Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CINEPLANET CAJAMARCA
OCTUBRE 2013
INDICE
1 Objetivos ................................................................................................................. 3
2 Normas de aplicación............................................................................................ 3
3 Calidad de los materiales y muestras. .............................................................. 4
4 Documentación técnica a presentar. ................................................................ 4
5 Forma de presentación de las ofertas ............................................................... 6
6 Discrepancia en la documentación y errores ................................................... 6
7 Tramitaciones ......................................................................................................... 7
8 Daños a instalaciones en obra ............................................................................ 7
9 Forma de ejecución de los trabajos ................................................................... 8
10 Montaje e Izado de Equipos ................................................................................ 9
11 Condiciones ambientales ................................................................................... 10
12 Equipos .................................................................................................................. 10
13 Suministros. ......................................................................................................... 11
14 Equipos acondicionadores Compactos (UC) ................................................... 12
15 Equipos acondicionadores sistema partido (Split) ........................................ 14
16 Ventiladores.......................................................................................................... 17
17 Campanas de Extracción .................................................................................. 18
18 Ductos de Extracción para Campanas ............................................................. 19
19 Templadores Corta Fuego para campanas. .................................................... 19
20 Conductos para aire ............................................................................................ 20
21 Aislación de conductos ....................................................................................... 25
22 Difusores ............................................................................................................... 25
23 Rejillas de retorno, de extracción y de toma de aire exterior .................... 26
24 Rejas de alimentación y de inyección: ............................................................ 27
25 Persianas de regulación ..................................................................................... 27
26 Conexiones elásticas ........................................................................................... 28
27 Tuberías y accesorios para refrigerante. ........................................................ 28
28 Cañerías para Desagües: ................................................................................... 30
29 Soportes y Bases metálicas de equipos. ......................................................... 30
30 Controles ............................................................................................................... 32
31 Instalaciones Eléctricas ...................................................................................... 32
Características ............................................................................................. 33
32 Normas Para la Ejecución de las Instalaciones ............................................. 33
33 Transportes y movimiento de equipos ............................................................ 34
34 Inspecciones ......................................................................................................... 34
35 Ensayos, regulación y pruebas ......................................................................... 35
1 Objetivos
Cajamarca, Perú.
de elementos menores. Sin embargo, el contratista será responsable por una óptima
ejecución del sistema global, incluidos estos elementos menores como también del
2 Normas de aplicación
Engineers.
96.
Todos los materiales a ser utilizados bajo los requerimientos de esta especificación
Todas las muestras y especificaciones deberán ser aprobadas por la Inspección Técnica
los trabajos.
Para la etapa de cotización, la oferta será acompañada con una descripción de los
materiales, calidades y marcas, que permitan una clara evaluación de la misma, tanto
funcionamiento.
ofertados.
Propietarios.
características de aparatos.
de trabajo
Esquema de Pinturas.
planilla anexa, serán desglosados los precios unitarios y las cantidades de cada uno de
Los valores unitarios discriminados en las planillas de cotización, servirán de base para
Será responsabilidad del contratista oferente coordinar visitas a terreno, las que sean
necesarias, con el fin de visualizar las condiciones de las obras y los alcances
necesarios de su oferta.
Etapas de instalación.
Horarios de trabajo.
El Contratista deberá analizar las características del material y/o trabajo que se le
7 Tramitaciones
También deberá colaborar con otros instaladores o gestores, informando de todas las
ejecución de planos.
El pago de los derechos por la aprobación de los trámites y/o planos será a cargo de la
Comitente.
será válido tanto para los daños o roturas provocadas por accidentes como por acción
(I.T.O.), en tiempo y forma, y las tareas se ejecutarán bajo las normas municipales,
Respecto a las interferencias con otras especialidades, el instalador deberá realizar las
piezas especiales para evitar o desviar sus desarrollos de ductos, cañerías, tuberías,
escalerillas, etc., sin que esto incurra en un costo adicional, y estas piezas deben estar
Todos los trabajos en altura sobre piso granítico deberán realizarse con tijeras
mecánicas o andamios con ruedas con frenos, con las protecciones de seguridad de los
operarios, los que deben estar en todo momento con cinturones de seguridad, casco,
etc. La I.T.O. exigirá que se extremen las medidas de seguridad para trabajar en
andamios tubulares.
de costo adicional.
Asimismo debido al tipo de locales, se deben tomar todo tipo de precauciones durante
la presentación previa de su costo, y sólo podrán darse lugar una vez aprobados. Una
vez ejecutados no se dará lugar a los costos adicionales interpretándose que no tiene
costo alguno.
Los trabajos que originen deductivos, deberán presentarse para la aprobación a los 5
días de ser solicitados, caso contrario la Dirección de Obra podrá establecer su precio
su solo juicio. En ningún caso se podrá argumentar la compensación automática de
adicionales y deductivos.
En todos los casos el Contratista dentro del costo y alcance del trabajo debe asumir
El Contratista deberá llevar y montar los equipos en los lugares indicados en planos,
Para el montaje el contratista deberá coordinar con la obra, los espacios de acceso
Todos los equipos, tanto del salón, y trastienda y altillos, serán montados por el
contratista de climatización de la obra, el que también instalara todos los sensores y
11 Condiciones ambientales
Latitud : 07°09'12" S
Condiciones Exteriores.
Verano
Rango Diario : 7 °C
Condiciones Interiores
Verano
Sensible : 60 W/persona.
Latente : 30 W/persona.
12 Equipos
Para todos los equipos que se provean se deberán presentar para la aprobación de la
régimen de servicio continuo. Se presentará las elecciones que correspondan con los
CINEPLEX CAJAMARCA Especificaciones Técnicas. Hoja 10 de 44
CIN-0007P-CLI-ET-0001-A
OBRA: CINEPLANET CAJAMARCA
Para los equipos de climatización, serán fabricados de acuerdo con las normas ARI
planos sobre las plataformas que deberá proporcionar la obra en la cubierta del edificio,
(efficiency test). Todos los gastos que demanden estos ensayos serán por cuenta de los
13 Suministros.
sistemas.
manuales, etc.
Controladores e instrumentación.
especificaciones.
Serán del tipo en un sólo Bloque (Packaged) con transferencia Aire - Aire, Roof Top,
Se complementará con una base de apoyo de chapa perfilada galvanizada (Roof Top)
Las secciones serán aisladas interiormente con manta de lana de vidrio compactada
proveerá un juego de filtros de repuesto por unidad, estos serán con disposición plana,
del tipo metálico viscoso, con eficiencia gravimétrica (Arrestancia) de 70% y eficiencia.
Los compresores serán del tipo rotativo o alternativo herméticos con bomba de aceite
hermético acoplado en eje y carcaza común con Motor eléctrico de inducción 1.450
RPM, enfriado por R-410a u otro refrigerante ecológico equivalente, con protección
térmica interna y calefactor de carter regulable, con relé térmico de sobrecarga por
con válvula de expansión por cada circuito. El circuito de refrigerante, que será
totalmente en caños de cobre soldados con aleación de plata contará con válvula de
El Ventilador(es) del condensador (exterior) será del tipo Axial, acoplado directamente
a Motor eléctrico Blindado, tipo Capacitor Partido Permanente, con protección térmica,
de bajas revoluciones, bajo nivel sonoro según normas y el conjunto será dinámica y
protección.
El ventilador del evaporador (interior) será del tipo centrífugo con palas múltiples
curvadas hacia atrás, y accionamiento por correas y poleas de diámetro variable con
contactores, térmicos, fusibles y todo el tendido eléctrico interno hasta los motores y
los controles.
a las indicaciones de los sensores electrónicos. En los casos de equipos con sistemas
Todos los motores eléctricos serán aptos para trabajar con tensión de 3x220V/60Hz y
el sistema de control con 24V, para lo cual tendrá incorporado el transformador. El
Se proveerá una base adecuada a las medidas en planta del equipo. Se entregará
previo al montaje de los equipos, armada, y disponible para montar sobre la estructura
de los perfiles necesarios (no folleto) y distribución de las cargas. Para las otras se
Los compresores serán del tipo rotativo herméticos con variador de frecuencia, bomba
de aceite hermético acoplado en eje y carcasa común con Motor eléctrico de inducción
1.450 RPM, enfriado por Refrigerante R-410A en la succión, con protección térmica
interna y calefactor de carter regulable, con relé térmico de sobrecarga por cada
fabricante.
Serpentín exterior con tubos de cobre y aletas de cobre, limpiado, secado, cargado,
con manta de lana de vidrio compactada para evitar pérdidas de energía con el
ambiente externo.
Las unidades interiores serán para trabajar en el ambiente a la vista, en cuyo caso
funcionamiento a distancia.
Ambas unidades, UE y UI estarán cargadas con Refrigerante R-410A y serán aptas para
ser conectadas con sendas cañerías de cobre, unas de líquido y las otras de succión
que se soldarán bajo atmósfera con aleación de plata y finalmente luego de tirar el
El ventilador del evaporador (unidad interior) será del tipo centrífugo con alabes
múltiples curvadas hacia atrás de Doble Aspiración. El motor eléctrico será del tipo
capacitor partido permanente, con capacidad de dos o tres velocidades y con Relay del
ventilador. Las partes que puedan provocar vibraciones deberán llevar interiormente o
La unidad interior UI-02, por su ubicación y difícil acceso de un drenaje por caída
campo.
16 Ventiladores
Ventiladores centrífugos
Los ventiladores serán centrífugos de alta capacidad con palas airfoil y arreglos tipo
DADE o SASE conforme al montaje, autolimitantes de potencia con palas curvadas
hacia atrás o multipalas curvadas hacia delante con persiana de balanceo, totalmente
construidos en chapa de acero pintada con antióxido y dos manos de esmalte sintético
La conexión entre el motor y el ventilador será por medio de poleas y correas múltiples
en V tipo Pirelli o Goodyear con dispositivo de tensado. Llevarán robusta malla guarda
El cuerpo del ventilador llevará perfiles para rigidez y todo el conjunto motor -
El eje de los ventiladores será único, de acero, diseñados para la velocidad critica,
Los motores eléctricos superarán en un 20% los BHP requeridos y las necesidades de
conforme a lo requerido por el proyecto, los arreglos constructivos serán con caballete
o base al pié, con los sentidos de rotación y direcciones de descarga según montaje y
las conexiones a los conductos en succión e impulsión será en todos los casos por
En todos los casos los ventiladores deberán tener niveles sonoros que no superen las
salida del aire en la descarga del equipo no podrá superar los 8 m / s., como máximo.
Para todos los ventiladores centrífugos previo a la compra, le serán recalculadas las
decisión de la Dirección de Obra asistir a los ensayos. Como modelos aprobados los
17 Campanas de Extracción
Filtros lavables para grasa en acero inoxidable, del tipo baffle de 50mm. de espesor.
Canaleta removible y depósito de grasas con drenaje para su limpieza.
Luz eléctrica sellada.
térmico, fabricado en chapa de acero con resistencia al fuego a lo menos F-120, y los
será de 60 ° C.
Todos los recintos que lleven campanas de extracción no deberán confinarse a espacios
más reducidos que los definidos por la arquitectura de este proyecto sin consultar las
demás ductos de aire acondicionado para poder acceder a ellos para su limpieza. El
El panel de acceso para la limpieza de la grasa será del tamaño indicado en los planos
y siempre en una de las caras laterales del ducto, antes o después de cada curva de
Todas las piezas deben estar unidas y selladas en las uniones con correderas
reforzadas y silicona estructural para metal que resista la temperatura de los vapores.
entramos que queda a la vista, entre campana; y pasado el cielo falso, la aislación se
En todo su recorridos el ducto de extracción se pintará con dos manos de pintura Kalor
maneras el instalador deberá cotizarlos para todas las bocas de conexión y entrada a
cada campana El templador cortafuego será del tipo fusible térmico, fabricado en
chapa de acero con resistencia al fuego a lo menos F-120, y los ductos de descarga de
terminación y montaje.
El Contratista deberá fabricar los mismos sobre la base de las medidas indicadas en los
planos, previa verificación por su parte de las medidas en obra. Deberá coordinar con
Se clasifican aquí los ductos de inyección, retorno, toma de aire exterior, descarga
etc. que surgen de ASHRAE HANDBOOK, Equipment Volume, Duct Construction para
500 Pa Systems. En los casos que se requieran pruebas de estanqueidad será según
Los cambios de dirección se realizarán con curvas de radio amplio como se muestra en
ramales con 2 o más bocas debe contemplarse templador regulador de caudal con
similar.
prolijidad.
el instalador debe fabricar los ductos, con la medida que se indica en planos como
dimensión interior.
Los espesores surgen de la siguiente tabla, conforme al lado mayor del conducto a
construir:
Lado mayor (cm) Calibre (BWG) Espesor BWG (mm) Peso (kg/m²)
La rigidez de los conductos en todos los casos será aumentada, con doble plegado de
Todas las costuras, tanto en sentido longitudinal como transversal, serán de acuerdo a
dimensiones adecuadas a los lados del conducto con la unión sellada y finalmente
En los casos especiales en que exista riesgo de filtraciones por vapores sucios, caso
Conductos flexibles
con una manga de estera de vidrio forrada con lámina de aluminio, cuando no se
Material) y NFPA Standards 90A y 90B, siendo resistentes a velocidades del aire de
Se instalarán con todos los accesorios de conexión adecuados, como ser damper de
regulación a la salida del troncal o sobre el difusor, collar a conducto rígido, caja de
fabricante.
Para esta instalación, todos los conductos de inyección y retorno de aire acondicionado
(redes de conductos de los equipos compactos) serán construidos en este material,
siguiendo los requerimientos técnicos a continuación.
como barrera de vapor y elemento de estanqueidad. Revestido por ambas caras por foil
aluminio y kraft, el cual actuará como barrera de vapor. Debe incorporar un velo de
vidrio en cada cara del panel para otorgar mayor rigidez, serán del tipo Climaver plus o
tabla:
ºC)
Presión Velocidad
0ºC 24ºC 50ºC estática del aire Tº máx.
(mmca) (m/s) (ºC)
Soportes de conductos
Serán ejecutados con perfiles laminados de hierro nuevos espaciados cada 2,00 m., de
19x3,2 como mínimo, sin capas o cáscaras de óxidos apreciables, y las soldaduras
cepillarse.
Y los conductos que no van a la vista de dimensiones de hasta 450 mm de lado mayor
Para los conductos de lado mayor superior a 450 mm, hasta 850 mm se utilizaran
trapecios con perfil ángulo de hierro laminado con tensores de planchuelas, en una
distancia no mayor de 2,00 m entre cada uno y para más de 850 mm se utilizaran
Todos los conductos cilíndricos serán soportados con abrazaderas de hierro redondo f
también soportadas por hierro redondo. La distancia entre soportes será de 2,00 como
techo y en todos los casos los soportes se deberán aprobar desde el punto de vista
formal y funcional.
En los planos se muestran y amplían los detalles de los soportes conductos, pudiendo
metálica.
Todos los soportes serán pintados con pintura antióxido y pintura de terminación con
una película mínima de 80 micrones tipo de pintura (antióxido y de terminación) y en
21 Aislación de conductos
200µ y terminados con una cubierta de chapa galvanizada BWG N° 24, cerrada con
retoque una vez montado. En todos estos casos se debe someter a la aprobación de la
además debe ser pegada al ducto con pegamento apto para acero y este tipo de
tramos, para impedir la condensación en cualquier superficie que quede sin aislar.
22 Difusores
BWG Nº 22, tipo Metal Aire o calidad equivalente, del tipo conos estampados en una
aptos para montar según el caso en los módulos del cielorraso, o de la característica y
caso se podrán tomar directamente al conducto, sino por medio de collar, y en los
En todos los casos el alcance será según montaje y las velocidades de pasaje del aire
propios.
Las rejas de retorno y las rejas de extracción, serán construidas en perfiles de chapa
de acero DD BWG N°22 fabricados por Ritrac o marca aprobada por la Dirección de
Obra, tipo Retorno Especial multilouver con aletas a 45° o de la característica y marca
que se indique en los planos licitatorios. La regulación del aire será con persianas
manuales acopladas del 100% del pasaje de aire. El marco del mismo material tendrá
anterior.
Para el caso de los plenos del salón se las utilizarán sin regulación y serán de la
Cuando se las requiera como rejas de interconexión se utilizará el mismo tipo de rejas
En todos los casos las velocidades de pasaje del aire no superaran los 5 m/seg. de
En las tomas de aire exterior se utilizará el mismo tipo de reja, acompañadas con una
malla mosquitero, del mismo material y todo el conjunto irá sobre un premarco
amurado.
La velocidad de pasaje del aire no debe superar los 2 a 2,5 m/seg de velocidad y
tablillas.
Serán construidos con marco de chapa de acero DD BWG N °22 con agujeros de
fijación fresados y perfiles extruidos de acero negro tipo álabes aerodinámicos o chapa
los casos llevará regulación posterior del 100% del caudal de aire por una persiana
interior acoplada.
Serán del tipo fabricados aptas para montar con mínimo collar, será con pestañas de
En todos los casos el alcance será según montaje y deflexión y las velocidades de
25 Persianas de regulación
Tendrá bridas extremas apta para fijar con bulones a contrabridas en los extremos de
los conductos. Serán totalmente construidos en chapa galvanizada BWG Nº16, eje de
inoxidable. Las aletas estarán plegadas para mayor rigidez y el ancho no será superior
a los 200mm.
todos los casos el eje se desarrollará en el sentido de la menor dimensión del largo de
las aletas.
los mismos, aptos para montar en los conductos troncales o en los plenos de los
difusores.
etc., de tensión adecuada para recibir la señal del sistema de detección de incendio y
26 Conexiones elásticas
La longitud será como mínimo de 0,15 m y de ser posible deber existir una parte recta
de conducto de chapa de 0,15 m, antes y después de cada junta y en todos los casos
con teflón en equipos de techo y de HB° en equipos que desagotan a red cloacal,
generando sifón de altura adecuada y una articulación que permita acometer a las
previsiones de desagote; en el caso de los equipos split individuales se podrá usar
otros proveedores (equipos y/o desagües) para evitar inconvenientes con la evacuación
Todas las cañerías que irán a la vista, deben ser pintadas con pintura apta para este
material, dos (2) manos como mínimo, de color a definir por arquitectura.
Será suministro de del instalador térmico las bases para todos los equipos. Las
medidas de las bases en los planos son referenciales, será obligación del instalador
térmico verificarlas con los equipos en terreno o con las marcas y modelos de los
Todas las bases serán metálicas en : Perfiles de alma llena T o doble T en acero
ASTM A36; perfiles plegados, planchas y tubulares cuadrados en acero ASTM A36,
perfiles laminados en acero ASTM A36, y perfiles tubulares redondos en Sch 40.
Los pernos hasta de ½” y tueras serán en acero ASTM A320 y no llevaran golilla.
Los pernos desde ½” hasta 11/4”, golillas y tuercas serán en aceros ASTM A325.
Los pernos de A325 serán apretados con torque controlado según instrucciones del
proveedor..
Tolerancias en medidas:
Parciales: +/- 2 mm
Totales +/- 2 mm
Soldadura manual AWS E 60 xx E70 xx y AWS E 7018-1. Los perfiles serán soldadas
alrededor. Las soldaduras de tope deberán estar diseñadas para rendir un 100% de
eficiencia. Las uniones a tracción deberán llevar plancha de refuerzo indicadas por la
ITO. Las soldaduras de tope deberán llevar un bisel previo, para espesor de plancha a
Las que van a la intemperie o al exterior bajo techo irán galvanizadas en caliente con
un espesor de 2.5 mills, y las que van al interior irán pintadas con pintura
Para las estructuras que irán galvanizadas, las aristas vivas de los cantos de las
Para las estructuras pintadas la preparación superficial será con arenado comercial de
acuerdo a norma SSPC grado SP-6, Tendrá un fondo de anticorrosivo epoxico de 4 mills
esmalte epoxico de 2 mills de espesor como mínimo, seco en fabrica de color crema, y
posteriormente una capa de esmalte epóxido de 2 mills de espesor como mínimo,
seco en fabrica, de color a definir por arquitecto, sobre todo el color de las bases que
van al interior de los recintos. El espesor total de esquema de pintura en seco será de
8 mills.
30 Controles
protección.
En todos los casos los sensores de temperatura, se colocarán dentro de cajas eléctricas
adecuadas de poliéster tipo IP 44 GEWIS, con tapas transparentes con llave y bases
normal paso del aire para control. La altura de montaje será de aproximadamente 1,60
instalaciones eléctricas y cableados entre los controles y los equipos, y/o tableros
Los equipos splits deberán traer control remoto suministrado por fabricante.
31 Instalaciones Eléctricas
las maquinas, y/o equipos que componen la Instalación Termomecánica estará a cargo
Características
termostatos-equipos y ventiladores.
que la obra necesite para que la misma cumpla con sus fines, dentro de las reglas del
arte y técnica.
El Contratista deberá mantener limpio y ordenado el lugar de trabajo y una vez que se
rezagos.
El Contratista deberá darse por enterado de todas las dificultades que la obra
comprende como de todos los detalles que deban considerarse para que cumpla con
Los planos que forman parte de la presente documentación se dan al solo efecto de
lo tanto, incluidos en el precio del presupuesto entregado por el Contratista, todos los
satisfacción de la I.T.O.
Se deberá considerar para la realización de los trabajos, la utilización por parte del
descarga más los propios del transporte no dañan sus partes o pintura.
A tal efecto se utilizarán cartones corrugados, esqueletos de madera, etc., y todas las
Para los equipos que provea el Propietario, se debe tomar los recaudos y previsiones
que corresponda, como ser: grúas adecuadas, seguros de transporte e izaje, etc., ya
34 Inspecciones
Contratista proveer los medios y elementos de control, así se hará como mínimo para:
▫ Conductos de chapa
▫ Elementos antivibratorios
▫ Suportación
▫ Bases de equipos
▫ Conexionado de controles
▫ Etc., etc.
Dirección de Obra.
Una vez finalizados los trabajos se hará una inspección ocular a los efectos de detectar
Todos los equipos serán probados por el instalador térmico; los equipos de
ventilación.
ventilación.
después de la puesta en marcha por el proveedor de los equipos, y una vez revisados
y dado el visto bueno por el proveedor de los estos, serán entregados a la ITO.
Ninguna aislación o pintura final deberá cubrir las soldaduras, uniones, etc., hasta que
El período de pruebas, durante el cual el sistema debe permanecer sin pérdidas, fugas,
ruidos, vibraciones, cambios en los parámetros de diseño, etc., será como mínimo de
24 h., y durante el horario de trabajo. En el caso de anomalías, se corregirán y se
Recepción de ventiladores.
inconvenientes. Las pruebas podrán ser parciales pero solamente por solicitud o
Según se indique las pruebas podrán ser realizadas con o sin presencia del Comprador
Las pruebas completas serán realizadas según las normas de aplicación a aprobar por
temperaturas, etc.
equipos efectuará la puesta en marcha de los mismos, debiendo con sus propios
verificará:
Todo tipo de ensayo particular aplicable a cada sección o parte integrante del
equipo.
EQUIPOS DE CLIMATIZACION
DP
NOMBRE CANTIDAD CAPACIDAD CAUDAL PRESION POTENCIA
RECINTO TIPO DE EQUIPOS NOMENCLATURA EQUIPOS DE EQUIPO AIRE EXTERNA ELECTRICA ELECTRICIDAD PESO
TR L/S MMCA KW V/PH/HZ KG
SALA 1 ROOF TOP SOLO FRIO UC-01 1 15 3100 15 17.2 220/3/60 820
SALA 2 ROOF TOP SOLO FRIO UC-02 1 12.5 2600 15 13.6 220/3/60 720
SALA 3 ROOF TOP SOLO FRIO UC-03 1 10 2200 15 10.8 220/3/60 696
SALA 4 ROOF TOP SOLO FRIO UC-04 1 10 1800 15 10.8 220/3/60 696
SALA 5 ROOF TOP SOLO FRIO UC-05 1 10 1800 15 10.8 220/3/60 696
SALA 6 ROOF TOP SOLO FRIO UC-06 1 10 1880 15 10.8 220/3/60 696
SPLIT
ESTAR PRESENTACION UE/UI-01 1 9000 0.15 1.7 220/1/60 8.5 32
SPLIT
OFICINAS PRESENTACIÓN UE/UI-02 1 9000 0.15 1.7 220/1/60 8.5 32
SPLIT
SERVIDORES PRESENTACIÓN UE/UI-03 1 18000 0.2 2.5 220/1/60 12 59
Los ventiladores podrán ser de las marcas Loren Cook, Greenheck, S & P,
Aerotécnica o calidad equivalente.
Las dimensiones de los ventiladores deberán verificarse con los planos, por
lo tanto, la selección de los proveedores de ventiladores deberá ser
además de las presentes especificaciones también será con los planos.
Todos los ventiladores deben ser con acople indirecto, y en el caso que
sean con acople directo deben traer regulador de voltaje.
Los ventiladores VEC-04/05 deben ser aptos para trabajar con aire a alta
temperatura.
Ventiladores de Extracción Centrífugo
V.MAX.
ATIENDE NOMEN. CANTIDAD CAUDAL PRESION V. SALIDA GIRO POTENCIA ELECTRICIDAD TIPO PESO
L/S MMCA M/S RPM HP V/PH/HZ KG
SSHH HOMBRES CENTRIFUGO
VEC-01 1 570 13 8 1725 3/4 220/1/60 SASE 67
SSHH MUJERES CENTRIFUGO
VEC-02 1 450 12.3 8 1725 1/3 220/1/60 SASE 64
ZONA DE VESTIDORES CENTRIFUGO
VEC-03 1 200 12.1 8 1725 1/4 220/1/60 SASE 63
POP CORN CONCESIÓN -1/2 CENTRIFUGO
VEC-04 1 950 11.2 8 1725 3/4 220/1/60 SASE 75
Los ventiladores podrán ser de las marcas Loren Cook, Greenheck, S & P,
Aerotécnica o calidad equivalente.
Las dimensiones de los ventiladores deberán verificarse con los planos, por lo tanto,
la selección de los proveedores de ventiladores deberá ser además de las presentes
especificaciones también será con los planos.
Todos los ventiladores deben ser seleccionados con velocidad de giro de rodete no
mayor a 1000 RPM, con velocidad de salida inferior o igual a 8 m/s, y un nivel de
ruido no superior a 60 dBA medido a 1 metro de distancia.
Todos los ventiladores deben venir con tratamiento anticorrosivo epóxico y pintura
de terminación de poliuretano.
Todos los ventiladores que están a la intemperie deben tener sistema de drenaje
para aguas lluvias, protecciones.
Todos los ventiladores deben ser con acople indirecto, y en el caso que sean con
acople directo deben traer regulador de voltaje.
VENTILADORES DE INYECCIÓN CENTRÍFUGOS
V.MAX.
ATIENDE NOMENCLATURA PRESION CAUDAL V. SALIDA GIRO POTENCIA ELECTRICIDAD TIPO PESO
FILTROS
CORTINAS DE AIRE