Está en la página 1de 14

DOCUMENTO REVISIÓN

a GE Oil & Gas business IAMOS 006 2


Vetco Gray Argentina S. A.
FECHA PÁGINA
INSTRUCCIONES DE ARMADO, MONTAJE,
OPERACIÓN Y SERVICIO 14/12/2007 1 de 14

Manual de Operación y Mantenimiento / Válvulas D50 y D51

1.- General

El alcance de este documento es el de delinear los procedimientos de campo requeridos para


la operación y el mantenimiento de las válvulas esclusas D50 y D51. El propósito de este
manual es oficiar sólo de guía. Por ello, todos los procedimientos deberán ser considerados
sólo recomendaciones. En caso de conflicto, las prácticas habituales de seguridad tendrán
prioridad por sobre estas recomendaciones.

2.- Limitación de Responsabilidad

La información y las recomendaciones contenidas en este documento están basadas en las


reglas del buen arte e información obtenida de fuentes que, al parecer de Vetco Gray Argentina
S.A., son confiables. Vetco Gray Argentina S.A. se complace en proveer esta información, pero
la misma, si bien se considera correcta, sólo se provee a título informativo y la empresa no
asume ninguna responsabilidad ni garantiza su exactitud, precisión ni utilidad. Vetco Gray
Argentina S.A. provee equipos sólo bajo contrato, y nada de lo que contenga la presente
especificación deberá interpretarse como un cambio en las condiciones del contrato. El
comprador del equipo es el encargado de determinar las prácticas específicas y condiciones
operativas para la instalación de un equipo específico, tales como la contratación, calificación y
dirección del personal involucrado, salvo que Vetco Gray Argentina S.A. haya sido
específicamente contratado para proveer dichos servicios.

3.- Aplicaciones

Las válvulas D50 y D51, ya sean de paso total o restringido, cumplen en un todo con las
especificaciones API 6A.

Se proveen con extremos bridados o roscados, en un amplio rango de tamaños, presiones y


combinaciones.

Encuentran aplicación principalmente en las armaduras de surgencia (“christmas trees”) y en


todos los circuitos donde circulan fluidos a alta presión (perforación, transporte, refinación, &c).

PREPARÓ REVISÓ APROBÓ

John Barr Marcelo Fanelli John Barr


FECHA FECHA FECHA
14/12/2007 14/12/2007 14/12/2007
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 2 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
4.- Características Principales

4.1- Asientos Flotantes:

4.1.1- D50: Están equipadas con asientos tubulares a ambos lados de la cuña, que “flotan” como
pequeños pistones dentro del cuerpo de la válvula. Al permanecer cerrada durante los empujes
generados sobre la cuña por la presión del fluido, se oprime uno de los asientos y su o´ring
correspondiente, sellando de esta manera la válvula. Además, se realiza un cierre metal-metal
perfectamente hermético entre cuña y asiento, debido al acabado superficial de alta precisión
(lapidado espejo) de las piezas.

Cierre D50

El expansor está permanentemente en contacto con el fluido que circula y el contacto asiento y
cuña es metal / metal.

Debido a sus asientos paralelos auto-alineables compensa automáticamente cualquier distorsión


ocasionada por un alza de presión o desgaste de la esclusa.

Al aumentar la presión de la línea, aumenta la hermeticidad del cierre entre el asiento y la cuña,
garantizando de esta manera un cierre perfecto a cualquier presión.

Elimina piezas de ajuste con precisión, debido a su cierre flotante, pudiendo ser reparada en línea.

Actúa como válvula de dos vías, cerrando de manera hermética cualquiera sea el lado que
provenga la presión, aumentando prácticamente al doble la vida útil de la válvula.

4.1.2- D51: Los asientos van insertados dentro de un porta-asientos, el cual es empujado por un
expansor de mayor diámetro.
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 3 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.

Cierre D51

El contacto asiento y cuña se hace a través de un anillo sello de asiento de material sintético con
memoria. Al aumentar la presión, se aplasta el anillo sello de asiento y comienza a existir un
contacto metal-metal con la cuña que complementa al anterior.

Debido a sus asientos paralelos auto-alineantes, compensa automáticamente cualquier distorsión


ocasionada por un alza de presión o desgaste.

Al aumentar la presión de la línea, aumenta la hermeticidad del cierre entre el asiento y la cuña,
garantizando de esta manera un cierre perfecto a cualquier presión.

Elimina piezas de ajuste preciso, debido a su cierre flotante, pudiendo ser reparada en línea.

Actúa como válvula de dos vías, cerrando de manera hermética cualquiera sea el lado que
provenga la presión, aumentando prácticamente al doble la vida útil de la válvula.

4.2- Aros Expansores:

4.2.1- D50: Los aros expansores se encuentran en contacto con el fluido que pasa a través de la
válvula.

4.2.2- D51 los aros expansores de Inconel X-750 se encuentran fuera de todo contacto con el
fluido que pasa a través de la válvula.

4.3- Vástagos con Contracierre:

De acuerdo con las normas API, los vástagos de las válvulas poseen un contracierre (respaldo
cónico del vástago que cierra contra el bonete) que sella y aísla al alojamiento de la
empaquetadura Polypakb. Además, su sistema de vástago no-ascendente permite la perfecta
protección y lubricación de la rosca del mismo.

4.4- Empaquetaduras:

Ambos tipos de válvulas tienen una empaquetadura Polypakb que puede ser reemplazado aún
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 4 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
trabajando bajo presión.

4.5- Lubricación:

El tapón de lubricación o grasera tiene una válvula de retención de alta presión que permite
inyectar grasa a la válvula aún estando ésta bajo presión. Las válvulas se lubricarán únicamente
con Grasa para Válvulas Esclusas Vetco Gray (Ver Anexo 1), mientras que las crapodinas
deberán lubricarse con grasa de buena calidad de base lítica o cálcica grado NLGI 1 ó 2.

Grasera con Válvula de Retención

4.6- Reemplazo del Perno y Crapodinas en la Válvula D51

El perno y las crapodinas pueden ser reemplazadas con la válvula bajo presión en condiciones de
seguridad absoluta.

4.6.1- Crapodinas: Las crapodinas son a rodillos, de alta capacidad de carga, pudiendo absorber
holgadamente las solicitaciones que se generan al operar la válvula, permitiendo un
accionamiento suave de la misma, sin necesidad del uso de palancas.

4.6.2- Perno de Seguridad: Las válvulas D51 están provistas de un perno de seguridad que se
corta antes de que el vástago se dañe en caso aplicarse un esfuerzo excesivo al volante.

4.7- Practicidad

Las válvulas D50 y D51 se pueden reparar totalmente en el campo, sin necesidad de recurrir a
herramientas especiales.

4.8- Operación

Las válvulas D50 y D51 se caracterizan por su facilidad de operación, requiriendo un minino
esfuerzo para su accionamiento.

IMPORTANTE:

Para cerrar completamente la válvula girar el volante en sentido horario hasta hacer tope;
después girarlo una vuelta en sentido opuesto para asegurar la Libertad de movimiento de
la cuña, garantizándose así el perfecto sellado.
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 5 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
5.- MANTENIMIENTO

Las válvulas D50 y D51 solo necesitan un mantenimiento periódico sencillo, que consiste en la
lubricación del vástago y del bonete de la válvula.

5.1- Lubricación

5.1.1- Lubricación de las Crapodinas

La frecuencia de lubricación debería estar basada en la experiencia anterior del usuario con el
equipo instalado y el pozo. No obstante se provee una guía mínima de lubricación que deberá ser
usada en tanto la experiencia operativa no indique otra cosa.

5.1.1.1- D50: Retirar la tapa del bonete, sacar restos de grasa vieja e introducir grasa nueva de
base cálcica o lítica, NLGI 1 o 2 de buena calidad, hasta llenar 2/3 partes del alojamiento. Reponer
la tapa de bonete.

5.1.1.2- D51: Las crapodinas se lubrican inyectando grasa nueva de base cálcica o lítica, grado
NLGI 1 o 2 de buena calidad por el alemite de la tapa de bonete.

Atención: Jamás retirar el tapón de drenaje estando la válvula bajo presión. La válvula deberá
sacarse de línea cerrando una válvula aguas arriba antes de retirar el tapón de drenaje.

5.1.2- Lubricación de Cuerpo y Vástago

Como orientación, se indica la cantidad de grasa que debe inyectarse en cada tamaño de válvula:

Cuándo Lubricar

Al menos una vez al año.


Cada vez que la válvula necesite servicio por pérdidas en el vástago.
Cada 1000 ciclos si la válvula es operada más de 10 veces por día.
Cada 500 ciclos para servicio con medios abrasivos y/o corrosivos y más de 10
operaciones por día.
Diariamente si se está trabajando con fluidos extremadamente abrasivos.

Cantidad de Grasa a Inyectar en el Cuerpo


Modelo Tamaño Kilos
D50 2" / 2-1/16" / 2-3/8" 2/3/5,000 psi 1,5 Kg.
2" y 2-1/16" 2/3/5,000 psi 1,5 Kg.
D51
2-7/8" / 2-9/16" / 3-1/8" 2/3/5,000 psi 4 Kg.
5.1.2.1- D50: Retirar la válvula de línea, cerrando una válvula aguas arriba. Quitar la tapa de
la grasera y, mediante una pistola de engrasar, inyectar grasa especial para válvulas (ver
Anexo 1). Continuar con la operación hasta completar el peso que corresponde al tamaño de
la válvula, de acuerdo a la tabla superior. Volver a colocar la tapa de la grasera. Limpiar los
restos de grasa.
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 6 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.

5.1.2.1- D51: Retirar la válvula de línea, cerrando una válvula aguas arriba. Quitar el tapón de
drenaje y dejar drenar los líquidos y sólidos acumulados. Retirar la tapa de la grasera y,
mediante una pistola de engrasar, inyectar grasa especial para válvulas (ver Anexo 1).
Inyectar hasta que salga grasa limpia por el agujero de drenaje. Reponer el tapón de drenaje
y la tapa de la grasera. Limpiar los restos de grasa. Volver a poner la válvula en línea.

5.1.2.2.- Procedimiento Alternativo (Válvulas Bajo Presión de Servicio)

Este procedimiento deberá ser aplicado SÓLO cuando no es posible aislar la válvula de la
presión del pozo. Se deberá ser extremadamente cauteloso al aplicar este procedimiento
alternativo.

1) Cerrar la válvula

2) Sacar la tapa de la grasera.

3) Conectar a la grasera la manguera del engrasador de alto volumen

NOTA: La bomba deberá estar provisto de una válvula aguja que permita acumular presión
del lado del engrasador antes de inyectar la grasa.

4) Levantar presión en el engrasador hasta alcanzar un valor aproximadamente 1000 psi por
encima de la presión del pozo.

ATENCIÓN: No exceder la presión nominal de trabajo de la válvula.

5) Abrir la válvula aguja. La presión acumulada en el engrasador vencerá la presión del


resorte de la grasera y forzará la grasa dentro del cuerpo de la válvula

6) Continuar con este procedimiento, hasta inyectar la cantidad de grasa estipulada para el
tipo y tamaño de válvula del cual se trate.

7) Cerrar la válvula aguja. Desconectar la manguera de la grasera y colocar la tapa.


DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 7 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.

5.2- Cambio de las Crapodinas, el Perno de Seguridad y el Polypakb

En caso de emergencia, si fallara la empaquetadura Polypakb, se puede inyectar plástico por la


grasera del bonete para sellar la pérdida.

5.2.1- D50: Para el cambio de las crapodinas y el Polypakb del vástago, no es necesario
desarmar el conjunto bonete-cuña. Este trabajo se puede realizar en el campo, con mínimos
elementos de trabajo.

1. Abrir la válvula y eliminar la presión.

2. Extraer la tuerca del volante y el volante.

3. Desenroscar la tapa del bonete y extraer la primera crapodina, el anillo elástico Seeger
y el anillo doble pista, liberando así la crapodina inferior. Verificar el estado de las
crapodinas, reemplazándolas en caso necesario.

4. Desenroscar y extraer el buje prensa.

5. Para cambiar la empaquetadura Polypakb se deberá extraer la pieza dañada de la caja


de empaquetaduras dentro del bonete, utilizando un elemento punzante. Una vez
sacado, colocar el nuevo Polypakb.

6. Colocar el buje prensa, verificando que haga tope.

7. Introducir la crapodina inferior, el anillo doble pista que deberá enroscarse en el vástago
colocando previamente un producto sellador de roscas, el anillo Seeger y, por último, la
crapodina superior. Engrasar adecuadamente.

8. Enroscar el buje sujeta cojinete, teniendo la precaución de no ajustarlo fuertemente,


para evitar dañar las crapodinas.
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 8 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
9. Importante: En caso que no se pueda eliminar la presión en el cuerpo, se deberá
proceder de la manera siguiente:

10. Desenroscar unas vueltas la tapa de bonete y girar el volante hasta que la cuña haga
tope con el fondo de la válvula. Seguir girando el volante en el mismo sentido y ajustar
fuertemente en forma manual (no usar palanca). En este punto se ha puesto en
funcionamiento el contra-cierre del vástago con el bonete, sellando de ésta manera
cualquier fuga de presión hacia el bonete.

11. Continuar con las operaciones descriptas en los puntos 2 a 7.

12. Enroscar nuevamente la tapa de bonete.

13. Destrabar la cuña haciendo girar dos o tres vueltas en sentido antihorario al volante.

14. Terminar de enroscar la tapa del bonete, teniendo la precaución de no ajustarlo


fuertemente, para evitar dañar las crapodinas.

5.2.2- D51: Para el cambio de las crapodinas y el Polypakb del vástago, no es necesario
desarmar el conjunto bonete-cuña. Este trabajo se puede realizar en el campo, con mínimos
elementos de trabajo.

1. Abrir la válvula y eliminar la presión.

2. Extraer el clip elástico del volante y el volante.

3. Desenroscar la tapa del bonete y extraer la crapodina superior, el perno fusible y el


vástago superior, liberando así la crapodina inferior. Verificar el estado de las
crapodinas, reemplazándolas en caso necesario.

4. Desenroscar y extraer el buje prensa.

5. Para cambiar la empaquetadura Polypakb se deberá extraer la pieza dañada de la caja


de empaquetaduras dentro del bonete, utilizando un elemento punzante. Una vez
sacado, colocar el nuevo Polypakb.

6. Colocar el buje prensa, verificando que haga tope.

7. Introducir la crapodina inferior, el vástago superior y, por último, la crapodina superior.


Engrasar adecuadamente.

8. Colocar la tapa de bonete, teniendo la precaución de no ajustarlo fuertemente, para


evitar dañar las crapodinas.

9. Importante: En caso de que no se pueda eliminar la presión en el cuerpo, se deberá


proceder de la manera siguiente:

10. Desenroscar unas vueltas la tapa de bonete y girar el volante hasta que la cuña haga
tope con el fondo de la válvula. Seguir girando el volante en el mismo sentido y ajustar
fuertemente en forma manual (no usar palanca). En este punto se ha puesto en
funcionamiento el contra-cierre del vástago con el bonete, sellando de ésta manera
cualquier fuga de presión hacia el bonete.

11. Continuar con las operaciones descriptas en los puntos 2 a 8.


DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 9 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
Protección del Medio Ambiente

Los fluidos drenados, la grasa y los trapos, papeles y demás materiales descartables que se
empleen en esta operación y que contengan hidrocarburos deberán ser convenientemente
envasados y alistados para su correcto procesamiento y disposición final, de acuerdo a la Ley
24.051 (Decreto Nacional Reglamentario 831, sobre Régimen de Desechos Peligrosos) y sus
modificatorias

POSIBLES INCONVENIENTES y SOLUCIONES ACONSEJADAS

INCONVENIENTE CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN ACONSEJADA


Inyectar anticongelante en
Hielo entre cuña y bonete. alemite de engrase (D51) o
La válvula no abre
calentar cuerpo.
totalmente
Arena, lodo, cemento entre cuña y Lavar por inundación o revisar
bonete. al bonete.
Asiento con cortes (D51). Reparar asientos.
D51: Inyectar anticongelante
La válvula no cierra Hielo en interior cuerpo. por la grasera.
totalmente D50: calentar la válvula.
Arena, lodo o cemento en parte
Lavar por inundación
inferior del cuerpo.
Crapodinas y/o rosca del vástago Lubricar o cambiar crapodinas.
oxidadas. Lubricar rosca del vástago.
D50: Verificar anillo doble pista.
Crapodinas muy ajustadas (D50).
Accionamiento D51: Engrasar por alemite.
pesado Congelamiento por restricción de Inyectar anticongelante o
flujo o baja temperatura calentar cuerpo.
Acumulación de materias extrañas
Drenar y lavar cuerpo.
en cuerpo.
Crapodinas oxidadas y/o rotas. Lubricar/cambiar crapodinas.
Accionamiento
irregular Rosca vástago oxidada. Lubricar el vástago.
Rosca vástago dañada. Reparar válvula.
Pérdida alrededor Cerrar válvula, eliminar presión
Bonete flojo.
del bonete o y ajustar bonete.
alojamiento O´Ring bonete dañado Cambiar O´Ring bonete.
El volante gira pero Vástago dañado. Reparar válvula.
la válvula no opera Perno seguridad roto (D51). Cambiar perno seguridad.
D51: Inyectar anticongelante
Congelamiento o presencia de
por grasera.
Restricción del materia extraña.
D50: Calentar cuerpo.
pasaje de la válvula
Lavar cuerpo por inundación o
La válvula no abre.
revisar bonete.
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 10 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
D50: Subconjunto Bonete
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 11 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
D51: Subconjunto Bonete
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 12 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
D50: Cuerpo
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 13 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
D51: Cuerpo
DOCUMENTO PÁGINA
a GE Oil & Gas business
IAMOS 006 14 de 14
Vetco Gray Argentina S. A.
Anexo 1: Lubricante para Válvulas Esclusas

DESCRIPCIÓN

El Lubricante para válvulas esclusas Vetco Gray es una grasa compuesta de primera calidad formulado con
bases sintéticas y vegetales. No contiene cargas sólidas que puedan perjudicar la lubricación de los internos
de la válvula y puede ser utilizada en casi cualquier tipo de válvula esclusa que requiera lubricación.

Este lubricante garantiza excelente estanqueidad, lubricidad y bajo torque operativo. Resiste al agua (dulce,
salobre y salado) y la acción de los hidrocarburos. Se lo puede inyectar con facilidad dentro del cuerpo de la
válvula con una pistola engrasadora de alta presión. Es ideal para usar en presencia de gas.

CARACTERÍSTICAS

De bases sintéticas y vegetales, posee un color ámbar. No contiene cargas sólidas, es no tóxico, inyectable,
multipropósito, reductor de torque operativo, sellador, lubricante, resistente el agua, resistente a los
hidrocarburos, biodegradable, muy poco inflamable.

APLICACIONES:

Yacimientos Petrolíferos: El Lubricante para Válvulas Esclusas Vetco Gray ha sido formulado para ser
usado sin inconvenientes en el campo (árboles de surgencia, válvulas de líneas de producción), donde se
suelen presentar una gran variedad de condiciones operativas. Este el un producto de primera calidad que
debe ser utilizado cuando no son admisibles las grasas con carga sólida. El Lubricante para Válvulas
Esclusas Vetco Gray es muy efectivo para servicio en presencia de mezclas de gas y petróleo. Se
recomienda su uso para servicios donde se presentan mezclas de condensados, crudo o gas mezclados
con agua salada, álcalis o ácidos diluidos, &c.

Aplicaciones Industriales y Navales: El Lubricante para Válvulas Esclusas Vetco Gray también se
recomienda para aplicaciones que requieren lubricantes que resistan los hidrocarburos o mezclas de
hidrocarburos y agua. La ausencia de carga sólida asegura que los fluidos que circulan no se vean
contaminados por partículas sólidas no deseadas.

NOTA: No es apto para ser usado en presencia de oxígeno puro u otros elementos de alta capacidad de
oxidación.

TIPO DE FLUIDOS QUE RESISTE:

Gases y fluidos de yacimiento, gas natural, crudo, álcalis diluidos, soluciones acuosas, butano, propano, gas
licuado, ácidos diluidos, soluciones salinas.

TEMPERATURAS de SERVICIO

Apto para trabajar en un rango de -46° a 149 °C


ESPECIFICACIONES
Características del Producto A Granel En Vela
Aspecto Ámbar a dorado. Pasta adherente o semiplástica
Penetración de Cono (ASTM D-217) 255 – 285 80 - 130
Densidad (kg/lt) 1.02 1.05
Peso Específico 1.02 1.05
Separación de Aceite (FTMS 791.B M 321.2) 5.0 Máx. 1.0 Máx.
Espesante Inorgánico
Punto de Goteo (ASTM D-2265) No Presenta
Punto de Inflamación (ASTM D-92) >282 °C
Rango de Temperaturas -46 °C a 149 °C
Los datos precedentes de Análisis Típicos no conforman una especificación, los mismos son representativos
de valores estadísticos de producción.

También podría gustarte