Está en la página 1de 14

CONTESTA VISTA SEGÚN LOS TERMINOS DEL art. 347 del C.P.P.N.

SE
OPONE. PROPONE MEDIDAS DE PRUEBA. PROPONE PERITOS DE
PARTE.

Juzgado Federal de Instrucción de Caleta Olivia


Sra. Jueza, Dra. Marta Isabel Yáñez,

Luis Alberto Tagliapietra, abogado con matrícula de la Excma.


C.F.A.S.M., inscripto en tomo 129 folio 635, por su propio derecho y en causa
propia, constituyendo domicilio legal en los estrados de vuestro Juzgado y
domicilio electrónico 20215251773, teléfono celular 011-15-32436636, oficina
011-4372-4624, se presenta en el marco de la causa Nro. 17379/2017, Caratulada
“AVERIGUACION DE DELITO” en trámite ante este Juzgado, me presento ante
V.S. y con el mayor de los respetos le manifiesto,

I. OBJETO.

Que vengo por intermedio del presente, en virtud del derecho que me
confiere la ley como parte querellante en estos autos a contestar la vista que
oportunamente me fuere conferida según los términos de los arts. 346, 347 cc y ss
del C.P.P.N.

II. SE OPONE.

Que según el derecho que me confiere el art. 347 del C.P.P.N. en su


inciso 1°, vengo a oponerme al cierre de la instrucción dispuesta y el subsiguiente
requerimiento de elevación a juicio respecto de los imputados Luis Enrique López
Mazzeo, Claudio Javier Villamide, Héctor Aníbal Alonso y Hugo Miguel Correa
según lo resuelto por V.S. en los términos del art. 346 del C.P.P.N.

Así las cosas, esta querella entiende que esta instrucción de ninguna
manera se encuentra completa respecto de los imputados y que los mismos se
encuentran necesariamente vinculados con la continuidad de esta investigación ,
quedando pendientes una multiplicidad de diligencias y medidas probatorias que
más adelante propondré a priori, reservándome la potestad de ampliar según avance
la investigación, según los resultados de las diligencias producidas y según los
consejos, recomendaciones y/o sugerencias de los peritos y expertos que participen
de las diligencias, pericias y medidas de prueba a producir.
Todo ello sustentado en lo dispuesto y oportunamente ORDENADO
por la Excma. Cámara Federal de Apelaciones de la Ciudad de Comodoro
Rivadavia en su sentencia interlocutoria penal N°710- Tomo VII – AÑO 2020-
notificada el pasado 19 de noviembre de 2020, en la cual impone realizar con la
amplitud necesaria todas las pericias, diligencias y medidas de prueba requeridas
y/o propuestas por las partes. Así la Excma. Cámara Federal resuelve en su punto
6, resuelve los siguiente “ORDENAR que una vez devueltas las actuaciones a la
instancia de grado, continúe la instrucción y sean practicadas las siguientes
pericias: a) pericia técnicoinformática sobre el material fílmico y mosaico de
fotografías correspondientes al hallazgo del SUSJ por parte de la empresa Ocean
Infinity, a los fines y en los términos expuestos en la VII Consideración; b) pericia
integrada por un cuerpo de técnicos en la especialidad submarinista o ingenieros
navales, los que serán designados de oficio por el Tribunal, por el Ministerio de
Defensa, la Armada Argentina y por cada una de las partes (defensas y
querellantes), a los fines y con la metodología de actuación establecida en la XIV
Consideración. Los puntos concretos de pericia, en cada caso, deberán ser fijados
por el Tribunal de grado y propuestos por cada una de las partes.” Y luego en su
punto 7. resuelve “ORDENAR la producción de las medidas probatorias que han
sido indicadas como conducentes en los apartados XIX y XX.”

Ninguna de estas disposiciones se ha cumplido aún y sin lugar a dudas,


el resultado de las mismas tendrá estricta vinculación con las responsabilidades
penales achacadas a los aquí imputados, siendo el resultado de las mismas
determinantes para la definitiva calificación legal de los hechos atribuidos y la
pertinente imputación y/o situación procesal, vinculada necesariamente a la
totalidad de la prueba producida.

Por lo expuesto aquí, esta parte querellante se opone a lo resuelto por


V.S. por tener la certeza de que esta investigación no se encuentra de ningún modo
concluida respecto de los aquí imputados y hasta tanto se completen las mismas, no
corresponde la elevación a juicio propuesta.

III. PROPONE MEDIDAS DE PRUEBA.

III.a.- Declaraciones testimoniales.

1. FRANCISCO JAVIER MEDRANO.


2. ARTURO G. MARFORT.
3. JORGE BELLINO
III.b.- Ampliación de declaraciones testimoniales.

1. RENE HUMBERTO VILTE.


2. JUAN GABRIEL VIANA.
3. ENRIQUE A. BALBI.
4. CARLOS RUBEN RIVAS.
5. DAVID FABIAN BURDEN.
6. JUAN RAFAEL CALCAGNO.
7. MIGUEL ANGEL MASCOLO.
8. OMAR EDUARDO DANIEL BALBO.
9.

III.c.- Documental.

Esta solicitud la he realizado oportunamente y V.S. no la ha proveído


por lo que aquí la reitero considerando que puede resultar de suma importancia para
la investigación.

c.1.- Solicitar a la Armada Argentina los siguientes mensajes grupo-fecha-hora-


faltantes en el expediente según la correspondiente correlatividad.

N° FROM GFH / ID OBSERVACIONES


1 COFS 071515 NOV INCOMSUB
2 COFS 150813 NOV Act. Imp.
3 COFS 301733 NOV Sup. Observ.
4 COAA 011050 NOV 3ra etapa de mar.
5 CIAT 011342 NOV Tránsito.
6 CIAT 021052 NOV Tránsito
7 CIAT 031115 NOV Tránsito.
8 CIAT 041212 NOV Tránsito.
9 CIAT 051042 NOV Tránsito.
10 UT 3216 061212 NOV Tránsito.
11 ISGA 061002 NOV Seg. Obs.
12 UT 3216 071212 NOV Tránsito.
13 CIAT 071516 NOV Llamada
14 UT 3216 081112 NOV Tránsito.
15 UT 3216 091052 NOV Tránsito.
16 UT 3216 091042 NOV Tránsito.
17 UT 3216 101042 NOV Tránsito.
18 UT 3216 101052 NOV Tránsito.
19 UT 3216 111022 NOV Tránsito.
20 UT 3216 111012 NOV Tránsito.
21 UT 3216 121132 NOV Tránsito.
22 UT 3216 121142 NOV Tránsito.
23 UT 3216 131012 NOV Tránsito.
24 UT 3216 131022 NOV Tránsito.
25 UT 3216 141342 NOV Tránsito.
c.2.- Solicitar a la Armada Argentina que provea en texto claro los siguientes MN
transmitidos desde ETPB al SUSJ: GFH NOV: 142245 / 150715 / 150733 / 150945.

c.3.- Solicitar a la Armada Argentina que aporte la disposición ISGA 1/15 anexo A,
apéndice2, inciso D.

III.d. Pericias.

Con el sustento recibido por parte del superior de V.S.. la Excma.


Cámara Federal de Apelaciones de Comodoro Rivadavia, siendo que en los
fundamentos de la sentencia citada ut supra que citaré a continuación para mejor
referencia, V.V.S.S. dicen “… la pericia técnica practicada por expertos
submarinistas, resulta necesaria para el total esclarecimiento de estos hechos, que
revisten de gravedad inusitada en nuestro país. Ahora bien, la localización de los
restos del submarino, su exacta ubicación y el estado en que han quedado
diseminados en el fondo marino, conocidos a partir de las imágenes y secuencias
fílmicas incorporadas a la causa, (Cajas 43 y 44), indudablemente podrán aportar
mayores precisiones respecto de la secuencia de eventos ocurridos aquél 15 de
noviembre, por lo que coincidiremos en este punto, con los agravios que tanto
querellantes como los imputados, a través de sus defensas técnicas plantearon ante
este Tribunal, respecto a que una pericia técnica practicada por expertos
submarinistas, resulta necesaria para el total esclarecimiento de estos hechos, que
revisten de gravedad inusitada en nuestro país. Esa misma tarea técnica permitirá
despejar cualquier posible duda respecto de los motivos que habrían justificado la
decisión de manipular la válvula E 19 en la navegación de julio y conociendo el
sistema de ventilación del submarino, si alguna otra válvula del sistema de
ventilación pudo encontrarse comprometida o haber sido manipulada con los
mismos propósitos descriptos por el capitán. Todo ello como es lógico, importará
que ninguna hipótesis vinculada al hundimiento, pueda quedar definitivamente
descartada, pues sin dudas existen medios de prueba pendientes de producción,
cuya realización podrá intentar esclarecer con mayor precisión las circunstancias
que rodearon el trágico suceso y consecuentemente confirmar o modificar las
responsabilidades penales existentes e incluso formular nuevos reproches. Esta
tarea pericial deberá ser encomendada a una Junta de peritos - expertos en la
actividad submarinista e ingenieros navales- integrada por los que sean designados
de oficio por el Tribunal, además de los que cada parte proponga, pudiendo ser
expertos independientes, integrantes de la Armada Argentina o propuestos por el
Ministerio de Defensa, con experiencia y acreditada calificación e idoneidad, ello
a fin de garantizar la mayor participación y objetividad en la tarea, debiendo
facilitárseles, bajo debido resguardo, el material fílmico, fotográfico y toda otra
documentación técnica que los mismos requieran, con el propósito de que sean
determinados con la mayor precisión posible, los sucesos que provocaron la
entrada de agua, el descenso no controlado, la implosión y el hundimiento del
SUSJ. En este marco, si no se arribara a una única conclusión, coincidente con las
antes consideradas, deberán ser técnica y debidamente expuestas y justificadas las
restantes, aportando y relacionándolas con elementos técnicos y objetivos acorde
a la específica materia de la que se trata…”

En virtud de ello, es que primariamente, con el asesoramiento de


expertos colaboradores de esta querella, es que proponemos la utilización de un
método científico que permita acceder a la verdad material de los hechos a través
de este, basado en distintas experiencias de investigaciones de incidentes y/o
accidentes de buques y aeronaves alrededor del mundo. Por ello es que
acompañamos a esta presentación, los protocolos utilizados en diversos países que
oportunamente el equipo pericial nombrado por V.S., el Ministerio de Defensa y
las partes, puedan sostener esta investigación científica en métodos reconocidos
mundialmente a los efectos de certificar la mayor transparencia posible al momento
de realizar la totalidad de los procedimientos. Le solicitamos a V.S. que acepte esta
propuesta como una hoja de ruta que luego los peritos y expertos designados
utilizaran con su mejor criterio y experiencia, pero con el norte signado en la mayor
transparencia en la averiguación de la verdad de los hechos, que como V.S. bien
sabe es el espíritu y sentido de la investigación penal.

Para ello, la recopilación de experiencias científicas de investigación de


accidentes e incidentes en los mares y océanos, tanto de buques de superficie como
de aviones y submarinos, nos permitió proponer sucintamente la siguiente
planificación que pretendemos que V.S lo tome como una guía que pueda ser
corregida, ampliada y/o modificada con acuerdo de los expertos y peritos
intervinientes.

La investigación y el correcto análisis de los accidentes marítimos está


regulado en el ámbito internacional por el Código para la Investigación de
Siniestros y Sucesos Marítimos, aprobado por la Resolución A.849(20) de la
Organización Marítima Internacional, el 27 de noviembre de 1997. (Adjuntada a la
presente).

El propósito del Código es promover un enfoque común en la


investigación de siniestros y sucesos marítimos, así como fomentar la colaboración
entre Estados para determinar qué factores contribuyen y dan lugar a tales
siniestros.
Realizar una investigación forense para descubrir las causas principales
y secundarias que llevaron al hundimiento del ARA San Juan S-42 el 15 de
noviembre de 2017 y la desaparición prematura de su tripulación de 44 hombres.
La investigación forense propuesta consta de tres fases consecutivas e inseparables.

Esta planificación consiste en establecer distintas fases:

Fase 1: Evaluación de los datos disponibles.

En los últimos años se ha recopilado una gran cantidad de datos


relacionados con el ARA San Juan y sus momentos finales. El análisis de estos
datos consistirá en:

Preparar un inventario de toda la información disponible y los datos (brutos).

Certificada la autenticidad del material consignado en el punto 2 conjuntamente con


los de sonar e hidroacústicos. Preparar un inventario para mapear todos los datos
disponibles y determinar si falta alguna información.

Preparar toda la información recabada por la Organización del Tratado de


Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares (OTPCE o en inglés CTBTO,
''Comprehensive Test-Ban-Treaty Organization''), la Armada de los Estados Unidos
de Norte América, los centros antisísmicos argentinos y el sito en el Continente
Antártico, respecto de las explosiones y/o implosiones del evento detectado la
mañana del día 15 de noviembre del año 2017 y de la prueba realizada por la
Armada Argentina el día 1 de diciembre del mismo año detonando una carga MK-
47. Incluyendo TODOS los datos “CRUDOS”.

2. Análisis de los datos: Los expertos analizarán los datos, cada uno dentro en su
propio campo de trabajo y realizarán comparaciones con hallazgos preliminares y
otros eventos conocidos.

3. Hipótesis: El equipo recopilará y preparará dos o tres hipótesis potenciales


basadas en los datos y conocimientos disponibles.

4. Verificación de hipótesis: Los expertos individuales volverán a analizar los datos


para validar o descartar la hipótesis.

5. Presentación de informes: Se preparará un informe semanal sobre los avances del


estudio y finalmente se preparará un informe con las conclusiones y
recomendaciones de esta primera fase.

Fase 2: Recopilación y evaluación de datos in situ.


Los datos disponibles pueden no ser suficientes para sacar conclusiones
finales con respecto a las hipótesis publicadas en la Fase 1. Por lo tanto, se prevé
recolectar evidencia adicional en el sitio del hallazgo del ARA San Juan. Esta fase
constará de:

1. Con base en las recomendaciones de la fase 1, se elaborará un plan


sobre qué datos adicionales se requieren para respaldar/refutar las hipótesis
publicadas. Este plan contendrá el método de recopilación de datos, así como un
presupuesto y un cronograma.

2. Tras la aprobación de las autoridades gubernamentales pertinentes


para proceder, el plan se ejecutará después de que se hayan incluido los
comentarios.

3. Se preparará una expedición para recolectar la evidencia in situ


basada en el plan preparado en el paso 1.

4. Presentación de informes

Se elaborará un informe semanal sobre los avances del estudio y


finalmente se preparará un informe con las conclusiones y recomendaciones de esta
segunda fase.

Fase 3: Recuperación del submarino y recopilación de datos en tierra.

Los datos disponibles pueden no ser suficientes para sacar conclusiones


definitivas con respecto a la hipótesis publicada en la Fase 2. Por lo tanto, se prevé
recopilar evidencia adicional del ARA San Juan en tierra. Para hacer esto, primero
se debe recuperar el submarino y llevarlo a tierra. Esta fase constará de:

1. Con base en las recomendaciones de la fase 2, se elaborará un plan


sobre qué datos adicionales se requieren para apoyar/refutar las hipótesis
publicadas. Este plan contendrá el método de recopilación de datos. Además, se
preparará un plan sobre cómo se puede recuperar el submarino completo,
incluyendo todos los restos, salvaguardándolo estructuralmente para que la prueba
no se corrompa y presentar un presupuesto y un cronograma.

2. Tras la aprobación de las autoridades gubernamentales pertinentes


para proceder, el plan se ejecutará después de que se hayan incluido los
comentarios.

3. Se preparará una expedición para recuperar el submarino según el


plan preparado en el paso 1. A continuación, se investigará el submarino en tierra.

4. Presentación de informes.
Se preparará un informe semanal sobre los avances del estudio y
finalmente se preparará un informe con las conclusiones y recomendaciones de esta
tercera fase.

Antes de proponer las medidas y los puntos periciales que entendemos,


a priori, necesarios, he de proponer que la investigación se basamente en alguno o
algunos de ellos según lo que los expertos convocados y V.S. entiendan más
convenientes para arribar de la mejor y más rápida manera de con seguir la
averiguación de la verdad.

Así acompañamos a esta presentación los siguientes documentos:

1. RESOLUCION CONJUNTA 2/2018 DEL MINISTERIO DE


TRANSPORTE Y DEL MINISTERIO DE SEGURIDAD DE LA
NACION.
2. RESOLUCIÓN MSC 255(84) DEL 16 MAYO 2008 ESTABLECE LA
ADOPCIÓN DEL “CÓDIGO PARA LA INVESTIGACIÓN DE
SINIESTROS Y SUCESOS MARÍTIMOS”.
3. CÓDIGO DE NORMAS INTERNACIONALES Y PRÁCTICAS
RECOMENDADAS PARA LA INVESTIGACIÓN DE LOS ASPECTOS
DE SEGURIDAD DE SINIESTROS Y SUCESOS MARÍTIMOS
(CÓDIGO DE INVESTIGACIÓN DE SINIESTROS).
4. RESOLUCION A.849(20) DE LA ORGANIZACIÓN MARITIMA
INTERNACIONAL. CODIGO PARA LA INVESTIGACION DE
SINIESTROS Y SUCESOS MARITIMOS.
5. RESOLUCIÓN A.884(21) ENMIENDAS AL CÓDIGO PARA LA
INVESTIGACIÓN DE LOS SINIESTROS Y SUCESOS MARÍTIMOS
(RESOLUCIÓN A.849(20)).
6. CODIGO PARA LA INVESTIGACION DE SINIESTROS Y SUCESOS
MARITIMOS DE LA REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY.
7. GUIDANCE NOTES ON THE INVESTIGATION OF MARINE
INCIDENTS of AMERICAN BUREAU OF SHIPPING. (Actualizada al 1
de febrero del año 2014 e incorporada por acta de la legislatura de la ciudad
de New York).
8. MANUAL DE INVESTIGACION DE ACCIDENTES E INCIDENTES
DE AVIACION DE LA C.I.A.A.
9. MARITIME ACCIDENT INVESTIGATION METHODOLOGIES OF
DELFT UNIVERSITY OF TECHNOLOGY, THE NETHERLANDS.
10. CODIGO PARA LA INVESTIGACION DE SINIESTROS Y SUCESOS
MARINOS DE LA ORGANIZACIÓN MARITIMA INTERNACIONAL.
11. NORMAS DE INVESTIGACION DE ACCIDENTES E INCIDENTES
DE LA AUTORIDAD DEL CANAL DE PANAMA.
12. UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA (Barcelona Tech.).
METODOLOGÍA Y CRITERIOS PARA LA ELABORACIÓN DE UN
MODELO SISTÉMICO PARA LA INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES
MARÍTIMOS ACORDE CON EL CUMPLIMIENTO DE LA
NORMATIVA INTERNACIONAL, CASO DE ESTUDIO:
VENEZUELA. TESIS DOCTORAL de Reynaldo Montes de Oca Rivera.
13. UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA FACULTAT DE
NÀUTICA DE BARCELONA. REGIMEN JURIDICO Y
METODOLOGIA DE INVESTIGACION DE SINIESTROS
MARITIMOS.

III.e.- Organizaciones, peritos y expertos sugeridos.

A los efectos de brindarle a V.S. información concreta y fehaciente de


expertos de jerarquía internacional, los cuales presumiblemente carecen de interés
particular por no tener vínculos con el Estado Argentino, la Armada Argentina, los
tripulantes del Ara San Juan y sus familias ni con los imputados actuales ni con los
investigados. Por ello y para que V.S. pueda cursar las invitaciones
correspondientes por intermedio de la Cancillería de la Nación, acompañamos a
continuación una nomina de los que consideramos que ostentan la jerarquía antes
mencionada.

1. Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos


Nucleares (OTPCE o en inglés CTBTO, ''Comprehensive Test-Ban-Treaty
Organization'').
2. Gabinete de Hidroacústica a cargo del Dr. Ariel Cabreira, dependiente del
Instituto Nacional de Investigación y Desarrollo Pesquero. (INIDEP).
3. INSTITUTO DEL MAR DEL PERU. (IMARPE). Dirección de
Investigaciones en Pesca y Desarrollo Tecnológico.
4. Thyssenkrupp, P.O. Box, 45063 Essen. Tel. +49 201 844 0. Fax: +49 201
844 536000. Correo Electronico: info@thyssenkrupp.com.
5. Austria Federal Ministry for Climate Action, Environment, Energy,
Mobility, Innovation and Technology Federal Safety Investigation
Authority. Cita en Radetskystrasse 2 A-1030 Wien. Tel: +43
171162659230. Correo electrónico: uus@bmk.gv.at. Web: www.bmk.gv.at
6. Belgium Federal Bureau for the Investigation of Maritime Accidents. Cita
en Vooruitgangstraat 56 B-1210 Brussels Belgium. Tel: +32 2 277 4343.
Correo electron.: secretariat@febima.fgov.be. Web: www.mobilit.fgov.be
7. Bulgaria Directorate for Aircraft, Maritime and Railway Accident
Investigation. Cita en 9 Dyakon Ignatiy Street 1000 Sofia, Bulgaria. Tel:
+359 2 940 9334. Fax: +359 2 940 9361. Web: www.mtitc.government.bg.
8. Cyprus Marine Accident and Incident Investigation Committee. Cita en
Spyrou Kyprianou 1, Iakovou Building, 2nd floor, 4001 Limassol, Cyprus
PO Box : 70764, 3802 Limassol, Cyprus. Tel: +357-25 823735. Tel: +357
25 823717 (Cleanthis Orphanos). Tel: +357-25 823730 (Maria Philippou).
Correo Electronico: accidents@maic.gov.cy. corphanos@maic.gov.cy
mphilippou@maic.gov.cy. Web: http://www.maic.gov.cy
9. Croatia Air, Maritime and Railway Traffic Accidents Investigation Agency
Lonjicka 2 10000 Zagreb. Tel: +385 1 8886 830. Fax: +385 1 8886 831.
Correo electrónico: maritime.safety@ain.hr. Web: http://www.ain.hr.
10. Czech Ministry of Transport, Czech Maritime Administration Navigation
Department. Nábř. L. Svobody 12/1222 110 15 Praha 1. Tel: +420 225 131
343. Correo electrónico: evzen.vydra@mdcr.cz.
11. Denmark Danish Maritime Accident Investigation Board. Carl Jacobsens
Vej 29. DK-2500 Valby Denmark. Tel: +45 91 37 63 00. Correo
electrónico: dmaib@dmaib.dk. Web: www.dmaib.com.
12. Danish Maritime Authority 38 C, Vermundsgade DK-2100 Copenhagen,
Denmark. Tel: +45 3917 4400. Fax: +45 3917 4401. Correo electrónico:
sfs@dma.dk. Web: www.dma.dk.
13. Estonia Estonian Safety Investigation Bureau Harju 11 15072 TALLINN,
Estonia. Tel: +372 639 7684. Fax: +372 631 3660. Correo electrónico:
info@ojk.ee. Web: www.ojk.ee/en. Marine Casualties Investigation and
Maritime Safety Department Lume 910416 Tallinn, Estonia. Tel: +372
6205 704. Fax: +372 6205 706. Web: www.vta.ee.
14. Finland Safety Investigation Authority Ratapihantie 9, 00520 Helsinki,
Finland. Tel: +358 2956 66870. Fax: +358 9 8764375. Web: www.sia.fi.
15. France Marine Accident Investigation Office, Tour Pascal B - Antenne
Voltaire, 92055 LA DEFENSE CEDEX, France. Tel: +33 1 40 81 38 24.
Fax: +33 1 40 81 38 42. Correo electrónico: bea-mer@developpement-
durable.gouv.fr. Web: www.bea-mer.developpement-durable.gouv.fr
16. Germany Federal Bureau of Maritime Casualty Investigation, Bernhard
Nocht-Strasse 78, 20359 Hamburg, Germany. Tel: +49 40 3190 8311. Fax:
+49 40 3190 8340. Correo electrónico: posteingang-bsu@bsh.de. Web:
www.bsu-bund.de.
17. Greece Hellenic Bureau for Marine Casualties Investigation (HBMCI) 150
Grigoriou Lambraki Street, 5th floor Piraeus, 18518, Greece. Tel: +30 210
4191307. Fax: +30 210 4191269. Correo electrónico: hbmci@yen.gr. Web:
www.hbmci.gov.gr
18. Hungary Transport Safety Bureau of Hungary Koer utca 2/A 1103
Budapest, Hungary. Tel: +36 1 294 5529. Fax: +36 1 432 6241. Correo
electrónico: tsbmarineinfo@nfm.gov.hu. Web: www.kbsz.hu.
19. Iceland Icelandic Transportation Safety Board (ITSB) Flugvallarvegur 7
101 Reykjavik, Iceland. Tel: +354 511 6500. Fax: +354 551 6501. Correo
electrónico: rns@rns.is. Web: www.rnsa.is.
20. Ireland Marine Casualty Investigation Board Leeson Lane, DN 2 Dublin,
Ireland. Tel: +353-1-6783484/5/6. Fax: +353-1- 6783493. Correo
electrónico: info@mcib.ie. Web: www.mcib.ie.
21. Italy Marine Casualty Investigation Body Viale dell'Arte, 16 00144 Roma,
Italy. Tel: +39 06 45489209. Fax: +39 06 96519919. Correo electrónico:
investigativo@mit.gov.it.
22. Latvia Transport Accident and Incident Investigation Bureau 58 Brivibas
Street LV-1011 Riga, Latvia. Tel: +371 67288140. Fax: +371 67283339.
Correo electrónico: taiib@taiib.gov.lv. Web: www.taiib.gov.lv.
23. Malta Marine Safety Investigation Unit Blk H (Ent B) Antonio Maurizio
Valperga Street Floriana FRN 1710, Malta. Tel: +356 22921300. Correo
electrónico:msiu.tm@transport.gov.mt.
Web://mtip.gov.mt/en/Pages/MSIU/Marine-Safety-Investigation-
Unit.aspx.
24. Netherlands Dutch Safety Board, P.O. Box 95404, 2509 CK The Hague The
Netherlands. Tel: +31 70-3337000.
Correo electrónico: scheepvaart@onderzoeksraad.nl
Web: http://www.onderzoeksraad.nl/en
25. Netherlands Shipping Inspectorate Westelijke Parallelweg 43331 EW
Zwijndrecht, The Netherlands. Tel: +31 88 489 0000. Fax: +31 10 202 3520
Correo electrónico: port.statecontrole@ilent.nl. Web: https://www.ilent.nl
26. Norway Accident Investigation Board, Sophie Radichsvei 17 NO-2003
Lillestrom, Norway. Tel: +47 63 89 63 00. Fax: +47 63 89 63 01.
Correo electrónico: marine@aibn.no. Web: www.aibn.no
27. Norwegian Maritime Directorate, PO Box 2222, N-5509 Haugesund
Haugesund, Norway. Tel: +47 52745000. Fax: +47 52745001.
Correo electrónico: postmottak@sjofartsdir.no. Web: www.sjofartsdir.no.
28. Poland State Marine Accident Investigation Commission (PKBWM)
Stefana Batorego 4, Square 70-207 Szczecin, Poland. Tel: +48 91 44 03 286
Web: www.pkbwm.gov.pl
29. Portugal Maritime Accident Investigation and Aeronautical Meteorology
Authority Office (GAMA), Rua C do aeroporto 1749-077, Lisboa, Portugal.
Tel: +351 218 447 069. Correo electrónico: gama@gama.mm.gov.pt.
Web: www.gama.mm.gov.pt.
30. Romania Marine Accidents Investigation Department 38, Dinicu Golescu
Blvd, Sector 1, 010873 Bucharest, Romania. Tel: + 40 750 032 154. Fax:
+ 40 21 311 12 20. Correo electrónico: dgiattn@mt.ro.
31. España, Comisión Permanente de Investigación de Accidentes e Incidentes
Marítimos, cita en Paseo de la Castellana 67, 28071 Madrid, España.
Tel: +34 91 597 7224/7141. Fax: + 34 91 597 8596.
Correo electrónico: ciaim@fomento.es. Web: www.ciaim.es
32. Swedish Accident Investigation Authority, cita en P.O. Box 6014,
Sveavägen 151, SE-102 31 Stockholm, Sweden. Tel: +46 8 508 862 00.
Fax: +46 8 508 862 90. Correo electrónico: info@havkom.se.
Web: http://www.havkom.se
33. Swedish Transport Agency, Maritime Department, cita en Box 653, SE-601
15 Norrköping, Sweden. Tel: +46 771 503 503. Fax: +46 11 23 99 34
Correo electrónico: sjofart@transportstyrelsen.se
Web: www.transportstyrelsen.se/en.
34. European Maritime Safety Agency, Praça Europa 4 Cais do Sodré, 1249-
206 LISBOA, Portugal. Correo electrónico: information@emsa.europa.eu.

III.f.- Expertos y Peritos de parte.

1. Marcelo Alberto Covelli. Licenciado en Transporte Marítimo, Capitán,


OPIP. Instructor y Consultor VTS - SAR y de Simulador Marítimo.
2. Enrique Alberto Martín Cuervo. Especialista en Administración de
Aeropuertos, Operaciones de Búsqueda y Salvamento, Investigación y
Prevención de Accidentes Aéreos, Actos de Interferencias Ilícitas,
Construcción de Helipuertos; Gestión y Administración de Desastres,
Combate de Incendios Forestales con Aeronaves y Operaciones Aéreas
Policiales con Helicópteros.
3. Sylvia Catharina Tervoort. BSc en Operaciones Marinas, Cho, ChE. (Valido
para todo tipo de buques y C/O) Máster Derecho Marítimo Ingles.
Embajadora de la fundación “Zeebenen gezocht”. Experta en rescate en
mares y océanos, trabajando contra la contaminación en los océanos para
National Geographic y Scotch!
4. Jouke Spoelstra. Ingeniero marino integral con experiencia en la Marina
Real de los Países Bajos. Habiendo trabajado en numerosas funciones
relacionadas con la operación con buques navales, soporte en servicio y
mantenimiento, ha acumulado una experiencia considerable en estos
campos, así como en el establecimiento y ejecución de proyectos,
integrando aspectos ILS y desarrollando estándares y regulaciones donde no
estaban disponibles especializados en el campo de la tecnología submarina.
Experiencia en sistemas DNV/GL, BV, LR y herramientas de gestión como
(el uso de) ISM o sistemas comparables a ISM. En 2013 se retiró de la
Marina Real de los Países Bajos en el rango de Comandante (E).
5. Franklin Ragnar Willem van de Goot, Formación eléctrica LTS, nivel B y
C Amerstfoort Laboratory School, citohistología, Amsterfoort, Países
Bajos. Formación de asistente de autopsia, formación en gestión de
depósitos de cadáveres, Stichting Sazinon, Hoogeveen. Escuela de
formación de laboratorio (escuela de laboratorio Hogere); Nijmegen,
Holanda. Medicina, VU University Amsterdam, Países Bajos. Universidad
de Leiden, Países Bajos.
6. Gabriel Vázquez Pérez, experto en Hidroacústica. Maestría en acústica y
procesamiento de señales. Submarinista.
7. Juan Vicente Font Cinini, Ingeniero Electrónico, Especialista en
Computación y GPS, Especialista en Oceanografía.

IV. ANEXOS.
1. Documentos mencionados en el punto III.d. de esta presentación.
2. Curriculums vitae de los expertos y peritos de parte propuestos en el
punto III.f. de esta presentación.

V. RESERVA DEL CASO FEDERAL.


Encontrándose conculcados los derechos del debido proceso, así como
el de juez imparcial, por vulneración expresa de los art. 18 de la Constitución
Nacional y de las disposiciones convencionales de los artículos 26 DADyDH; 10
DUDH; 8.1 CADH y 14.1 PIDCyP, dejo expresa reserva de protesto de casación,
como así también de ocurrir por ante la Excma. Corte Suprema de Justicia de la
Nación mediante recurso extraordinario para el hipotético caso que no se hiciese
lugar a la presente apelación.
VI. SOLICITO.
a) Se tenga por contestada en tiempo y forma legal la vista conferida según los
arts. 346 y 347 del C.P.P.N.
b) Se tengan por interpuestas las oposiciones.
c) Se tengan por presentadas las propuestas de medidas de prueba, pericias,
peritos y expertos.
d) Se tenga por interpuesta la reserva de materia federal.

PROVEER DE CONFORMIDAD
¡SERA JUSTICIA!

Signature Not Verified


Digitally signed by LUIS
ALBERTO TAGLIAPIETRA
Date: 2021.03.23 21:55:20 ART

También podría gustarte