�os referidos en el libro de
Jerem�as.44?
Hallazgos en N�nive. En el palacio de Senaquerib hay un bajorrelieve que muestra a
las tropas asirias llevando cautivos a los israelitas tras la ca�da de Laquis,
hecho relatado en el Segundo libro de los reyes.45? En las piezas conocidas como
Anales de Senaquerib se relatan los hechos realizados durante el reinado de
Ezequ�as y a este mismo personaje. Tambi�n es curioso como en el listado de
ciudades conquistadas por los asirios no aparece Jerusal�n lo cual concuerda con el
relato b�blico de que fueron derrotados a sus puertas,46? al igual que se relata el
asesinato de Senaquerib que est�n incluidos en el Segundo Libro de los Reyes,
cap�tulo 19, vers�culo 37 (Tambi�n en 2 Cr�nicas 32:21 y en Isa�as 37:37-38).47?48?
�Y aconteci� que, mientras se inclinaba en la casa de Nisroc, su dios, Adram�lec y
Sar�zer, sus hijos, lo derribaron ellos mismos a espada, y ellos mismos escaparon a
la tierra de Ararat. Y Esar-had�n su hijo empez� a reinar en lugar de �l�. (II
Reyes 19:37).49? Tambi�n mencionado en Isa�as 37:37-38.48? El vers�culo 38 es
id�ntico al 2 Reyes 19:37.49? Senaquerib no muri� inmediatamente despu�s de llegar
a N�nive; seg�n parece, esto pudo acontecer unos veinte a�os despu�s. Depende de
registros asirios y babil�nicos de dudosa confiabilidad. Hay una inscripci�n de su
hijo Esar-had�n que confirma su asesinato y escape a la tierra de Ararat. -Ancient
Records of Assyria and Babylonia, de D. Luckenbill, 1927, volumen 2, p�ginas 200,
201.
El Cilindro de Ciro. Se encontr� en Sippar, cerca de Bagdad (Irak). Narra la
conquista de Babilonia por Ciro el Grande. Algunos ven en el relato de Isa�as
13:1,50? 13:17-19,51? y 44:26�45:352? la profec�a de la destrucci�n de Babilonia
por Ciro. Tambi�n en el cilindro se expone la pol�tica de Ciro de dejar volver a
los pueblos deportados a su tierra de origen, tal y como sucedi� con los
israelitas. El largo y dif�cil viaje de regreso de los israelitas a Jud� y
Jerusal�n pudo durar unos cuatro meses, de acuerdo a Esdras 7:9.53? Habr�an llegado
el s�ptimo mes (Tisri) de 537 a.C. (Esdras 3:1-6).54?
La arqueolog�a tambi�n ha brindado descubrimientos interesantes con relaci�n a la
conformaci�n de los propios textos b�blicos.[cita requerida] Los descubrimientos
del Evangelio de Tom�s y del Evangelio de Felipe, por ejemplo, reforzaron la
Hip�tesis de Q. Unos pocos eruditos se inclinan a opinar que el Evangelio de Tom�s
es m�s antiguo que los 4 can�nicos y que al igual que Mateo y Lucas, tuvo a Q por
fuente documental. Conforme a quienes apoyan la hip�tesis de la Fuente Q, los
evangelios m�s antiguos ser�an colecciones de dichos de Jes�s que no narrar�an la
crucifixi�n ni la resurrecci�n, sino que se preocupar�an por mantener el registro
de las ense�anzas del Maestro.
Cr�tica b�blica
La cr�tica b�blica es el estudio e investigaci�n de los escritos b�blicos que busca
discernir juicios sobre estos escritos.55? Viendo los textos b�blicos con un origen
humano m�s que sobrenatural, se pregunta cu�ndo y d�nde se origina un determinado
texto. C�mo, por qu�, por qui�n, para qui�n y en qu� circunstancias fue producido,
qu� influencias existen en su producci�n, qu� fuentes se habr�an utilizado en su
composici�n, y qu� mensaje se pretende transmitir.
Traducciones de la Biblia
Esta secci�n es un extracto de Traducciones de la Biblia.[editar]
Traducci�n
Tipos
LegalLiterariaB�blicaCor�nicaValidaci�n
ling��sticaM�dicaNormativaT�cnicaInterpretaci�nLiteral
Teor�a
Traductolog�aEscopoProyecto de traducci�nEquivalencia din�mica y formalLing��stica
contrastiva
Tecnolog�as
TAOTraducci�n autom�ticaM�vilDoblajeSubtitulaci�nPosedici�n
Localizaci�n
Glocalizaci�nInternacionalizaci�n y localizaci�nLocalizaci�n de idiomasLocalizaci�n
de juegosLocalizaci�n de sitios webDoblaje localizado
Institucional
AsociacionesEscuelasOrganizacionesPremios
Temas relacionados
Transcripci�nTransliteraci�nInterpretaci�n telef�nicaTraducciones
independientesFansubFandubTraducciones de la BibliaLibros traducidosTraductores
Las traducciones de la Biblia han sido numerosas: a 450 lenguas de forma completa y
a m�s de 2000 de forma parcial, lo que convierte la Biblia en el libro (o conjunto
de libros) m�s traducido de la historia.56? Algunas de ellas han sido
trascendentales para el desarrollo de las lenguas y las culturas en que se dieron.
Las primeras traducciones b�blicas comenzaron en el mismo amplio periodo en que sus
libros se fueron redactando: el texto masor�tico en hebreo, los t�rgum en arameo y
la traducci�n al griego denominada Biblia de los Setenta (siglo III a II a. C.),
que se realiz� de los textos originales que componen la Biblia hebrea del juda�smo
(Antiguo Testamento para el cristianismo). Los textos del Nuevo Testamento fueron
escritos directamente en griego. Esa versi�n sigue siendo utilizada directamente en
buena parte de la cristiandad oriental (iglesia ortodoxa), adem�s de las
traducciones de la Biblia a las lenguas eslavas57? (desde la traducci�n al antiguo
eslavo eclesi�stico de Cirilo y Metodio, 863) y otras en distintos �mbitos
ling��sticos, algunas de las cuales se cuentan entre las m�s antiguas
(Diatessaron58? de Taciano en sir�aco, ca. 170, traducciones coptas,59? et�opes,60?
el Codex Argenteus del godo Ulfilas, siglo VI, etc.)
Coincidiendo con la Edad de Oro del islam (siglos VIII al XIII) hubo traducciones
de la Biblia al �rabe tanto en el Pr�ximo Oriente como en la Espa�a musulmana
(realizadas por moz�rabes).62?
Traducci�n parcial de la Biblia al chino del jesuita portugu�s Emmanuel D�az, 1636.
V�ase tambi�n
Anexo:Traducciones de la Biblia al espa�ol
Canon b�blico de la Iglesia cat�lica
Canon b�blico protestante
Libros de la Biblia
Libros hist�ricos
Antiguo Testamento
Pentateuco
Libro de los salmos
Nuevo Testamento
Sociedades B�blicas Unidas
Coma jo�nica
Alta cr�tica
Deuterocan�nicos
Evangelios ap�crifos
Fuente b�blica
Fuente teol�gica
Tanaj
Providentissimus Deus
Textus Receptus
Verbum Domini
YouVersion
Referencias
Real Academia Espa�ola y Asociaci�n de Academias de la Lengua Espa�ola. �Biblia�.
Diccionario de la lengua espa�ola (23.� edici�n).
DS 15001-1508
�Best-selling book�. Guinness World Records (en ingl�s brit�nico). Consultado el
18 de marzo de 2021.
Poll, Jennifer (27 de diciembre de 2012). �The 10 Most Read Books In The World
[Infographic]�. Business Insider (en de-DE). Consultado el 18 de marzo de 2021.
�Best selling book of non-fiction�. Guinness World Records. Consultado el 9 de
diciembre de 2015.
Ryken, Leland. �How We Got the Best-Selling Book of All Time�. The Wall Street
Journal. Consultado el 9 de diciembre de 2015.
�The Bible tops 'most influential' book survey�. BBC. 13 de noviembre de 2014.
Consultado el 11 de agosto de 2018.
�El libro impreso m�s antiguo de la historia es �El sutra del diamante��.
Consultado el 14 de diciembre de 2019.
Biema, David (22 de marzo de 2007). �The Case For Teaching The Bible�. Time
Magazine (en ingl�s). Consultado el 11 de agosto de 2018. �Simply put, the Bible is
the most influential book of all-time... The Bible has done more to shape
literature, history, entertainment, and culture than any book ever written. Its
influence on world history is unparalleled, and shows no signs of abating. Even pop
culture is deeply influenced by the Bible.�
�The battle of the books�. The Economist. 22 de diciembre de 2007.
Ash, Russell (2001). Top 10 of Everything 2002. Dorling Kindersley. ISBN 0-7894-
8043-3.
Cinthya L�pez Pineda (5 de febrero de 2010). �La Biblia ha sido traducida a 2454
lenguas�. Consultado el 15 de diciembre de 2013.
La Biblia Web (14 de octubre de 2008). �Falta por traducir la Biblia a 4500
idiomas�. Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2013. Consultado el 15
de diciembre de 2013.
1 Macabeos 12:9
��?�???�. Diccionario manual griego: griego cl�sico-espa�ol. Vox: Spes. 1996.
�?�??? ?? ? corteza de papiro; hoja o tira de ella; escrito; libro; documento,
carta; divisi�n de una obra.
?pa�p????t??, G. (2005). ��?�???�. ?e???? t?? ??a? ????????? G??ssa? (en griego
moderno) (2.� edici�n). Atenas: ???t?? ?e????????a?. p. 362.
< a?? �?�???? < �?�???? [...] < �?�???, ap? t? ???�a t?? f????????? p??e?? ??�???,
ap? ?p?? e?sa??ta? ? ?ate??as�???? p?p????. ?? ?d?? t? ??�??? e??a? s?�?t. p????.
(p?. e�?. G�bal �pe?????, s?????�), t? de a????? ?- (a?t? t?? a?a�e??�???? G-) ?s??
?fe??eta? se af?�???s?.
< gr. ant. �?�???? < �?�???? [...] < �?�???, del nombre de la ciudad fenicia
Biblos, de la cual proced�an productos de papiro. El propio Biblos es de origen
sem�tico (c�nfer el hebreo g�bal, �regi�n, frontera�), debi�ndose quiz�s la B-
inicial (en lugar de la G- esperada) a asimilaci�n.
Chantraine, Pierre (1968). ��?�???�. Dictionnaire �tymologique de la lange grecque
(en franc�s). 1 (?-?). Par�s: Klincksiek.
On a r�p�t� que �?�??? est purement et simplement le nom de la ville ph�nicienne de
Byblos d'o� le papyrus �tait import� [...] La principale difficult� r�side dans le
fait que le nom, ph�nic. Gbl, akk. Gublu, h�br. G?bal, fournirait difficilement un
emprunt �?�???; on observe aussi que l'adj. �?�????? �en fibre de papyrus� est d�j�
dit pour un c�ble chez Hom. Aussi a-t-on pens� qu'il a exist� un nom �?�??? �plante
de papyrus�, d'origine d'ailleurs obscure [...].
Peter J. Gentry, "The Septuagint and the Text of the Old Testament" en Bulletin
for Biblical Research 16.2 (2006) 193�212
Cousin Hugues (1992) La Biblia Griega: Los Setenta. Estella: Verbo Divino.
Isa�as 7:14
�xodo 24:7
N�meros 21:14
Josu� 10:13
2 Samuel 1:18
1 Samuel 10:25
1 Reyes 11:41
1 Cr�nicas 29:29
2 Cr�nicas 9:29
2 Cr�nicas 12:15
2 Cr�nicas 20:34
2 Cr�nicas 26:22
2 Cr�nicas 33:18
2 Cr�nicas 33:19
Jerem�as 36:1-4
Jerem�as 51:60
Malaqu�as 3:16
1 Corintios 5:9
Efesios 3:3
Colosenses 4:16
Judas 1:14
McGrath, Alister E., Christian theology: an introduction. [1994]. Oxford:
Blackwell Publishers, tercera edici�n, 2001. p�g.176.
�Reliefs of Assyrian King, Sargon II, Unearthed in Iraq - Associates for Biblical
Research�. biblearchaeology.org. Consultado el 3 de octubre de 2021.
�53 People in the Bible Confirmed Archaeologically - Biblical Archaeology
Review.�.
Grellet, Rachael. �Jeremiah's Captors Discovered�. Watch Jerusalem (en ingl�s).
Consultado el 3 de octubre de 2021.
Pritchard, James B. (1966). La sabidur�a del Antiguo Oriente. Barcelona: Ediciones
Garriga S. A. p. 237. ISBN 84-7079-021-8.
2 Reyes 19:35-36
2 Cr�nicas 32:21
Isa�as 37:37-38
2 Reyes 19:37
Isa�as 13:1
Isa�as 13:17-19
Isa�as 44:26�45:3
Esdras 7:9
Esdras 3:1-6
Harper's Bible Dictionary, 1985
Javier Caballero, La Biblia, el mayor �best seller� de la historia - Desde que
Gutenberg la imprimi� hace cinco siglos, ha vendido 6.000 millones de ejemplares,
en El Mundo Magazine, 4 de enero de 2009: ... ya ha sido traducida a 2.254 idiomas.
�A�n falta por editarla en 4.500 lenguas�, se�ala Vicenzo Paglia, obispo de Terni
(Italia) y presidente de la Federaci�n B�blica Cat�lica.
Jackson, Samuel Macauley, ed. (1914), New Schaff�Herzog Encyclopedia of Religious
Knowledge, London and New York: Funk and Wagnalls. Fuente citada en en:Bible
translations into Slavic languages
Jan Joosten, 2001. "Tatian's Diatessaron and the Old Testament Peshitta" Journal
of Biblical Literature, Vol. 120, No. 3 (Autumn, 2001), pp. 501�523. Fuente citada
en en:Diatessaron
The Coptic Version of the New Testament in the Northern Dialect, Otherwise Called
Memphitic and Bohairic. The Coptic Version of the New Testament in the Southern
Dialect, Otherwise Called Sahidic and Thebaic. Oxford 1922. Fuentes citadas en
en:Coptic versions of the Bible
Biblia Aethiopica�August Dillmann et al online edition of the Ethiopian Bible.
Fuente citada en en:Ethiopian Biblical canon
Aunque el Concilio de Trento no prohib�a la traducci�n de la Biblia ni su lectura
en lengua vulgar, s� que restring�a ambas actividades, consider�ndolas
problem�ticas si no se realizaban bajo el criterio interpretativo de la jerarqu�a
eclesi�stica cat�lica; y establec�a la oficialidad de la Vulgata, otorg�ndola
prioridad sobre cualquier otra versi�n. El �ndice de Libros Prohibidos de 1564
establec�a diez reglas generales, entre ellas la expl�cita prohibici�n de las
traducciones hechas "por heresiarcas" (los l�deres de la reforma protestante).
Pedro Guibovich P�rez, Censura, libros e inquisici�n en el Per� colonial: 1570-
1754, Universidad de Sevilla, 2003, ISBN 8400082095, pg. 53.
H. Kassis, "The Arabization and Islamization of the Christians of al-Andalus:
evidence of their Scriptures�, Languages of Power in Islamic Spain, ed. Ross Brann,
Bethesda, Maryland, 1997. Fuente citada en en:Bible translations into Arabic
Gottfried Brakemeier, A Autoridade da B�blia (Editora Sinodal 2003 ISBN 978-85-
233-0716-5), p. 11. Fuente citada en en:Bible translations into Portuguese
Jean-Marie Auwers (Dir.), La Bible en fran�ais. Guide des traductions courantes,
coll. Conna�tre la Bible, n�11-12, Bruxelles, Lumen Vitae, 2002, 2e �d. augment�e,
144 p., ISBN 2-87324-170-5. Fuente citada en fr:Traductions de la Bible en fran�ais
Girolamo Tiraboschi, Storia della letteratura italiana VI-1 (Venezia 1795), pp.
287-289. Fuente citada en it:Nicol� Malermi
Paul Arblaster, Gergely Juh�sz, Guido Latr� (eds.), Tyndale's Testament, Brepols
2002, ISBN 2-503-51411-1. Fuente citada en en:Bible translations into German
Daniell, David (2003). The Bible in English: Its History and Influence. Yale
University Press, 962. ISBN 0-300-09930-4. Fuente citada en en:English translations
of the Bible
Sir Frederic Kenyon (1947). The story of the Bible. London: Butler & Tanner Ltd..
pp. 47�49. A.C. Partridge (1973). English Biblical Translation. London: Andr�
Deutsch Limited. pp. 38�39, 52�52. Fuentes citadas en en:Tyndale Bible
Old version. Fuente citada en en:Bible translations into Basque
F. Rodr�guez Molinero y J. L. Vicente Castro, Bernardino de Sahag�n, primer
antrop�logo en Nueva Espa�a, Universidad de Salamanca, 1986, ISBN 847481412X, 152.
Hans-Martin Schenke, Apostelgeschichte 1, 1 - 15, 3 Im Mittelaegyptischen Dialekt
des Koptischen (Codex Glazier) (Texte Und Untersuchungen Zur Geschichte Der
Altchristlichen Literatur 137), Berlin: Akademie Verlag 1991. Fuente citada en
en:Codex Glazier
Grove Dictionary of Art (Rabbula Gospels). Fuente citada en en:Rabbula Gospels
Antonio Ceriani, De codice Marchaliano seu Vaticano Graeco 2125 (1890). Fuente
citada en en:Codex Marchalianus
Sneddon, Clive R. A Critical Edition of the Four Gospels in the Thirteenth-Century
Old French Translation of the Bible, Thesis presented for the degree of D. Phil.,
Oxford University, 1978. Fuente citada en en:Bible Historiale
Bibliograf�a
Anderson, Bernhard W. et al. (2006). Understanding the Old Testament (5.� edici�n).
Upper Saddle River, Nueva Jersey: Prentice Hall. ISBN 978-0-13092380-6.
Arens, Eduardo (2006). La Biblia sin mitos. Una introducci�n cr�tica. Lima, Per�:
Centro de Estudios y Publicaciones (CEP). ISBN 9972-816-80-X. Consultado el 28 de
enero de 2013.
Brown, Raymond E. (1981). The critical meaning of the Bible. Nueva York (Estados
Unidos).: Paulist Press. ISBN 0-8091-2406-8.
Blatt, Roberto (2016). Biblia, Cor�n, Tanaj: tres lecturas sobre un mismo dios.
Turner.
Brown, Raymond E. (1990). 101 questions and answers on the Bible. Nueva Jersey
(Estados Unidos).: Paulist Press. ISBN 0-8091-4251-1.
Comfort, Philip y Rafael Serrano (2008). El origen de la Biblia. Madrid: Trotta.
ISBN 978-84-8164-683-2.
Finkelstein, Israel; Silberman, Neil Asher (2001). The Bible Unearthed:
Archaeology's New Vision of Ancient Israel and the Origin of Its Sacred Texts.
Nueva York: Simon & Schuster. ISBN 0-7432-2338-1.
Finkelstein, Israel; Silberman, Neil Asher (agosto de 2002). �Review: The Bible
Unearthed: A Rejoinder�. Bulletin of the American Schools of Oriental Research 327:
63-73.
P�rez, Miguel y Julio Treboll� (2007). Historia de la Biblia. Madrid: Trotta y
Universidad de Granada. ISBN 978-84-8164-683-2.
Enlaces externos
Biblia en Audio (en formato mp3).
Biblia cat�lica en l�nea (con buscador).
La Biblia (en diferentes versiones).
La Biblia en im�genes (dominio p�blico) (en ingl�s).
Art�culo hist�rico: �La Biblia en espa�ol�.
La integridad textual de la Reina-Valera 1960.
S�nodo de los obispos de la Iglesia cat�lica sobre la Biblia (2008).
Biblia Reina Valera 1960 Cap�tulos B�blicos
Control de autoridades
Proyectos WikimediaWd Datos: Q1845Commonscat Multimedia: BibleWiktionary
Diccionario: BibliaWikiquote Citas c�lebres: BibliaWikisource Textos: Biblia
IdentificadoresWorldCatVIAF: 174429434BNA: 000046434BNE: XX4147284BNF: 12008248x
(data)GND: 4006406-2LCCN: n00020514NDL: 00570431NKC: unn2006374667NARA:
10638269SUDOC: 028198654BIBSYS: 91002790AAT: 300264513Diccionarios y
enciclopediasHDS: 046459Britannica: urlTreccani: urlIdentificadores m�dicosMeSH:
D001633DeCS: 1658
Categor�as: BibliaJes�s de Nazaret
Men� de navegaci�n
No has accedido
Discusi�n
Contribuciones
Crear una cuenta
Acceder
Art�culoDiscusi�n
LeerVer c�digo fuenteVer historial
Buscar
Buscar en Wikipedia
Portada
Portal de la comunidad
Actualidad
Cambios recientes
P�ginas nuevas
P�gina aleatoria
Ayuda
Donaciones
Notificar un error
Herramientas
Lo que enlaza aqu�
Cambios en enlazadas
Subir archivo
P�ginas especiales
Enlace permanente
Informaci�n de la p�gina
Citar esta p�gina
Elemento de Wikidata
Imprimir/exportar
Crear un libro
Descargar como PDF
Versi�n para imprimir
En otros proyectos
Wikimedia Commons
Wikisource multiling�e
Wikiquote
Wikisource
En otros idiomas
???????
Dansk
English
??????
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
???????
????
??
245 m�s
Editar enlaces
Esta p�gina se edit� por �ltima vez el 19 may 2022 a las 04:41.
El texto est� disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribuci�n Compartir
Igual 3.0; pueden aplicarse cl�usulas adicionales. Al usar este sitio, usted acepta
nuestros t�rminos de uso y nuestra pol�tica de privacidad.
Wikipedia� es una marca registrada de la Fundaci�n Wikimedia, Inc., una
organizaci�n sin �nimo de lucro.
Pol�tica de privacidadAcerca de WikipediaLimitaci�n de responsabilidadVersi�n para
m�vilesDesarrolladoresEstad�sticasDeclaraci�n de cookiesWikimedia FoundationPowered
by MediaWiki